Book Title: Jaina Stupa At Mathura Art And Icons Author(s): Renuka J Porwal Publisher: Prachya VidyapithPage 82
________________ Mathură School of Jaina Art One who saves (person) from falling down to the hell is known as mangala and one which brings happiness and melts the sin is also a mangala. 12 Thus mangala reduces unauspicious happenings, spreads happiness in surrounding area and brings good fortune. Therefore it is a general trend that before commencing a journey, writing a text, or performing any social or religious ceremony the mangala is performed to get blessings from the Guru and God. There are plenty of materials considered to be auspicious (mangala) in Indian ancient traditions besides mentioned above, viz. to see or to touch objects like kumbha, Brāhmana, Vaisya, rice, mirror, curd, honey, fresh flower, Dūrvā (one type of grass), nirdhuma-agni (Fire without smoke), gold, a leaf, ripe fruit, maiden or married woman, dipaka, emerald, pearl garland, crunch, pigeon, peacock, etc. Shah U. P. has mentioned the auspicious objects of Mahābhārata period on the occasion of Arjuna's journey to war, where he looked and touched the mangala objects before proceeding for war among them a maiden girl was also mentioned. Synonyms of Mangala : In Amara kośa13, synonyms for mangala is given as śreya, śiva, bhadra, kalyāna, subha, bhāvuka, bhāvika, bhavya, kusala, kşema, sasta etc. Many Jaina shrines (mostly Digambara) have pillars (mānastambha) at the entrance having sarvatobhadra images on the top. An inscribed pillar obtained from Mathurā has an elephant, Nandi Viśāla at the top, setup in the year 38th of Huviska (L. L. no. 41). A sculpture J 268 LM, assigned to c. 2nd B.C. has a lion on a pillar (fig. 9, 10) with the carving of a couple worshipping the same by performing pradaksinā. The Āyāgapata of Sihanādika has two massive pillars having the wheel and an elephant on top (fig. 110). Many Ayāgapatas have such pillars on their sides. 12 I) H. Panday, “Jain Vānmaya me Astamangala ...", pp. 11, 12 II) + Righly 4 cila il via us for yafeti - Daśavaikālika-cūrņi, 15. Hi qe cialfa HIGH I HI istefa farfa fa i - Dhavala-purāna, 31-35. 13 I) Tric TH ya Taifa श्वश्रेयसं शिवं भद्रं कल्याणं मंगलं शुभम्। भावुकं भविकं भव्यं कुशलं क्षेमं शस्तम्।। - Amara Kos'a, 1.1.4.3-4. II) Pandey H., “Jain Vārmaya me Astamangala.", pp. 2Page Navigation
1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306