Book Title: Ardhamagadhi kosha Part 1
Author(s): Ratnachandra Maharaj
Publisher: Motilal Banarasidas
Catalog link: https://jainqq.org/explore/016013/1

JAIN EDUCATION INTERNATIONAL FOR PRIVATE AND PERSONAL USE ONLY
Page #1 -------------------------------------------------------------------------- ________________ sacitra ardha-mAgadhI koSa AN ILLUSTRATED ARDHA-MAGADHI DICTIONARY Page #2 -------------------------------------------------------------------------- ________________ sacitra ardha-mAgadhI koSa saMskRta, gujarAtI, hindI evaM iMgaliza paryAyoM, sandarbho tathA uddharaNoM sahita bhAga 1 zatAvadhAnI jainamuni zrI ratnacandrajI mahArAja pUjyapAda zrI svAmI gulAbacandrajI mahArAja (lImbar3I sampradAya) ke ziSya bhUmikAkAra e0 sI0 vUlnara motIlAla banArasIdAsa dillI vArANasI paTanA baMgalaura madrAsa Page #3 -------------------------------------------------------------------------- ________________ AN ILLUSTRATED ARDHA-MAGADHI DICTIONARY with Sanskrit, Gujarati, Hindi and English Equivalents, References to the Texts and Copious Quotations VOLUME I SHATAVADHANI JAIN MUNI SHRI RATNACHANDRAJI MAHARAJ Disciple of Swami Shri Gulabchandraji (Limbdi) WITH AN INTRODUCTION BY A. C. WOOLNER MOTILAL BANARSIDASS Delhi Varanasi Patna Bangalore Madras Page #4 -------------------------------------------------------------------------- ________________ First Edition: Indore, 1923 Reprint: Delhi, 1988 MOTILAL BANARSIDASS Bungalow Road, Jawahar Nagar, Delhi 110 007 Branches Chowk, Varanasi 221 001 Ashok Rajpath, Patna 800 004 24 Race Course Road, Bangalore 560 001 120 Royapettah High Road, Mylapore, Madras 600 004 ISBN: 81-208-0493-7 PRINTED IN INDIA BY JAINENDRA PRAKASH JAIN AT SHRI JAINENDRA PRESS, A-45 NARAINA INDUSTRIAL AREA, PHASE I, NEW DELHI 110 028 AND PUBLISHED BY NARENDRA PRAKASH JAIN FOR MOTILAL BANARSIDASS, DELHI 110 007. Page #5 -------------------------------------------------------------------------- ________________ sacitra ardha-mAgadhI koSA tvaritaM kiM karttavyaM, viduSA saMsAramaMtaticchedaH / kiM mokSatarodhoMjaM, samyag jJAnaM kriyAsahitam // kiM pathyadanaM dharmaH, kaH zuciriha yasya mAnasaM shuddhm| kaH paNDito vivekI, kiM viSamavadhIritA guravaH // Page #6 -------------------------------------------------------------------------- ________________ arpaNapatrikA / dharma-dhuraMdhara pravara-paMDita pUjyapAda zrIgulASacaMdrajIsvAmI tathA tallaghubhrAtA mahArAjazrIdhIrajIsvAmI ! zrApa banne sahodaroe ghaNI nhAnI vayamA pravajyA aMgIkAra karI zAstrAmRtano apUrva AsvAda lIdho ane prA caraNaraja sevakane dIkSita karI, vidyAno madhura rasa cakhADyo, zAstrAbhyAsamA ghaNI sahAyya pApI, mhoTo upakAra karyo che; eTaluMja nahI paNa zAsanopayogI sAhityavikAsanA kAryamAM paNa AjasudhI sahAya prApatA raho cho, tethIja A sevaka koSanirmANa jeSA vikaTamArgamAM cAlayAne samartha thayo che ane teno pAra pAmyo che, te sarva ApanI kRpAphaLa che eTalA mATe pA. bhAravaza A sevaka dharmasAhitya ane bhASA sAhityanA aMga rUpa mA pustaka apanA caraNa mAM arpaNa ko ratnacaMdra. Page #7 -------------------------------------------------------------------------- ________________ INTRODUCTION. 1. Need and Value of an Ardha-Magadhi Dictionary: All those who have occasion to study the ancient scriptures of the Jains will welcome this Dictionary. Especially will this be true of laymen who are not deeply learned in the ancient language of the Jain church, and also of those who are starting the study of ArdhaMagadhi, whether for the purposes of philology, of philosophy, or for the general history of Indian thought and religion. Such have had to depend on Commentaries and detached Glossaries dealing each with one particular text. A further justification for the enterprise lies in the hope that it may furnish useful material for a more comprehensive Prakrit Dictionary embracing all the known dialects of the Middle stage of the Indian language, which has come down in various forms from Vedic ages to the Indo-Aryan languages of to-day. The spelling of MSS. varies and in order that a student or editor may be able to see what forms are found in other passages and are recognised as correct he needs a Dictionary with references to the texts. That is what this book proposes to supply for ArdhaMagadhi. Further study may lead to the correction of many forms, but it is to facilitate such study that this work has been undertaken. 2. Inception and Compilation of the Dictionary: In 1912 Dr. Luigi Suali announced his intention of preparing a Prakrit Dictionary, (Z. D. M. G. 1912 p. 544 ). Mr. Kesarichand Bhandari of Indore had sent a list of words to Dr. Suali, who returned it when his work was interrupted by the Great War. Mr. Kosarichand Bhandari then persuaded a Jain priest Satavadhani Pandit, Sri Ratnachandraji to take up the work of making a Dictionary of the Jain Prakrits. The Sutras were indexed with the assistance of three other priests. For this they used their own MSS., and Baluchar printed texts ( see below ). In 1920 my pupil and Page #8 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ii INTRODUCTION colleague Mr. Banarsi Das Jain. who had been invited to advise, consulted several other scholars, including Drs. Gune, Belvalkar, and A. B. Dhruva. It was then decided that the meanings of the Prakrit words should be given in English as well as in Hindi and Gujarati. The editing and the Gujarati translation have been done by Swami Ratnachandraji, a renowned monk of great literary abilities and reputation, while the Hindi and English translations are by other hands. The expenses have been borne by the S. S. Jain Conference. As Dr. Suali records, the question was debated at the Jain (Svetambara) Conference at Bhavanagar in 1908. The opinion of Prof. H. Jacobi was asked, and he had suggested the name of Dr. Suali. This Dictionary, however, is not of the comprehensive character then contemplated. It has been confined to Ardha-Magadhi. 3. Ardha-Magadhi Glossaries and Encyclopaedias: Several Jain Sutras have been published with Prakrit-Sanskrit glossaries. The following may be mentioned: I. Ayaramga ( Acaranga-sutra ). First Sruta-skandha, ed. W. Schubring, German Oriental Society, Leipzig, 1910. II. Fragment der Bhagavati, ed. Weber. Legend of Khamdaka. Berlin, 1866-67. III. Specimen der Nayadhammakaha, by P. Steinthal. First Chapter; Leipzig, 1881. IV. Uvasagadasao, ed. Hoernle, Calcutta, 1888-90. V Ovavaiya (Aupapatika ), ed. E. Leumann, Leipzig, 1883. VI. Nirayavaliya-suttam, ed. S. J. Warren, Amsterdam, 1879. VII. Kappa-suttam, ed. H. Jacobi, Leipzig, 1879. Mention should be made of the Abhidhana-Rajendra. Some 30 years ago a Jain priest, Rajendra Vijaya by name, conceived For Private Personal Use Only Page #9 -------------------------------------------------------------------------- ________________ INTRODUCTION the idea of preparing an encyclopaedia of Jainism. work in collaboration with several disciples he first volume of the Abhidhana Rajendra in 1910. more volumes have appeared, the last word being Bhola. two more volumes are expected to complete the work. iii After 22 years' brought out the Since then four One or Each Prakrit word is followed by its Sanskrit equivalent, meanings in Sanskrit, reference to the text, and a discussion of the various aspects of the word with quotations from other works. The size and cost (each volume 1000 pages for Rs 25 ) make it a work of reference for libraries rather than a student's dictionary. The introduction contains Hemacandra's Prakrit Grammar with his commentary. In the sketch of the declensions, all possible forms are given, whether they occur in literature or not. Thus about 50 forms of the Ablative singular of yushmad are catalogued, though hardly any of these occur in AMg. literature. This Encyclopaedia puts together under each head what is to be found in the original texts and in the commentaries. 4. Texts: For the general student without an inside knowledge of the Jain Scriptures it may be useful to mention the AMg. texts which have been published. (a) BALUCHAR TEXTS:- R. B. Dhanpati Singh of Baluchar, Murshidabad District (Bengal) brought out an edition of the AMg. canon with a Sanskrit commentary and Gujarati translation, printed at Benares, Bombay, and Calcutta, 1875-1886. Hoernle criticised this series as paying "no regard whatsoever to textual or grammatical correctness". The series was presented free to Sadhus, Jain temples, and several libraries. (b) JAINAGAMODAYA TEXTS:- More scholarly is the series brought out by the Jainagamodaya Samiti, Bombay, 19101920. The volumes are printed in MS. form, i. e., on loose leaves For Private Personal Use Only Page #10 -------------------------------------------------------------------------- ________________ iv INTRODUCTION tied in a bundle. There is a Sanskrit commentary and some variant readings in footnotes. (c) HYDERABAD SERIES:-AMg. Texts with a Hindi translation prepared by a Jain priest, Sri Amolak Rikhi; printed at the expense of a rich Jain patron, Hyderabad (Deccan ) 19191920, in MS. form, and distributed free to Sadhus and libraries. The text is not free from errors. Besides these, of which the second series is much the best for students of the language, there are various editions of the more popular works such as the Kappa, Uttarajjhayana, Dasaveyaliya, etc. In Section 3 above have been enumerated seven texts published by European scholars with vocabularies. To these may be added four without vocabularies: VIII. Ayaramga, ed. H.Jacobi, Pali Text Society, 1882. IX. Anuttarovavaiya, ed. L. D. Barnett, Oriental Translation Fund, Vol. XVII. London 1907 (appendix to Translation of Antagada) X. Dasaveyaliya, ed. Leumann in Z. D. M. G., Vol. 46. XI. Uttarajjhyayana ed. Jarl Charpentier, Uppsala, 1922. 5. Translations: The Gujarati translation of the whole Canon in the Baluchar series and the Hindi translation in the Hyderabad edition have been mentioned above, In English there are Jacobi's in the "Sacred Books of the East" Series, (Vols. XXII, XLV); Hoernle's Uvasagadasao; and Barnett's Antagadadasao and Anuttarovavaiya. 6. Grammars and Readers: Ardha-Magadhi (or Arsha) grammar is expounded by the Prakrit grammarians. The most important are those of Hemacandra in India and of Pischel in Europe. A sketch of the grammar, which For Private Personal Use Only Page #11 -------------------------------------------------------------------------- ________________ INTRODUCTION has been prepared by Mr. Banarsi Das Jain, M. A., is appended to this introduction. Mention may also be made of an Ardha Magadhi Reader by the same scholar, which is being published by the University of the Punjab. 7. Material included in this Dictionary: About 50,000 words have been collected by indexing 49 works. These include 11 Angas, 12 Upangas, 7 Painnas, 6 Chedasutras, 4 Mulasutras, the Nandisutta, the Anuogadara, and the Oghaniryukti. That is nearly the whole of the Svetambara Canon and all important supplementary works. 8. History and peculiarities of Ardha-Magadhi: The Language of the Jain Sutras is called Ardha Magadhi. The Sutras state that the Blessed Mahavira preached the Law in that language, and regard it as the basic language from which others are derived. The Indian Grammarians call the language of the Sutras "Arsam," i.e. the language of Rishis. Pischel in his Prakrit Grammar, $16, quotes the following passages: Samavayamga-sutta 98. Ovavaiya-sutta 56. Pannavana-sutta 59. Hemacandra I. 3, IV. 287. Premacandra Tarkavagisa's commentary on Dandin's Kavyadarsa I 33. Namisadhu on Rudrata's Kavyalamkara 2. 12. Vagbhata's Alamkaratilaka. I. 1. From these passages Pischel shows ($17) "that Arsa and Ardhamagadhi are identical, and that according to the tradition the language of the old Jaina-suttas was Ardha-Magadhi, and indeed as Hemacandra's example from the Dasa-veyaliya-sutta (633-19) shows, not only prose but also Poetry." Why was it called Ardha-Magadhi? The chief characteristics of Magadhi are rasor lasau, la and sa instead of ra and sa and e in the nom. sing. masc.; thus Ramo becomes Lame. Ardha-Magadhi For Private Personal Use Only Page #12 -------------------------------------------------------------------------- ________________ vi INTRODUCTION retains ra and sa, but has the nom. masc. in e; Mahavire except in poetry, where o is frequently found. Thus Ardha-Magadhi has some of the peculiarities of Magadhi but not all. This is the explanation of the name "Half-Magadhi" given by Abhayadeva on Samavayamga p. 98 and Uvasagadasao p. 46. (Pischel, Prakrit Gr. SS17.) In poetry the language differs somewhat from that of prose. Nominative singular in o is frequently found instead of e. The AMg. form milakkhu (Skt. mleccha) is found only in prose; poetry has meccha like other Prakrits. Some of these differences have been attributed to translation from Sanskrit originals. The metrical works have also a number of peculiarities common to Maharashtri, and this form of the language has been described as a mixture of Maharashtri and Magadhi. The later Jain writings are in a form of Maharashtri tinged with Ardha-Magadhi. In this change of dialect we may see a trace of the spread of Jainism towards the South-West. Where did Ardha-Magadhi originate? The oldest Sanskrit work on poetics, ascribed to Bharata, mentions (17.48) Ardha-Magadhi as one of the seven languages, the others being Magadhi, Avanti, Pracya, Sauraseni, Bahlika and Daksinatya. In the Drama, according to the same authority, it is the language of servants, Rajputs and guildmasters (sresthinam). In the MSS. of the Dramas, however, this statement is not borne out. The monk Jivasiddhi in the Mudraraksasa, and Ksapapaka in the Prabodhacandrodaya are shown as speaking Magadhi. Nevertheless in the fragments of Buddhist plays found in Central Asia, and ascribed to Asvaghosa, the learned editor Professor Luders would recognise some passages of Old ArdhaMagadhi. For Private Personal Use Only Page #13 -------------------------------------------------------------------------- ________________ INTRODUCTION vii In the Southern dialect of Asoka's inscriptions we find sa and ra combined with rom. sing. in e. Asoka's Eastern dialect has la for ra e.g. laja for "king"; so that we may conclude Ardha-Magadhi was not the language of Patna in the Mauryan period. Exactly when and where what we call Ardha-Magadhi arose remains a question for investigation. It seems probable that its original home was not very far to the West or perhaps to the South West of ancient Magadha. During the Mauryan empire it is likely that the Eastern language of Patna spread further to the West, at least in palaces and bazars though not in villages. When the Mauryan empire declined, the use of the Eastern idiom probably contracted; when in later times the central power had its centre of gravity further West, the Sauraseni form of speech would press further down the Ganges valley. Such movements of the prevailing literary dialects would make it difficult to locate a particular form of language, even when the exact date was given, a circumstance that occurs but rarely. According to tradition Mahavira taught in Ardha-Magadhi, and his words are recorded in that language. According to tradition again Gautama Buddha taught in Magadhi, while his words are recorded not in Magadhi but in Pali. Yet both are represented as contemporaries, and associated with the same part of the country. If both Teaohers used the same language, perhaps an old form of language, resembling Ardha-Magadhi, spoken round Benares, between the Sauraseni and the Magadhi countries, the literary language of either church must have changed before the extant scriptures were recorded in writing. When such changes took place, and how great they were, it would be hardly possible to determine. Ardha-Magadhi, as we have it, is (like Pali) more archaic than the Dramatic Prakrits. It agrees with Magadhi in having the Nom. sing. masc. in e; the use of gen. sing. tava; past participles Page #14 -------------------------------------------------------------------------- ________________ vill INTRODUCTION in Da for Ta after roots in r (but not always); ga for ka, "Asoga; but this is rare in Magadhi. It differs markedly in retaining ra and sa. Ardha-Magadhi differs in many respects from Maharastri e. g. locative in msi; (M. has-mmi) dative in ttae, infinitives in ttae,-ittae, gerunds in tta,-ttanam,-cca,-ccanam, and so on. A clearer view of the structure of the language is given in Mr. Banarsi Das' sketch of the grammar appended here with. This is based on forms found in the texts, not merely on the theory of the grammars. Oriental College, Lahore. F For Private Personal Use Only A. C. Woolner. Page #15 -------------------------------------------------------------------------- ________________ Skeleton Grammar of Ardha-Magadhi. Alphabet. Vowels, 1 a Short Long (W) ro Consonants. Surde. Sonants. Unaspirate Aspirate Unaspirate Aspirate Nasal k kh I & gh Mutes. chchh n t th th | d gdh 5 ph | v b bh bh, m m Fricatives. s hl. m 4 y, tr, al, av, k anusvara) Notes. (1) Nasal vowels, also, are used in verse. A pure vowel when followed by an anusvara is often nasalised for the sake of metre, and then the anusvara disappears. Page #16 -------------------------------------------------------------------------- ________________ (2) Short ge and at o are not distinguished in MSS. They are indifferently denoted by g or 7 and wor y respectively. (3) F, 9, , 7 and 7 when followed by mutes of their class, are always replaced by the + anusvara. (4) Conjunct consonants may occur as (i) double e. g. *, *, etc., ( ii ) an unaspirate followed by a similar aspirate of the same class e. g. R, a, 5 etc., ( i ) a nasal followed by a mute of the same class in which case the nasal must be changed to anusvara o. g. 8 ( * ), size ( "), ia (952 ) etc., (iv) anusvara followed by qoro. g. 97, ta etc. or ( v ) or # followed by 5 0. g. forug, etc. Declension Ardha-Magadhi admits of declension in nouns for number and case. It has two numbers, Singular and Plurel; three I gonders, Masculine, Feminine and Neuter; and eight cases Nominative, Accusative, Instrumental, + Dative, Ablative, 4 + This is only a peculiarity of spelling. In pronunciation the nasals retain their proper sound o. g. sin is pronounced as a anga, paJca as paMca pancha, daMDa as daNDa danda, daMta as danta danta, bhaMba as wa amba and so forth. por Including Adjectives, Numerals and Pronouns. $ The gender of most nouns is fixed. Nouns denoting aniatem objects and adjectives change their gender according to certain rules. + To say that Prakrits have no Dative case means that they have lost the direct descendant from the old Indian prototype, its place having been taken by the Genitive form. ArdhaMagadhi, however, retains the old Dative Singular side by side with the new one. Page #17 -------------------------------------------------------------------------- ________________ 5 6 Genitive, Locative and Vocative with their same functions as in Sanskrit. The order of cases as given above is that followed by Sanskrit Grammarians who based it on similarity of forms. On the same principle the order of cases in a Prakrit Grammar should be Nominative, Vocative, Accusative, Dative, Genitive, Instrumental, Locative and Ablative which will be followed when full declension of a word is given. Nouns. For convenience sake, the declension of nouns may be treated under the following heads:-- b. 8. Masculine nouns ending in Masculine nouns ending in Neuter nouns ending in, d. Feminine nouns ending ing C. Feminine nouns ending in r, C. f. Irregular forms. N. Ac. D. ' w L. Ab. am.a god' Singular deve, devo devA ! devo ! devaM Zarea, ang devasa deveNaM devasi, deve devAo, devA xi a. or 3. or 3. or 3. or F. For Private Personal Use Only Plural devA devA ! deve, devA Zaru devAM deveha deve arear Note 1. Sometimes in poetry the final anusvara disappears and the preceding vowel may or may not be nasalised. Page #18 -------------------------------------------------------------------------- ________________ xii 2. The forms devo N. Sing and devA Ac. Pl. are frequent in poetry, but rare in prose. muli 'sage 7 8 N. V. 9 Ac. D. G. I. 1. Ab. N. Ac. V. D. G. I. L. Ab. Singular muNI muNI ! muNi muNiNo, muNissa muNiNA muNisi. muNIzra, muNiyo N, Ac. va baNa. 1. ' forest Plural muNiNo, muNI muNiNo ! muNI ! muNIM muNIhiM muNIsu muNIhiMto sAhu. Note. In N. and Ac. Pl the forms muNozro and sAhUco, also, are met with. 'monk' For Private Personal Use Only sAhU sAhU ! sADuM sAhuNo, sAhussa lAhuNA sAhusi. sAhU, sAhuyo sAhukho, sAhU. sAhavo sAho ! dahi n. ' curd ' Singular dahiM Plural sAhUNaM sAhUhiM sAhUsa sAhUhiMto N. Ac. vaNAI, vANi dahIhaM, dahINi mahuI, mahUNi Note. For other cases the neuter stems are declined like the corresponding masculine ones. kucchi f. ' womb ' mahu n. 'honey' mahuM, dhef. 'cow' Page #19 -------------------------------------------------------------------------- ________________ xii Singular dherA gheNu N. V. Ac. D. G. I. L. Ab. kucchI kucchi kucchIe kuJchisi dherAe dheNuMsi dherAno kurachAtro Plural kucchINaM dhezro, dhesU gheNUNaM dheNU hiM L. dhesa N. V. Ac. kucchImo,kucchI D. G. kucchIhi kucchIsu Ab. kucchIhito 10 sAlA f. house' devI f. 