Book Title: Kavya Sangraha Part 2
Author(s): Hiralal R Kapadia
Publisher: Jinshasan Aradhana Trust
View full book text
________________
૧૭૮
पार्श्व-भक्तामरम्
[ શ્રીપા
મા સંસાર. સારસાગર, સમુદ્ર. મારી સંસારરૂપ સમુદ્રના. ત્રા (મૂ૦ ત્રાસ) ત્રાસને, ભયને.
વિહાર (ધા )=છોડીને, ત્યજીને. મવત: (મૂ૦ મવ)=આપના. રમત ( માળ)=સ્મરણથી.
વારિત ( પાત્ર )=પામે છે. પદાર્થ
તને પ્રાપ્ત કરવાની અભિલાષા રાખનારા લોકો ઘણાં જન્મ અને મરણરૂપ બહુ ઊંડા જળને તથા પુત્ર, પત્ની પ્રમુખ પરિવારના વેગને વિયાગ કરનારા તરંગોને તેમજ રોગરૂપ મને ધારણ કરનારા એવા સંસાર-સાગરના પારને તારા મરણથી નિર્ભયપણે પામે છે.”—૪૦
श्वित्रोपवि(चि? )त्रितविरूपनिरूपिताङ्गाः ___ स्वोपात्तदुर्ललितकर्मविपाकविताः। तेऽपि त्वदीयपदपद्मपरीष्टिपुण्या
न्मा भवन्ति मकरध्वजतुल्यरूपाः ॥४१॥
अन्वयः
ર૪-૩પત્ત-સુત-જિત-કર્મ-વિશ્વ-વિદ્વા: શ્ચિગ-૩પ(૪િ)ત્રિત-વિપ-નિરિત-ગર તે મર્યા વિવાદ--w-gઇ-guથાત્ મન-વજ્ઞ-તુચ-ઋષ મવતિ |
શબ્દાર્થ સ્વિત્ર સફેદ કોઢ.
તે (મૂળ તત્ )=પ્રસિદ્ધ. સાન્નિત્રિત-ચીતરેલું.
વિ=પણ. વિકપ ખરાબ રૂપવાળા, બેડોળ.
ત્વયિ તારૂં. નિતિ (પા. ૫) જેવાયેલ.
વચરણ. અદેહ, શરીર.
પન્ન=પા, કમળ. વિપત્તિત્રિવજનિરૂપિતાના=સફેદ કોઢ વડે રષ્ટિ-અર્ચન, પૂજ.
ચીતરાયેલ અને (એથી કરીને) બેડેળ દેખાય =પુણ્ય, છે દેહ જેનો એવા.
ત્વચાપરાણિગુણાત તારા ચરણ-કમળની સ્વ=પતાનું.
પૂજાના પુણ્યથી. ૩પત્ત=ગ્રહણ કરેલ.
મર્યા (મૂળ મર્ય-માનવો. દુહછિત દુષ્ટ ચેષ્ટાવાળું.
મવતિ (પાં મૂFથાય છે. વાન કર્મ
મ =મદન, વિઘા =અનુભવ.
તુથ સમાન. વિદ્ધ (ધા વિ)-વીંધાયેલ.
૨૫ સેન્દિર્ય. પત્તશુતિ સાવિપાકવિજ્ઞા-પિત ગ્રહણ માત્ર હવા-મદનના સમાન સૈન્દર્ય છે કરેલું દુષ્ટ ચેષ્ટાવાળાં કર્મના વિપાકથી વધાયેલ. જેમનું એવા.
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org
![](https://s3.us-east-2.wasabisys.com/jainqq-hq/b4ac1646c01975c3b105b110e5e28e0590dee1b272fd56faf822197152301115.jpg)
Page Navigation
1 ... 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312