Book Title: Epigraphia Indica Vol 17 Author(s): F W Thomas, H Krishna Sastri Publisher: Archaeological Survey of IndiaPage 39
________________ 16 EPIGRAPHIA INDICA. [Vol. XVII. the portion where it occurs is somewhat damaged, but the name of the work is tot broken; the passage runs thus : Mattavilāsādi-padam-prahasan-ottaman ... and in the other fragments of the inscription we see that mention is made of poets like Vyasa and Valmiki, as also of tālas, etc., of music. Thus then each biruda of Mahēndravarman appears to have been bestowed on him or assumed by him for some ostensible reason. The biruda Sankirņa-jati of this king is rather curious; it means of mixed caste.' Perhaps the parents of Mahendravarman were of different castes. The significance of the other birud as will become patent as further researches are made. It is interesting to note that at the time of Mahěndravarman the three deities Brahmă. Siva and Vishnu were enshrined together in the same temple in adjacent niches. Such a group consisting of Brahma, Vishạu and Siva is called Hari-Hara-Pitamaha or Dattatreya. (See my Elements of Hindu Iconography, Vol. I, pp. 251-256, as also Pl. LXXII, fig. 1 of the same volume.) At Mahabalipuram also there exists a Trimărti cave; but, strangely enough, the cell which is supposed to have been dedicated to Brahma is occupied by a figure which has only one face. The figure of Brahmă ought, according to the agamas, to be always shaped with four faces, and in practice also we find that three faces are always shown in sculpture, the fourth being supposed to be at the back of the figure. In spite of the fact that the figure in the Mabbalipuram rock-cut shrine has only one face Dr. Vogel in his Iconographic Notes on the Seven Pagodas, contributed to the Director-General of Archæology's Annual Report for 1910-11, identifies the figure with Brahmå (see page 58). Prof. Jouveau-Dubreuil has sent me a note containing his own explanation concerning this image for publication here, which I reproduce below. “The Trimărti cave at Mahăbalipuram is formed of three cells; the one on the right contains an image of Vishņu, and the middle one an image of Siva. It is, therefore, but natural to suppose that the left cell contains an image of Brahma. I was the first author to remark (vide Archéologie du Sud de l'Inde, Vol. II, Pl. XVIII B) that the god in the left cell has only one head and so could not be identified with Brahmå. I have thought fit to affirm that this unknown god is Subrahmanya, who is represented also on the ground-floor of the Dharmaraja Ratha (Archéologie du Sud de l'Inde, Vol. II, Pl. XVIII B). However, the problem why the trinity Subrahmanya, Siva and Vishnu is found in place of the usual trinity Brahmă, Vishna and Siva has remained till now unsolved. I believe I shall be able to explain why Subrahmanya is substituted for Brahmå in the group of the trinity at Mahābalipuram. Mr, T. A. Gopinatha Rao says in his Elements of Hindu Iconography, Vol. II, Part II, page 439, Brahma-śåstå : This is the aspect of Subrahmanya in which he put down the pride of Brahmå by exposing his ignorance of the Vodas. He should be represented with a single face and four arms; he should have only two eyes. In the back hands there should be the akshamala and the kamandalu, and the front hands should be held in the varada and abhaya poses. The colour of Brahma-sastă should be the red of the lotus flower.' If we note that the image of Subrahmanya in the Trimurti cave wears on its breast a double chaplet of rudraksha beads, and that at the entrance to the sanctuary there are two personages dressed as Sannyasins and having pointed beards, we shall conclude that the sculptors of Mahabalipuram have put Subrahmanya in the place of This fact was also discovered by Prof. Jouveau-Dubreuil : see his Palluns, p. 38. Sankirnajati is the name of a variety of musical time. Perhaps Mahendravarman I held this biruda u an inventor of this method of keepiug musical time.-H. K. S.] Behind the rock bearing the Trimurti shrine are executed the figures of a peacock, an elephant and a monkey carved in balf relief. We know that the peacnek is the characteristic vehicle (rahana) of Subrahmanya. The elophant is generally associated with the temple of Sastā, and is here perhaps intended to show that the image is that of Brahma-sista. (Temples of Traipurushoideva nre found dedicated to Sun, Sivs and Vishna. Why should not the Brahma-sästa figare represent the Sun -H. K. S.] • Dr. Vogel takes the objects in the back hands as a flower and a ring, neither of which is right. The hands carry unly a kumandals and an akshamála, as required by the agamas.Page Navigation
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 ... 426