'goddess' Singular dheNUhito bahU f. daughter-in-law' sAkhA V. sAle Ac. D. G. I. L Ab. bahuM davI devI daviM davIe devImo sAlaM sAkSAe sAlAmo yahUe vahUno Plural. I. N. V. Ac. sAlAno, sAlA devIo, devI bahUo, vahU D.G. sAkhANaM devINaM vahUNaM sAnAhi devIhi vahUhiM sAnAsu devIsu Ab. sAkhAhito devAhito vahUhito There are a number of words of frequent use that are declined a little differently from the above types. Their irregular forms are generally the direct descendants of the corresponding old Indian ones which analogy has failed to reduce to any of the common types. Among masculines may be noted: Page #20 -------------------------------------------------------------------------- ________________ XIV N. V. Ac. D. G. piu 01 pii (skt. pita ) 'father'. Singular Plural piyA (skt. pitA, pitaH) piyaro (skt. pitaraH) piyara (skt. pitaram ) piyaro piuNo, piusta piUNaM, piINa piuNA piUhiM, piIhi piyari ( skt. pitari) piUsu. piIsu piuNo piUhiMto, piIhito 1. L. Ab. bhAu or bhAi (skt. bhrAtR) brother'. Sing. N. V. bhAyA (skt. bhrAtA, bhrAtaH); Ac. bhAyaraM (skt. bhrAtaram ); D. G. bhAuNo, bhAussa; Pl. N. V. bhAyaro ( skt. bhrAtaraH ), bhAyarA; Ac. bhAyaro, bhAyare; D. G. bhAUNaM, bhAINaM; I. bhAUhiM, bhAIhiM. Similarly are declined the agent nouns derived from the old stemy ending in Re. g. dAu or dAi (ukt. dAtR ) 'giver.'. Among feminines may be noted:-- mAu or mAi (skt. mAtR) mother'. Singular Plural N. mAyA ( skt. mAtA) Ac. mAyaraM ( skt. mAtaram ) D. G. mAue mAuNA L. mAue mAyaro (skt. mAtaraH) mAyaro mAUNaM. mAINaM mAUhiM, mAIhiM, mAyAhiM mAusu, mAIsu I. dhUyA (skt. duhita) daughter' is declined like sAlA f., but dhUyaraM Ac. Sing. and dhUyarAhiM I. Pl. also occur. Other examples are rAya m. 'king' and Aya or appa m. 'self'. rAya (skt. rAjan ) m.king'. Sing. N. rAyA (skt. rAjA); V. rAyaM (skt. rAjan ), rAyA; Ac. rAyaM, rAyANaM (skt. rAjAnam ); D. G. ragaNo (skt. rAjJaH ) rAyassa; I. rAhaNA, ragayA Page #21 -------------------------------------------------------------------------- ________________ 13 14 15 (skt. rAjJA ); Pl. N. V. rAyANo ( skt. rAjAna: ); Ac. rAyANo; D. G. rAI; 1. rAIhiM L rAIsu. Aya or appa (skt. Atman) m ' self '. Sing. N. AyA, appA ( skt. AtmA ); Ac. zrayANaM, appANaM, prattANaM ( skt. zrAdhmAnam ); D. G. appayo ( skt. AtmanaH ); I appaNa ( skt. zrAtmanA ); Ab. zrAyano, attano ( skt. Atmana: ); Pl. N. appayo ( skt. grAtmAnaH ); Ac. appaNo ( skt. Atmana: ). Sometimes the irregular forms exist side by side with the regular ones. This occurs chiefly where old stems end in at, vat, mat or as o.g. vaya ' word ' has I. Sing. vaeNaM and vayasA (skt. vacasA); tava ' penance' has I. Sing. taveNaM and tavasA ( skt. tapasA ); teya 'heat ' has I. Sing. teevaM and teyasA ( skt. tejasA ); arahaMta 'Arahanta' has N. Sing. arahaMte and bharahaM ( skt. arhan ); bhagavaMta ' venerable has G. Sing. bhagavaMtastha and bhagavaoo ( skt. bhagavataH ); I. Sing. bhagavaMteyaM and bhagavayA (skt. bhagavatA ) etc. Adjectives. Adjectives are declined exactly like nouns. They take the same number, gender and case as the nouns which they qualify. Comparative and Superlative degrees are expressed by adding - yara (or -tara ) and - yama ( or -tama ) respectively to the positive e. g. appa 'little' appayara 'less' appayama 'least'; daDha 'strong' daDhayara 'stronger' daDhayama 'strongest'; maha ( skt. mahat ) 'great ' mahattara 'greater' mahattama 'greatest'. Some of the forms are the remnants of the old prototypes in Iyas and iSTha eg. seyaM ( skt. zreyas ) ' better' kaNiTTha ( skt. kaniSTha) 'youngest', jeTU ( skt. jyeSTha ) 'eldest'. Numerals. Cardinal. 1 ega or eka used in the singular. Mas. Neu. Fem. N. Ac. ege egaM egaM yugA " "" D. G. I. L. egassa eNaM esi " egAe XV For Private Personal Use Only "" Ab. emAo " "" Page #22 -------------------------------------------------------------------------- ________________ xvi ega when used in the plural means 'some', 'a few'. N. Ac. D. G. I. L. Ab. Mas. ege egesi egehiM egesu ehito 2 xdo from 2-18 (do to aTThArasa) are used in the plural. ___N. Ac. D. G. I. L. Ab. Mas. do doNhaM dohiM domu dohito Neut. doriNa , Fem. duve At the beginning of a compound ai often becomes for a e.g. domAsiya lasting for two months', duguNa 'double' dupaya 'biped' beiMdiya 'having two sense-organs.' 3ti N. Ae. D. G. I. L. Ab. Mas. samo tirAhaM tihiM sIsa Neut. tiriNa , , , At the beginning of a compound ti may become a e. g. siviha of three kinds', teiMdiya 'having three sense-organs'. __N. Ac. D. G. I. L. Ab. Mas. cattAro ghauNhaM pahiM dhausu cauhito Neut, cattAri In compounds 77 becomes a before words beginning with a vowel,e.g. cAradiya 'having four sense-organs'. But if the word begins with a consonant, the latter is doubled e. g. Eftere 'of four kinds', cauppaya 'quadruped'. x No regard is paid to the gender of do, ti and cau. The same form may be used for all genders, thus we find tithiNa purisA 'three men' to vaNAI 'three forests'.Other numerals have a single form to represent all the genders. * Sometimes tIhiM / Page #23 -------------------------------------------------------------------------- ________________ xvii 5 paMca N. Ac. paMca I. Ab. . D. G. paMcaehaM paMcahiM paMcasu paMcAhato Before other numerals paMca becomes paNa or paraNa e. g. paNapIsaM 'twenty-five', parANarasa fifteen'. In compounds a becomes at before words beginning with a vowel, e. g. saDaMgavI 'knowing the six Angas ( of the Vedas ). A consonant after cha is doubled, e.g. chammAsiya 'lasting for six months', chadisi, in six directions'. 7. satta; 8. aTThaH 9. naca; 10. dasa; 11. ekArasa, ikArasa; 12. duvAlasa, bArasa; 13. terasa, 14. coisa, cauddasa; 15. paNNarasa; 16.solasa; 17. satarasa; 18. aTThArasa; 19. egUNavIsa, auNavIsai20. vIsa, vIsada; 21. egavIsa; 22. bAvIsa; 23. tevIsa; 24. ca uvIsa; 25. paNavIsa; 26. chanvIsa; 27. satabIsa; 28. aThThAvIsa; 29. auyattIsa; 30. tasi; 31. ekatIsa; 32. battIsa; 33. tettIsa; 34. cottIsa; 35. paNatIsa; 36. chattIsa; 37. sattatIsa; 38. atIsa, aTTattIsa; 39. egUNacAlIsa; 40. cAlIsa; 41, ekacattAlIsa, igayAla; 42. bAyAlIsa; 43. teyAlIsa; 44. cauyAlIsa, coyAlIsa; 45. paNayAlIsa; paNayAla; 46. chAyAlosa; 47. sattacattAlIsa, sattacAlIsa, sAyAlIsa; 48. aTTacattAlIsa; atyAlIsa, aDhayAla; 49. egUNapaeNasa, auNAparaNa; 50. paraNAsa'; 51. ekAvaraNa; 52. bAvaraNa; 53. tevaraNa; 54. cauvaraNa; 55. paNaparaNa; 50. chapparaNa; 57. sattAvaraNa; 58. aTTAvaraNa; 59. egUNasaTUi, auNaTi; 60. sahi; 61. igasaTTi, egaThThi; 62. bAsaTTi, bAvaTThi: 63. tesahi, tevaTTi; 64. cosaTThi, cauvahi; 65. paNasaTThi, paraNaTThi; 66. chAvaTTi 67. sattasaTi; 68. aTTasahi, aDhasahi; 69. egUNasattari, auNasari; 70. sattari; 71. ekasattari; 72. bAvattari; 73. tevattari; 74. covattari;.75 paMcahattari,paeNattari; 76. chAvattari; 77. sattahattari; 78. aTThahattari; 79. egUNasIi; 80. asIi, 81. ekAsIi; 82. bAsIhA 83. tesIi, teyAsI; 84. caurAsIi, corAsI; 85. paMcAsIi; 86. chalasIi; 87. sattAsIha 88. aTThAsIi; 89. egUNa Na uha; 90. nauha; 91. ekaNaui; 92. bANa uda; 93. teNauda; 94. cauNauda; 95. paMcAyauha; 96. charaNa ui; 97. sattaNaui 98. aTThANa uDa; 99. navaNaui. 1 Changed to -paNNa or -vaNNa in other numerals. 2 May change to -aTTi or vahi in other numerals. 3 May change to -hattari or -vattari in other numerals. Page #24 -------------------------------------------------------------------------- ________________ xviii 16 Rules for the use of Numerals. 1 is used in the Singular and in all the genders. 2-4 have different forms in different genders but no regard is paid to them. 5-18 are used in the Plural as Masculine and are declined exactly like paMca. 19-48 are used in the Singular. They are declined in the Nom, and Acc. like Neuters ending in wand in other cases like Ferninines ending in or 49-58 are used in the Plural and are declined like a In cases other than the Nom. and Acc. they are often declined like Feminines ending in . 59-99 are used in the Singular. They are declined in the Nom.and Acc. like Neuters ending in T, and in other cases like Feminines ending in . 17 Examples ___Nom. bhaTThamassa aMgassa dasa ajmayaNA paNNatA ( of the eighth Anga teu chapters have been preached. ' nAyANaM egUNavIsaM ajjhayaNA paNattA * of the Nayas nineteen chapters have been preached. 'date FETT'( there had been) twenty-three Tirthankaras', g ran parte UTM ATTENT, araa og TT TTF'in books on dreams forty-two dreams, thirty great dreams, seventy-two dreams in all, have been preached. ____ Acc. arahatamAyaro cauddasa mahAsumiNe pAsittA paDibujjhati 'mothers of Arhantas awake after seeing fourteen great dreams, vIsaM vAsAI sAmaNNapariyAgaM pAuNitA after leading the life of a Samana for twenty years.' arahate faagertha3a fa Tat I shall praise the Arhantas, all the twenty-four Kevalin.' prae salut fararfaat 'having taught the seventy-two arts.' Instr. ekavIsAe titthayareheiM by twenty-one Tirthankaras. paMcahattarIe pAsehiM seventy-five years being left'. Page #25 -------------------------------------------------------------------------- ________________ xix Gon. duvAlaers bhAriyANaM ' of twelve wives' eesiM cauddasahaM mahAsumiyAyaM of these fourteen great dreams.' battIsAe devANa ' of thrty-two gods . ' " Loo tIsAe vAsa sahassesu ' in thirty thousands of years. ' bAbIsAra parIsahesu in twenty-two sufferings'. Higher numerals. 100 saya used as Neut. or Mas. 200 do savAI, do sayA; 300 tiriNa sapAI, 400 cAri sayAI. 18 1000 dasa sayA, sahassa Mas. or Neut. sAhassI Fem. 2000 do sahassA, dube sahasse 14000 Samapas coddasamayasAhassI. 36,000 Nuns. chattIsaM ajjiyA sAhassIpro. 108 aTThasaya; 1008 zraTTasahassa; 30, 249 Yojanas tIsaM ca sahassAI, doriNa ya uNAparaNe joyaNasapa. 1721 Yojanas sattarasa ekavIse joyaNasae 430 Yojanas cattAritIse joyaNasae. 100,000, sasassa (Neut., Mas.) sayasAhassI Fem. Sometimes laksva N. 1,000,000 dasa sayasahassAiM . 10,000,000 koTi Fem. 100,000,000,000,000 koThAkoDi Fem. Ordinals. 1 paDhama, paDhamiha; 2 biiya, bIya, dodha; 3 taiya taca; 4 cauttha; 5 paMcama, 6 chaTTha: 7 sattama; 8 zrama; 9 navama; 10 dasama; 11 ekkArasama; 12 bArasama, dunAlasama; 19 egUNavIsaima, egUNavIsama; 20 nIsaima, vasi; 23 tevIsaima; 24 caudIsahama; 30 tIsaima, tIsa 40 cattAlIsaima; 49 vAparaNa; 50 padmapacaima; 72 bAbattara; 80 asIima; 84 caurAsIhama; 97 sattANuya. Note. 1 Ordinals are generally formed by adding to the cardinals. 19 2 Their Feminine is formed by adding I or bhA. padama has always. paDhamA. Numerals increased by half. half aDU, addha; 11 divasa 23 aDDAijja; 31 zraTTha: 41 a paMcama 51 a, 61 sarAma 73 aTTama 81 zraddhanavama. 20 For Private Personal Use Only Page #26 -------------------------------------------------------------------------- ________________ xx 21 Note. A number increased by half is generally denoted by adding the next higher ordinal to zraddha, divaDa-Skt. dvikArdha or dvitIyA. Multiplicatives. 1 saI 'once' 2 dukhutto, dukkhutto, doSaM twice' 3 tikhutto, tikkhutto, tavaM 'thrice'7 sattakhuso 'seven times' 3x7 tisattakhutto twenty-one times' aNaMtakhuto ' infinitely, ad infinitum. Pronouns. 22 First person. Plural N. Ac. Singular. ahaM, haM mamaM, maM D.G. mama, mamaM, me mae [ mamaMsi, mai] Ab. [mamAhito] Second person amhe, vayaM amhe, Ne amhaM, jo amhahiM zramhesu [ amhehito I 23 Singular sumaM, taM tuma D. G. tava, te, tumbha tume tumaMsi, [ tai ] [ tumAhito] Plural tumbhe, tumhe tubbhe, bhe tumbhaM, tumheM, bhe, vo, tubbhehi [ tumbhesu] [ tumbhehiMto] Ab. 24 Third person Singular. Neut. Fem. Mas. se, so sA Page #27 -------------------------------------------------------------------------- ________________ D. G. tassa, se teNaM tIse tIe, tAe tIse taMsi, tami tAmo tAmo Plural. Fem. N. Ac. Mas. te Neut.. tAI, tANi tAzrI tesiM tArsi tehi tAhiM tesu tAsu Ab. [ tehito tAhiMto Demonstratives 1. ger (Skt. gare) 'this', 'that'. Singular 25 Mas. Neut. Fem. ese, eso eyaM esA eya eyaM eyassa Ac. D.G. I. L. - eeNaM eyAe eyAe eyAe eyAzro eyaMsi, eyami Ab. eyAo Plural Mas. Neut. Fem. N. Ac. eyAI eyAno 10. eesaM eyAsiM I eehiM L. eyAhiM eyAsu [eyAhito] Ab. [eehito] Page #28 -------------------------------------------------------------------------- ________________ xxii 2. ima ( Skt. idam ) - this. . Singular Mas. Neut. Fem. N. ayaM, ime Ac. ima D. G. imaM, idaM ima, idaM iyaM imA ima imassa, assa imeNaM imaMsi, imami massi imIse, imAe imAe imIse imAe Ab. imAno imAmo Plural Fem. Mas. N. Ac. ime Neut. imAI imAmo D. G. imesi imAsi imehiM imAhi imesu imAsu Ab. [imehito] [imAhito] Interrogative. pha (Skt. kim ) ' who ? ' ' which ' ? Singular. Mas. Neut. Fem. N. ke Ac. D. G. kassa I. keNaM L. kaMsi, [ kami, kassi] kIse Ab. kAmo kAmo kIse kae Plural. Neut. Mas. N. Ac. ke Fem. kAmo Page #29 -------------------------------------------------------------------------- ________________ xxiii D. G korsa kAsi kAhiM I. kahi kesu Ab. [ kehiMto] [ kAhiMto] 27 Relative. ja (Skt. pad ) ' who ' ' which '. Declinod exactly like the Interrogative 'ka'. 28 Other.pronouns. paNa ' other ', avara ' other ' ega (pl.) 'some ', kayara -- which' para * other ' samva ' all ' etc. are declined like'ka'. 29 Sandhi. In Ardha-Magadhi there is no room for the Visarga and Consonant Sandhi, for the former does not exist in it and the latter never stands alone at the end of a word. From among the Vowel Sandhi, the following are the chief types: (1) bha+zra=mA jIva + ajIva = jIvAjIva 'Jiva and Ajiva'. ya+ avi = thAvi 'and also'. (ii) + a followed by a Conjunct Consonant* = * marada + aMta = maraNaMta 'lasting till death', fatal'. ubhara+par3a = uttara ' northern half'. na + asthi = nasthi 'it is not'. (iii) ma + i = e rAya (rAma) + isi = rAesi 'a royal sage'. mahA + isi = mahesi 'the great sage'. *Anusvara must be regarded as a consonant. Page #30 -------------------------------------------------------------------------- ________________ xxiv (iv) followed by a Conjunct Consonant = { deva + iMda deviMda 'the lord of gods'. mahA + iDDi = mahiDDI 'great glory'. (e) a +u = zro sIya (sI) + udaga soga ' cold water'. samaNa + uvAsa~ga = samaNovAsaga 'Samapa's servant', 'a Shravaka'. (vi) + followed by a conjunct consonant = 3 puMrisa + uttama = gigan 'the dest among men', 'an epithet of the Jinas'. jiraNa + ujjANa = (vii) + 5 = 5 (viii) a + o = zro bhakkha + proyaNa iha + eva = iheva ' even here g a ruined old garden'. pastry and boiled-rice'. (ix) An anusvara followed by a vowel is changed into e. g. dhammaM + zraikkhai=dhammamAikkhai 'he declares the law', phalaM icchai = phalamicchai 'he desires the fruit'. = (x) In compound, an anusvara is often inserted when the next member begins with a vowels. g zraraNa + aNNa = zraraNamaraNa 'one another' + 'having a long journey', 'distant', 'vast', goNa + zrai = mag 'ox' etc. Verb, = 30 A verb in Ardha-Magadhi is conjugated for persods number, tense, mood and voice. The ae are three persons, three tenses, two moods and two voices. * Present Past and Future with their ns ualf unctions. Imperative denoting order or comand and Potential denoting precept, authority or choice. For Private Personal Use Only Page #31 -------------------------------------------------------------------------- ________________ XXV The verbal roots are divided into two groups--the gre group and the at group-according as the terminations are directly added to the root, or an additional g is inserted between the root and some of the terminations *. 31 Present Tense (Active) Terminations. . III. 11. 10/ Singular Plural mAmi Amo aMti Note. Sandhi rules are observed while adding terminations to the root. Exceptions. 1$ (III Sing. ) does not undergo Sandhi. 2 In roots ira (III pl. ) loses its , and SH ( I Sing. ) and TA (I pl.) their ar. TA' to see T'to do' Singular Plural Singular Plural III 11 pAsaha pAsasi pAsAmi pAsaMti pAsaha pAsAmo karei karesi karemi kareti kareha karemo Irregular. afeer ma, a I@T, Ho, she, it is Thou art I am sirat stha they are you are we are The above are derived from the corresponding forms of the Sanskrit root to be '. *Especially the Present and Imperative terminations. Page #32 -------------------------------------------------------------------------- ________________ 32 33 34 xxvi Terminations. Sing. Pl. Sing. III, III pAsitthA PI. III, II, IpAsiMsu Terminations. Sing. Pl. III. pAsisai II. pAsisAsa I. pAsislAmi Irregular :-- vayAsI from vaya 'to speak and akAsI from kara 'to do' are used for all numbers and persons. Future Tense ( Active ). Past Tense ( Active ). III- pAsihiha II. III, II, I III, II, I I. pAsihii Terminations. III. issai issaMti pAsihiti pAsihisi pAsihiha pAsihimo pAsiti pAsissaha pAsisAmo Sing. Pl. itthA. iMsu Besides this, there is another way of forming the future viz by substituting fe for in the is changed to terminations. kA before hi. karetthA or karivthA kareMsu or kariMsu III u aMtu For Private II. issasi issaha karissas karissasi karissAmi , Note. In the III Sing. hI + i often contract into hI as in kAhI 'he will do', nAhI 'he will know Irregular. I Sing. vocchaM from vaya 'to speak', karissaM from kara 'to do'. Imperative Mood. kAhis or kAhI kAhisi kAhimi I. islAmi islAmo. karissaMti karissaha karissAmo II 0 zrahi ha Personal Use Only kAhiMsi kAhiha kAhimo I zrami zrAmo Page #33 -------------------------------------------------------------------------- ________________ xxvii III pAsau II pAsa, pAsAhi I pAsAmi pAsaMtu pAsaha pAsAmo kareu karehi karami kareMtu kareha karemo Irregular. (1) II Sing, sometimes ends in su e. g. sarasu froin sara to reniember', kahasu from kaha 'to tell'. (2) pratthu III Sing. corresponds to Sanskrit astu from as 'to be'. 35 Potential Mood. Terminations. II II Sing. Pl. ekA ejA, si, hi emA, 'mi jA emAma Singular | pAsejA [ pAsejA, pAsejAsi, pAsa nAhi I pAsejA, pAsenjAmi Plural pAsenjA pAsejAha ghAsejAma a and Voto (1) No distinction is made between the roots of kara groups. or are (3) The Vowel before he is short for which indiscriminately found in USS. he Potential Mood is to add g to the root for all numbers and persons o.g. III, II, I Sing, and Pl. pAse, kare etc. ____Irregular. kujA III Sing. (Skt kuryAt ) from kara to do,' siyA (Skt. syAt ) from the Sanskrit root zrama -- to be '. 36 Causals and Denominatives. Note. These roots are generally conjugated like those of kara group. Page #34 -------------------------------------------------------------------------- ________________ 37 38 xxviii (i) Causals are formed by adding to the roots that end in A * g. ThA ' to stand '; ThAi ' he stands, aag he causes to stand ', hA ' to bathe ' hAi ' he bathes ', rAhAveda ' he bathe. '. causes to (ii) If a root ends in short, the short is lengthened and a added to it eg. kara ' to do '; karei ' he does', karAvei ' he causes to do '; kappa ' to cut' kappai ' ho cuts', kappAcedda he causes to cut'. (iii) In some roots the medial short is lengthened without adding ca eg. mara ' to die ', marai ' ho dies' mArecha ' ho kills ', paDa to fall, to lie, q3g he lies', qr he lays'. C (iv) In Demonstratives, the nouns themselves are used as verbs. Sometimes a is inserted. rug he bathes' ('bath') uccArehU 'he eases himself' ( uccAra ' stools '), pAsavaNeha ' he makes water' (a 'urine'), aga he calls' ('sound'). Passive Voice. As a general rule, the Passive is formed by inserting g between the root and the termination e. g. ug he hears' gjjai he is heard'; geag he asks' gegnghe is asked;' 'he says', 'he is said.' Irregular. ( i ) labbhai ( Skt. labhyate ) he is found', muzcaha ( Skt. mucyate ) he is released', bhijjai ( Skt. bhidyate ) he is separated,' najjai ( Skt. jJAyate ) 'it is known' etc. (ii) kora is sometimes used instead of karijja eg. kIrai 'it is done.' Participles. (i) Present Active Participle is formed by adding a or mANa to the root, eg. pAsaMta, pAsamANa 'seeing'; cir3aMta, ciTThamANa 'staying'; caraMta, caramANa 'moving'. For Private Personal Use Only Page #35 -------------------------------------------------------------------------- ________________ xxix (ii) Present Passive Participle is formed by adding a or mANa to the Passive form of the root e. g. karijjaMta, karijjamANa * being done,'foda, HATT" being given.' (iii) Past Active Participle is formed dy adding ja to the Past Passive Participle e.g. razda (he )protected' (he) laughed'. Its use is extremely rare in Ardha-Magadhi. (iv) Past Passive Participle is generally formed by adding iya to the root e. g. rakkhiya 'protected' purichaya 'asked' caliya 'shaken.' Irregular. 192 (Skt. a) 'gone' *(Skt. ga ) done' ya, #, (Skt. a)' dead' g ( Skt yta ) released 'etc. (v) Future Active Participle. No examples have been met in the scriptures. (vi) Future Passive participle ( Necessitative ) is forined (a) by adding fwa to the root or ( b ) by adding on to the Past Passive Participle e. g. **FUT537 ought to be done' azioa, ought to be groetod, respectablo' TITTET ought to bo seen', TTT ought to be known, 'knowable 'greenaa 'ought to be asked.' Irregular. 57457 'ought to be done' 15 drinkable'. Gerund. ought to be drunk, 39 Gerundial Participle is formed in many ways. The chief ones are noted below: (i) By adding ittA to the root e.g. pAsittA having seen' karitA 'having done they are having gone.' (ii) By adding or to form No. 10. g. griaart 'having seen,' ghAitANaM having left.' (iii) By adding sri or gaat to the root e.g. arst'having known' dAUNaM - having given ' bAMdhijaNaM 'having bound' pAsiUNaM * having seen.' Page #36 -------------------------------------------------------------------------- ________________ XXX (iv) By adding to the root o... aut 'having bound' Grima 'having known. Irregular. ( a ) FE'having done ' an' having removed,' (1) fet (Skt.wal) having done ', teit ( Skt. guar) 'having known', i*( Skt. Tar) laving left. (C) TA ( Skt. ftit ) 'having known', fatam ( Skt. faktita ) having board'. (1) Pira ( Sktqram) Saving kumwo', !? (Skt.) laving taken'. Infinitive. The Infinitive is genorally formed by adding for to the root ran tu dio, fegan to go, Treniaan 'to appear'. e g give', Sometimes or 53 is added to the route. 