Book Title: Jaina Stupa At Mathura Art And Icons
Author(s): Renuka J Porwal
Publisher: Prachya Vidyapith

Previous | Next

Page 210
________________ No. VII A. 1. [ सिध्धं] । सं ३० [५] व ३ दि १० अस्यां] पूर्व्वायां कोट्टियातो गणतो [ स्थानि] या [तो कु - 1 C. The Early Epigraphic Records of Mathura Gahaprakiva (?), pupil of the vanerable Data, a ganin in the Varana gana and the Puśyamitriya (Pushyamitriya) kula, in honour of the Arhat. B. 1. वइरातो श[]]ख[]] तो शिरिकातो सं[भो] कातो अर्य्यबलदिनस्य शिशिनि कुमरमि [] 2. तस्य पुत्रो कुम[]]रभटि गंधिको तस - न प्रतिमा वर्धमानस्य सशितमखित [ बो] धित 1. अ[] 2. कुमार 3. मित्रा 4. ये 1. र्व्व D. 209 2. [त]न [ ।।] Translation B. f Success! In the year 35 in the third (month of the ) rainy season, on the tenth day, on that (date specified as) above; the female pupil of the venerable Baladina (Baladatta) out of the koṭṭiya gana, the Sthāniya kula, the Vairā śākhā (and) the Sirika sambhoka (sambhoga), (was) Kumaramitra (kumāramitrā); her son (was) the dealer in perfumes, Kumārbhati; his gift (is) an image of Vardhamāna (dedicated at ) the request of the whetted, polished and awakened venerable Kumarmitrā. No. VIII A. सिहम् म[हा] रा [ज]स्य र [जा] तिराजस्य देवपुत्रस्य हुवष्कस्य सं ४० [ ६० ?] हेमन्तमासे ४ दि १० एतस्यां पूर्व्वायां कोट्टिये गणे स्थानिकीये कुले अय्य [वेरि]याण शाखाया वाचकस्यार्य्यवृध्द हस्ति [स्य ] - [स्य ] - - [व] तकस्य शिष्यस्य गणिस्य आर्य्यख [र्ण] स्य पुय्यम [न][क]- सकस्य कुटुम्बिनीये दत्ताये नधर्म्मो महाभोगताय प्रीयता भगवानृषमश्रीः । Translation Success! In the year 40 (60?) of the great king (and) supreme king of kings, Devaputra Huvashka, in the fourth month of winter, on the tenth day,–on that (date specified as) above, (this) meritorious gift (was made) for the sake of great happiness by Datta, the wife of Kapasaka, an inhabitant of... vata, (at the request) of....... ganin, the venerable

Loading...

Page Navigation
1 ... 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306