________________
TRANSLATION, M
149
the flash of the light of your moonlike face, they disappear suspecto ing their destruction.
7. O blessed one, the sun has arrived hastily in order to touch with his rays (kara) the contracted lotus-face of the lotus plant which (face) is pale with the pangs of separation, even as you go to caress with your fingers the contracted lotuslike face of Rādhā haggard with the pangs of separation.
8. O Mukunda, the rays of the moon, with their garments [in the form) of pleasantness dropped away unknowingly, have disappeared somewhere being afraid of the sun who has been for a long time preparing (himself) to rise, just as the soldiers of the enemy, being afraid of you who have been for broaring (yourself ) to rise, (have disappeared somewhere with their garments dropping down unknowingly through fear ).
9. Now that the night, the cause of separation, has vanished, the Cakravāka birds meet their mates, just as the good people meet the series of your compassionate glances when their array of sins is pacified.
10. Seeing a swarm of bees hovering within the slightly opened calices of lotuses, Oh, we remember your eye-pupil which is moving unsteadily within your ) large eyes that are gradually opening as you wake up.
11. This cluster of the rays of the dawn, which is reddish like the Bandhūka flower and whose glow is slightly blended with moonlight, captures our attention like your lower lip which is touched by the lustre of (your) very bright teeth resembling a string of pearls.
12. O Krsna, the emerald pavement, suffused with the reddish rays of the sun, shines like the (dark) region of your chest imprinted with the saffron from the massive and jarlike breasts of the cowherd girls.
13. O Vāsudeva, waking up (i. e., as you wake up) you too make the lotuses of your eyes bloom, [even) before the lotus-pool voluntarily opens ( its ) eyes in the form of [lotus-] buds.
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org