4. R't 413 wudapa t see, mit to take'. Compounds. Two words joined together without using the termination to express the relation betweon them form a compound. Compounds are treated like single words. They may be divided into three classes according to their use as a noun, an adjective or an adverb. A woun compound may be formed in the following ways:-- (ix) By putting together two nouns which would have required the copulative and (= or a) to express their relation if used separately. Such compounds are generally used in the Plural, e. g. frarral (fra fet 1) 'soul and non-soul', ATITI ( ATT ** Page #37 -------------------------------------------------------------------------- ________________ 43 44 xxxi pasUya = narapasU te siM ) ' of men and animals', gAma nayaresu ( gAmesu ya a) in villages and towns'./ (b) By putting together two nouns of which the first would have taken an oblique case if used separately e. g. faeM ( faUU maraNaM ) death by taking poison', suhadhamme ( suhAe dhamme ) ' virtuous actions for happiness', corabhayaM (corAzro bhayaM ) fear from a thief', puNyaphalaM ( purANassa phalaM ) 'result of good deeds' gihavAse ( hiMsi a) residence at homex" (c) By putting together an adjective and a noun, the latter being qualified by the former e g. nIluppalaM ( nIlaM uppalaM ) 'blue lotus', subhakammAI ( subhAI kammAI ) 'good deeds.'1 An adjective compound may be formed: ( a ) By putting together two adjectives eg . seyara ( see ratte ) white and red.'2 (b) By putting together a noun which would have taken an oblique case if used separately, and an adjective e. g. f g (f gae ) 'gone home' saMjama saMjutta (saMjamaNaM saMjutte ' possessed of restraint,' rukkhapaDie ( rukkhAo paDie) fallen from a tree', gAyakusale (gANaMsi p) 'skilled in singing.'3 (c) By putting together two nouns, or an adjective and a noun, the relation between which would have been expressed by an oblique case of the relative pronoun if used seprately e. g. jiyakohe ( jie kohe je ) ' that has overcome wrath ' paMcidie ( da gitare aea ) who has five sense-organs.'4 ( An adverb compound is formed by adding an adverbial preposition to a noun eg aNugaMgaM ' along the Ganges', zraNupuvi 'in due order'.5 Such compounds are rarely met with. /Sanskrit name for these compounds is *Any case except the Nominative and the Vocative. >Sanskrit name for such compounds is tatpuruSa. 12 Sanskrit karma dhAraya. 4] Sanskrit bahuvrIhi. For Private Personal Use Only 3] Sanskrit tatpuruSa. 5 Sanskrit avyayIbhAva. Page #38 -------------------------------------------------------------------------- ________________ sUtra nAma sA 2. anuyogadvAra 3 anutarovavAda 4 AurapacakhApo 5. AcArAja 6 bhAvazyaka 7 uttarAdhyayama 13. kalpasUtra 14 gacchAcArapakSo 13. gaNapa 16 causaraNapo 10 caMda 8 upAsakadazA bho niyuki 10 zrIpapAtika ( unavAI ) zrova* 11 kampantha ching chuue` 12 kammapanadi 5. e0 kampa0 gamachA yNai u0 0pa0 18 jaMbUdIpapatha li 12. jIvAbhigama 20 jJAtAdharmmakathA 21 gaNa sUtra 22 taMDulabebAlIya 13 dazavaikAlika 24 dazAzrutaskandha 25 maMdI sUtra 26 nizyAvalikA 20 kappapaDisiyA 28 puphiyA 26 pupphacUtiyA 30 vahidasA 31 nizItha sUtra 32 paMcAzaka 21 34 prazApanA (pacavaDA) 35. pravacanasArodvAra 36 prathamyAkaraNa 37 bhagavatI sUtra 38 bhatapacakhApa 36 mahApacakkhANapa 40 rAyapaseNI sUtra saGketa sugaDA sUtra 48 sUprati jIvA * nAyA0 aMta0 va0 aNujo0 sUtra0 naM0 aguta varga0 3 bhAu0 gAthA 70 zrAyA0 taskandha 1-2 adhyayana 16 uddezA ghAva0 Avazyaka 6 utta0 adhyayana 36 uSA adhyayana 1. yA 11 0ni0 taMdu isa* dasA * naMdI0 rAya0 41 vipAka sUtra 42 vizeSAvaravaka 43 vedakalpa ( halkalpa) 44 byavahAra sUtra 4. saMstArakapako 46 samavAyA 47 supAsanAhacariya (pra.bhAga) su0 de vivA vize veya baba 0 saMsthA * sama ALPHABETICAL LIST WITH A LIST OF ABBREVIATIONS a1 nira0 nira03 nira0 4 nira0 5 nisI0 paMcA* piM0 ni0 gAthA 671 paca0 praba0 pada 36 gAthA 1606 ataskaMdha 1 parAha bhaga0 zataka 41 bhatta* gAthA 172 mahA0 10 gAthA 142 20 sUtra karmma0 6 prakaraNa vyAkhyAna gAthA 137 gAvA gAthA 63 pATA 20 11 uddezA 19 ayayana bacaskAra pratipati 10 uddezA adhyaya 16 ThANA 10 sUtra gAthA sUtra adhyayana 10 uddezA dasA0 10 sUtra sUtra 1 varga sukha0 sU0 pa0 pAhuDA 10 gAyA 15 dezA uddezA " " uddezA 20 sUtra paMcAzaka 11 gAthA " 0 dvAra 2 uddezA 3 1... patra zrutaskaMdha 2 adhyayana 10-10 gAthA 3623 uddezA 6 sUtra | uddezA 10 jeo gAthA 122 samayAva prastAva gAyA zrutaskaMdha 1-2 adhyayana 160 uddezA 0 0 * gAthA likhita yA mudrita hastalikhita mudita istalikhita " " " " istalikhita gudrita mudrita 11 hastalikhita hastalikhita mudrita " 11 30 31 istalikhita mudita hastalikhita ! hastalikhita muzi " koSAntargata sUtronI yAdI tathA saMketono khutAso | USED IN THE DICTIONARY. prakAza saMvat hastalikhita bhAgamodaya samiti bhAgamodaya samiti sikandrAbAda devacandra khAlabhAI sUrata hArnela, kalakatA Agamodaya samiti bhImasI mAroka devacandra lAlabhAI sUrata belajI zivajI bAbU ftm 23 | devacandra lAlabhAI sUrata bAbU 11 = * dezacandra lAlabhAI sUrata Agamodaya samiti bAbU ba , " 11 bhImasI mANeka bhAI m bAlAbhAI kakalabhAI ahamadAbAda bAbU yazovijaya pranthamAlA sudharmA sudhamA bhadrabAhu rfir sudharmA devendrasUri 20 vIrabhadragaNi sudhamA sudharmA sI sudharmA sudharmA " jaina-dharmaprasAraka sabhA, bhAvanagara haribhad devacandra lAlabhAI sUrata bhadubAhu " zivazarmA sUri malayagiri 1 bhadrabAhu lakSmIvalana 11 " " jinabhadragaNi sudharmA OF WORKS CONSULTED ng / TIkAkAra " abhayadeva ,, zAMtAcA zAntisUri apadeza droNAcArya abhayadeva bAlAvabodha vimala vijaya giri zata malayagiri abhayadeva " haribhadrasUri malayagiri zrIcandrasUri " 11 abhayadeva malayagiri bAzAvarodha, prAcIna amayadeva matayagiri zrabhayadeva majhadhArI hemacandra 1672 1672 1676 1671 san 1860 9806 1672 1637 1666 san 1875 0 san 1842 1676 1636 1633 1637 1604 1304 1641 15 31 1669 1664 1634 1633 san 1830 986? bAbU sudhamA abhayadeva 1637 jaina- vividhasAhityazAstramAlA lakSmaNagaNi saMharagoviMda vAyA san 1916 mudharmA zItAhAcArya 1626 bhImasI mANeka bhAI Agamodaya samiti magara 1676 1636 1633 sUcanA viSaya-roga Ane para pratyAkhyAna karanA / 7 vA~ adhya0 mizrita, tathA 2 ata meM meM taka hI uddezAMka hai| zAntavaitAlI TIkA aura iGgaliza anuvAda shit| viSaya-sAdhukA AcAra, jahAM o0 ni0mA0 ho vahAM mA0se bhASya kA grahaNa kiyA hai| viSaya-prAThakasambandhI / karma sambandhI hakIkata / kalpakrama aura tIrthakaroM ke caritra / | lImbaDI ( kAThiyAvAr3a) ke seTha ke bhaNDAra se prApta patra, 113, atizuddha / arihanta, siddha, sAdhu aura dharmma ina cAroM kI zaraNa lenA caahiye| | sUryapakSati ke samAna pATha hone se isake zabda jur3e nahIM cune / 3-4 pratipatti meM hI uddezAMka hai sarvatra nahIM hai| nAyA * dha0 yahAM dha0 se dharma kathA kA maharA hai| garma aura zarIra sambandhI vyAkhyAna ahA~ sUnAMka nahIM hai vahAM naMdI0 stha0 diyA hai| pAsaMgraha, bhAga prathama / zrAvaka aura sAdhu ke aacaar| sAdhu ke AhAra lene kI vidhi, piM0 ni0 bhA0 dekhI 'zrodha0 ni0 bhA0 / Agamokta padArthoM kA sNgrh| Avazyaka kA ati vistAra se varNana dina hai| samavAyais na milane para patrAMka diyA hai jaise sabha0 p0| | prathama zruta ke 5 veM adhya0 taka uddezAMka hai Age nahIM hai| Page #39 -------------------------------------------------------------------------- ________________ 45 46 47 48 49 50 51 Xxxii A compound may be further joined with an other compound, & noun or an adjective. eg paMcidiyajIvA ( paMciMdiya adj. comp. +jIva ) 'souls having five sense-organs', amagu ( m noun com.+ g) having a surgical box in hand'. Suffixes. To form a feminine or is added to words ending in e. g. aya ' he goat', ayA 'she goat., dAraya 'male child', dAriyA 'female child' bhuMjamANa m. bhuMjamANI f. ' enjoying', paMcama m. paMcamI f. fifth ', + " To form an abstract or is added to the word e. g. deva ' god' devatta ' godhood', puta son putata sonship', cAyariya * preceptor ', Ayariyata or prAyazyittaNa ' preceptor ship', ka thief', takkarata or takarattaNa thievishness, ' " To form a possessive a or a is added to the noun e. g. dhaNa ' wealth ' dhaNavaMta 'wealthy', guNa 'merit' guNavaMta 'possessing merits' vijjA ' knowledge ' vijAmaMta ' learned ' madda wisdom', mahamaMta 'wise. ' 3 is added to the noun e. g. ( To form an adjective 'south' far southern ' A vulgar', ' rural'. ' right', gAma ' village' gAmila or Syntax. In prose the words are arranged much in the same order in Hindi, Punjabi or Gujrati eg. se NaM naragAzro uvaTTittA supaTTapure nayare iwarg qsarangg 'returning from hell, he will be born as an ox in the town of Supaitthapura', zrahaM pivAsiya purisANaM zraTTA kUvAo sayila jalaM * I draw cold water from the well for the sake of thirsty persons.' In a verse, however, the words may be put in any order e. g. suha me egaggamaNA, maggaM jiNehiM desiyaM '0 yo ! Listen heedfully of me, the law preached by the Jinas. For Private Personal Use Only Page #40 -------------------------------------------------------------------------- ________________ GRAMMATICAL ABBREVATIONS puM0 strI0 Their Equivalents. koSAntargata-vyAkaraNanAM saMketo / na0 puM0 ma0 tri0 strI0 0 kR0 0 he0 kR0 pra0 va0 kR0 zri0 nA0 dhA0 tri0 zrA0 bhUta 0 bhavi0 saM0 kR0 0 kR0 va0 kR0 ka0 vA0 vi0 pra0 e0 ba0 dvi0 e0 ba0 AND tR0 e0 ba0 paM0 e0 ba0 pa0 e0 ba0 sa0 e0 ba0 pra0 avyaya. dhA* I. II. I, II. dhAtuno pahelo gayA bIjo gaNa athavA ubhayagaNa nAma dhAtu vidhyartha. AjJArtha. 27 puliMga. strIliMga. napuMsakaliMga. puliMga bhane napuMsaka liMga. puliMga bhane strIliMga. triliMga - pulliMga, strIliMga ane napuMsakaliMga. sambandhArtha kRdanta avyaya. hetvartha kRdanta avyaya . vartamAna kRdanta zriliMga. bhUtakAla, bhaviSyakAla. XXXV saMbadhArtha kRdanta. hetvartha kRdanta. vartamAna kRdanta. karmaNi vAdhya. Nijanta. 37 prathamA vibhaktinuM eka vacana, bahuvacana. dvitIyAnuM eka vacana, bahuvacana. tRtIyAnuM eka vacana, bahuvacana. paMcamInuM eka vacana, bahuvacana. SaSThInuM eka vacana, bahuvacana. saptamanuM eka vacana, bahuvacana. For Private Personal Use Only Page #41 -------------------------------------------------------------------------- ________________ xxxvi A GUIDE TO TRANSLITERATION, =A _bhA=A (=I =I -Ka kha- Kha p-Ga T-Gha -Na ca-Cha -Chha -Ja -Jha -Na Ja 7=U 3=U -Ri -=Ri z-Ta * Tha -Da -Dha -Na Vowels. -Ta -Tha -Da -Dha -Na =Li Consonants. Lli e=E ai = Ai q-Pa -Pha -Ba bha- Bha ma - Ma 4-Ya -Ra la - La va - Va za - Sa For Private Personal Use Only zro = 0 zrau= Au -M :=H 4-Sa -Sa -Ha -Ksa jJa - Jna Page #42 -------------------------------------------------------------------------- ________________ PREFACE. It is an established fact that Prakrit had once been the chief language in India, and religious and important literary works of different castes and creeds have been written in this language. Such monumental works prove beyond doubt the lofty ideals and brilliant progress of India in olden days. Archaeologists and scholars have discovered its outstanding and chosen works from time to time and have appreciated the high ideals with which the language is well neigh saturated. Its richness in thought and classical literature has thus attracted the attention of scholars both in the East and the West and has made them discover its hidden literature from time to time with increasing zeal and devotion. It may safely be said that the works have a shining flush of their own and have awakened the curiosity of men of letters more and more with the advance of research work. The importance of its literature has carved its way for being prescribed in the different Eastern and Western Universities. The greatness of ancient India in general and of Jainism in particular lies in the depths of this language. It is the mother of almost all Aryan languages in India and due to its resourcefulness is the key note to the real comprehension of other languages and dialects, once pre valent in India and now in some form or other connected with its vast literature. This should speak for the importance of the language in the annals of India and her people. That there should be no dictionary on scientific lines for such an all-absorbing literature is in itself pitiable. It is an admitted fact that no language can be rightly understood without its grammar and dictionary. This speaks for the pressing necessity of compiling these volumes. Ardha-Magadhi is the one important offshoot of this great language as is evident from the fact that the great Tirthankara Mahavira of enlightened intelligence preached the sacred tenets of the great religion in this form of Prakrit language. As has already been remarked, no For Private Personal Use Only Page #43 -------------------------------------------------------------------------- ________________ Xxxviii dictionary on scientific lines exists for throwing sufficient light on even the most important expressions, used by these master minds of old. In the existing literature, only two small dictionaries are seon and these too are rare. Their names are Paialachhinamamala and Desinamamala. Both are on metrical lines and not very useful, for the general public or for scholars of modern taste and type. With the researches made by scholars, it has now become & matter of prime importance to prepare comprehensive dictionaries, elucidating the important terms, used in the different branches and offshoots of the great Prakrit which stands in need of the close and unceasing attention of scholars and general readers without whose active co-operation no hope can exist for the revival of the great literature, reflecting India and her people in the real light of civilization. The importance of a comprehensive dictionary on scientific lines is not unknown to scholars. In the absence of such a dictionary, confusion in thought is unavoidable and it is for this confusion that the great author of the Mahabharata, the renowned Vyas of old remarked " Veda is afraid of a man of little learning, lest he might hari it" (hy putting wrong interpretation on its contents ). From what is written above it will be clear that the glorious history of ancient India is lying in the dark depths of obscurity and no history of the civilization of the country in the past can be brought together without compilation of dictionaries, explaining the real sense of the important terminology of the literature. The whole of Jaina literature especially the thirty-two Agamas (the sacred scriptures of the Jainas) is written in the Ardha-Magadhi forn of Prakrit. While studying these sacred texts, my father's attention was drawn to the English translation of some of these works by Western scholars, who with all their keen intelligence, vast erudition and admirable love for literature, have not been able to avoid putting in wrong interpretations because of their ignorance of the definite significance of technical terms due to the lack of a real dictionary. Even the great German scholar of Jaina literature, the learned Professor Herman Jacobi of Page #44 -------------------------------------------------------------------------- ________________ xxxix established repute, " Jaina Ratna Divakara," the sun of Jaina religion has not been able to escape misunderstanding, creating a great disturbance among the Jaina public because of his wrong interpretations here and there, in the absence of a really helpful dictionary. Thus a great harm has been done to the religious and literary ancient Prakrit works, the literature is not yet safe and free from being misinterpreted. Such events and circumstances attracted the attention of my revered father and made him realise the absolute necessity of the preparation of one such dictionary, enabling scholars to understand the right application of words and their real significance. Accordingly, in 1910 A. D. my father began the work of collecting and arranging systematically the words, used in the Jaina Sutras and could with his incessant efforts collect about fourteen thousand words in a short time. On this occasion the reputed Italian scholar, Dr. Suali, expressed his intention of preparing a Prakrit dictionary to the Svetambara Jaina Conference, a fact, which pleased my father Mr. Kosarichandji Bhandari who made over this list of words to the said conference for being forwarded to Dr. Suali with the view that the great senolar's work would be facilitated to an extent at least, by this collection and would be best arranged by the well-known scholar with his keen intelligence and ability. Unfortunately in the meantime the great war broke out in Europe and on account of this and such other various reasons, Dr. Suali could not undertake the work. At my father's request the Svetambara Sthanakvasi Jaina Conference promised to help the preparation and publication of this dictionary and happily he took up the work, which was no easy task in the absence of help from scholars and such other important equipments. The great work thus could not make a fast progress and was a source of great anxiety to my father, who for his pressing work, was at this stage called upon to go to Bombay, where he could luckily chance to see the great saint and scholar Satavadhani Muni Sri Ratnachandraji Maharaj. Eagerly conscious of the great task before him, my father lost no time in availing himself of this happy occasion and he requested and appealed to the great sage to accept the work. In keeping with the magnanimity of heart and the great devotion Page #45 -------------------------------------------------------------------------- ________________ XL to the sacred cause of literature, the learned sage accepted the task and by his mighty learning and admirable exertion, has been able to finish up so accurately and admirably the work within the short space of only three years. Sketch of the life of the great gage. The great sage, to whose active and constant efforts these volumes owo their compilation was born on Thursday the 12th of aishakha Sukla Samvat 1936 in the village of Bharora (Kathiawar). His mother's name was Laxmibai and his father was known as Virpal Shah. After finishing the six books (complete vernacular course) of Gujarati language, he, according to the family tradition, was initiated into the commercial work in the twelfth year of his life. In this connection he went to places like Bombay, Belapur (south) Sanavad (C. I.) with his elder brother for trading purposes. Ho was married in his thirteenth year, Hardly had three years of matrimony rolled on when his doar wifo left this transitory world for over, leaving her only daughter behind. This bereavement tended to intensify the pre-existing and growing desire for seclusion from worldly ties and instead of grief abil sorrow, gave hinn an occasion to qualify himself much more for the sacred Mission of his future life. Accordingly Pandit Sri Ritnachandraji Maharaj learnt a good deal of the religious principles of ascetic life and received instructions from the great sago Sri Gulabeh'indraji Swami of Limbdi (Kathiawar). Fortunately his futlier and his elder brother, though following the coinmercial occupation, had in themselves a religious turn of mind and did not, as is not unusual, raise obstacles in his way to asceticism. The affection of a mother, however,is invariably unbounded, and she for her sublinie affection, could not easily permit her young son to sover all connection with household affairs. Thus for a year more he led the life of a layman, but blessed was he all through to conduct his studies in Dasavaikalika, Uttaradhyayana, Thokadas etc. The deep study of the sacred and philosophic works enlightened his vision all the more and in his seventeenth year he became an avowed disciple of the Limbdi sage. As his extremely keen intelligence would have it, he lost not a minute and just began his Sanskrit Page #46 -------------------------------------------------------------------------- ________________ xli studies, finishing the Siddhanta Chandrika, Siddhanta Kaumudi, Tatva Bodhini, Manorama, Pancha Kavyas (all the five important literary works), works on Figures, Prosody, Logic and Dramaturgy, in all of which he became an accomplished scholar very soon. This was followed by his literary pursuits of the different systems of philosophy, Sankhya and Patanjal specially. Thus the period of thirteenth to twentififth year of his life was devoted entirely to literary pursuits, followed by discourses and sermons in Samvat 1966. Due to his extraordinary talents he cau carry on one hundred discourses at one and the same time, a fact to which testimony is borne by personages like Sir Narayan Chandavarkar of Bombay, who was much pleased to admit and admire the great capacity, learning and intelligence of this great sage, endowed with the rare power of discrimination, tranquillity of mind, absence of vanity, energetic enthusiasm and indefatigable exertion. He is an advanced writer and a poet, author of several Sanskrit and Gujarati works of established repute, of which the following may be noted:Kartavyakaumudi, Bhavanasataka, Life of Ajaramaraji Swari, Thirty-five versos etc. Many of his articles have been published in several Gujarati journals. All these have been well put together in Ratna Gadya Malika. The present dictionary is the product of the efforts of this learned sage, to whom best thanks are due from men of literary tastes. Utility of the Dictionary. It is a happy fact, indeed, to see the growing number of readers of Jaina literature not only in India, but