Book Title: Agam 45 Chulika 02 Anuyogdwar Sutra
Author(s): Nathmal Tatia
Publisher: Research Institute of Prakrit Jainology & Ahimsa Mujjaffarpur

Previous | Next

Page 23
________________ ( xxii) As suffering is not dear to me, so is it for all creaturesknowing (this), he does not (himself) kill, not get killed (by others), behaves with equanimity (samamanati), (and) is therefore (called) a samaņa (ascetic) //129// There is none, among the living creatures, who is an obiect of hatred or attachment to him, and so he is a samana--this is yet another derivation (of the word samana) !/130/1 He who is like a serpent (having no dwelling place of his own), a mountain (unshakable in adversity), fire (having insatiable desire for acquisition of knowledge), the ocean (in depth), the firmament (being without support), a cluster of trees (being unmoved in joy and suffering), and also like the bee (with indefinite livelihood), the deer (being in perpetual fear from the world), the earth (being tolerant of all pains), a lotus (being above the world though born in it), the sun (being the revealer of truth), and air (being absolutely free), is a samana //131/ If he is good-minded (sumana), then he is a samana, provided he is not evil minded in thought, is evenly disposed towards his own men as well as (other) people, and is also indifferent to honour and insult //132// The division (c), viz, the nikkheva pertaining to the utterance of a particular sutta, is rightly postponed for treatment under the third door of disquisition, viz. anugama, where it fits in as a prelude to the sutta pphäsi yanijjuttianugama (sutta No. 602 (c)) and a postlude to the suttă nugama (sutta No 601), 2 which will be discussed in the paragraph that follows. 19. Anugama, the third door of disquisition, treads on the heels of uvakkama and nikkheva,and with it, the exposition of the actual text begins. The entire uvakkama and the first two divisions of nikkheva were concerned with the background and the preliminaries. Of the two broad divisions of anugama, viz. (i) sutt anugama and (ii) nijjutti-anugama, the former relates to the correct utterance (recitation) of the text (sutta); the first two (a-b) subdivisions (sutta No. 602) of the latter, viz. nik kheva-nijjutti-anugama and uvaghăta-nijjutti-aņugama, are concerned with 1. Vide sutta No. 600. 2. VBh (B), 1009-10103. VBh (B), 971.

Loading...

Page Navigation
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 ... 312