Book Title: Indian Antiquary Vol 47
Author(s): Richard Carnac Temple, Devadatta Ramkrishna Bhandarkar
Publisher: Swati Publications
View full book text
________________
46
THE INDIAN ANTIQUARY
[ FEBRUARY, 1918
Appendix A.
(See page 297, December, 1917, n. 3.) The scope of 78-17 is further restricted by the fact that, as a general rule, Sanskrit and si are changed in Prakrit to T and sì respectively, and the changes to sing and are contined, as exceptions, to
(u) Words in the team group (Si. Hemachandra, VIII-i-151), or, optionally,
to those in the soft group (8i. Hema. VIII-i-152); (6) Worls in the rare group (Si. Hema. VIII-i-162), and, optionally, the word
(Si. Hema. VIII-i-163); And X-T3 formations are otherwise evolved in (c) Words where the sport is derived by the elision of certain consonants
united with the or 3, e.g.: greta ( 17), fruta (
3 6
Tura (485), Hos (-Hi Guj.); (d) Words which, in Prakrit, contain sift- undergo a further transitional
change by way of the shunting of the h to the beginning of a word and precipitate अइ-अउ, e.g.:
Guj. fait poft (51) बहन
पहिलङ (पाइल) पलं शिथिलकं सहिल (स्हइलङ) हेलु पृथुलकं पहुलडं (पहउलङ) हांलु
and the like. In this last case, (d), however, the 75-77 stage is merely a transitional one, a mere possibility, and therefore not likely to be found in actual writing. This may, therefore, be properly excluded from calculation for the purpose of finding out use in actual writing. Add to this the fact that all the words covered by the above groups do not necessarily yield corresponding words in Gujarati (or Maravadi).
This is in regard to medial 378-373. For the rest there is an extensive field of final S45 and sta in verbal forms and nominative singular of nouns and adjectives; e.g.:
STT, 37, etc.
#ta, ete. 3,
5, etc. sirsa, हत्थर;
173 ta, etc. But the extensiveness of this field is compensated for by what I call the TT 35 nature of the sound in the resulting e and o, a fact recognized by Dr. Tessitori also.
Thus, as a result of all this, the cases of sta and in actual writing will obviously be comparatively very few. In contrast to this 372-37, as derived from Sanskrit words by elixion of certain consonants or change of g to (where does not exist originally) will always be medial --rarely final (as in - and the like), and instances thereof will be larger in number. It is interesting to note that Hindi, which pronounces the final and medial wide and sit in a peculiar way, sometimes writes 4 for ( is).
35 A few exceptions may be noted : 1 (fear) from 49:- ; Of ( =let be), from 53 (= e); of an interjection, meaning.--" Do you see : ", " Will you ? ", as in ho o f !" You will write to me, will you ? ") from 199 ,- , ; (=victory), from T .
These, especially as they are monosyllabic, emphasize the wide sound of the final aff and Ti as will De porceived by contrasting the words with * (address of vocative), 5 (= chunam plastering), and = which), which all, of course, end in a narrow sound.