also in countries abroad like England, Italy, Germany, America, France etc. To learn Jaina literature as also to carry on research work, scholars and historians have to study Ardha-Magadhi. To such goutlemen these volumes, it is hoped, will be useful as a constant companion. To those interested in Philology and Etymologies of Aryan languages and dialects, like Hindi, Gujaraty, Bengali, and Marathi as also to those interested in a comparative study of these and such other languages, these volumes, it is hoped, will be found very useful and instructive. These volumes will again be helpful to those interested in Page #47 -------------------------------------------------------------------------- ________________ XLii the development of modern Indian languages, and to scholars of advanced literary tastes. Besides Sanskrit, English, Gujarati and Hindi languages have also been used in explaining the words in order that the volumes may be helpful to gentlemen, conversant with different important languages in India and abroad. It is now an admitted fact that Hindi is the Lingua Franca of India and English is the one common language for the vast British Enpire and other civilised countries. This dictionary explains the meanings of important terms describing the high ideals and advanced civilization of ancient India. A large number of quotations from standard works have been inserted to signify the exact connotation and use of the particular word. These quotations add considerably to our knowledge and mental pleasure. Derivations of nouns and verbs along with their equivalents have also been discussed herein. Lest some words might yet remain unexplained and unelucidated frequent use has been made of illustrations, showing the form and nature of a particular thing, signified by a word. Technical words have been written in Eaglish form with proper marks, explaining their clear pronunciation, which may be of great use to Western scholars. Thus every effort has been made to make these volumes as good and useful as possible by using the five languages. The meanings given herein do not illustrate or explain a particular creed or religion, but are clear, free from all prejudices and admittedly correct on all hands. Such a dictionary then sees the light of the day, due to the perseverance and self-sacrificing nature of a learned propounder of Jainism. I must specially invite the attention of my Jaina brethren, following a form of creed other than that of Svetambara Sthanakwasi Jainas to the fact that the volumes are expected to be useful not merely to Svetambara Sthanakawasi Jainas but also to the Digambara Jainas equally. Difficulties in the compilation of this dictionary It is a well-known fact that the majority of those, supposed to be well-versed in the Ardha-Magadhi form of Prakrit are the Jaina ascetics, whose religion is wholly written in this language. As enjoined by the Sastras (scriptures) a Jaina saint cannot stay in For Private Personal Use Only Page #48 -------------------------------------------------------------------------- ________________ xliii one particular place beyond a prescribed period and must move round from place to place, big or small, a fact which on the face of it looks arduous and inconvenient for collection of words and compilation of a dictionary. Learned Pandits, belonging to other religions, being not well acquainted with Jainism and its principles, could not be fully well utilised. Again, they could not freely undertake a change from place to place with the compiler of this dictionary. Thus when some learned men, trained in the technicalities left the work, others had to be engaged afresh and the same amount of trouble had again to be taken in training them for the work. Great, again, was the difficulty in finding out scholars for English and Hindi translation work. Some non-Jainas or Digambara Jainas were the person obtainable for the work and they, on account of their unfamiliarity with the technicalities could not do full justice to the real significance of terms and thus in some places the meaning was entirely upset or misunderstood. In order that the readers may fully realise the difficulty in the translation work, a fow specimens, proposed before consultation, the second and third those of the English translator and all the rest those of the Hindi translator are noted below. original expressions. Correct meanings. Mistaken translation. 1-98119t. Foto Careful abandonment Careful preservation of things on the part of things on the part of an ascetic. of a Sadhu. 2-ware. Unwary; without pro- Useless. per circumspection. 3-STETTHV . Movement without Unnecessary move proper circumspection. ment; useless movement: 4-uray.70 A place where persons A place of residence of non-ascetic conduct for beasts, impotents etc. lodge. etc. 5- regime. At Doing actions without (That) of which the any desire of fruit. reasons can-not be fathomed. Page #49 -------------------------------------------------------------------------- ________________ XLIV 6-ter. foto Not acceptable to a Unimaginable to a Sadhu due to some Sadhu. fault. It would, however, be unfair to say that this in any way reflects upon the literary ability of the persons concerned. The last and the greatest difficulty in bringing out the work was the great physical and mental suffering of my revered father, Mr. Kesharichandji Bhandari, whose keen interest and devoted zeal for editing and publishing the Kosa is clear on the very face of it. In obedience to his esteemed commands I had the fortune to conclude the remaining work. Fully confident though I am of ny lack of knowledge and intelligence, yet I venture to submit this literary work to its literary readers with a repeated request for their kind indulgence. My duty will only be half done without an expression of gratitude to those, who have been of special use and help in the compilation and bringing out of this work. Swami Sri Uttamchapdraji (Limbdi). Upadhayaji Atmaramji of the Punjab, Pandit Madhava Muniji and Pandit Doochandraji of Cutch deserve my hearty thanks for their kind assistance in the collection of words. Besides the aforesaid learned Jaina saints I am indebted to Mr. Popatlal Kovalchand Shaha for his kind help in the collection of some words, to Dr. S. K. Belvakar, Professor of Sanskrit, Deccan College Poona, for his kind and valuable suggestions from time to time and to Pandit Gauri ankara Hirachand Ozha of Ajmer for the kind help he gave in correcting proofs to an extent. My hearty thanks are due to A. C. Woolner Esquire M. A. (oxon ) Principal, Oriental College, Lahore for the seholarly contribution that he has made in the form of a really informing Introduction to this Kosa. He undertook this purely as a labour of love and this affords a clear proof of his noble generosity of heart. We owe the skeleton Grammar prefixed to the Kosa to Babu Banarsidasji M. A. professor, Oriental College, Lahore. Although Page #50 -------------------------------------------------------------------------- ________________ XLV merely in outlines it must be the result of a great amount of reading of the original Sutras. For the benefit that he has thus voluntarily given us of his knowledge, I am greatly indebted to him. I must express my feelings of gratefulness to Mr. P. N. Kachhi B. A. of M. S. High School, Indore, for the trouble he took in translating the Gujarati meanings into English, chiefly because, though he was paid for the same, his work was not mercenary. Moreover, almost the whole of the English portion of this volume has passed under his scrutinising eye. The Kosa has had the benefit of having Pandit Thakurdattaji as one of the most conscien tious and steadily working subordinate working under the supervision of the original compiler. The energy with which he conducted the work of carrying such a vast and varied mass of matter through the press is simply admirable and specially entitles him to my thanks. Messrs. Naginadas Manakalal of Bombay, Bhavasar Gulabchand Kalyanchand of Surat. Maganlal Kuberdas of Kathor, Nyhalchandji Jaychandji of Dhoraji, Vakil Jiraraj Vardhanian of Jetpur, Ghevaria Devidas Lakhamichand of Porbander, Seth Dhirajlal Trimbaklal of Linibdi, Seth Vanechand Deoji of Vaukaner, Seth Vikamchand Amritlal of Morvi and Gopalji Ladka of Thangarh deserve my appreciation and thanks for their kindness in looking after the comforts and conveniences of the compiler and his assistants. Muni Rupchandraji, Muni Shivalalji and Mr. Kalidas Damji of Dhoraji Girl School deserve my thanks for their kind assistance to the compiler in different ways. My best and grateful thanks are due to the Svetambara Sthanakavasi Jaina Conference, whose ready help in money and encouragement, led to the accomplishment of this great work. Last, but not the least, indebted and grateful am I to the learned gem, the expounder of Jainism, Swami Sri Ratnachandraji Maharaja of Limbdi, owing to whose incessant, active labours and greatest pains in compiling and conducting the dictionary work as Page #51 -------------------------------------------------------------------------- ________________ xLvi a whole, I have this day been able to put these volumes before the learned for opinion and use. I must frankly admit that the work would not have seen the light of the day had it not been for the learned devotion, energetic attention and dutiful enthusiasm of the Satavadhani saint Ratnachandraji. In conclusion, I respectfully requost scholars and readers kindly not to mind minor errors, due to mistakes in printing, translation etc. here and there. I shall feel much obliged to those who will kindly take the trouble of communicating their kind suggestions to me, with a view to correction and improvement in the second edition. SARDARMAL BHANDARI. Rajawada Chowk. Indore (C. India). YOY Xert Page #52 -------------------------------------------------------------------------- ________________ Publisher's Note. Almost immediately since the time that my longcontinued efforts in the direction of getting a reliable and comprehensive Ardha-Magadhi Dictionary compiled by competent authorities on the subject, began to take a practical and tangible shape, my health began to fail and I fell a victim to a malady which is peculiarly antagonistic to mental work. Burning with an ardent desire on the one hand to realise an ideal which I had made one of the supreme aims of my life and deprived on the other, of the very instrument which led to its accomplishment, I continued to work with as much energy as I could command, throwing a great deal of my burden and responsibility upon the shoulders of my son Sardarmal. A time came at last, however, when it became absolutely imperative upon me to shift the whole burden upon him and if I am to judge from the results so far achieved, I feel I have every reason to hope that the work will be successfully brought to completion under his care and management. Very few of those persons not actually engaged in a task similar to this, can have an idea of the demand that it makes upon the energy and mental resources of its organizers. Endless correspondence, touring, watchful and diligent supervision of the work as it progressed, from the literary standpoint of accuracy and from the artistic standpoint of external attractiveness--these were and still are the demands to which he has proved himself equal. And I think it is a part of my sacred duty to acknowledge cheerfully the debt I owe to him in this connection. But for the fervour and energy with which my son devoted himself to the work which I was compelled to give up, the Ardha-Magadhi Dictionary, at least in its present shape, would have taken an indefinitely long time to see the light of the day. My son, Sardarmal has given an account of the vicissitudes through which my earlier efforts at the compilation of an Ardha Page #53 -------------------------------------------------------------------------- ________________ xlviii Magadhi Dictionary had to pass and so I need not detail them here. Enough also has been said by him as to its utility. In conclusion I request scholars and general readers who consult this dictionary to have due regard to the circumstances sketched above and pardon minor inaccuracies if they have crept in. Rajwada Chowk, Indore (C. 1. ) KESARICHAND BHANDARI. Page #54 -------------------------------------------------------------------------- ________________ TRANSLATOR'S NOTE. It was not without a considerable amount of diffidence that I undertook the work of translating into English the Gujarati portion of the Ardha-Magadhi Dictionary. The original compiler of a work like this has got certain advantages which a more translator cannot be expected to have. The former gives the meanings and explana. tions of words with a thorough grasp of their contextual bearings, while the latter has to depend upon these meanings and explanations without an opportunity to consult the texts on which they are based. One Gujarati word, for instance, might convey a number of different senses and it would be difficult to give the right equivalent for it in English, without knowing the context. Under these circumstances the only course left for me was to consult Maharaj Shri Ratnachandraji by correspondence and this I have done as far as possible. Another difficulty was about Jajna religious technical terms in which the Jaina scriptures abound. The little smattering of Jaina religion which I had, was altogether insufficient to answer the purpose of rendering accurately in a foreign tongue the sense conveyed by these technical words. It is true that a number of scholars both Eastern and Western have worked in this field, but the lack of a single comprehensive lexicon made it a matter of great labour, at least at the commencement of my work, to find out the required information lying scattered in various works. Happily for me, however, Mr. Kesharichandji Bhandari, the publisher, of this work placed at my disposal his wide and varied stock of books on Jainism and I have amply and freely availed myself of the information, both in point of manner and mattor, supplied by these works. I have frequently referred to the works of Mrs. Sinclaire, Messrs. Jagmahendralal Jaini, Champatrai Jaini, H. Jacobi, Hoernle, Warren, Gandhi etc, etc. Page #55 -------------------------------------------------------------------------- ________________ Mr. J. L. Jaini's "Jaina Gem Dictionary" has been of inestimable use to me and the same also has been the case with Mrs. Sinclaire's "Heart of Jainism". I have also frequently reforred to V. S. Apte's "Sanskrit Dictionary'. My sincere thanks are due to all the above named scholars for the help I have derived from their works. In spite of all this, I am far from thinking that the work of translation might be deemed satisfactory by scholars. However, since I have not yet finished the whole stock of 50,000 words, if opinions and suggestions reach me through the publisher, I shall be highly grateful for them and shall willingly make use of them in my future work. In conclusion I have to express my deep debt of gratitude to Messrs, Kesharichandji J. Bhandari and Sardarmalji K. Bhandari for the untiring zeal with which they answered my numerous queries on various difficult points of Jaina creed. Mr, Sardarmalji, who in consequence of his father Kesharichandji's illness, has devoted himself with indefatigable energy to the work of publishing this dictionary, specially deserves my thanks for critically going through my work before it is carried to the press. Praying, that the great Tirthankaras may enable me to go through the whole of my work and thus to render my services to the cause of the noble Jaina religion, I conclude. Pritamlal N. Kachhi, B.A. M. S. High School, Indore. Page #56 -------------------------------------------------------------------------- ________________ Hints for the study of this Dictionary, 1. The original word is printed in the large type followed by the grammatical gender. Then is given its Sanskrit equivalent. The Gujarati, Hindi and English explanations come next in order. References to the Sutras and other works from which the original word is taken are indicated by an abbreviated terminology, the full explanations of which can be learnt from the list of Sutras given in the Kosa. Explanations of grammatical abbreviations can be learnt from the list of abbreviations. In many cases quotations too, are given, followed by proper references. Where a word has more than one sense, the different senses are marked (1) (2) (3) etc. 2. Where a word bears a different sense in a different gender, the latter is indicated along with the former. 3. Compounds of the original word are given along with the latter and are enclosed into brackets with the sign-standing for the original word. The Sanskrit equivalents of compounds are also similarly given with the same mark prefixed. 4. Roots are given with the inark prefixed to them and as far as possible, conjugated forms in different tenses and moods are also given. 5. A word which does not belong to Ardha-Magadhi proper but to some other cognate dialect such as Paisachi etc. is marked with an asterisk, thus * and its explanation only is given for want of the exactly corresponding Sanskrit word to which it can be traced, e. g. * HITET (ET), etc. 6. When a word which can, by ordinary rules of Prakrit grammar be given a Sanskrit garb, which, however, is not current in Sanskrit literature the nearest approximate Sanskrit equivalent is given with the mark * prefixed to it, e. g. siCT (*naga-1147ae), AT (**T-HITA), af ECHTU (*ATHATATT-91wata), waarilaren (*969 Tifacer sugriau) etc. In some places a great divergence is met with Page #57 -------------------------------------------------------------------------- ________________ Lu between the original principal word and its Sanskrit prototype, e.g. FTA (ETRT), TU (a), Fofcat (39an) etc. No asterisk is prefixed to such words as these, because they belong to Ardha-Magadhi proper; and they are invariably rendered into Sanskrit by words included in brackets above. 7. The gonder given before the principal word applies to that Ardha. Magadhi word only, and not to its Sanskrit equivalent. Of course, as a general rule, the Sanskrit equivalents agree with the original principal words in gender. Genders of words have been given according as they are found in the Sutras, e. g. **@E. go (9) a Jaina layman. This word is here assigned the masculine gender although in Sanskrit, as an adjective, it would have all the three genders. But in the Sutras it is used in the sense of "a Jaina layman" only, and so is assigned the masculine gender. In the same way saa. To (TEA) a kind of vegetation. This word is feminine in Sanskrit but in the Sutras it is used in the neuter gender only and so it is assigned neuter gender only. 8. In Atdha-Magadhi an Anusvara is not changed to the nasal of the class of the following consonant as in Sanskrit. The order of words therefore is based upon the natural rank of the Anusvara which comes after eg. after comes # and after aMka comes akaDa etc. 9. Absolute participle, infinitive of purpose, and present participle have been given separately when the root from which they are formed has not been met with. In other cases they have been included under the root from which they are formed. When the first two for. mations have been given independently they are regarded as indoclinables, after the fashion of the Sutrakaras: -0. g. APERTIU. O * ( gear), spartij. &* * ** ( A ) etc. + The termination is very common in Ardha-Magadhi and so no asterisk is prefixed where it occurs. It is rendered in Sanskrit by ar, TA, 17. Page #58 -------------------------------------------------------------------------- ________________ Lili 10. Roots have been principally divided into three conjugations viz I, II, and I - II. Some conjugated forms of roots have been given separately, e. g. 7AE, IE etc. the reason for this being that they are in the past tense and take the augment . The roots from which they are formed have been indicated here, e. g. vide , * etc. In Ardha-Magadhi words, a preposition is prefixed to the root and the whole given as one word, while in their Sanskrit equivalents they have been separated by a cross. Denominatives have also been sometimes given and they have been indicated by the abbreviation aTo 70* 11. When the same word ending in and also in y signifies the same meaning, either or q has been placed after it, preceded by a dash, e. g. atg-1. Sometimes the case is otherwise, T being substituted for. This procedure is based upon the frequency of a particular form in the Sutras or upon the references and quotations given in the Kosa. Similarly the third person singular terminations namely < and fat have been given along with the root in the same place. Although ag and Tat are both met with in the Sutras, still however, the inflected form is one only, namely avagae. 