Book Title: Dictionary Telgu English
Author(s): Charles Philip Brown, M Venkataratnam, W H Campbell, Rao Bahadur K Veeresalingam
Publisher: Asian Education Service
________________
Shri Mahavir Jain Aradhana Kendra
www.kobatirth.org
Acharya Shri Kailassagarsuri Gyanmandir
సంతా.marri
12
సంగ్రాహము sun-grahamu. [Skt.] n. The తులందు సంచరించు, be parvades or
tist. balo. Holding by the fist, balo morea in all that lives. సంచారము or పట్టుట. The gripe of a shield, డాలండి, సందరణము sanoharamu. n. Traversing, అంగపిడి.
wandering, roaming, travelling, తిరగడము.
శిష్య సంచారము a pastoral visitation, or proసంఘటనము sam-ghatanamu. [Skt.] n. grees made by - Guru. పి చ సం
Meeting, encountering, happening, coeur. చారము the walking or haunting of a rence. పంధించడము, సంప్రాప్తముగాడము,
ghost. సంచారి lanchari. n. One who సంఘటిందు or సంఘటిల్లు sam-ghatintsu.
mandana about, సంచరించువాడు. v. n. To oocur, happen. సంభవించు, సం
సంచలనము ranchalanamu. [Skt.] n. Bhal. ప్రాప్తమగు.
- ing, moring. కడలడము, సందలిండు samసంభవము sam-ghattanamu. [Bkt.] n. chalintsu. v. D. To move, shake, tremble,
Friction, ribbing together, banting, al quale collision, shock. ఒరట . కొట్టడము. | సంచి or సంd sanchi. [Tel.] n. A purse, వాయించడము, “మే సంధుజన మితిమీరియాం ” | a bag. ఆ. గోంచి . raok. మడిసంచి L. vii. 170.
bag made of woollen olotb or cadYA6 సంసమ nghamu. [Skt.] n. A collection,
to keep clean clothes in. Voor de banp, multitude, number, membly, sanchi-katte. n. A physician, సంచికట్టుకొని
rociation, society. ప్రొ సమూహము, తిరుగు వైద్యుడు. సంంమొదలు sandhi. గుంపు. సంఘభందు sanghi bhavintala modalu. n. The capital gam, capital, v. n. To become a crowd. గుంపుకూడు. మూలధనము. To unite together.
సంచితము sanchitamu. [9kt.] adj. Gath. సంఘర్షము or సంఘర్షణము sangharshamuu.
ared, amaved, anamalared, collected. (8kt.] n. Tritunition, rubbing. ఒరయి. | సంపాదించబడిన, ఆర్జింపబడిన, కూడబెట్టబడిన. Contending. వివాదము, స్పర్థ. Rivalry, | * పూర్వజన సంచితములైన దోషములు.” (B. ii.
1001) the ains contracted in a former
birth. సంar sanchika. n. A section or sam-ghatamu. [Skt.] n. Au
part of book. A few palm leaves or assemblage, multitude. సమూహము. A bard
sheets of paper taken out of a volume. blow, గట్టిదెబ్బ. సంఘాతవరణము wholesale
ఒక గ్రంథములోనుండి యెత్తిగట్టిన కొన్ని పత్రము slaughter, deaths in crowds. Fourwonin
లు. A tract, చేర్చి అట్టిన శాన్ని తాటాకులు, లేక ostwww a heap of thorns. P. i. 457.
కాగితములు. A volume of a Magazine or సంచయము Sanchayamu. [Skt.] n. Heaping, |
Journal. collecting, gathering, కూడబెట్టుట. |
సంచేశారువు, సంచేకరము or సంచేశారము A beap, multitude, quantity or number.
santsa-karuvu. [from Skt. సత్యం సమూహము, ప్రోగు. సంశయనము
కారL) D.
Earnest money, an advance, బయానా, tam.chayanamu. n. Collecting, gathering, collecting the ashes or bones of a burnt జట్టీ చేసినందుకు గురుతుగా ముందిచ్చిన ద్రవ్యము, corpse, పోగుచేయడము, దహషము చేయబడిన | సంచేము sant samu. [Tel.] n. Gold. {పముయొక్క ఎముకలను పోగుచేయడము,
బంగారు. సంచపు రేకు santsapu-rāku. n. సంచరించు san- larintsu. [Skt.] v. n. To ! Gold leaf, bits of gold leaf, బంగారు ఆకు, YORD. Wiundler, walk. తిరుగు. “సకలజంతు పొలుపు సంచపు రేకు క్కా ను. పైజల్ల.”
For Private and Personal Use Only