Book Title: Indian Antiquary Vol 33
Author(s): Richard Carnac Temple
Publisher: Swati Publications

Previous | Next

Page 9
________________ JANUARY, 1904.) JANGNAMAH OF SAYYAD 'ALIM 'ALI KHAN Tawakkal kiyā, aur dil kog dith: Placing his hope on God, he braced his heart: “Main Sayyad hun, ab kya dikhāyān so "I am a Sayyad, how can I turn my back." pith." Bülãyü shitabi son diwan kon, In baste he sent for his chief man, Kaha: "Ab likho khat Amin Khan koņ: - Said: "Write at once this letter to Amin Khan:125 « Dakhin meq tūmeņ mard ho-ke mashhur, ". In the Dakhin you are a man well-famed, "Shitabi haman pas ānā sarūr, “Without fail you must hasten here to me, "Rafaqat son mil, jān-fishāni karo, "Come quickly and do me the favour "Jald ,o aur mibrbāni karo, " To join my force, and spend your life-blood, 4. Kih yah waqt hai waqt-i-kām ki, ". Verily this time is the time for deeds, 130 - Tümhäri shajz'at nang-o-nām kā; ".For your valour, your naine and fame, "Jo kuchh tüm kahoge, so hogi qabul, 4. Whatever you demand shall be agreed to, "Hai shahid hamarā Khuda aur Rasul."" "Be witness our God and his Prophet.'" Chalnen lage jä-be-jā thër thar, Then began to set out strings of men to all parts, Rawanah ki,e qäqidän ek bär,. Message-carriers were despatched forth with, 135 Nigabdásht ka khub garmi kiya, Recruiting went on most busily, Jah ne jo mangi, so cheh ūsko diya, Whatever anyone asked that he got, Kaho jão derā deo maidän mon, Was told to go and put up his tent in the plain Nazik Mahamdi Bāgh, unchāņ moņ. Close to Muhamdi Bāgh, on the high ground. Athi barwin (12) māh-i-Rajab kā chănd, It was the twelfth of the moon Rajab, 140 Chalā gbar taiq, shamsher o baktar kon He left his house clad in mail, bis sword on hip; bandh : Waise hon üh sardār säriyān mane Such amidst the throng was that leader Kihiyon chand hai kul satāriyāņ mane; As is the moon amongst the stars. Naqare, damäme, bajāte chale, Beating kettledrams, large and small, he marched, Būpi, asharfiyān le luţăwo chale, Scattering gold and silver coin as he passed. 145 Kiya jie-ke dere mon châr-ek magam, He went and rested some days in his tente, Kare fiqr, tadbir har subh-o-sham; Planned and consulted from morn to night. Jabaq lag the sardar, jodhān, bali, Wherever there were leaders, brave and bold, Bola-kar kahā Sayyad 'Alim Ali They were sent for, and told by Sayyad Alim Ali Kih: "Tum ho sipähi, maiņ sardār hun, Thus: "You are soldiers, I am the general, 150 - Bhali ya burā sābh kā gham-khor rahūņ, "Let good or ill befall, I share the cares of all; “Shahr cbbor derā maiņ būbar kiyā, "I have quitted the city and put up my tents, "Tawakkal khudā-i-mustaffa par kiya. “Relying upon God and His Chosen One. «Sono bāt, ik dil ke kahtā hūn main, "Listen while I tell what is in my mind, Kih jis fikr mon gharq rahtā hūn maiņ. “The matter which keeps me plunged in thought. 155 - Kahin Hind, Barbā, kahāņ bei Dakhan, "Where are Hind and the Bärbah? Far from the Dakhin "Kahan khwesh, qurbat, kahāņ bai haman, "Where are my friends and relations, so far from me ! "Kaban son, kahan sop, kidhar son, kahân, 1 " where and where, whither gone, and where ! 4 Kih Bärhe son qismat le ä, yahăn, “For the Fates baye brought me from Barhah here. "Azizāņ! Main Alim Ali Khân hun "Friends! I am 'Alim Ali Khan, 160 "Jawin mon sakaliyāņ mo ba-ján hun; "In the morn of youth, with all my powers. "Jawini jo kuchh dil mon gham nahiņ| "For the joys of youth in my heart I griove not, mujhe, "Maran aur jian ka wahm nahiņ mujhe, "As to life and death, I have no illusions, “Mare jiū kon tahmato shyābūph hai, "The soul after death receives meroy and praise, "Jawans mon jiwana hadi as hai, | "The young man has great longing for lita,

Loading...

Page Navigation
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 ... 514