12. There are some cases in which is optionally changed to s in the middle of a word; these have not been given separately, but the change has been indicated in one and the same place; e. g. Hal-1-3 ( 5419a ) etc. 13. , 9 , TT and other pronouns have been declined in all their cases as far as possible. There is no dative case in Ardha-Magadhi. Its sense being conveyed by such terminations as, ut, etc. Some words in their inflected forms, undergo changes which are not found in the case of other words, e. g. Gen. Sing. T. * c is prefixed to the terminations ( farq, ta, fit etc. ) before they are applied to the roots in the case of the I Gana. In the case of the II Gana it is not so prefixed. In the case of I-II it is prefixed optionally. Page #59 -------------------------------------------------------------------------- ________________ Liv 14. No word, not occurring in the Sutras, has been admitted in the Kosa, nor has any word been introduced in it before clearly grasping its proper sense. Quotations, however, have been given only where necessary or useful. For reasons of space the number of quotations has had to be limited within a reasonable compass. Still however, they have been given in the case of nearly fifty per cent words. The references given have been verified several times over and are therefore absolutely correct. These references are based upon the available works, a classified index of which along with their abbreviations has been given in the Kosa under the heading "A list of works consulted " 15. The Sanskrit equivalents are grammatically correct and have been given after consulting a number of dictionaries. Where one equivalent did not fully serve the purpose, another equivalent has been added. In some cases the original roots and even the terminations applied to them have been shown. Compounds, etymological analysis etc. have been given in some cases where necessary but not too often, for fear of swelling the bulk of the work. Explanations in Gujarati, Hindi and English have been made as full as possible by resorting to different modes of expression. 16. Only that meaning of a word which it bears in the Sutras is given here; others, though they might be met with in Sanskrit literature, have been excluded. For Private Personal Use Only Page #60 -------------------------------------------------------------------------- ________________ prastAvanA [ anuvAdaka mi. pI. ena, kacchI ] (1) ardha-mAgadhI koSanI AvazyakatA ane upayogitA / purAtanI jaina zAstronA abhyAsozro zrA koSano AnaMdathI svIkAra karaze. vizeSe karIne jaina dharmanI purAtanI bhASAno jebhone pUrNa paricaya nathI evA zrAvako temaja tulanAtmaka bhASAzAstra, tatvajJAna athavA bhArata bhUmimA pracalita vicArasaraNI ane dharmarnu aitihAsika avalokana karavAnA irAdAthI zrA bhASAno abhyAsa karanArAone A koSa AdaraNIya thaze. Upara kahelA varganA abhyAsIone pratyeka zAstrIya grantha UparanI TIkAo ane te pranthane joDelA zabdakoSo kAra AdhAra rAkhI kAryanirvAha karavo paDe che. bhA uparAMta vaidika samayathI prAraMbhIne Adhunika bhAratavarSIya AryabhASAmonA vividha svarUpomA pracalita, hindI AryabhASAnI madhyamAvasthAnAM sarve rUpAMtarono samAveza karatA eka vRhad zabdakoSa mATe pA koSa upayogI sAdhana pUruM pADaze evI AzA rAkho zakAya ane te dRSTithI jotA paNa mA sAhasika prayatnanI zrAvazyakatA siddha karI zakAya tema che. hastalikhita pastakomA ekaja zandanAM bhinna bhinna rUpo jovAmAM Ave che ane AvA zabdo kaye kaye sthaLe che ane tenA ke keyAM rUpo ke e jANavA mATe abhyAsI athavA to granthasaMpAdakane mULagranthamA je sthaLe te zrAvelA che te darzAvanAra eka koSanI AvazyakatA rahe che. ardhamAgadhI-bhASA pUratI zrA AvazyakatA pUrI pADavA mATe pA koSa samartha thaze. pA bhASAnA abhyAsamA pragati thatA kadAcit ghaNA rUpo azuddha siddha thAya parantu bhAvA abhyAsanI vRddhi karavAnA hetuthIja aA koSa prasiddha karavAnuM kArya hAthamA levAmA prAveluM che| (2) koSanI zarupAta ane racanA / I. sa. 1612 mAM DaoN. lyuigI svoNlii| eka prAkRta zabda-koSa taiyAra karavAno potAno irAdo jAhera kayoM ( 2. D. M. G. 1612 pR. 544). iMdora nivAsI zrI. kesarIcaMdajI bhaMDArIe pote ekatra karelA zando DA. svaoNsIne mokalI ApelA parantu yuropIya mahAn yuddha zarU thavAthI tenA (DaoN. svaoNlInA) kAryamAM aMtarAya AvavAthI A zabdo temaNe zrI. kesarIcaMdajI bhaMDArI ne pAchA mokalI ApyA. zrI. kesarIcaMdajI bhaMDArIe vividha jaina prAkRtomAM zrAvelA zabdono eka koSa taiyAra karavA eka jaina munine Agraha karyo bhane temaNe te vAta svIkArI, ane traNa anya munionI sahAyatA laI sUtromAMthI zabdono saMgraha karyo. zabdo saMgraha karavAmA tezroe potAnA pAsenI hastalikhita prato ane bAlucara (Baluchar ) chApekSA pranthono upayoga karyo. I. sa. 1620 mAM mArA ziSya ane sahAdhyApaka zrI. banArasIdAsajI nepA bAbatamAM salAha ApavA mATe AmantraNa karavAmAM zrAvyu ame tezroe DA. guNe, DA. belavelakara A. bA. dhruva. vagere vidvAnonI salAha laI TharAvyu ke prAkRta zabdonA artho iMgrejI, temaja hindI bhane gujarAtI bhASApromo prApavA. prantha saMpAdana tathA gujarAtI bhASAntara, kAma svAmI muni ratnacaMdrajIe kareluMke ane hindI ane iMgrejI bhASAntaro anya vyaktioe karelA che. A kAryamA lAgelo kharca -.--. jaina kaoNnpharanse ApavAna svIkArela cha / Page #61 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ( 2 ) DaoN. svaoNlInA lakhavA pramANe A prazna I. sa. 1608 mAM jaina zvetAMbara kaoNnpharanse bhAvanagaramAM carcelo hato ane e bAbatamAM pro. ha. jekobIno abhiprAya pUchavAmAM AvatAM tezroe DA. svaoNlInuM nAma sUcaveluM hatuM. A koSa te samaye dhArelI vizALa yojanAne anusarato nathI, kAraNa ke atre to mAtra ardhamAgadhI zabdono samAveza karavAmAM AvelI che / (3) zrardha-mAgadhI zabdasaMgraho ane vizva-koSo / prAkRta- saMskRta zabdakoSo sahita ghaNAM jaina sUtroM prasiddha thayelA che, temAMnAM keTalA eka nIce pramANe che: 1 AyAraMga ( AcArAMga sUtra ) paheluM zrutaskaMdha, saMpAdaka, uvI. zuciMga jarmana oriyanTala sosAiTI lIpabhIga 1610 / 2 phagmenTa Dara bhagavatI, saMpAdaka, uvebara, khaMDakanI purANika kathA, varlina 1866-67 / 3 spesimena Dara nayadhamma kahA (jJAtAdharmakathA) saMpAdaka, pI. sTeinathala paheluM adhyayana; lIpbhIga 1881 4 uvAsagadasAo (upAsakadazA ) saMpAdaka, hArnela, kalakatA 1860 - 60 / 5 zravavAiya ( aupapAtika ) saMpAdaka I. lyumaeNna, lIpjhIga 1883 / 6 nirayAvalIya suttaM, ( nirayAvalikA ) saMpAdaka, esa. je. uvaoNrena, emasTarDema, 1876 | kapa ( kalpasUtra ) saMpAdaka, ha. jekobI, lIjhIga 1876 | atre abhidhAnarAjendra nAmanA jaina dharmanA vizvakoSano nAma nirdeza karavAnI paNa jarUra che. laga taiyAra karavAno saMkalpa karyo. bhaga trIza varSa pahelA rAjendra vijaya nAmanA sAdhue uparokta vizvakoSa temaNe potAnA keTalAeka ziSyonI sAthe bAvIsa varSa zrama karI I. sa. 1610 mAM abhidhAna rAjendranuM paheluM pustaka ( pahelo bhAga ) bahAra pADayo. tyAra pachI bIjA cAra bhAgo prasiddha thaelA ghe. ane cothA bhAgano antima zabda " bhola " che. haju eka be bhAgo bahAra padhye sakala graMthanI samApti thaze evI AzA che / uparokta vizvakoSarmA pratyeka prAkRta zabdanI pAchaLa tenuM saMskRta rUpa, saMskRtamAM vivaraNa, mULaprathamAM je sthaLe te zrAvelo che teno nirdeza zrane anya graMthomAM je vividha arthomAM te baparAelo che tenI avataraNo sahita carcA zrApavAmA zrAvela che. pratyeka bhAganAM pRSTha 1000 hajAra che ane mUlya ru. 25 le paraMtu prathane vidyArthIzrone upayogI zabda koSa na kahetAM pustakAlayomA rAkhavA lAyaka eka vRhat-koSa kahI zakAya prastAvanAmA hemacandranuM prAkRta-vyAkaraNa temanIja karelI TIkAsahita ApavAmAM zrAvela che. nAmana rUpAkhyAno ApavAmAM jeTalA zakya teTalAM rUpo ApavAmAM AvelA che pachI te sAhityamAM maLI Ave ke nahi. udAharaNArtha paMcamI eka vacanamAM 'yuSmad 'nAM pacAsa rUpo zrApavAmAM AvelAM ve parantu ardha-mAgadhI sAhityamAM zrA rUpomAMnuM kauI paNa bhAgyeja jovAmAM Ave che. yA vizvakoSamAM pratyeka viSayanA sambandhamA je kAI mULa pranthomAM temaja TIkApromA ApeluM che te saghaLAno samAveza karavAmAM Avelo the / For Private Personal Use Only Page #62 -------------------------------------------------------------------------- ________________ (4) mULa grntho| jaina zAstronuM zAna na dharAvatA sAmAnya paricaya mATe abhyAsa karanArAne nocenA mULa ardhamAgadhI grantho upayogI thaze ema dhArI atre nirdiSTa karavAmAM Ave cha / (e) bAlucara mULagrantho-murzidAbAda (baMgALA) jillAmAM Avela bAlucara nivAsI rA. ba. dhanapatisiMhe ardha-mAgadhI zAstronI saMskRta TIkA ane gujarAtI bhASAntarasahita eka prAvRtti banArasa, muMbaI ane kalakattAmA chagavI bahAra pAr3I ( I. san 1875-1886 ). haoNrnela zrA pustakamALA upara TIkA karatAM jaNAve che ke "tenI aMdara mULagranthanI temaja vyAkaraNanI zuddhatA Upara koI paNa lasa ApavAmAM AveluM nathI." A granthamALA sAdhuone, jaina devAlayo ane ghaNAM pustakAlayone vinA mUlya prApavAmAM Avela ch| (bI ) jainAgamodaya mULagrantho-jaina Agamodaya samitie muMbaimA I. sa. 1610-1620 mA bahAra pADela prandhamALA, uparanI mALA karatAM vidvattAnI dRSTile vadhAre sArI che. yA mALAnAM pustako pothInA rUpamA chapAyelA che. tenI aMdara saMskRta TIkA zrApavAmAM AvelI che. temaja TIpomo koI koI pATha bhedo paNa prApelA ch| (sI) haidrAbAda granthamALA--amolakaRSi nAmanA jaina sAdhue taiyAra karela hindI bhASAntara sahita ardha-mAgadhI mULagrantho-zrA mALA I. sa. 1616- 1620 haidrAbAda ( dakSiNa ) nA eka dhanavAna zrAzrayadAtAe potAne kharce porthAnA AkAramA chapA/ vinAmUlya sAdhuo temaja pustakAlayomA baheMcI Apela che parantu mULapranthanI aMdara azuddhatAo zrAvI gayelI che|| A uparAMta (jemAMnI bIjI graMthamALA ardha-mAgadhInA abhyAsIo mATe sarvottama che ) kappa, uttarAjjhayaNa, dasaveyAliya ityAdi vadhAre lokapriya granthonI judI judI ghaNI AvRttiyo bahAra paDelI che / zrA prastAvanAnA zrIjA mathALAnI nIce yuropIya vidvAnoe zabdArtha-koSasahita chapAvI prasiddha karelA sAta mULa pranyo zrApavAmA AvelA che. A uparAMta zabdArtha-koSarahita paNa bIjA traNa bahAra paDelA ke te nIce pramANe-- 8 AyArAga, saMpAdaka, ha. jekobI pAlI TeksTa sosAyaTI 1882. 6 aNuttarovavAiya, saMpAdaka, bArneTa, zroriyaMTala TrAnsalezana phaMDa pustaka 17 muM, lanDana 1907 (aMtagaDa sUtranA bhAvAntara ne pariziSTanA rUpamA joDena). 1. dasaveyAliya, saMpAdaka, lyumena pustaka 46 muM ( z. D. N. G. mAM ). (5)bhaassaantro| bAlucara mALAmA prApela gujarAtI ane haidrAbAda mALAmA prAvela hindI bhASAntaro viSe Upara kahevAmA AveluM che. iMgrejImAM kovie " sekreDa buksa oNpha dhi IsTa " nA pustaka 22 mA bhane 45 Page #63 -------------------------------------------------------------------------- ________________ mI karela bhASAntara, haoNrnelatuM karela uvAsagadasAzronuM bhASAntara ane bArneTana karela aMtagar3adazAbho bhane aNuttarovavAiyanu bhASAntara e pramANe cha / (6) vyAkaraNo ane pAThya pustko| ardha-mAgadhI ( athakA ArSa ) vyAkaraNo prAkRta vaiyAkaraNikoe racanA ke. dezI vyAkaraNomA mukhya hemacandrAcArya kRta ane videzI sAkSaroe racela vyAkaraNomAM mukhya pizcela kRta che. zrI. banArasIdAsa jaina aima. e. eoe taiyAra karela saMkSipta vyAkaraNa A prastAvanAne joDavAmA zrAvela che. zrIbanArasIdAse taiyAra karela eka ardha-mAmadhI pAThya pustaka paMjAba vizvavidyAlaya dvArA prakAzita karavAmA AvanAra cha / (7)zrA koSamAM ApelI zabda saMkhyA / zrogaNa pacAsa granthomAthI lagabhaga 50,000 zabdono saMgraha karI atre samAveza karavAmAM Avelo che. A pranthonI aMdara 11 aMgo, 12 upAMgo 7 paiNNAzro, 6 cheda sUtro, 4 mULasUtro, nandIsUtra, aNubogadvAra ane zrodhaniyukti e granthono samAveza thayelo che; eTale ke saghaLA zvetAMbarI zAstrono ane tene lagatA saghaLAM mukhya granthono samAbeza thayelo cha / (8) ardhamAgadhI bhASAno itihAsa ane te bhASAnI vishesstaao| jaina sUtronI bhASAne ardha-mAgadhI kahevAmA zrAve che-pA sUtromAM kahevAmA prAvela che. bhagavAn mahAvIre pA bhASAmAM jainasiddhAntano upadeza karyo ane tenI aMdara ema paNa kahevAmA Avela cha, ke zrA bhASAmAthI anya bhASAo zAkhArUpe udbhavelI che| dezI vaiyAkaraNiko A sUtrAMnI bhASAne " ArSam " aiTale RSionI bhASA evaM nAma Ape che. pizcelakRta prAkRta vyAkaraNa (1) mo nIce nirdiSTa avataraNo ApelA ch| samavAyoga sutta 18, zrovavAiya sUtra 56, paNNavaNA sUtra 56, hemacandra 1, 3, 4, 287, premacaMdra tarkavAgIzakRta daMDInA kAvyAdarza UparanI TIkA 1, 33, rudraTakRta kAvyAlaMkAra Upara namisAdhu kRta TIkA 2, 12, ane vAgUbhaTTakRta alaMkAra tilaka, 1, 1. Upara kahelA avataraNo uparathI pizcala siddha kare cha ke ( 17)" ArSa bhane ardha-mAgadhI e bamAM paraspara bheda nathI ane jaina purAtanI sUtrAMnI gadya ane padya banenI bhASA paraMparAgata matAnusAra ardhamAgadhI che; ane hemacandra dasaveyAliya suttamAthI ApeluM udAharaNa (633-16 ) paNa eja mAta siddha kare che"| zrA bhASAne ardha-mAgadhI zA mATe kahavAmAM zrAvI ? mAgadhI bhASAnI mukhya vizeSatAo zrA pramANe cha 'rasorlazau' eTale ra' bhane 'sa' ne badale anukrame 'la' ane 'za' thAya che; udAharaNArtha, rAme'ne badale 'lAme' thAya che, ane prathamA e. va. puM. mAM e Ave che. ardha-mAgadhInI aMdara 'ra' ane 'sa' emanA ema rahe che. parantu pra. e. va. puM. mAM 'e' zrAve cha; udAharaNArtha 'mahAvIre'; parantu kAvyomA prathamA eka vacana puM. okArAnta paNa ghaNI vakhata dRSTigocara thAya cha / Page #64 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ApramANe ardha-mAgadhImA mAgadhI bhASAnI keTalI. eka vizeSatAo samAelI che, arthAt tenI saghaLI vizeSatAono samAveza thayelo nathI mATe tene ardha-mAgadhI kahevAmAM Ave che evo khulAso " ardha-mAgadhI " nI vyAkhyA zrApatAM samavAyAMga (pRSTha 18 ) ane uvAsagadasAMga, (pR. 46) uparanI temanI TIkAmAM abhayadeve ApelI cha (pizcala prAkRta vyA. 17). kAvyonI bhASA gadyAtmaka lekhonI bhASAthI thoDI ghaNI vibhinna jovAmAM Ave che. udAharaNArtha ekArAnta prathamA eka vacanane sthAne ghaNI vakhata okArAnta prathamA eka vacana jovAmAM Ave che. ardha-mAgadhI rUpa 'milakkhu ' (saM0 mleccha ) mAtra gadyamAMja jovAmAM Ave che; parantu kAvyamA anya prAkRta bhASAo pramANe 'meccha' rUpa ApavAmAM Avela che. gadya ane padyanI bhASAmAMnAM taphAvatomAMnA keTalA ekanuM kAraNa evaM batAvavAmAM Ave che, ke mULa saMskRta gadya padyAdinuM prAkRta bhASAntara thayekheM hovAthI A taphAvato udbhavelA cha / kAvya pranyAmAM mahArASTrI prAkRta nI paNa keTalI eka vizeSatAo jovAmAM Ave che ane tethI zrA pranthonI bhASAne mahArASTrI ane mAgadhInuM mizraNa paNa kahevAmAM Avela che. arvAcIna jaina grantho ardha-mAgadhIthI thoDe aMze mizrita mahArASTrInA eka rUpAntaramA lakhAelA che. bhASAnA thayelA zrA rUpAntara UparathI pApaNe anumAnI zakIe ke te samaye jaina dharmano nairRta koNa ( dakSiNa pazcima dizA) tarapha pracAra thayelo hovo joie / ardhamAgadhIna mULa udbhava sthAna kayu ? bharate racala kahevAmAM AvatA kAvyazAstra viSayaka atiprAcIna granthamA ardhamAgadhIne sAta bhASApromAMnI eka gaNavAmAM AvI che; A sAtamAMnI bAkAnI cha thA pramANe che.-~-mAgadhI, AvantI, prAcya, surasenI, bAhalIka ane dAkSiNAtya ( 17, 48 ). uparokta graMthakAranuM kaheQ ema paNa che, ke nATakomA zrA bhASA, nokaro, rajaputo ane vyApArIo vApare the parantu nATakonI hastalikhita pratomAM Upara Apelo niyama paLAelo jovAmA prAvato nathI. mudrArAkSasa nAmaka nATakamAM jIvasiddhi nAmano sAdhu ane prabodhacandrodayamAM lapaNaka, mAgadhI bhASA, vApare che ema batAvavAmAM zrAvela cha / to paNa madhya eziyAmAM maLI zrAvelAM azvaghoSakRta kahevAtAM keTalAM eka apUrNa bauddha nATakomAMnA keTalAM eka saMdarbho prAcIna ardha-mAgadhI bhASAmA che evaM te nATakonA vidvAn saMpAdaka prophesara lyuDarsanu mAnavu ch| azokanA dakSiNanA zilAlekhonI bhASAmA ekArAnta prathamA eka vacana temaja 'sa' ane 'ra' bano samAveza jovAmAM Ave che. azokanI pUrvataraphanI bhASAmA 'ra' ne sthAne 'la' jovAmAM Ave che. udAharaNa-lAjA-rAjA; ane mA UparathI ApaNe anumAnI zakIe ke maurya samayamA paTaNAnI bhASA ardha-mAgadhI na hotI. je bhASAne ApaNe ardha-mAgadhI kahIe chIe te bhASA barAbara kaye sthaLe ane kaye samaye Page #65 -------------------------------------------------------------------------- ________________ udbhavI prA praznano haju nirNaya thayelo nathI. tenuM mULa utpattisthAna prAcIna magadhadezanA pazcima bhAgathI athavA nairRta ( dakSiNa-pazcima ) bhAgathI bahu dUra na hotuM evI mAnyatA saMbhAvata jaNAya cha / maurya sArvabhauma rAjAonA samayamA pUrva taraphanI paTaNAnI bhASA pazcima tarapha phelAtI gaI; pachI teno phelAva mAtra rAjamahelomAM ane bajAromAMja thayelo hoya ane gAmaDAomAM na thayelo hoya / jyAre mauryavaMzI rAjyanI paDatI thaI tyAre kadAcit A pUrvanI bhASAno upayoga kama thaI gayo hoya. jyAre pAchalA samayamA sArvabhauma sattAnuM kendra pazcima tarapha thayu tyAre prAkRta bhASAnuM zaurasenI svarUpa gaMgAnadAnI aAsapAsanA pradezomAM vadhAre vadhAre pracalita thayu hoya e svAbhAvika che. yA pramANe bhASAnAM mukhya rUpAntaronI eka pradezamAMdhI bIjA pradezamAM thayelI gatione lodhe bhASAnA amuka rUpAntaratuM sthAna nizcita karavaM e, ( joke te samayanA lekhako kvacitja tArIkhano nirdeza kare che) lekhakoe barAbara tArIkhano nirdeza karelo hoya to paNa susAdhya nthii| paraMparAe cAlI bhAvatI dantakathA uparathI zrApaNe jAraNI zakIe chIe ke mahAvIre ardha-mAgadhImAM upadeza ko hato. teja pramANe dantakathA dvArA zrApaNe jANavA pAAe chaie ke gautama buddhe mAgardhAmAM upadeza karyo hato (jo ke gauttamabuddhano upadeza mAgadhImA lakhAyelo nathI parantu pAlImA lakhAyelo che) parantu banne samakAlIna hatA ane ekaja pradezamA rahetA hatA evaM varNana karavAmAM Ave cha / jo banne dharmopadezakoe ekA bhASAno upayoga karelo hoya ane zrA bhASA zaurasenI ane mAgadhI bhASAnA pradezonI vaJcanA banArasanI zrAsapAsanA pradezanI ardhamAgadhIne maLatI zrAvatI prAkRtarnu koI prAcIna rUpAntara hoya to ema kahI zakAya ke A bhASA banne dharmonAM zAstro, granthomAM lakhAyAM te pahelA vikRta thayelI hovI joie (arthAt rUpAntarane pAmelI hAvI joie); A rUpAntara kyAre thayu ane keTale aMze thayu e nizcita kara, e zakya jaNAtu nathI / je svarUpamAM ardha-mAgadhI zrApaNA jovAmAM Ave che te svarUpa ( pAlI pramANe ) nATakonI prAkRta bhASAzothI vadhAre prAcIna che. mAgadhInI peThe temAM pra. e. ba. puM. ekArAnta thAya che, SaSThI. eka vacanamA " tava " no upayoga karavAmAM Ave che, rakArAnta dhAtuonuM bhUta kRdantanuM rUpa "ta" ne vadale " da" thI karavAmAM Ave che. ( parantu Ama sarvatra thatuM nathI ) 'ka' ne badale "ga" thaI jAya che udAharaNa 'asoga' ( paraMtu mAgImA prA bahu nyUna pramANamAM thAya che)| ardha-mAgadhInI aMdara'ra' ane 'sa' nuM rUpAntara na thatuM hovAthI te mAgadhIthI zrA bAbatamA spaSTa rIte judI paDe che. ardha mAgadhI, mahArASTrIthI ghaNI bAbatomA judI paDe che. udAharaNArtha ardha-mAgadhInI aMdarano saptamIno pratyaya 'aMsi' (mahArASTrI aMdara 'mmi' che) caturthIno tazre, hetvarthaka kRdantano to 'ittae' saMbaMdhaka kRdantano 'tA' 'taNam' ityAdi / __ ardha-mAgadhI bhASAnI ghaTanAnuM vadhAre vistRta varNana zrI banArasIdAse taiyAra karela ane atre joDavAmAM Avela vyAkaraNanI rUparekhAmAM karavAmAM Avela che. pA rUparekhA mULagranthomA vAparavAmAM zrAvelo nAma, dhAtu ityAdinAM rUpo UparathI taiyAra karavAmAM Avela che. kevaLa prAkRta vyAkaraNomA Apela siddhAnto uparathI nahi / oriyaMTala kaoNleja lAhora. e. sI. vUlanara. Page #66 -------------------------------------------------------------------------- ________________ prakAzaka kI ora se do shbd| - yaha vAta nirvivAda hai ki prAkRta bhASA bhArata varSa kI pradhAna bhASA hai aura isameM samaya samaya para anekAneka dhArmika aura sAhitya viSayaka mahatvapUrNa prantha likhe gaye haiM, jo ki vAja bhI bhAratavarSa ke ujvala prAdarza aura ucca vicAroM ko prakAzita kara rahe haiN| prAcIna tatvavettAmoM aura anveSaNa-kartAoM ne isa bhASA ke utamottama granthoM ko upalabdha kiyA hai aura isake gupta mahatva para mugdha hokara isake guNoM ko vizeSa parizrama se adhikAdhika prakaTa kiyA hai| yahAM taka ki isa bhASA ke jo amUlya grandha abataka gupta the zrAja apanI jAgRta jyoti se deza dezAntaroM ko dedIpyamAna kara rahe haiM aura prAcIna bhArata kI vizeSata: jaina sAhitya kI ujvala kamanIya kIrti kA pratyakSa pramANa de rahe haiN| granthoM kI upalabdhi ke sAtha sAtha vidvAnoM kI rucipUrNa sAhitya kI gaveSaNA aura isake bar3hate hue mahatva ko dekhakara kevala bhAratavAya hI nahIM varan prAcya aura pAzrAsya samasta pratiSThita vizvavidyAlayoM ne apanI ucca zikSA praNAlI meM kisI na kisI rUpa meM isa bhASA ke rUpa rUpAntaroM ko yogya sthAna pradAna kara isako yathAvat sammAnita kiyA hai / punaH mAdhunika bhAratavarSIya Arya-bhASAoM (hindI, gujarAtI, baMgalA, marAThI bhAdi ) kA isa bhASA ke kisI na kisI rUpa se prAdurbhAva aura nikaTa sambandha, tathA ina bhASAoM ke samyaka jJAna ke liye isa bhASA kI upayogitA bhAdi aneka mahatvapUrNa bAtoM ko yathAvat samajhane ke liye isa bhASA ke chahata koSa kI parama AvazyakatA pratIta huI / kisI bhASA kA jJAna koSa aura vyAkaraNa ke binA sulabha nahIM ho sakatA / prApya granthoM meM abhItaka Adhunika ziSTa praNAlI ke anusAra ardhamAgadhI kA koI koSa upasthita nahIM hai| ardha-mAgadhI bhASA isI prAkRta bhASA kI pradhAna evaM mahatvapUrNa zAkhA hai, jisameM sarvajJa bhagavAna tIrthaMkara zrI mahAvIra svAmI ne jaina dharma kA upadeza kiyA hai| yaha bAta vidvAnoM ko jJAta hI hai ki prAkRta bhASA kA sAhitya bahuta vistRta hai aura isakI eka eka zAkhA tathA prazAkhA para isa koSa ke saraza aneka koSa nirmANa karane kI bar3I AvazyakatA hai, jo ki vidvAnoM ke avizrAnta parizrama, sAhitya sAmagrI kI upasthiti tathA rAjA mahArAjA dhanI mAnI sajanoM ke utsAha pUrNa sahAnubhUti binA sulabha nahIM hai| mujhe bhAzA hai ki isa sambandha meM guNI aura vijJa sajana avazyameva dattacitta aura sacceSTa hokara bhArata ke prAcIna sAhitya ko pratyatta aura sulabha kreNge| bhArata kI samasta Arya-bhASAbhoM ke bahutase ajJAta zabdoM kI vyutpatti para isI bhASA kI zAkhA prazAkhAoM ke dvArA pUrNa prakAza DAlA jA sakatA hai / itihAsakAroM ko tathA prAcIna tatva-saMzodhoM ko inhI saba kAraNoM se isa bhASA kA jJAna sampArana karanA aba pAvazyaka hI nahIM varan anivArya hogayA hai, aura bhASA kA aisA jJAna sampAdana karane ke liye evaM upa se uba tatvoM se paripUrNa sAhitya ko par3hane ke liye koSa hI eka mahAn sAdhana ho sakatA hai| koSa ke abhAva meM artha ke sthAna meM anartha bhAdi hojAte haiM jisa kAraNa sAhitya ko bar3I hAni Page #67 -------------------------------------------------------------------------- ________________ (8) ho rahI hai, aura jisase vidvAna sajana svayaM paricina bhI haiM / vyAsajI ne mahAbhArata ke zrAdi meM ThIka kahA hai "vibhetyalpazrutAdvedo mAmayaM prhripyti"| uparokta se yaha pratyakSa hI hai ki koSa kI anupalabdhi ke kAraNa prAcIna bhArata kA gauravayukta itihAsa prAyaH sarva sAdhAraNa ke liye bhavataka prakAzita nahIM huA hai aura isake binA bhArata kI prAcIna sabhyatA kA digdarzana honA asaMbhavasA hI hai / __ ardha-mAgadhI kA mahatva prAyaH jaina sAhitya meM bharA par3A hai / inhIM parama upayogI sadgranthoM ke adhyayana karate samaya mere pUjya pitAjI tathA unake eka mitra kI dRSTi pAzcimAtya vidvAnoM ke jaina sUtroM ke aMgrejI anuvAda para par3I aura unako yaha pratIta huzrA ki ina parizramazIla kuzAgra-buddhi vidvAnoM ne bhI sAmpradAyika zabdoM ke artha se nitAnta anabhijJa hone ke kAraNa viparIta artha likha DAle haiM / udAharaNArtha-pAzcAsya prakhara vidvAna aura prakhyAta paNDita prasiddha jarmana DaoN. haramana jekobI jo jaina sAhitya ke prauDha paNDita hone ke kAraNa aAja bhAratavarSa meM "jainaratnadivAkara" nAma se prakhyAta hai, prAcArAMga zrAdi sUtroM kA jo aMgrejI anuvAda kucha varSa pUrva kiyA thA usameM kitane hI zabdoM kA jaina siddhAnta se viparIta aura bhramAtmaka artha kara DAlA, jisase jaina samAja meM eka prakAra kA kSobha utpanna ho gayA aura jisakI duHkhamaya smRti abhI taka logoM ke hRdaya paTala se nahIM haTI hai / isa prakAra sAmpradAyika zabdoM ko jAnane ke sAdhanoM ke prabhAva ke kAraNa sAhitya sambandhI aura dhArmika bahuta kucha hAni ho cukI hai aura ho rahI hai / aisI ghaTanAmoM ko dekhakara aisA truTiyoM ke saMzodhana ke hetu, yathArtha bhAva prakaTa karane ke liye koSa ke samAna anupama sAdhana kI atIva aAvazyakatA pratIta hone lagI aura usake sampAdana kI utkaTa icchA dina pratidina bar3hane lagI / isa dazA meM mere pUjya pitAjI ne sana 1610 IsavI meM jaina sUtroM se zabda saMgraha karanA prArambha kara diyA aura svalpa samaya meM hI lagabhaga 14000 zabdoM kA saMgraha bhI kara liyaa| isI samaya iTalI ke suprasiddha vidvAna DaoN. svAlI ne isI prakAra kA eka koSa nirmANa karane kI icchA zrI zvetAmbara jaina kaoNnpharansa ko prakaTa kii| jaba yaha bAta mere pUjya pitAjI kesarIcandajI bhaMDArI ko jJAta huI taba unhoMne yaha vicAra karake ki ye mAnanIya vidvAna svAlI mahodaya isa mahatvapUrNa kArya ko adhika suyogyatA aura dapatA se sampAdana kara sakeMge, apanI sagraha kI huI zaudAvalI ukta kaoNnpharansa ko DaoN0 svAlI mahodaya kI sevA meM bhejane ke liye samarpaNa kara dii| samaya ke phera se yUropa meM bhISaNa mahAyuddha prArambha ho gayA tathA aneka aise kAraNa upasthita ho gaye jisase yaha koSa ukta mahodaya dvArA sampAdita na ho sakA / mere pitAjI ke anurodha se zrI zvetAmbara sthAnakavAsI jaina kaoNnpharansa ne isa kArya meM abhiruci prakaTa kI tathA vyaya zrAdi kI maMjUrI dekara pUrNa sahAyatA evaM sahAnubhUti prakaTa kii| tathApi vidvAnoM kI sahAyatA tathA anya sAdhanoM kI anupasthiti ke kAraNa koSa kA mahAn kArya yatheSTa rUpa se umati na kara sakA / pitAjI koSa ko suvyavasthita rIti se aura zIghratAse sampAdana karane kI ugra cintA meM hI the ki itane meM unheM kAryavaza baMbaI jAnA par3A aura vahAM zatAvadhAnI paNDita munivara zrI ratnacandrajI svAmI ke zubha darzanoM kA suavasara prApta huA / munijI kI prakhyAta vidvattA aura sAmayika darzana kA upayoga pUjya pitAjI ne pUrNa rUpa se kiyA aura zrI svAmI jI mahArAja se koSa sampAdana kArya ke vAste vinIta vinaya kiyA, jisako svanAmadhanya ratnacandrajI mahArAja ne kRpAkara svIkAra kara liyA, aura bahuta hI alpa samaya meM sucAru rUpa se sampAdana kara . Page #68 -------------------------------------------------------------------------- ________________ DAkhA / kevala tIna varSa kI avadhi meM aise mahAna kArya ko sarvAGga sundara aura sampUrNa karanA svAmIjI kI vidvattA, buddhimattA aura kalpanAtIta parizrama kA pratyakSa pramANa hai| zrI svAmIjI kA saMkSipta jIvanacaritra / jaina muni zrI ratnacandrajI mahArAja ke avizrAnta parizrama kA phala yaha koSa hai| ApakA janma saMvat 1636 vaizAkha zukla 12 guruvAra ko kaccha deza meM muMdrA nagara ke pAsa bhArorA nAmaka grAma meM huA / pApakI mAtezvarI kA nAma lapamaviAI aura pitAjI kA nAma vIrapAla zAha thaa| gujarAtI bhASA kI chaH pustakoM kA adhyayana karane ke anantara Apa apane jeSTha bandhu ke sAtha kulakramAgata praNAlI ke anusAra vANijya vyApAra meM kuzalatA prApta karane ke hetu kevala bArahaveM varSa hI meM bambaI, belApura ( dakSiNa) sanAvada (mAlavA) Adi vyApAra sthAnoM meM bheje gaye, vahAM Apane dhAnyAdi kA vyApAra kiyA / ApakA vivAha-saMskAra 13 veM varSa hushraa| gRhasthAzrama meM tIna varSa bhI vyatIta na ho pAye the ki zrApakI sahadharmiNI ne apane smAraka svarUpa kevala eka kanyA ko chor3a isa asAra saMsAra kA sadaiva ke liye parityAga kara diyA, aura isa prakAra apane viyoga se mahArAja zrI ke sahaja parama guNa vairAgya ko paripUrNa karane meM sahAyatA dI / mahArAja zrI ke hRdaya meM vairAgya kA pUrNa prAdurbhAva to thA hI apanI dharmapatnI ke vichoha se prApako apane isa uttama utpanna sahaja guNa kI vRddhi karane kA avasara prApta hogayA aura asahya zoka tathA kSobha ke sthAna meM vairAgya-vAsanA ne apanA utarottara bar3hatA huA adhikAra jamAyA aura muni zrI ratnacandrajI mahArAja ko sAdhutva grahaNa karane meM sahAyatA dI / sAdhutva aGgIkAra karane ke pUrva aApane kucha samaya sAdhutva sambandhI Avazyaka tatvoM ke grahaNa karane meM vyatIta kiyaa| dIkSA svarUpa mahAn saMkalpa grahaNa karane meM prApa ko vizeSa Apatti na huI / "prasAdacinhAmi puraH phalAni " kyoMki Apake pUjya pitAjI tathA jyeSTha bhrAtA vANijya vyApAra dvArA AjIvikA karate hue bhI aise zubha tathA mahAn puNya kArya meM manAhI na karane kA satya saGkalpa pahile hI kara cuke the| yaha asAdhAraNa suvidhA hone para bhI mAtA ke apAra aura agAdha prema ke kAraNa mahArAja zrI ko isa nimitta zrAjJA turanta na mila sakI / isa prakAra eka varSa paryanta mApane sAMsArika manuSya kI bhAMti jIvana vyatIta karate hue dazavaikAlika, uttarAdhyayana, thokar3e ityAdi kA adhyayana dattacitta hokara kiyA aura isI avadhi meM Apane apane tIgha vairAgya bhAvoM kA dRzya isa prakAra pratyakSa kiyA ki svayaM, pUjya mAtAjI ne unheM dIkSA grahaNa karane ke liye anumati pradAna kara dI / isa prakAra Apane saMvat 1653 ke jeSTha zukla 3 ke dina pUjyapAda zrI 1008 zrI gulAbacandrajI svAmI (lIMbado saMpradAya ) ke samIpa apanI umara ke 17 veM varSa meM parama pavitra dIpA grahaNa kii| dIkSita hone ke pazcAt zIghra hI Apane saMskRta kA adhyayana prArambha kara diyA aura alpa kAla meM hI siddhAntacandrikA, siddhAntakaumudI, tatvabodhinI, manoramA, paMcakAvya, anAra, sAhitya, nATaka bhAdi kA samyajJAna upArjana kara liyA, aura anantara nyAya ke tarkasaMgraha se jagAkara jagadIza gadAdhara ke vAdha-anumati grantha taka adhyayana bhalIbhAMti kiyaa| isake pacAva sAMkhyadarzana, pAtAkhadarzana prAdi granthoM kI zikSA kaccha aura kAThiyAvAr3a ke Page #69 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ( 10 ) aneka grAmoM meM rahakara upArjana kI aura isa prakAra satarahaveM varSa kI avasthA se lagAkara unatIsa varSa taka saMskRta kA adhyayana kiyA tadanantara saMvat 1366 se vyAkhyAna denA aura avadhAna karanA prArambha kiyA / Apa aise pratibhAzAlI muniratna haiM ki lagAtAra sau bhavadhAna kara sakate haiM / ina zrImAn ke avadhAna kaI acche acche grAmoM meM hue haiM aura unakI riporTa pustakAkAra rUpa meM prasiddha ho cukI hai / bambaI meM bhI eka samaya zravadhAna hue the, usa samaya mahArAjajI kI vidvattA kA pratyakSa pramANa karane ke liye sara caMdAvarakara Adi aneka vidvAna upasthita hue aura anta meM mahArAja kI sAmarthya, vidvattA aura buddhimattA kI muktakaNTha se prazaMsA kI hai| jaina muniyoM meM Apake sa vidvAna, buddhimAna, utsAhI, parizramI, vivekI, zAntaprakRti aura nirabhimAnI muni tho hA hoMge / Apa jaise viziSTa vidvAna haiM vaise hI dhuraMdhara lekhaka aura Azukavi bhI hai| Apane kaI pranthoM kI racanA saMskRta aura gujarAtI bhASA meM kI hai jinameM kartavyakaumudI, bhAvanAzataka, ajarAmarajI svAmI kA jIvana-caritra, garbhita bhaktAmbara kI pAdapUrti, 35 stotra Adi pradhAna haiN| Apake kaI saMskRta aura gujarAtI lekha mAsika patroM dvArA prasiddha ho cuke haiM aura unakA saMgraha " ratnagadyamAlikA " nAmaka pustaka meM prakAzita ho cukA hai / yaha koSa jisake abhAva meM bar3e bar3he vidvAna jaina dharma ke agamya aura advitIya tatvoM kA bhAva yathAvat na samajha sakate the aura jisake liye Aja sakala vidvatsanAja TakaTakI lagAye hue zrAturatA se dekha rahA thA ukta munijI hAM ke avizrAnta parizrama kA phala hai / koSa kI upayogitA / yaha santoSa kI bAta hai ki jaina dharmAdhyAyI sajjanoM kI saMkhyA aba dina pratidina bar3hatI jA rahI hai | bhAratIya vidvAna hI nahIM, kintu iMglaMDa, jarmanI, phrAnsa, iTalI, pramerikA zrAdi dezoM ke prasiddha 2 vidvAna bhI isa dharma ke sAhitya ko grahaNa karane lage haiN| isa liye unheM aura itihAsa - khoja karane vAloM ko ardhamAgadhI bhASA ke sAhitya kA adhyayana karanA par3atA hai / ina pAThakoM tathA sajjanoM ke liye koSa amUlya hI hai| isake sivAya vartamAna Arya bhASAoM jaise hindI, gujarAtI, baMgalA, marAThI Adi ke zabdoM kI vyutpatti DhUMDha kara nikAlane meM tulanAtmaka bhASAzAstra ke adhyayana karane vAle ko bar3I kaThinAI hotI hai / isa koSa se ve kaThinAiyA~ bhI dUra ho sakatI haiN| sAtha meM vartamAna dezI bhASAoM ke vikAsa ko jo carcA sAhitya-saMsAra meM cala rahI hai, usako bhI isa grantha se bar3I bhArI sahAyatA milane kI pUrNa saMbhAvanA hai| isake sivAya yaha koSa ardhamAgadhI ke atirikta saMskRta, gujarAtI, hindI aura aMgrejI ina cAra bhASAoM meM hone ke kAraNa hara eka deza ke vidyApremI ko upayukta ho sakatA hai / prAyaH Aja taka jitane koSa dekhane meM Aye haiM; ve saba kevala eka yA do hI bhASA ke haiM, aura isa kAraNa sarva sAdhAraNa ke liye upayukta nahIM ho sakate / sArvajanika upayogI banAne ke hetu isa koSa kI racanA para vizeSa dhyAna rakkhA gayA hai| haraeka deza ke vidyArthiyoM se lekara bar3e 2 vidvAnoM ke bhI upayoga meM yA sake, isa hetu bhArata kI rASTra bhASA hindI, rAjabhASA aMgrejI, bAdi bhASA saMskRta tathA gujarAtI kA upayoga kiyA gayA hai / ardhamAgadhI zabdoM kA anuvAda uparokta kahI huI bhASAtroM For Private Personal Use Only Page #70 -------------------------------------------------------------------------- ________________ meM kiyA jAne ke kAraNa tulanAtmaka bhASA zAstra aura sAhitya adhyayana karane vAloM ke liye yaha bar3e hI mahatva kI cIja hogI, itanA hI nahIM, parantu yaha koSa ardhamAgadhI bhASA meM bhare hue jo agamya tatva hajAroM varSa pahile jAne jA cuke haiM unheM mulabhatA se bhAra sugamatA se jAnane kI kuMjI hai| isa grantha meM hajAroM ardha-mAgadhI avataraNa bhI diya gaye hai, isa kAraNa yadi isa koSa ko avataraNa-koSa bhI kaheM to anucita na hogA / ina avataraNoM ko par3hane se Ananda bhora zAnti ke sAtha 2 jJAna kI bhI khUba vRddhi hotI hai / koSa kI upayogitA bar3hAne ke hetu kriyAnoM aura saMjJAoM ke rUpAkhyAna bhI diye gaye haiM, tathA gahana zabdoM kA svarUpa spaSTa rIti se samajhAne ke abhiprAya se jahAM tahAM kitane hI citroM kI bhI yojanA kI gaI hai / isa koSa kI eka aura vizeSatA yaha hai ki isake aMgrejI anuvAda meM jahAM 2 pAribhASika zrAdi zabda jyoM ke syoM aMgrejI akSaroM meM rakkhe haiM unakA uccAraNa zuddha aura sulabhatA se ho sake isa hetu una zabdoM ke akaroM ke Upara alaga 2 taraha ke cinha kiye haiM jisase pAzcimAtya vidvAna zandoM kA zuddha uccAraNa bahuta hI sulabhatA se kara sakate haiM / isa prakAra isa grantha ko sarvAGga sundara banAne meM vizeSa dhyAna rakhA gayA hai / maiM yaha kahanA bhatyukti nahIM samajhatA ki isake samAna upayukta paJcabhASika koSa zrAja taka prakAzita nahIM huaa| isa koSa meM jo artha diye gaye haiM ve viziSTa sAmpradAyika maMtabya rahita ho kara nirvivAda, assandigdha aura zuddha haiM kyoMki isa graMtha ke saMpa eka vidvAna tatvajJAnI bhaura jaina dharma ke prAcAra vicAra ko pUrNatayA jAnane vAle nirmala muniratna hai| anya sAmpradAyika janI bhAiyoM se maiM yaha vizeSa prArthanA kara denA cAhatA hUM aura unako pUrNa vizvAsa dilAnA Avazyaka samajhatA hUM ki isameM sAmpradAyika bhedabhAva nahIM rakhA gayA hai| isa kAraNa jaina dharmAntargata zvetAmbara, digamdara, mdhAnakavAsI Adi samasta saMpradAya ke mahAnubhAva isa grantha se mahAn lAbha uThA sakate hai| koSa banAne ke kArya meM upasthita baadhaaeN| prathama to isa bhASA ke jAnakAra vizeSataH jaina muni hI hone ke ka raNa prAyaH ina muniyoM ke sivAya isa kArya meM vizeSa sahAyatA itara sajjanoM se prApta na ho skii| jaina muni dharmazAstrAnu. sAra maryAdita kAla se adhika samaya eka grAma meM nivAsa nahIM kara sakate aura choTe bahe saba hI prakAra ke grAmoM meM unheM vivaranA hotA hai aisI dazA meM kopa jaise mahAna kArya ko karane ke sAdhana va sacita sAmagrI sarvatra samucita upasthita na ho skii| isa kAraNa zabda-saMgraha bhAdi kAryoM meM nAnA prakAra kI bAdhAeM upasthita huI / punaH isa kArya meM sahAyatA ke hetu jo zAstrI bhAdi anya sahAyaka zrI mahArAjajI kI sevA meM rakkhe gaye the ve jaina dharma se aparicita hone ke kAraNa unase yatheSTa sahAyatA na mila sakI / zrI mahArAjajI ke vihAra ke kAraNa zAstrI prAdi anya kAryakartAoM ko bhI unake sAtha 2 bArabAra eka grAma se dUsare grAma jAnA prAvazyaka hotA thA aura yaha parizrama bahutoM ko asahya hone ke kAraNa kibit anubhavaprApta kAryakartA isa kArya kA parityAga kara dete the| naye kAryakartAoM ko punaH kArya se paricita karAne meM bahuta kucha kaSTa uThAnA par3A aura kArya meM vilamba hubhA / jina jaina muniyoM se zabda-saMgraha ke kArya meM sahAyatA prApta huI unake zubha nAma Page #71 -------------------------------------------------------------------------- ________________ (12) umlesa karanA merA Avazyaka dharma hai aura ve paNDita, muni zrI uttamacandrajI svAmI (lIbar3I sampradAya) paMjAba ke zrI upAdhyAyajI zrI mAtmArAmajI mahArAja, pravara pAraData pUjya zrI mAdhava munijI mahArAja aura kaccha pAThakoTi sampradAya ke paNDita muni zrI devacaMdrajI svAmI haiM / inhIM ke atirikta zrIyuta popaTalAla kevalacaMda zAha ne bhI zabda-saMgraha ke kArya meM yadyapi bhApa kintu jo tana mana se sahAyatA kI hai usake liye mujhe AzA hai ki sAhityAnurAgI vidvAna Apa sarva mahAnubhAvoM ke avazya prAbhArI hoNge| yaha kArya atyanta vidvattApUrNa hone ke kAraNa isa kArya meM yoga dene yogya sajana kevala gine cune uparokta munivara haiM / maiM unakA parama upakAra mAnatA huuN| ina nirdiSTa munivaroM ke sivAya jaina sAdhuvarga meM do cAra mahAtmA aise haiM ki jo isa kArya meM vizeSa sahAyatA de sakate the, kAraNa ve acche vidvAna bhI haiM kintu kaI aise anivArya kAraNa upasthita hogaye ki jisase de sAdhujana koSa jaise mahatvapUrNa kArya meM yoga na deske| yadi una mahAtmAoM dvArA isa koSa ke kArya meM sahAyatA milatI to yaha koSa aura bhI sundara hojAtA kintu "karmaNo gahanA gatiH" isa aTUTa siddhAnta ke anusAra hameM unakI maulika vidvattApUrNa sahAyatA se vaJcita hI rahanA pdd'aa| ___mUla zabdoM ke gujarAtI bhartha kA hindI anuvAda karavAne meM bar3I bhArI bAdhA utpanna huii| vaise hI aMgrejI anuvAda ke liye aMgrejI jAnane vAle vidvAnoM kI khoja kI gaI parantu jitane vidvAna mile saba ajaina yA digambara jaina milane ke kAraNa unase anuvAda karavAne para kaI jagaha truTiyAM pAI gaI, jisakA kAraNa ina sajjanoM kA sAdhunoM ke prAcAra se tathA anya pAribhASika zabdoM se anabhijJa honA hI hai| pAribhASika zabdoM kA anuvAda yathAvat na kara sake, itanA hI nahIM, kintu kaI sthAnoM meM artha ke anartha kara DAle, jinheM sudhArane meM bahuta hI parizrama uThAnA pdd'aa| ina anarthoM ke kucha namUne nIce udarata kiye jAte haiM jisase vijJa sajanoM ko yaha jJAta hojAyagA ki sAmpradAyika pAribhASika zabdoM kA bhAva anya bhASA ke anuvAda meM lAnA vizaSataH jaina dharma ke rahasya se aparicita vidvAnoM ke liye kitanA kaThina hai| mUla shbd| gujarAtI anuvaad| hindI yA aMgrejI azuddha anuvaad| hindI yA aMgrejI zuddha anuvaad| 1 ajAyA. ni. sAdhune nAkhI devAnI cIja yatnA-sahita paraThavavI te. sAdhakI phaiMkadene yogya cIja ko yatnA pUrvaka saMbhAla kara rakhanA. sAdhu ke tajane yogya vastu ko yatnAcAra pUrvaka tyAganA. 2 praNAutta.ni. upayoga rahita; upayoga vinAno; asAvaceta. binA upayoga kA; nirupayogI. Useless. upayoga rahita; prasAvadhAna. Unwary; without proper circumspection. bhaNAuttagamaNa.na. upayoga vinA cAla Un-necessary movement. yU~ te. Movement without proper circumspection Page #72 -------------------------------------------------------------------------- ________________ 4 ayAyayA. na0 khidAnatA. zrI* 6 asaji ( 13 ) pAsasthA vagerenuM utaravAnuM sthAna. niyA va karavAno bhAva; phalAzaMsA rahitapa. sAdhune na karate tevu. pazu athavA napuMsaka Adi ke utarane (Thaharane) kA sthAna. jisakA nidAna na kiyA jAsake vaha. bambaI-zrIyuta nagInadAsa mANekalAla / kaThora - bhAvasAra maganalAla kuberadAsa / jetapura- vakIla jIvarAja vardhamAna / labar3I-zeTha dhIrajalAla triMbakalAla / bAMkAnera - zeTha banecaMda devajI / sAdhu kI kalpanA meM na Ave aisA. isa koSa kI aMgrejI prastAvanA likhane meM pro. e. sI. vUlanara sAhiba ne jo parizrama uThAkara isa koSa kI upayogitA aura upAdeyatA bar3hAI hai usake liye maiM unakA antaHkaraNa se AbhArI hUM / vaise hI zrIyuta banArasIdAsajI ema. e. prophesara oriyaMTala kaoNleja lAhora, inhoM ne koSa kI upayogitA bar3hAne ke liye jo ardhamAgadhI vyAkaraNa dekara udAratA batalAI hai tathA koSa ke kArya meM jo yathA samaya sUcanAe~ dI haiM unake liye maiM ApakA bahuta AbhAra mAnatA hUM / zithilAcArI zrAdi ke utarane (Thaharane) kA sthAna isa koSa kA aMgrejI anuvAda zrIyuta prItamalAlajI kacchI bI. e. ne kiyA hai| yadyapi Apa ajaina haiM to bhI Apane isa kArya ke pUrva hI jaina zAstra zrAdi kA manana kara liyA thA jisa kAraNa Apa sAmpradAyika va pAribhASika Adi zabdoM ke artha kA bhAva bhajAMbhAMti aMgrejI meM lA sake / yadyapi ina mahAzaya ko zabdAnuvAda ke liye paryApta dravya pradAna kiyA gayA thA tathApi inhoMne yaha kArya kevala vaitanika dRSTi se hI nahIM kiyA, varan utsAha aura prema ke sAtha kiyA jisake liye maiM ApakA parama upakAra mAnatA hUM / isI hI prakAra pariData ThAkuradattajI zAstrI ne mahArAja zrI ratnacandrajI ke samIpa rahakara jo koSa kA kArya kiyA hai tathA chApakhAne meM rahakara saMzodhana ke kArya meM jo parizrama uThAyA hai usake liye zrApa aneka dhanyavAda ke pAtra haiM / - phalAzA rahita bhAva; nivANA na karane kA bhAva. sAdhuke lene yogya na do vaisA kisI bhI doSa se jo agrAhya dogayA ho vaha. isa koSa ke kArya meM pro. es. ke. belavekSakara em. e. pIec. DI. Dekkana kaoNleja pUnA, ne bArambAra aneka sUcanAeM dekara koSa ko upayukta aura sarvAGga sundara banAne meM jo sahAyatA dI hai tathA pati gaurIzaMkara hIrAcaMdajI zrojhA ne katipaya prUpha saMzodhana ke kArya meM jo kaSTa uThAyA usake liye maiM Apako aneka dhanyavAda detA hUM / jina 2 grAmoM meM zrI mahArAjajI ne rahakara koSa kA kAma kiyA hai aura vahAMke saMgha ke jina jina netAoM ne paramArtha buddhi se svayaM koSa ke kArya meM sahAyatA dI hai una mahAnubhAvoM ke nAma nimnalikhita haiN| maiM unakA parama upakAra mAnatA hUM / sUrata bhAvasAra gulAbacandra kalyAyyacanda / dhorAjI - zA. nyAlacanda jedajI | porabaMdara- ghevariyA devIdAsa lakhamIcaMda / thAnagaDa - zeTha gopAlajI lADakA / moravI zeTha vIkamacaMda amRtalAla | Page #73 -------------------------------------------------------------------------- ________________ (14) ina sajanoM ke atirikta muni zrI rUpacandrajI svAmI, muni zrI zivalAlajI tathA vArIlAya choTAlAla (lIvar3I), dhorAjI kanyAzAlA ke adhyApaka zrIyuta kAlidAsa dAmajIne bhI jo yathAzakti madada dI hai usake liye maiM prApakA AbhArI huuN| sAhitya sambandha meM mere pUjya pitAjI ko kitanI nirmala aura upra ruci hai isakA sAcI svayaM yaha koSa prakAzanakA kArya hai / mujhe pUrNa vizvAsa hai ki prakAzaka ke yaha do zabda yadi svayaM mere pUjya pitAjI kI lekhanI se likhe jAte to kahIM adhika upayukta aura rucikara hote, parantu isa koSa kI hastalikhita prati saMpUrNa pUrI hone ke pUrva hI "zreyAMsa bahuvighnAni" isa niyama ke anusAra mere pUjya pitAjI ko gahana mAnasika vyAdhi ne zrA gherA aura unheM yaha kArya isI hI dazA meM vivaza ho chor3anA pdd'aa| zrImAn pitAjI kI AjJAnusAra yaha avaziSTa kArya karanA rA parama dharma huA / yadyapi merI zakti aura buddhi itanI nahIM hai ki maiM isa uttama grantha ko vijJa sajanoM kI sevA meM upasthita kara sakU, tathApi pUNya pitAjI ke anugraha aaura vidvAnoM kI sudRSTi ke AdhAra para maiM isa koSa ko vidvatsamAja kI sevA meM sAdara samarpaNa karatA hUM aura yaha vinatI karatA hUM ki mere alpajJAna ke kAraNa saMzodhanakArya meM yadi truTiyAM raha gaI hoM to udAra pAThaka vRnda " haMsakSIranyAyena " zuddha bAtoM ko grahaNa kareMge aura merI prajJAnatA ke liye hamA pradAna kareMge, tathA dvitIya saMskaraNa ke hetu racanA pati anuvAda, chapAI bhAdi sambandhI truTiyoM kI sUcanA mujhe denekA parama anugraha prakaTa kareMge / aMgrejI anuvAda sambandhI kaThinAiyoM kA sAra anuvAdaka mahodaya kI bacanAvalI se prakaTa hogaa| aMta meM zatAvadhAnI munivara zrI ratnabandrajI mahArAja ko punaH anekAneka dhanyavAda denA maiM apanA parama kartavya samajhatA hUM kyoMki unake utsAha, saharma-pAlana aura praneka zAstra parizIlana binA yaha prakAzana sarvathA asaMbhava hI hotA / zrI zve0 sthA0 jaina kAnpharansa ko dhanyavAda denA aura usakA guNagAna karanA merA Avazyaka dharma hai, kyoMki isa saMsthA kI sahAyatA aura utsAha vRddhi ke kAraNa isa uttama sAhitya sevA kA parama saubhAgya mere pUjya pitAjI ko prApta hunaa| rAjabAr3A cauka indora (mAlavA). vinIta saradAramala bhaMDArI. // iti zubham // Page #74 -------------------------------------------------------------------------- ________________ koSa dekhane ke niym| (1) prathama mUla zabda moTe TAipa meM diyA gayA hai aura usake bAda usa zabda kA liha athavA jAti darzaka saMkSipta varNa diyA gayA hai| tadanantara usa mUla zabda kA saMskRta pratizabda diyA hai, aura phira usa zabda ke artha gujarAtI, hindI aura aMgrejI bhASAoM meM kramazaH diye gaye haiN| ye artha pUrNa ho jAne para mUla zabda jina jina sUtroM meM yA granthoM meM prayukta huA hai una 2 sUtroM ke yA pranthoM