Book Title: Dictionary Telgu English
Author(s): Charles Philip Brown, M Venkataratnam, W H Campbell, Rao Bahadur K Veeresalingam
Publisher: Asian Education Service
________________
Shri Mahavir Jain Aradhana Kendra
www.kobatirth.org
Acharya Shri Kailassagarsuri Gyanmandir
30 vola
120
30 vela
కోనపరచు.
species, పుల్ల వెలగ' is the sour species. వెలగ యూరిలో దేవి వెలసినది the goddeshamade
య or వెలక్కా య teluya-kāya. ii. . her appearance in. this village లయ, The fruit called the wood-apple
వెలయగ or వెలయగా velaya. adv. ము, వెలగపండు.
Splendidly, brightly, pleasingly. ఒప్పగా, వెలకు velatsu. [Tel.] v. a. To ciela, purity,
ప్రకాశముతో. తులములోగలడుగుణవంతుడుం శుద్ధముచేయు, శుద్ధి చేయు, తోము.
డెనా, కులము వెలయువానిగుణముచేతి, విలయనకు
ములోన మలయుంటున్నట్టు.” Vent. i. 11. తెలవి, వేలంది or వెలదుక veladi. [Tel.] n. A |
వెలయించు velayirutas. v. n. To bright damael, maid, lady. స్త్రీ. Brightness,
en, adorn. Uriostow. To plouso, ño ధాళధళ్యము. వెలు జdj. Pare, నిర్మలము. | Kivd, ప్రసన్నము. వెలవిగా veladi-ga. adv. Clearly, plainly. వివరముగా. “ పలయెప్ప
| వెలకు velaru. [Tel.] n. Whiteness, తెల్లవ. బోయివచ్చిన తెరంగెల్ల వెలది గానంతయు వినిపింప వెలతారు or వెలయు vikram. v. n గోరి.” Neranath. 104.
To become whil, తెల్లదను. To . whims, వెలనాడు or వెల్నారు . vela-iddu. n. The
ప్రకాశించు. " అంధర ప్రగంబు వెలవెలబో name of # subdivision of the Telugu
బెలరారిదిక్కులు దమయ్య."Padma. ix. A. country in ancient time. The name of
To turn pole, వెలవెలపోవు. & particular subdivision of Brahmins. !
| వెలలు Same as వెడలు (q. v.) వెలలకు హణులలోగవారు.
Bame as వెడలుచు. (q. v.) వెలవర velipara [Tel.] n. A shrub with a |
వలన velara. [from Skt. వితేజ.. D. Rionlarge coarse irrit.
water, grael, roy boxer. వెలవల or వెలువల relapila. [Tel. ID+పల.) n. The outside, extrior, బహిప్రదేశము.
వెలమలు or వెలుగు ulava-wils.
[Tel.] n. A kind of grain, pruugo then, adv. Outside, externally, on the right
H. iv. 155. side, రైట, కుడిపక్కన. వెలవలి or వెలు ము relaxali. adj. Outer, external, | వెలవెల velarvelana. [Tel.] n. Peo, outside. Dexter, on the right hand or పైపర్యము. వెలవెల rela-vel-awi. adj. Pal. side. :బాహ్య మైన, బైటి, కుడి, వెలుపలిగున్న ! colourless, wan, Irfans. “Tela the " next N" or, the letter D following ని వెంగమువతలగదలిచిగంటకుండు." P. i. 63. * syllable, Seo ' దాపలి.
వెలవెలగగు, వల వెల్లడరు. వెలవెలవు, ఎలను relamu. [Tel.] v. The name of a caste వెలవెలగారు or వశ్యాలను rol-cela of ancient hill obietains. "వెలమలు or st-agu. v.u. To tum pale, to be in despair.
వెలమూరు people of that caste. వెలమంగోటు తెల్లపోవు, వివర్ణమగు, నిరాశలిగియుండు, Cavalier trestment, swaggering baaghti- వెలవెలపై turning pale, తెల్లరాయి. మీ Dons, lordlines, petalance, domineering
ఎలషాలు relnoela-patu. n. Norms insolence.
తెల్లపోదడము, వైపర్యము. " కించిదవనశావపమైన విరియా relaya. [Tel.] v. u. To shine, be |
గము వెల పెలపాటు లేనప్వుననడంచి." A. v. 15. splendid. ప్రశాశించు, ఒప్పు. To be pleased.
ప్రసన్న తండు. To dwell, are a god in up వేలారించు, విరాళము or వెలార్చు ell. image. To home famous, ప్రసిద్ధి గు } rintsu. [Tel. a+ఆరుచు.] v. J. To poll To become thom, wయలుపడు. To ap oat, and ont, వెడలించు. To throw away. pear, to come to light, ప్రత్యాక్షమగు. ఈ.. cut off, got rid ull. పోగొట్టు . To only
For Private and Personal Use Only