Book Title: Dictionary Telgu English
Author(s): Charles Philip Brown, M Venkataratnam, W H Campbell, Rao Bahadur K Veeresalingam
Publisher: Asian Education Service

Previous | Next

Page 1283
________________ Shri Mahavir Jain Aradhana Kendra www.kobatirth.org 3g shidgn a fowler, వేటకాడు. షికారు shikaru. n. An airing on foot or horseback, a walk or ride. షికారుకు పోవు to go out for exercise. షికారుకుపోయినాడు he is gone out for a walk or ride. 1274 షిద్గుడు shidgulu. [Skt.] n. A libertine, gallant, paramour. విటుడు. షు shu షుమారు [H.] Same as సుమారు (q. v.) షో sho సోదశము shilapamu. [Skt.] adj. Sixteen, sixteentb. పదునారు, పదునారవ, పోడశోప చారములు sixteen acts of divility. అది వానికి షోడశోపచారములు చేయుచున్నది she does every thing he wants. పూర్ణుడైన చంద్రుడు the full moon in its splendor. n. A funeral rite celebrated on the twelfth day after a death, in which sixteen Brahmins are fed. చచ్చిన పండ్రెండ పనాడు పదహారుగురికి భోజనము పెట్టే కర్తము, షోడశ కళాపరి స స ఃa. The letter s as in sat, so, to. It is called వ్యాస సకారము or సులభసకారము to distinguish it from the other sibilants శ+ప స 8a. [Skt.] (Incomposition, with, together with. సకుటుంబముగా together with one's family. X having (or endowed with) properties or qualities, సజాతీయము of the same tribe, of the same species. సటీక accompanied with a commentary. w యుడు one who is kind or good. సపత్రము having wings, రెక్కలుగల. సమరకముగా in full detail, aircumstantially, with all the particulars, minutely, దాచకుండా సమూల ము together with the root, having a root, entiro, వేరుతో కూడా, యావత్తు. వారు సమూల ముగా నాశమైనారు they are ruined, root Acharya Shri Kailassagarsuri Gyanmandir ” and branch. సమేలంపు derisory, atirical. "సమేలంపుమాటల మేలమాడు." Vish. vi. 19. సయుక్తీకము reasonable, logical, rational. సరయత with speed, త్వరగా. "సరయతవచ్చి వెల్వడిహరము చెంతరథంబుడిగ్గి." T. iv. 193 సలక్షణము classical, beautiful, bandsome, లక్షణయుక్తమైన, అందమైన. సలక్షణమైన పడుచు s' handsome girl. సలలితము beautiful, lovely. " సలలితకళానిధి. ” T. Pref. 87, సవిస్తారముగా at full length, extensively, with all the particulars, oompletely, to the full, వివరముగా, సవినయముగా respectfully. సవినయుడై modestly. సహీ రణ్యోదకపూర్వకముగా entirely; (lit. with money and water)-a phrase used in making gifts. సహృదయుడు & good hearted man. సహేతుకము reasonable, well grounded. కారణముతో గూడిన. సహేతుక ముగా with the reason or the grounds, కారణసహితముగా, పాళూతము significant, అభిప్రాయసహితమైన, సాకూతక్షితము a wanton glance. A. iv. 41. సానుకూలము favour or kindness, success, ఉపకారము. ఆ పని దానికి సానుకూలమైనతరువాత when he succeeded in that affair. అది సానుకూలముకాక పోయినది it did not succeed. సానుకూలము favourable, kind, ఉపకారమైన, సానుకూల మా favourable word. సానుకూలముగా favourably, kindly, ఉపకారముగా, సోపు త్న్యము the condition of a oo-wife, the state of being or having a rival wife, సవల్నీ భాసము, సపతితనము, నీకనుపమపాప క్న్య సంపాదనంబు" A. ii. 24. సావర్న్యి ముసను గాక సైరింపగల జయేకడ సపత్నీ." N. iii. 122. పాపత్న్యుడు an enemy, శత్రువు, the son of a co-wife. సపత్నీపుత్రుడు. సాపరాధి a culprit, offender, sinner, ho who is guilty, చేరస్థుడు. సావకాళము leisure, spare time, an interval, తీరిక, వ్యవధానము, సొవ ధానము గా carefully, diligently, attentively, with due hood, జాగ్ర Cü For Private and Personal Use Only H

Loading...

Page Navigation
1 ... 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426