ke saMkSipta nAma aura jisa jagaha vaha zabda AyA hai usa gAthA (zloka ) yA adhyayana Adi kA nirdeza aGkoM dvArA kiyA gayA hai, jinakA pUrNa khulAsA kopAntargata sUtroM kI sUci se tathA vyAkaraNa ke saMkSepa kI sUci se ho sakatA hai / kaI zabdoM ke sAtha sUtroM ke pramANavAkya ( avataraNa ) bhI diye gaye haiM / jina zabdoM ke aneka artha hote haiM unake bhinna 2 artha 1, 2, 3, ityAdi akoM dvArA kramazaH batAye haiN| ( 2 ) jahAM kahIM mUla zabda arthAntara kI dRSTi se liGgAntara meM prayukta huA hai. vahAM usa prartha ke sAtha jAti kA nirdeza bhI kara diyA hai| ( 3 ) sAmAsika zabda mala zabda ke peTe meM diye haiM aura unheM bhI mUla zabda ke samAna moTe TAipa meM rakhakara unake pUrva yaha-cinha kiyA hai aura isI prakAra sAmAlika saMskRta pratizabdoM ko bhI Upara nirdiSTa cinha ke sAtha rakkhA hai / ( 4 ) dhAtu ko pahicAnane ke liye usake pUrva yaha / cinha kiyA hai aura usake jitane rUpa prAyaH upalabdha ho sake, ve saba lakArAdi krama se diye haiM athavA vizeSa pratipatti ke liye tattallakAra kA nirdeza bhI kiyA gayA jaise vidhi lakAra, prAjJArtha lakAra / ( 5 ) jo mUla zabda ardha-mAgadhI kA nahIM hai kintu paizAcI Adi anya savarNa bhASAoM kA hai, usake pUrva yaha * cinha kiyA hai aura aise zabdoM ke saMskRta-pratirUpa upalabdha na hone ke kAraNa unakA anuvAdamAtra saMskRta meM diyA hai, jaise:-- * zragaDa ( pa ) Adi / (6) jisa mUla zabda kA saMskRta paryAya to yoM kA tyoM ho sakatA hai kintu vaha paryAya saMskRta- sAhitya meM prasiddha nahIM hai athavA pUrva kAla meM prasiddha hogA aura aba pracalita nahIM hai, aise saMskRta paryAyoM ko pahicAnane ke liye unake pUrva yaha cinha lagAyA hai, jaileH-zravaluya. (* avaluka-naukAdaNDa), agaDa. (* agata-ajJAta ), zrAbhisaramANa. (*abhisaramANaabhisarat ), zravavarovittA. (* avyaparopitA-zrabyaparopaNa ) zrAdi / kahIM kahIM mUla zabda aura saMskRta -paryAya meM bRhad antara dekhane meM AtA hai, jaiseH-phAsa. ( sparza ), nAraNa. ( jAna ) Page #75 -------------------------------------------------------------------------- ________________ uparilla. : ( uparitana ) prAdi 2 kintu aise zabdoM ke pUrva yaha * cinha nahIM diyA usakA kAraNa yaha hai ki ye zabda khAsa ardha-mAgadhI bhASA ke hI haiM aura inake liye saMskRta ke nirdiSTa rUpa hI pracalita tathA prasiddha haiN| varNabheda hote hue bhI kevama zravaNamAtra se hI unake saMskRta rUpoM kA bodha ho jAtA hai| isa kAraNa aise zabdoM ke pUrva yaha * cinha nahIM diyaa| vaise hI aise zabdoM ke rUpAntara sAhitya meM kisI jagaha dekhane meM nahIM paaye| (.) mUla zabda ke Age jo jAti dI gaI hai vaha ardha-mAgadhI zabdoM kI hI hai na ki unake saMskRta-paryAyoM kI / prAyaH mUla zabda aura saMskRta pratizabdoM kI jAti adhikAMza milatI julatI hI hai tathApi khAsakara vaha jAti mUla zabdoM kI hI hai| jisa zabda ko jo jAti sUtra meM mAnI gaI hai arthAt sUtrakAroM ne jisa zabda ko jisa jAti meM prayukta kiyA hai usa zabda kI vahI jAti yahAM bhI dI gaI hai jaise:-akkhudda. puM0 (akSudra) gaMbhIra zrAvaka / yaha zabda puliGga mAnA gayA hai, kintu saMskRta meM kSudra athavA azudra donoM vizeSaNa mAne gaye haiM, vAste yaha tInoM liGgoM meM prayukta honA cAhiye thA kintu sUtroM meM yaha zabda kevata zrAvaka ke liye hI pAyA hai aura use puliGga hI mAnA hai vAste koSa meM bhI use puliGga gatatAyA hai / isI prakAra aMbila. na0 (amlA) eka prakAra kI vanaspati / saMskRta meM yaha zabda tIliMga mAnA hai kintu sUtroM meM isa zabda ko napuMsaka liGga meM hI prayukta kiyA hai vAste yahAM bhI use napuMsaka liga meM hI rakkhA hai| (8) zabdoM kA anukrama varNamAlA ke anusAra-a, A, i, I, u, U, e, o, aM, aura bAda meM vyaJjana-ka, kha, ga, vagairaha isa prakAra rakkhA hai| (E) saMskRta bhASA meM jisa prakAra anusvAra ko parasavarNa-varga ke antyAvara ke rUpa meM parivartana kara sthAnAntara-anunAsika + akSara ke bAda rakkhA jAtA hai, vaisA ardha-mAgadhI bhASA meM nahIM hotA / isa bhASA meM anusvAra ko anusvAra ke hI rUpa meM rakkhA jAtA hai ataH usakI gaNanA anusvAra hI meM kI gaI hai, isa kAraNa isa koSa meM anusvAra ko vyaJjana ke pUrva hI rakkhA hai, jaise-azro ke bAda aMka aura usake pazcAt akaDa prAdi / ( 1. ) sambandhArtha kRdanta, hetvartha kRdanta, aura vartamAna kRdanta inameM jisakA dhAtu nahIM milA vaha alaga diyA hai aura jisakA dhAtu upalabdha hai, use dhAtu ke sAtha hI rakkhA hai| tInoM prakAra ke kRdanta jahAM svatantra (dhAtu ke atirikta) diye haiM, vahAM unheM bhavyaya kara diyA hai, kAraNa ki sUgrakAroM ne bhI aisI hAlata meM prAyaH inako bhavyaya hI mAnA hai / jaise:- akiyANaM. 'la' pratyaya ardhamAgadhI meM prasiddha hone ke kAraNa yaha * cinha nahIM diyaa| isakI saMskRta chAyA 'tara, tama, tana' hai| + anusvAra ke bAda jaba 'ka' se 'ma' taka koI bhI akSara AtA hai taba anusvAra ko parasavarNa arthAt kavarga kA koI akSara ho to 'kU' aura cavarga kA koI varNa ho to J Adi Adi hojAtA hai / isIse saMskRtameM anusvAra sabase prathama na rakhakara anta meM diyA jAtA hai| vahIM anusvAra prathama mAtA haiM jisake antya varNa ya ra la va za Sa sa ha hote haiN| Page #76 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ( 17 ) saM0 kR0 a0 ( akRtvA) Adi 2 | jahAM taka ho sakA vahAM taka aise rUpoM ko dhAtu ke sAtha hI rakkhA hai; parantu jinake dhAtu khoja karane para bhI na mila sake aura jo dhAtu mile inake sAtha varNa-sAdRzya na hone ke kAraNa inheM pRthak hI rakhanA par3A / ( 11 ) dhAtu + ke mukhyatayA tIna gayA mAne gaye haiM jo dhAtu prathama gayA ke haiM unake bhAge I. aisA aka diyA hai| jo dvitIya gaNa ke haiM unake Age II. aisA zraGka diyA hai aura jo ubhayagaNa ke haiM unake Age I II aise ahna diye haiN| thor3e dhAtuoM kI kriyAeM alaga bhI dI gaI haiM, jaise:- kariMsu, alAhi bhAdi 2 / ina kriyAoM ko pRthak rakhane kA kAraNa yaha hai ki, ye kriyAe~ luG lakAra kI haiM aura inake pUrva 'a' hai, anukrama meM pharaka na lAne ke hetu inako kSaNa rakhakara inake Age likha diyA hai ki dekho 'kR' dhAtu aura 'labha' bhAtu / kriyA ko dekhane ke pUrva usake dhAtu ko dekhanA cAhiye jisase usa dhAtu ke sAtha hI sava kriyAe~ mila sakatI haiN| ardha-mAgavI meM upasarga dhAtu ke sAtha hI rakkhA hai aura saMskRta meM upasarga aura dhAtu ke bIca yaha + cinha diyA hai / kahIM kahIM nAma dhAtu bhI Aye haiM aura unake mAge nA0 bhA0 aisA saMkSepa kiyA gayA hai / I 1 " (12) ekArtha vAcaka zabdoM kA antima akSara yadi ' a ' athavA 'ya zrAyA hai to donoM (a, ya ) usa zabda ke sAtha dikhalA diye haiM, jaise:- zravagazra-ya * / isI prakAra bhrAtu ke rUpoM meM bhI antima akSara 'i' aura 'ti' usa rUpa ke sAtha hI batalAe haiM / kahIM para kahIM para 'avagaya aise donoM rUpa dekhane meM Ate haiM parantu isa zabda kA prayoga jahA~ jahA~ svatantra rUpa se kiyA hai aura jaba vaha vibhaktyanta ho jAtA hai taba , 9 zravagA 6 avagae aisA hI hotA hai / " (13) kaI sthAnoM meM zabdAntargata 'ka' aura 'ga' ke do zabda na dikhalAkara una donoM ka aura ga kA eka hI zabda meM vaikalpika samAveza kara diyA hai, jaise- avvoka-ga-Da (avyAkRta) / (14) tad, yuSmad, asmad Adi tyadAdi zabdoM ke rUpa jahAM taka sUtroM meM mila sake, sabhI prathamA vibhakti se sAtavIM vibhakti taka anukrama se diye haiM / ardhamAgadhI meM caturthI vibhakti kA vyavahAra nahIM hotA vAste usake rUpa nahIM diye / caturthI vibhakti ko jAnane ke pratyaya , + jisa dhAtu ke upAntyavarNa arthAt pratyaya ( tip tas ki Adi ) ke pUrva ke akSara meM . e ' kI mAtrA laga jAtI hai, ve dhAtu dvitIya gaNa ke hote haiM / jisa dhAtu ke upAya akSara meM "e" kI mAtrA nahIM lagatI ve prathamagaNa ke hote haiM / koI dhAtu aise bhI haiM ki jinako yaha mAtrA vikalpa se lagatI hai / aise dhAtu ubhayagaNI mAne gaye haiM, jaise:-; arihara prathamagaNI, bhavamayyeti dvitIyagaNI; avakamaha, bhavakamei ubhayagaNI * isa zabda meM 'pra' ke pIche 'ya' hai, kahIM para 'ya' ke pIche 'a' milegA isa prakAra kA vidhyAsa pramANAdhikya ( arthAt sUtroM meM akArAnta zabdoM kA bAhulya hone se 'a' prathama aura yakArAnta zabdoM kI pracuratA se 'ya' prathama rakkhA hai ) repharansa aura koTezansa ke lihAja se kiyA hai / For Private Personal Use Only Page #77 -------------------------------------------------------------------------- ________________ (18) 'tthe' ' haiN| kaI zabdoM ke aise bhI rUpa diye gaye haiM ki jinakA anya zabdoM kI pe kipI vibhakti meM bhinnarUpa hotA hai, jaise:-'rAjan ' zabda kA SaSThI vibhakti meM rarANo' aisA rUpa hotA hai| (15.) koI bhI zabda binA sUtroM meM dekhe aura binA anusandhAna kiye nahIM diyA gyaa| avataraNa ( koTezana ) kevala jahAM denA upayukta va AvazyakIya samajhA vahIM diyA gayA hai to bhI prAyaH phI sadI pacAsa ke avataraNa diye gaye haiN| sUtroM ke jo pramANa aGka (repharansa) diye haiM ve bilakula hI sahI haiM; kAraNa unako eka bAra hI nahIM kintu aneka bAra jAMcakara diyA hai / samasta zabda vartamAna meM jitane grantha upalabdha haiM aura jinakI sUci de cuke haiM, unhIM meM se cune gaye haiN| khulAse ke liye dekho " kopAntargata sUtronI yaadii''| (16) saMskRta-paryAya aneka koSAnumodita aura vyAkaraNarIti se bhI zuddha haiN| jahAM eka saMskRta paryAya se kAma nahIM calA vahAM usakA dUsarA paryAya bhI diyA hai, vaise hI kahIM kahIM grakRti-pratyaya bhI dikhalAyA hai; vyutpatti samAsa bhI kiye haiN| pratyeka zabda kA dhAtu vagairaha likhane se yA prakRti -pratyaya samAsAdi karane se athavA dUsarA paryAya Adi dene meM grantha kA vistAra eka dama bar3ha jAtA, vAse AvazyakatA se adhika isa viSaya kI ora dhyAna nahIM diyA / anya bhASAoM meM do do tIna tIna paryAya dekara prakArAntara se artha karake samajhAyA gayA hai| (17) saMskRta sAhitya ke anusAra eka zabda ke aneka artha ho sakate haiM, kintu isa kopa meM kevala ve hI artha diye gaye haiM jo ki sUtra - pratipAdita haiN| prakArAntara se isa koSa ko "AgamakoSa" bhI kaha sakate haiN| Page #78 -------------------------------------------------------------------------- ________________ (16) citr-suucii| pRSTa saMkhyA 131 nAma 1 aMdhayArakhetta ( andhakAra-kSetra ) ... 2 aTThamaMgala (aSTa-maGgalika ) ... ... 3 aTThArasasahassasIlaMgaraha (aSTAdazasahasra-zAlAGga4 aDDAijadIva ( aDhI-aDhAI dvIpa) 5 abhigama (abhigamana) 6 abhiseyasilA ( abhiSeka-zilA ) 7 aholoya (adholoka ) 136 510 Page #79 -------------------------------------------------------------------------- ________________ // zrIH // -* namo'stu mahAvIrAya * * sacitra * // arddhamAgadhI-koSa // a] a. [ aiukkasa a. a. (ca) bhane; paNA. aura. And; | gAryA vinA. upekSA karake. having also. dasa0 6, 1; 13; (2) mAthA- 22 neglected; not having minded. 53 425 // 2 // 055152|5che. gAthA kA caraNa "pharusAiM duttitikkhAI zraibhaca muNI parakamapUrA karane ke kAma meM Ane vAlA. a particles mANe" AyA0 1, 6, 1, 6; used expletively. aNusa. 10,8; | aizrAra. puM0 (aticAra ) prata, pratijJA ka0 gaM0 1, 36; 5.8 bhAMgavAnI taiyArI karavI; vratabhaMgane sanmukha agara. puM. (ajagara ) sa04-0542, tene thavuM te; vatanI hada ullaMghavAne paga upADavo; gara-gaLInAra: eka jItane hATA bIhAmaNA pratavirASavAnI ziza. vrata, athavA pratijJA sA5; A2. ajagara eka sAMpa kA nAma, bhaMga karane ko udyata honA. Readiness jo bakaroM ko bhI nigala jAtA hai. A huge to violate a vow; a preparatory serpent ( boa-constrictor ) said stage of the violation of a vow. to swallow goats. sUya0 2, 3, 24; ThA0 3, 4; prava0 266; ai. a0 (ati ) atizaya; ; dhAre; aii. strI0 ( aditi) punarvasu nakSatrane 4 atyaMta. z2yAdaha; bahuta; atizaya. Ex- ghiyAta devatA. punarvasu nakSatra kA adhiSThAtR devatA. cessive; too much. nAyA0 1; 15; The presiding deity of the paMcA0 1, 2; piM0 ni0 bhA0 25; Punarvasu constellation, the aAiaMbila. tri. ( atyamla ) atimATuM. seventh of the lunar asterisms. bahuta khaTTA. Very sour; very acid. "puNavvasU aiidevayAe paeNatte" sU0 50 10; kappa0 4, 65; ThA0 2, 3, aAiaca. saM0 kR0 a0 ( atyetya ) atima aiukkasa. tri0( atyutkarSa-utkarSamamimAna zata; baMdhAna. ulAMghakara. Having matikrAntaH ) alimAnarahita; ahaMsara transgressed; having gone be- | vinAnA. ahaMkAra rahita; abhimAna vinAkA. yond bounds. "aiacca savvazro saMga" | Devoid of pride. "tavassI aiukkaso" AyA0 1, 6, 2, 183; (2) apekSA rAne; dasa0 5, 2, 42; Page #80 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ai ucca ] [ aikkama aiucca. tri0 (atyucca ) ati nyu; urf aikiliThTha. tri0 ( pratikliSTa ) satyaMta saM yu. bahuta UMcA. Very high. "nAiu- biTa-leza yuta. bahuta kleza vAlA; atyanta ce va nIevA" utta0 1, 34 kliSTa. Greatly troubled or agitaaiujjala. tri. (atyujvala) mati2527; ted. ka0 50 4, 76; ghAyo" . bahuta acchA. Extremely zraikaMta. tri. ( atikrAnta ) baMdhana resuM. clear; very bright. su0 ca0 4, 180; ulAMghA huA. Transgressed. nAyA. aiurAha. tri. (atyuSNa ) ati anu. bahuta 1; pamna0 2; ( 2 ) le 15ta mu422 garma. Excessively hot. kApa0 4, karela hoya tene ullaMghIne kareluM tapa athavA 15; 5syamA nizcita samaya kA ullaMghana karake * aiulla. tri0 ( atyA) atibhina; maI | kiyA huA tapa athavA pratyAkhyAna. (paJcakhANa) bhinAzavAj. bahuta gAnA. Very damp. | austerity or vow practised af ter the time fixed for it has kappa.4, 15: elapsed. "sodAItayokamma paDivajjai taM aiusiNa. tri. ( zranyuSNa ) pA) garama: aicchie kAle evaM paccakhANaM aikvaMtaM hoI utuM. bahuta garma. Very hot. mu0 ca0 nAyavyaMti" ThA0 10; bhaga0 7, 2; prava0 187; 2, 416; ..-cAri, tri0 (-cArin ) bharyAnuM baMdhana zrAikaMDrAiya. na0 ( atikaNDayita ) namaka viyanA2-yAtanA2. maryAdA ko ulAMgha atizaya nepa-baso2. nakhoM se bahuta kara calane vAlA. (One) who violates z2yAdaha khujAnA. Scratching too | prescribed rules of conduct; much with nails. "nAikaMDUiyaM meyaM" / a transiressor. " kAlAikaMtacAriNo sUya0 1, 3, 3, 14; jaivi' prava0 784; aikakkhaDa. tri. ( atikarkaza ) atyanta aikkaMta. tri. ( atikAnta ) atimanodara; e- za; ghaj 575-yaI. bahuta kharadarA. atisuM42. bahuta sundara; parama manohara. Very Very hard; extremely rough. _charning. paraha. 1, 4; vize0 1045; 1/aikkama. dhA* I. (ati+kram) mati bhae zraikAya. puM0 ( atikAya ) kSiNa dizAmA 42t; baMdhana 42. salAMghanA. To trans. rahenAra mahAraga jAtinA vyaMtaradevatAno gress; to violate. chadra. dakSiNa dizA meM rahane vAle mahoragajAti ke aikvamai. bhaga0 1, 6; 5, 2; 6; piM0 ni. vyaMtaradeva kA indra. Lord of the Vya 194; ova0 38 ntara gods of the Mahoraga zraikkamaMti. kappa. 6, 63; class inhabiting the southern aikkamajjA. vi. veya0 5, 41; regions. nAyA0 2; 5; bhaga0 3,8; 10, 5; ThA0 2, 3; pana0 2; ( 2 ) tri. ddiitt| aikkamma. saM0 kR0 gacchA0 5; zarI2 vA. bar3e zarIra vAlA of a bulky zraikkamittu. saM0 kR0 dasa0 5, 2, 11; body; corpulent. 71210 EUR; ahakamamAe. bhaga0 1, 6; Page #81 -------------------------------------------------------------------------- ________________ zraikkama ] [aijAtra aikamaMta. va. kR. piM. ni. 184; prava0 aiguNa. puM0 ( atiguNa ) atizaya-prabhAva 846; vANA guSya. atizaya-prabhAva vAlA guNa.Highzraikkama. puM0 (atikrama) sIdhesa prata-52-ya- / ___ly powerful quality. utta0 31, 20; khANa athavA pratijJA bhAMgavAne saMka95 aiciMta. tri. (aticinta ) atyanta cintA-427 42vI, anubhahana 42 te. liye yuata. atizaya ciMtAyukta. Full of excehue vrata kI pratijJA kA bhaMga karanA yA usakA ssive anxiety. nAyA0 1; anumodana karanA. A thought or an aiccha. dhA* I. (* ati-gacch+gam ) inclination to violate a vow or pAma; mAta 12. prAptakaranA; pAnA. a self-imposed oath; approval To obtain. (2) ati bhaya 12vaM. of such thought or deed. "AhA atikramaNa karanA. to pass over. kammANimaMtaNa; paDisuNamANe aikkamo hoi" aicchai. ogha ni0 518; piM0 ni0 176; veya0 5, 6, paMcA0 1, 32; aicchaMta. va. kR. utta0 26, 5; ThA0 3, 4; dasa0 5, 2, 25; [2] dhana 32; atima 2. ulAMghanA; atikramaNa * ahacchizra-ya, tri. ( atikrAnta ) ati. karanA. violation; transgression. bhae resa; anyatra gamana resa. atizrAva0 4, 6, kramaNa kiyA huA; anyatra gayA huA. Transgressed; gone elsewhere. AikamaNija. tri. ( atikramaNIya ) baMdhana piM0ni0 288; utta0 33, 24; ka. pa. 421 / yoya. ullaMghana karane yogya. Fit to 1, 35; (2) atima aresa; baMdhana be transgressed. sUya0 2, 7, 81; resa. atikramaNa kiyA huA; ullaMghana kiyA aga. tri0 ( pratigata ) savAra bharI bharI huzrA. transgressed; violated. temAM ja utpanna thayela; atizaya-vAraMvAra "jasiM tu viulA sikkhA mUliyate aicchiyA" aparesa. eka vAra mara ke phira usI meM utpanna utta0 7, 21; huA; vAraMvAra utpanna huA. Reborn in the same species; born fre aijAzra. puM. (atijAta-atikrAnto jAtaM jAti janakaMvA atijAtaH) mA5 42ta adhira ___quently. utta0 1.0, 5; aAigaMtUNa. saM0 kR0 a0 (atigamya ) baMdhAne. parAkramI putra; jAti, ke pitA karatAM vadhAre saMpatti mane zarti bhevanAra putra. jAti, ulAMghakara. Having transgressed. athavA pitA kI apekSA adhika saMpati aura vize0 604; kIrti prApta karane vAlA putra. A person V igaccha. dhA* I. ( ati+gam ) baMdhana who is more renowned than 32. ulAMghanA. To transgress. his father or any other person agacchai. dasA0 5, 27; of his own community. ThA0 4, 1; agacchamANa. va. kR. nAyA0 1; (2) vinatIya; bhinnatIya. vijAtIya; bhaigamaNa. na0 (atigamana ) yA bhAvavAnA. / bhinnajAti vAlA. of a different caste bhArga. Ane jAne kA mArga. Way in or or class.. "je bhikkhU vatthaM zraijAeNaM gahei way out. nAyA0 2; gahaMtaM vA sAija " nisI. 1, 57; Page #82 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aijAgaraNa ] (4) [ aidullaha aijAgaraNa. na0 (atijAgaraNa)dhAeM Mig fourteenth day of the bright te; ngre| 42vA. bahuta jaganA. half of a month. jaM0pa* 7, 152; Excessive vigil. nAyA0 16;. aitthA. strI. (aditsA ) nikSA na sApazraijAyamANa. va. kR0 tri. ( * pratiyAt ) | pAnAcchA . bhikSA na dene kI icchA. Unwill sAtuM. AtA huA.Coming. dasA0 10,3; ingness to give alms. vize0 354; aiTThabhaiMta. ni. (atISTabhadrAnta-atyantamiSTo- aitthAvaNA. strI. ( atisthApanA ) S_bhadro'ntaHpariNAmo yasya tat ) satyanta ghaTa dhana karavA yogya karmasthiti; abAdhAkAla ane kalyANa kArI jenuM pariNAma che evuM. aparAtanI sthiti. ulaMghana karane yogya atyanta iSTa aura kalyANakArI pariNAma vAlA. karmasthiti; zravAdhAkAla ke yAhira kI karmaProductive of very desirable ferrat. State of Karma after its and wholesome results.dasA.10,1; fructification. "hoi anAhA aitthA vaNAo" ka. pa03, 1; zraiNa, na0 (ajina ) yAma; ya. camar3A. Leather; skin. sU0 pa0 20; aisthiya. tri0 ( prasisthita ) baMdhana gharI rahesa. ulopakara ThaharA huA. Gone aiNiJcala. tri. (pratinizrala ) atyanta 14 beyond; transcended. dasA. 6, 32; yasAyabhAna na thAya taj. atyanta dRr3ha. Very zraitharaNI. strI. ( atistanI ) bheTA ratana firm; highly constant.paMcA0 14, 37; vANI zrI. bar3e stana vAlI strI. A wornan aANiddhamAratta. na0 ( pratisnigdhamadhurasva ) / with big breasts. piM0 mi0 418; je vacanamAM atyanta snigdhatA ane madhuratA | aidaMpaja, na0 (aidamparya) tAtparya; bhAvArtha dhI geLanI mAphaka rahela che evA tIrthakaranA garmita tatva. sArAMza; tAtparya. Gist; purvacanano atizaya; tIrthakaranI vANuno 19 port. paMcA0 14, 10; bhI atizaya. tIrthakara kI vANI kA 16vA~ aidIha, tri. ( atidIrgha) ghajaij. bahuta atizaya, ki jisase vANI meM atyanta mAdhurya laMyA. Excessively long. vize0 516; hotA hai. Extraordinary loveliness --kAlarANa, tri. (-kAlaza) yA sAmA and sweetness of the speech apane gunA2. bahuta laMbe kAla ko jAnane of Tirthamkaras; the 19th vAlA. one whose knowledge superhuman virtue of Tirtham extends over a very long period karas' speech. sama0 35; of time. vize0 116; aituTTa.dhA. I.(ati yuT ) me to3; zraidukkha, na0 ( atiduHkha ) yA du:5; toDInAma. eka dama tor3a denA. To break atyanta sasAtA. bahuta duHkha, atyaMta asAtA. Excessive pain or misery. sUya01, aituti. sUya0 1, 1, 2, 22; 5, 1, 21; aiteyA. strI. ( * atitejA-atitejas ) aidullaha. tri0 (atisaMbha) atyanta bhu246I yatuzA; yAnI rAtrinuM nAma. caturdazI | thA prAta yAya te. atyaMta kaThinAI se prApta kI rAtri kA nAma The night of the | hone yogya Very rare; very difficult off. Page #83 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aidussaha] [ aippamANa to obtain. gacchA0 61; kI dakSiNa dizA kI abhiSeka zilA. Name aidussaha. tri. (atiduHsaha ) atyanta of a stone, situated in the southhuHsaha ghaNI mulIthI sahana yAya te.atyanta ern direction of the mountain duHsaha; bar3I kaThinAI se sahana.karane yogya. Meru on which the birth cereExtremely unbearable. utta0 mony of a Tirthamkara is per16, 73; formed." do aipaDukaMbalasilAo" ThA. ahadUra. tri. ( atidUra ) ati(2-dharI cheTe; 2, 1; jaM0 pa0 2; rj. bahuta dUra. Very far. utta0 1, 34; aipaDAgA. strI0 ( atipatAkA ) patA 52 ova* 27; 32; uvA0 7, 208; patA; dhana 52 la. dhvajA para dhvajA; aidUsamA. strI0 (*atiduSSamA) huma-duSabha atipatAkA. A flag above a flag. nAme avasarpiNI kAlano chaThe ane utsarpiNI nAyA0 1; ova0 nopaDeso maare|. duHSama-duHSama nAmaka avasarpi- aipariNAma.puM0 (atipariNAma prati vyAptyA raNAkAla kA chaThA bheda aura utsarpiNI kAla pariNAmo'rtha pariNamamaM yasya so'tipariNAmaH) kA pahilA zrArA. The first division zAstramAM batAvela apavAdakaratAM paNa vadhAre (Ari ) of Utsarpini and the apavAdane Azraya karanAra; usUtramativALe. sixth division (Ari) of Ava. zAstrokta apavAda se bhI adhika apavAda kA surpini named Dussama Du- Azraya karane vAlA; utsUtramati vAlA. One saml. kAlo aidUsamAevi" prava0 1051; wbo stretches the meaning of aidhADiya. tri. ( atidhrAThita ) bhabhAva. the scriptures in the matter of ThagAyA huA; chalA huA. Misled; de- exceptions allowed. therein. vize. ceived. parAha 0 1, 3, 1262; aidhutta. tri. (atidhUrta-atIva prabhUtaM dhUrtamaSTha- aipAsa. puM. (pratipArzva) maratakSetramA yunAyaprakAraM karma yasya saH) mAre ; pAhuna svAmInA samakAlIna iravata kSetranA tIrthakaranuM 6. bahukarmI; baDA dhUrta; ATha prakAra ke karmoM nAma. bharatakSetra ke tIrthakara kuMthunAthasvAmI meM tallIna. One excessively kA samakAlIna iravatakSetra kA tIrthakara. Name absorbed in the eight sorts of of the Tirthamkara of Iravata Kurmas; a rogue. sUya0 2, 2, 56; Ksetra, being a contemporary ainIzra. tri0( atinIca ) matinAyu 255; of Kunthunatha of BharatamAya3 kore. bahuta nIcA sthAna; gaharA Ksetra. sama0 84; bhoyarA vagairaha. A very low place; zraipAsaMta. tri. ( atipazyat ) masAdhAraNa an underground cellar or cavity. dRSTiya nA2. asAdhAraNa dRSTi se dekhane utta. 1, 34; vAlA.One who sees with an extraaipaMDukaMbalasilA. strI0 ( atipANDukambala ordinary sight. sUya0 1, 3, 4, 14; zilA ) bhe3parvata 52nI kSidizA | aipamANa. tri0 (atipramANa ) prabhA(bhA5) ta25nI abhiSe zikSA. meru parvata ke Upara thIdhAre.pramANa (mApa) se adhika.Exceed Page #84 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ahappasaMga ] [imAya ing proper measure.piM0 ni0647; zrAvakanA pahelA vratane ethe aticAra. aippasaMga. puM0 ( atiprasaGga ) atipariya5 atibhAra lAdanA; zrAvaka ke pahile vratakA 23 te. ati paricaya karanA. Too much cauthA aticAra. overloading; the familiarity or acquaintance. first Atichara of the first vow paMcA0 10, 21; (2) ativyAti; sakSyane of a Jaina layman. prava0 275; bhurI sakSyathA hAra sakSaNate. ativyApti aibhUmi. strI0 ( atibhUmi ) ormya! 