Book Title: Dictionary Telgu English
Author(s): Charles Philip Brown, M Venkataratnam, W H Campbell, Rao Bahadur K Veeresalingam
Publisher: Asian Education Service

Previous | Next

Page 1336
________________ Shri Mahavir Jain Aradhana Kendra www.kobatirth.org సారా sācha పాటు sāgu-pāttu. n. Means of getting on, livelibood. జరుగుపాటు. సాగుబడి sāgu-badi. n. Cuitivation. వ్యవసాయము, plu. పాగుబళ్లు, సాగగొట్టు sāya-got4u. v. a. To hammer out, extend or draw out (by heating a rod of iron, gold, etc.) పొడుగగునట్లుగా కొట్టు, సాగదీయు sāga-diyu. v. a. To extend, stretch out, draw out, | lengthen, పొడుగగునట్టుగా లాగు. To importune, ·మిక్కిలి ప్రార్థించు, బతిమాలుకొను, వాణ్ని ఎంత సాగదీసినా పోనన్నాడు bowever macb I urged him he said he would not go. సాగనంపు sāga-n-ampu. v. 8. To send away, to send one on, to set a traveller on his way, to convey or accompany one for a little distance. పంపించు, సాగబడు or సాగిలబడు saga-badu. v. n. To fall down at full length, fat or prostrate. సాష్టాంగ పడు. "పొగబడి మ్రొక్కిన శౌరికృపార్ద్రచి తుడై.”. Parij. v. 48. సాగించు 8agintsu. v. a. To conduct, carry on (s business.) To celebrate (a feast.) జరుపు. ళ్లు సాగించి నారు they performed the swinging feast. సాతు sātu. [from Skt. సార్ధ .] A company of సాగుమానము See సహగమనము, travellers or of merchants, బాటసారుల గుంపు, వర్తకులగుంపు. "బేహారంబున సుకపోతుం గూడి పరదేశంబునకరుగుచో . M. XII. iii. 450. "పనకరియొక్కటియాపాతున కుంగదిసీజనచ యంబు.ద్రుంపదొణగుట,” ih, XII. iii. 451, " తెరపియుగన లేమిపాతుదిరుగుడు పడియెజ్." A. vi, 98. సాతు satu. v. n. To put vestments or garlands ahout an idol. సమర్పించు, “దివ్యాంబరయుగంబుపాతి. " BD. i. 814. సాతు వాండ్లు or సాతులు sātu-vāidlu. n. plu. The name of a class of people who weav sackcloth. గోనెలు నేయువారిజాతి. A. vi. 56. 1327 సారా sachā. [H.] adj. Faithful, honest, trve, real, just. సాచాగా bonestly. సాదివ్యము sāchivyamu. [Skt. from సచివు డు.) n. Ministry, the office of a minister. మంత్రిత్వము, సచివత్వము. “సంజీవక సాచిజ్యము నంజేటడు.” P. i. 386. సాజము or సాజేము sajamu. [from Skt. సహజము.] adj. Natural, inpate, proper, true. శరము దొనజేరుటెందు జంబుగాదే.”” R. v. 296. Acharya Shri Kailassagarsuri Gyanmandir సాత్క sātka సాటి salt. [Tel.] adj. Like, similar, equal. సమానమైన, ఈడైన. నా పాటివారు my equals. సాటి or సాటిక n. Likeness, similarity. equality. సామ్యము. సాటి లేని salt-lēmi. adj. Unrivalled, matchless. అసమానమైన. సాటువ saluva. n. Likeness, similitude, comparison. సామ్యము. సాటించు satintsu. [Tel. for చాటించు.] v. a. To proclaim, to publish by beat of drum. ప్రసిద్ధపరుచు. సాజాత్యము sā-jātyamu. [Skt. from సజాతి.} n. Similarity, likeness. సజాతిత్వము, పోలిక. సాట. సాటూ, సాటా కోటి or సాటా బేరము sala. [Tel.] n. Barter, exchange. బేరి ము, ఒక వస్తువునిచ్చి మరియొక వస్తువు పుచ్చుకొనే బేరము. పాట ఇచ్చు to give in exchanges to harter.. సాతాని or సాతని sālani. [from Tam. చా త్తాతవర్.] n. Literally, those who do not wear the sacred thread or crown-look of hair. The Satanis, a class of Vaishnavites originally formed from various castes. శిఖాయజ్ఞో పవీతములు లేని విష్ణుభక్తులు. సాతిన గాండ్లు or కాతినవాండ్లు salma-vandiw. . plu. An epithet of Vaishnava Brahmins, who do not wear the sacred thread and erowu-lock of hair. శ్రీవైష్ణవులు, "పొతిని సాతానికులముబలిపి, " A. ii. 112. సాత్కరించు sāt-karintsu. [Skt.] v. a. T m::ke over, deliver. అధీనము చేయు. A. iv. సాత్కృతము sat-kritamu. adj. Deliv mude over, sacrificed. అధీనము చేయ -. వివిధ స్మసాత్కిృతముగజేయ నేల." BK! 1092. For Private and Personal Use Only

Loading...

Page Navigation
1 ... 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426