Book Title: Sambodhi 2002 Vol 25 Author(s): Jitendra B Shah, N M Kansara Publisher: L D Indology AhmedabadPage 98
________________ Vol. XXV, 2002 SARASVATĪKANTHABHARAŅ... was covered in ch. VII and the accent rules in ch. VIII - this is evident from its commentary.46 But at present only the first six chapters have come down to us. Many other systems of grammar came up in the first millenium of the Christian era but only the laukika portion was given a place in them. 3.2 Sarasvatīkanthābharana — the second great revised edition of Pāņini7 In 11th century A. D. Bhojadeva wrote a monumental grammatical work called Sarasvatīkanthābharana48 in eight chapters, each chapter in turn containing four quarters or pādas like the Astādhyāyī of Pāņini. The Sarasvatikanthābharana (SKĀ) is the biggest grammar of the sūtra style containing 6432 sūtras (see TABLE-I in section 5) in all. It is the only extant complete revised edition of Pāṇini in which the rules of accent and the Vedic morphology are also taken into account. It embodies all the suggestions and corrections of Vyādi, Kātyāyana, Patañjali, Jayāditya, Vāmana and the post-Paninian grammarians such as Śarvavarman, the author of Kātantra grammar, Candragomin and (Jain) sākatāyana. The vārttikas, istis, uņādi-sūtras, gana-patha, gana-sūtras, paribhāsas and phit-sātras have been incorporated by Bhoja in the body of the sūtra-pātha itself. Thus, the SKĀ can safely be placed next to the Astādhyāyī of Panini.49 The work itself was not known, except through citations, till about the first quarter of the 20th centuryso (S. K. Belvalkar does not make any mention of this work in his 1915 edition of Systems of Sanskrit. Grammar), when manuscripts of the work were discovered, all in Malabar. 51 In the SKĀ, unlike Astādhyāyī, all the samjñā sūtras are kept in the first pada of the first chapter, while the second pada contains all the paribhāsā sūtras. The unādi-sūtras are placed in the proper order in the krt-prakarana itself and form the first three pādas of ch. II. The first two pādas of ch. VIII contain the sūtras related to the Vedic morphology, while the accent rules of both laukika and Vedic Sanskrit are placed in the last two padas. The phit-sūtras are incorporated in the grammar of Bhoja in the svara-prakarana itself under the sutras VIII. 3.109-196. All the words of gana-patha are enumerated in the form of sūtras only in the respective places. The strategy behind the preparation by Bhojadeva of the complete revised edition of Pāṇini is expressed in a very brief and compact form in one sentence by the Prastāvana writer, K. S. Mahādeva Šāstrī, thus : "...lokavedobhayānugrāhakatvād-årsatvād bahubhir-adrtatvad vyākhyāśatairupavımhitatvācca sarvatomukhīm pratisthāmāsthāya prāvartamāne'smin Jain Education International For Personal & Private Use Only www.jainelibrary.orgPage Navigation
1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234