Book Title: Indian Antiquary Vol 47
Author(s): Richard Carnac Temple, Devadatta Ramkrishna Bhandarkar
Publisher: Swati Publications

Previous | Next

Page 264
________________ 248 THE INDIAN ANTIQUARY [OCTOBEE, 1918 Subandhu's Vasavadattd is a wellknown work. It seems to have served as a model to Bâna who much improved upon his model in his great work Kadambari. Subandhu's work contains unmistakable references to certain episodes and incidents in the Raghuvansa and the Sakuntala. These references occur in three passages. In two of them, the story of Dilipa as given in the Raghuva.iya is referred to, while in the third are referred to the incident of the curse of Durvâsas which plays such an important part in the Sakuntala and the Svayamvara of Aja and Indumati described in the Raghuvainsa. Let me quote the passages: (a) दिलीप इव सुदक्षिणानुरक्तो रक्षितगुश्च . . . (राज्ञाश्चन्तामणेः) तनयः कन्तकेतुर्नाम pp. 16-17." (2) किं नोपासिता वयः किमधिक्षिमा भूनेवाः किं न प्रदक्षिणोकृताः सुरभयः किं न कृतं शरणेष्वभयमिति बहुविधं विलपन् &c. p. 134. (3) अहो प्रजापते रूपनिर्माणकौशलम् | . . . . येव दमयन्ती नलस्व कृते वनवासवेशसमवाप मुधैवेन्दुमती महिष्याप्यजानुरागिणो बभूव । अफलमेव दुष्यन्तस्य कृते शकुन्तला दुर्वाससः शापमनुबभूव । p. 80. In (1) the name of Dilipa's wife occurs, and it is given only by Kalidasa. What is more important is the word that therein we see the reference to the episode so heautifully described in Canto II of the Raghuvania. The reference in (2) will be understood from the following verses which occur in Canto I of the same epic. The context is that Vasishtha is explaining to Dilîpa the reason why Dilipa was without a son : पुरा शकमुपस्थाय तवा पति यास्यतः। भासीकल्पतरुच्छायामाश्रिता सुरभिः पथि ॥७॥ धर्मलोपभयाद्राज्ञीमृनुस्नातामिमां स्मरन् । प्रदाक्षिणकियाहीतां तस्वां त्वं साधु नाचरः ॥ ६॥ अवजानासि मां बस्माइतस्ते न भविष्यति । मत्पमतिमनाराध्य प्रजेति स्वां शशाप सा ।। ७७॥ It is olear that this part of the story is refered to in (2). In (3), the allusions are to two incidents, one in the Raghuva isa and the other in the Sakuntala. The first is to Indumati's choice of Aja which is the subject matter of Canto VI. The second is to the incident of the curse of Durvâsas on which hinges the plot of the Sakuntala. In some plases, Subandhu uses words and phrases which may point to his acquaintance with some of Kalidasa's works. A few such cases may be illustrated. (4) When describing the morning time he says आसन्नमरणास्वित्र जीवितेशपुराभिमुखीपु... कामिनीषु (p. 28). The idea here, and especially the word जीवितेशपुराभिमुखी' at once puts us in mind of the following verse : राममन्मथशरेण ताडिता दुःसहेन हदवेन निशाचरी। गन्धवद्रुधिरचन्दनोक्षिता जीवितशवसर्ति जगाम सा || Raghu. XI. 20. (5) Again, see नृत्यस्कबन्धे सुरसुन्दरीसमागमोरमुकचारुभटाहकारभीपणे समरसागरे . . . . (कन्दर्पकतोः) खड्गी रराज| p.24. . The references to pages are from the edition of Vasavadaká by Jivananda Vidyasagar.

Loading...

Page Navigation
1 ... 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386