________________
36
18.
19.
20.
21.
22.
The current inflowing and the current vicious, And knowing activity (threefold) in full, (16) Indulged not in that vice,
Himself, and dissuaded others too;
Women forsooth He completely forsook
As source of evil all, and was the seer true (17).
Lord Mahâvîra
Ahakadam na se seve, savvaso kammuna ya adakkhu; Jam kimci pavagam bhagavam, tam akuvvam viyadam
bhunjittha.
What was made for Him He never used,
As the law of karma He perfectly knew, In whatever was sinful, the Lord,
Indulged not, and the immune alone He consumed.
no sevai ya paravattham, parapae vi se na bhunjittha; parivajjiyana omanam, gacchai samkhadim asaranae. Another's robe He never used,
Nor did He eat from vessels of others; The (crowded and) despicable,
Avoided feasting places, recalling not.
mayanne asana-panassa, nanugiddhe rasesu apadine; acchim pi no pamajjiya, no vi ya kanduyaye muni gayam. Measure of food and drink, He knew,
Greedy not of tastes, unaffected,
Rubbed not even the eye,
Nor did the Saint His body scratch.
appam tiriyam pehae, appam pitthao u pehae; appam buie apadibhani, panthapehi care jayamane.
Little looking sideward,
And turning behind little;
In reply, speaking little,
Vigilant, looking on His path, He wandered.
sisiramsi addhapadivanne, tam vosajja vattham anagare; pasarettu bahum parakkame, no avalambiyana khandhamsi. On winter half advanced,
The Ascetic, leaving off the robe,
And stretching the arms, exerted Himself;
(But) never by them, the shoulders He clasped.