52 lakSaNa kA doSa; lakSya ko chor3a kara lakSyAntara sAdhuone jvA mATe gRhasthanI manA che te meM bhI jAne vAlA. the logical defect ort. jisa sthAna meM sAdhuoM ko jAne ke of a definition being too wide liye gRhastha kI manAhI ho vaha sthAna. The paMcA0 6, 6; place where Sadhus are forbiddaibala. puM0 ( atibala) pAvatI yopAsI- en to go by the laity. dasa0 5, nA pAyabhAvAsude'vatuM nAma. AgAmI covIsI ke 1,24; pAMcaveM vAsudeva kA nAma. Name of the | aibhoyaNa. na. (atibhojana) dhA mona fifth Vasudeva of the next cycle. 42j te; ghAyu te. bahuta bhojana karanA; sama05 (2) bharatayahIno pAtra; mahAyazAnA bahuta khAnA. Eating too much; gluputra. bharatacakravartI kA pautra; mahAyazA kA putra. ttony. nAyA0 16; grandson of Bharata Chakra aimaMca. puM0 (atimaJca) mAMyA 52no mAyA. varti and son of Mahayasa. atimaJca, palaMga para palaMga. A cot upon ThA0 8, 1; ( 3 ) atisavAna ghA another cot. " maMcAimaMcakAlayaM" zrova. zanivAj. atyantabalavAn : zrAmitazaktizAlI. very powerful; strong. zraimaTTiyA. strI. ( atimRttikA ) bhArI ova0 66 gAra; 465. kIcar3a. Mud. jIvA0 3; prAibhaiya, tri. (atibhadraka)muMzanadhA | aimatta. tri. ( atimAtra ) mAtrA-parimANa sAI hoya te. jisakA darzana bahuta acchA ho 6patana. mAtrA-parimANa se adhika. Bevaha. One whose sight is very ___yond proper measure. " nAimattaM auspicious. nAyA0 16; tu muMjejnA" utta0 16, 8; AyA0 2, 15, aAibhAra. puM0 (atibhAra) 76 75itanA lA2. 178; maryAdA se adhika bhAra. Excessive zraimANa. puM0(atimAna) atyanta bhalibhAna; burden. "aibhAro na prAroveyavvo" uvA0 subhUmacakravartInI mAphaka ghaNuM abhimAna 1, 45; prava0 275, paMcA0 1, 10; (2) 42guMta. bahuta abhimAna; subhUmacakravatI ke pahalA manatano yothI matiyAra. pahile samAna bahuta abhimAna karanA. Inordinate aNuvrata kA cauthA aticAra. The pride; e. g. like that of Chakra fourth Atichara of the first varti Subhama. sUya0 1, 8, 18; Anuvrata. uvA0 1, 45;-rovaNa. | aimAya. tri0 (atimAna-mAtrAmatikrAntona0 (-ropaNa ) atibhAra lv| te; 'timAtraH ) pramANa 752; 86 852itarnu. Page #85 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aimAyA ] ( 7 ) [ aramutta maryAdA se adhika; atimAtra. Beyond proper limits. "paNIyaM bhattapANaM ca aimAyaM pANabhoyaNaM " utta0 16, 8; prava0 565; sama06; aimAyA. strI0 ( atimAtrA-atyadhikA mAtrA | iti ) adhiH pramANa adhika pramANa. Excessive measure. " no aimAyAe pANabhoyaNaM AhArittA bhavaI se niggaMthe" utta. 16. 8; prava0 565; aAimucchiya. tri. (atimUcchita )vissyaahikamAM atiAsakta; sAMsArika kAryamAM atisiin thayesa. viSayAdi meM adhika zrAsakna; sAMsArikakAryoM meM atilIna. Too inuch engrossed in temporal affairs; given too much to worldly pursuits. paraha. 1,4; ahamutta. puM0 ( atimukta ) saMtasUtranA hai| varganA 15mA 25pyayana- nAma. aMtagaDa sUtra ke chaThe varga ke 15 veM adhyayana kA nAma. Title of the fifteenth chapter of the sixth section ( Varga ) of the Antagada Sutra. #o 6,15; (2) polAsapuranA vijaya rAjana putra, ke je hAnI umaramAM chokarAonI sAthe ramatAM gAtamasvAmIne jaI pitAne ghera teDI lAvI AhArAdi herAvI sAthe sAthe samavasaraNa sudhI gaya; tyAM mahAvIrano bodha sAMbhaLI vairAgya pAmI dIkSA lIdhI. agiyAra agane abhyAsa karI ghaNuM varasanI pravajyA pALI guNarayaNatapa karI Akhara vipula parvata 52 52ma 56 pAbhyA. polAsapura ke vijayanarapati kA putra, jisane bacapana meM lar3akA ke sAtha khelate khelate gautamasvAmI ko dekhA aura apane ghara lejAkara AhArAdi samarpaNa kiyA aura sAthasAtha samavasaraNa taka gayA. / vahAM mahAvIra ke upadeza se virakta ho dIkSA grahaNa kI; ekAdaza aMgoM kA abhyAsa kara cirakAla kI pravrajyA pAlana kI aura guNarayaNa nAmaka tapakara anta meM vipula parvata para paramapada prApta kiyA. Son of king Vijaya of Polasapura. He(Aimutta)while yet a boy listened to Mahavira's Sermons. He was converted and entered Nirvana at Vipula Mountain after studying the Amgas and performing penance. aMta0 6, 15; (3) magavatImA 25vira sAdhuoe jenA mATe siddhiviSayaka prazna pUchayo te paNa Ane A "aImutta' tyAM kumAra samaNa tarIke Alekhela che eTalA mATe ke, kumAraavasthAmAM ghaNI hAnI umaramAM dIkSA lIdhI. eTalI hAnI umara ke, jeNe ekadA vahetA pANI ADI mATInI pALa bAMdhI, potAnI pAtarI temAM tarAvI, nAvAnI ramata karavAmAM sAdhupaNAno khyAla na rAkhe. A joIne sthavira sAdhuone tenA mATe AzaMkA thatAM, mahAvIrasvAmIne pUchI joyuM ke, "aImuttakumArasamaNu" keTale bhave siddha thaze ? mahAvIrasvAmIe uttara Apyo ke, AbhavamAMhI ja siddha thaze, mATe tame tenI DIsanA na 2. (3) bhagavatIsUtra meM sthavira sAdhuoM ne jisakI siddhi ke sambandha meM pUchA hai vaha bhI yahI "aimutta" hai. vahAM kumAra samaNa nAma se ullekha kiyA gayA hai. isane ekAeka choTI avasthA meM dIkSA grahaNa kI thI, usa samaya isakA itanA bacapana thA ki, ekavAra bahate jala meM mRttikA kA bandha bAMdha diyA aura apanI pAtrI kI naukA banA tairAne lagA; usa khela meM itanA lIna hogayA ki, nijasAdhutva ko bhulA diyA; yaha dekha kara hI sthavira sAdhuoM ko AzaMkA huI aura Page #86 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aimustaga] [aiyANa unhoM ne mahAvIrasvAmI se pUchA ki, 'aimutta fectly liberated. pama0 1;-caMda. kumArasamaNa' kitaneka janma grahaNa kara siddha puM0 (-candra ) saMpUrNacaMdramA; rAhuthA bhuta hogA ? taba mahAvIra ne uttara diyA ki, isI thayeso yaMdramA. pUrNacandra; rAhu se mukta candra. bhava meM hI siddha hogA isakI avahelanA na full moon; the moon freed karo. ( 3 ) The "Kumara Sa- from the grasp of Rahu (ecmana" about whose future lipse ). paJca0 1; (2) sukhAnI dhamaSya. Siddhahood a question is asked luhAra kI dhoMkanI. bellows. pana0 1; by Sthavira monks to Maha ahamuttayA. strI. ( atimuktikA) mAghI vira, is identical with this same vesa; vAsaMtI. mAdhavI vela; vAsaMtI The MaAimutta. He is here i.e. in the dhavi creeper. panna. 1; Bhagavati Sutra styled Kumara because he was initiated | aimuttalayA. strI0 (atimuktalatA) mAdhavIinto the order at such an early bhoganI vasa. mogare kI vela; mAdhavIlatA. age that once, forgetting his A kind of creeper; Madhavi monkhood, he dammed with creeper. aova0 rAya. 137;- maMDava. a little raud wall some flowing na. (-maNDapa ) merAnI satI mAMDavo. water and converting his alms mogare kI bela kA maNDapa. a bower bowl into a toy boat began to of Madhavi ereeper. rAya0 137; play. The Sthavira monks aimoha. tri0 (atimoha ) atizaya mola yukta. thrown into doubt at this, ques atyanta moha se yukta. Highly infatuattioned Mahavira as to his ed or charmed. nAyA0 1; future Siddhahood. Mahavira told them not to mock at him, aiyaMciya. saM0 kR0 a0 ( atyancya ) assuring them that he would ati mara rIna; baMdhAne. atikramaNa become a Siddha immediately karake; ulAMghakara. Having trnsgressafter the end of that very life. ed; going beyond. ThA0 5, 1; bhaga05, 4; (4) mAdhavasatA. mAdhavI latA. |zraiyANa. na0 (pratiyAna) nagaramA praveza a creeper known as Madhavi. 42 te. nagara meM praveza karanA. Entering kappa0 3, 37, (5) tindunu kAu. tinduka a town. ThA0 3, 4;- iDhi . strI0 kA vRkSa. a Tinduk-tree. ova00pa0 ( -Rddhi ) 2 nagaramA praveza are te (1) tAunu 3. tAr3a vRkSa. a Tal-tree. vakhate bajArahaTa paMkti vagere zaNagAraov0 jaM. pa. vAmAM Ave te. rAjA ke nagara meM praveza aimuttaga. puM0 ( atimuktaka ) mAdhavI veda. karate samaya bAjAra-hATa vagairaha kA zRMgAra. mAdhavI vela. Madhavi creeper. jIvA0 decoration of the shops, bazars 3, 4; panna0 1; (2) pUrtuzata musta thayelo; etc. at the time of a king's matidhuTa! yeto. pUrNatayA mukta. per entry into a town. ThA03,4;-kahA. Page #87 -------------------------------------------------------------------------- ________________ prayAya] [zradarattakaMbalA nI0 ( -kathA) rAname nagaramA praveza dezanI sthiti te; aparAdha, ke doSanuM trIjuM karyo hoya tenI kathA kahevI-varNana karavuM te.. thAyuM. aparAdha athavA doSa kA tIsarA rAjA ke nagara praveza kI kathA. narration | bheda; arthAt doSa ke cAra bheda haiM-atikrama, of a king's entry into a town. | vyatikrama, aticAra, aura anAcAra ina meM ThA0 4, 2:--giha. na. ( -gRha ) nagaramAM se tIsarA bheda. the third stage of praveza karatAM daravAjA pAse je ghara hoya te.. the violation of a vow. The nagara meM praveza karate samaya daravAje ke pAsa four stages are Atikrama, Vyano ghara ho vaha ghara. a house situated tikrama, Atichara and Ananear the entrance of a town. chara. "payabheyAiM vaikammagahie taieyaroThA. 2 gilie" piM. ni. 182; (4) zrAva tanA prayAya. tri. (atiyAta) 2vAnA ya4 gaye. " jaMvAiddha" yA 9 matiyAramAnA game tesa. zrAvaka ke vratoM ke " jaMvAidaM" ravAnaha huA; prasthita. Departed. "ai Adi haha aticAroM meM kA koI bhI eka yAno garA hivo" utta0 20, 56; aticAra. one of the 99 acts of aiyAyarakkha. tri. (atyAtmarata-atIvA' transgressing a layman's vow. 'smanaH paraiH pApakarmabhiH rakSA yasya so'tyA zrAva0 1, 4;-caraNa. na0 ( -caraNa) smarataH) 55bhayA AtmAne saMsAramA atiyA2-hoSa pANu yAritra. dUSita cAritra. 2bhAvanA2. pApakarma se zrAtmA ko saMsAra meM faulty or sinful conduct. bhatta0 25; bhaTakAne vAlA. One who causes the bhaira. tri. (* atira pratirohita) 25-nali, soul to wander in the world tirohita- -chupAvaH prATa. prakaTa; by wicked Karmas ( sins ). " aiyAyarakkhe dAhiNagAmie neraie " nahIM chupAyA huA. Not concealed; manifest. piM0 ni0 560; sUya0 2, 2, 56 aira. puM0 (atara-sAgara )samudra. samudra.The azyAra. puM0 (aticAra ) nuso 'aizAra' za6. dekho " aiAra" zabda. Vide sea. mu0 ca0 1, 366; "avAra". panna. 10; dasa0 5, 1,6; bhairatta. puM0 ( pratirAtra ) adhi: tithi; hina (2) je doSathI vrata malIna thAya, ke vRddhi; eka varSamAM cha divasa vadhe che temAne lAge teve| doSa. vaha doSa, jisase vrata malina game te 1. adhikatithi; dinavRddhi; varSa meM athavA naSTa ho. a defect in the obser jo chaH dina bar3hate haiM unameM se koI bhI eka vance of vow which makes it dina. One of the six intercalary violated. pana0 1; utta0 26, 36; prava. 2; days in a calender. " cha airattA paMcA0 1, 60; (3) AdhA AzrI sAdhu-se paNNattA taMjahA-cautthe pavve aTThame pavve" ThA. AdhAkarmI AhAra pAtramAM lIdho tyAMthI mAMDI 6, 1; sU0 pa0 12; upAzraye AvI te AhAra meDhAmAM nAkhe tyAM aharattakaMbalA. strI0 (atiraktakambalA) sudhI aticAra, pachI aNucAra. atikrama tathA merUnA zikhara uparanI eka zilA, ke jyAM vyatikrama pachI ane aNacAra pahelAnI je tIrtha2 bhAbhiSe thAya che. meru parvata ke Page #88 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aharayAva.] (10) [ ailolubha zikhara ke UparakI eka zilA, ki, jisa para aireka. puM0 ( atireka ) padhAreza; vizeSatA. tIrthakara kA janmAbhiSeka hotA hai. A stone | vizeSa: adhikatA. Excess: peculiari on the summit of Meru where ty. nisI0 1, 47;-baMdhaNa. na. the birth of a Tirthankara (-bandhana ) adhi maMdhana. z2yAdaha bandhana. is celebrated. ThA0 2, 3; strict bondage. nisI0 1, 47; harayAva. dhA. 1. (ati+rac-Ni0) airega. puM0 (atireka ) yA "aireka" michAnuM 421va; sAsana havA. vichonA za6. dekho 'aireka' zabda. Vide 'ahareka'. karAnA; Asana lagavAnA. To get a bed | bhaga0 3, 3, 6, 33; zrova0 16, 40; zrodha. or seat arranged. ni0 670; prava0 283; kappa0 3, 34; "bhairayAve". nAyA. 2; jIvA0 3, 3; nisI0 14, 5, nAyA* 1; "bhairayAveittA." saM. kR. nAyA0 27 --paDiggaha. puM0na0 (-patadgraha) pramA! airA. strI. (acirA) 11mA tIrtha42 a 64ta pAtra. pramANa-niyama se adhika pAtra. y| 5 mA citA zAMtinAyanI mAtA. 16veM a receptacle or vessel exceeding tIrthakara athavA 5 veM cakravatI zAntinAtha kI proper number. vava. 8, 14; mAtA kA nAma. The mother of San -pamANa. na0 (-pramANa ) adhi pramANa. tinatha the 16th Tirthankara adhika pramANa. excess of measure. or the 5th Chakravarti. sampra va. nisI. 5,7 323; zrairA. a. (acirAt ) tasa; mema. aAiregayara. tri0 (atirekatara) atizaya dhAre. tatkAla-ekadama; turaMta. At once; imme bahuta z2yAdaha. Excessive. prava0 507 diately. vize0 1311: paMcA0 18,50; aAiregayA. strI0 ( atireka-tA) adhiratA. zrArita. tri. (atirikta) minna; I. adhikatA. Excess; state of being bhina; judA. Separate. piM.ni. bhA. in excess. paMcA0 1, 24; 4; nAyA0 8; paNha0 2, 5; (2) adhiH aireya. puM0 ( atireka) vizeSatA; padhArI. vadhAre. z2yAdaha. much more. uvA0 1, adhikatA; vizeSatA. Excess; parti52;vize046,340;-sajjAsaNiya.tri. cularity. nAyA0 1; ( -zayyAsanika) pramANa pata sAsanapathArI rAmanAra ( sAdhu ). pramANa se adhika / ailAbha. puM0 ( pratilAbha) atisAma; pa| vichonA rakhane vAlA sAdhu. one (e. g.a. sAla. bahuta lAbha jyAdaha lAbha. Immense Sadhu ) who keeps a larger gain. " prAppaNyA ailAbhevi saMte" seat or bed than that allowed dasa* 6, 3, 5; by rules. dasA. 1, 7; ailoluzra. tri. (atilolupa ) atyanta zrairUva. pu. (atirUpa ) bhUtaktAnI meM solupI; 225. atyanta lolupI; laMpaTa. gata. bhUta devatA kI eka jAti. A class Very covetous; of an extremely of infernal gods. pana. 10; sensual nature. 371. 99, L; Page #89 -------------------------------------------------------------------------- ________________ azva. ] aiba. a0 ( pratIva ) malu; vadhAre; ati. bahuta z2yAdaha. Excessively. nAyA0 15; ahavahattA. saM0 kR0 a0 (ativrajya ) chorIne; tane. tyAgakara Leaving off; having left off. bhaga0 7, 1; (2) saMdhIne; vyati bharIne. ulAMgha kara ; atikramaNa karake. having transgressed; having | aivAi. tri0 ( zratipAtin ) hiMsA unAra; gone beyond. sUya0 2, 2, 65; dhAta hiMsA karane vAlA; ghAtakI. One who kills or injures. sUtra* 1, 5, nAyA0 6; 1, 5; ( 11 ) zraivaIya. saM0 kR0 pra0 (ativartya ) ullaMdhIne. ulAMgha kara. Having crossed or transgressed. ka0 pa0 3, 4, azvaTTa dhA0 1. (ativRt) saMdhaj. ulAMghanA. To transgress. aivadvejjA. vi0 AyA0 1, 5, 6, 168; aivaTTaNa. na0 ( ativartana ) baMdhana cuM. ulAMghanA. Transgression. zrAyA0 1, 5, 6, 166; avaTTi bI0 ( prativRSTi ) ativRSTi; bahuthI padhAre varasA. ativRSTi jyAdaha barasAta. Excessive rain. sama0 34; zraivatta. dhA01. (ativRt) yatimA 2vuM; ulaMghaj. ulAMghanA. To transgress; to go beyond. aiyatta "kaMtAraM avattai" utta0 27, 2; avattiya tri0 ( pratipAtika ) nirdoSa ghoSa raDita. nirdoSa; doSa rahita. Sinless; faultless." avattiyaM zraNauhiM AyA0 1, 6, 1, 17; 93 azvayaMta. ba0 kR0 tri0 (prativrajat) ati bhANu 2. ulAMghatA huA. Transgressing. nAyA 0 1; azvAzra dhA0 1. (pratipat) nAza zve vadha | upannava nAza karanA; vadha [ zrabuDi. karanA, duHkha denA; ghAta karanA. To destroy; to kill; to inflict pain. aivAija vi0 zrAyA0 1, 2, 4, 5, aivAejA. vi0 dasa0 4; aivAyAvejA. zi0 vi0 dasa0 4; zraivAitA. saM0 kR0 bhaga05, 6; aivAistA tri0 ( atipAtayitR ) vyatipAtahiMsA aranAra; nAza 2nA2. hiMsA karane vAlA; nAza karane vAlA. One who kills or injures or inflicts pain. ThA0 3 1; ivAya. puM0 ( atipAta ) hiMsA; nAza. hiMsA. Destruction; killing; injury. bhaga0 7, 1; uvA0 1, 45 aivAsA. strI0 ( prativarSA ) lene va2sAdha; dhodhabhAra vRSTi. bar3e jora kI varSA; musaladhAra varSA . Heavy rain. bhaga0 3, 7; rang. 7deg (uffage ) 20, 2012, tethI vadhAre upavAsa bhegA karavA te; AkarUM tapa eka sAtha tIna, cAra, yA adhika upavAsa karanA; kaThora tapa Fasting for three, four or more days continuously; severe penance. utta0 36, 251; zravija tri0 ( pratividya) AgamanA salAvane "" gunAra zrAgama ke sadbhAva ko jAnane vAlA. One knowing the essence of the Sutras. "tamhA aivijo yo parisaMjalajAsa AyA0 1, 4, 3, 136; avuTThi. strI0 ( ativRSTi ) ativRSTiH thI dhAre varasaha hada se z2yAdaha varSA. Excessive rain. prava0 450 ; For Private Personal Use Only Page #90 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aravega] [aisesi aivega. puM0 ( ativega )tA gati; possessed of direct visual know a5. zIghragati; bahutajaldI. Great ledge, such as Avadhijnana etc. speed. nAyA0 16; kappa. 3, 46; kva0 1; zrAvelaM. 0 ( prativelam ) vezAsa aisAi.tri0 (atizAyin ) samAnaH parya GdhIne. samaya ko ulAMgha kara. Trans- ane avadhijJAnavALA,cAdapUrva ane AmalaiMgressing the proper time. sUya0 padhi mAhisandhiyuta; prabhAva 535. kevala 1, 14, 15; manaHparyavajJAna aura avadhijJAna vAlA; caudahaaivelA. bI. (ativelA ) sAdhunA sAyAnI pUrvI aura bhAmarSoMSadhi Adi labdhi sahita; bhAha. sAdhu ke prAcAra kI maryAdA. Restric prabhAvakapuruSa. One possessed of tions imposed upon a Sadhu Kevala, Manah-paryaya and in point of conduct. "nAighevaM Avadhi-jnana or knowledge and vihannejA pAvadiTTI vihannaI" utta0 2, 22; also of spiritual attainments such as A marsausadhi etc. paMcA0 asaMkilesa. puM0 (atisaMkleza) cittanI 5, 20; satyaMta malInatAH saMsiSTa-kSudra manomA. aisIya. tri. ( atizIta ) atyanta . citta ko atyanta malinatA; kSudrabhAva. Utter debasement of mind. paMcA0 15, 6; bahuta ThaMDA. Extremely cold. ThA* 5, 1; kappa0 4, 65; zrAisaMghaha. puM0 ( atisaha) satyaMta-saMghaTa- asahama.tri. (atisUkSma ) satyaMta-mArI. vArnu saMbhaIna. atyanta jIvoM kA saMmardana. bahuta bArIka. Excessively minute. Excessive mutual collision of paMcA0 18, 33; living beings. prava0 602; prAisesa. puM0 (atizeSa ) atizaya asAdhA265 aisaMpaoga. puM0 ( atisamprayoga ) me dravyanI prabhAva; parama addabhuta prabhAva; tIrthakara ane sAthe bIjA dravyane atizaya yoga kare che. ' tebhanI vAlIno sahabhuta prabhAva. asAdhAraNa eka dravya ke sAtha dUsare dravya kA atyanta saMyoga prabhAva; adbhuta prabhAva. Wonderful powkaranA. Uniting too much; ( e. g. er-e. g. supernatural power of one substance with another ). a Tirthankara's words. ova0 27; sUya ni0 2, 2, 162; ThA0 3, 4; vava0 6, 7-ajjhayaNa. na0 aisaya. pu. ( atizaya ) atizaya; 40; (-adhyayana) atizaya vANAmadhyayana; tyAna ma4i . jyAdaha; bahuta. Excess. su. samutthAna mere adhyayana. atizaya vAlAca010, 226; sama0 10,naMdI0 54; vize0 utthAna samutthAna vagairaha kA adhyayana. Adhy2211(2) prabhAva. prabhAva. power; ayanas or scriptural studies such prowess. su0 ca0 10, 226; naMdI0 as Utthana, Samutthana etc. of 54; vize0 3216; prava0605.;-NANi. supernatural power. vize0 5.5.2; puM0 (-jJAnin ) avadhi mAhi pratyakSa jJAna aisesi. tri0 (atizeSin ) atizayathA yuta; yuta avadhijJAnAdi pratyattajJAna sahita. prabhAvazAlI. atizaya se yukta; prabhAvazAlI. Page #91 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ahahi ] (13) [aupra-ya Possessed of supernatural pow- pachI karavuM te; daza prakAranA paccakhANamAnuM ers. ogha0ni0 bhA0 30; bhItu vyA . kisI kAraNa se paryuSaNAdi ahi. puM0 ( atithi-na vidyante satatapra- parva meM karane kA tapa yA paJcakhANa parva vyatIta vRtyA vizadaikAkArA'nuSThAnatayA tithayo dina- hone para karanA; daza prakAra ke paccakhANa meM vibhAgA yasya so'tithiH)salyAgata;atithi.. se dUsarA paccakhANa. the 2nd of the mehamAna. Aguest. bhaga0 11,6; (2)nI ten kinds of Pachchakhanas; AvavAnI tithi-divasa mukarara nathI evA sAdhu viz. practising an austerity or -muni. jisake Ane kI tithi niyata na ho aisA observing a vow after the time sAdhu-muni. an ascetic whose day scripturally fixed for it has of arrival is not certain. bhaga0 11, elapsed ( due to unavoidable 1; -pUjA. strI0 ( -pUjA ) atithinI causes ). prava0 187;-kAla. puM. sevA-cAkarI; paroNAgata; AhArAdimAM ( -kAla ) yelo 45; bhUta. gujarA sa42. atithi kI sevA; mehamAnadArI. huA kAla; atIta samaya. past time. hospitality to guests. "aihipUyaM sama0 10;-pazcakkhANa. na0 (-pratyAkhyAkareha kareittA to pacchA appaNA AhAramA na) bhUtama 42vA yo5 5-yamAna hAreha" bhaga0 11, 1; paccakhANanA daza prakAramAno eka prakAra. aihIla. dhA* I. (ati+hIl ) // 9 // bhUtakAla meM karane yogya pratyAkhyAna; pratyAhIsa! 42vI; ni- 420ii. bahuta nindA khyAna ke dasa bhedoM meM se eka. a vow of karanA. To censure greatly. time past; one of the ten aihIlijA. vi. dasa0 5, 1, 66; varieties of vows known as aI. dhA. I. ( ati+i ) atima Pachchakhanas. prava. 187; ubaMdhana 42. ulAMghanA. To transgress. | aIva. a. (atIva ) me " aiva " (2) praveza 423 / . praveza karanA. to enter. za6. bahuta vizeSa; z2yAdaha. Very much; aIti-i. paMcA0 18, 13; extremely. nAyA0 1; 8; bhaga0 3, AIta. va. kR. kappa0 7, 207; / 1; paraha0 1, 1; jaM0 pa0 5, 116; aI. strI0 ( * ajI-AjA ) 5421. bakarI.. aupa-ya. puM0 na0 (ayuta) 84 sApa A she-goat. "ai-kukkhI " nAyA0 1; auaMga pramANe kAla vibhAga. ( 84 lAkha aIya. tri. (atIta ) 5sAra thayesa; avadhI ayutAMganA se ayuta yAya) 84 lAkha gayesa. ulAMghA huA. Transgressed; ayutAMga pramANa kAla. A period of past; gone beyond. ogha0 ni0 282; time known as Ayuta, consistdasa. 7, 8; nAyA0 1, pAyA0 1, ing of 84 lacs of Ayutangas 3, 3, 117; 1, 4, 1, 128; panna. 15; (one Ayuta is equal to 84 lacs utta. 26, 21, 33, 15, prava0 27; of Ayutangas). aNujo0 115; ThA. ( 2 ) 29esa2 paryuSAdi parva- 2, 4 bhaga05, 1; 25, 5;-aMga. puM. na. mA 42vArnu ta53 52yapAra parva pItyA (-aga) 84 15 arthani52 prabhAsa Page #92 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aujjha.] (14) [ proma vibhAga. 84 lAkha arthanipUra pramANa kAla. -ttIsa. tri. ( -triMzat ) mogAtrIsa; measurement of time equal to 28nI saMdhyA. unatIsa kI saMkhyA; 26. eighty-four lacs of Arthani twenty-nine; 29. utta0 36, 243; puras ( a smaller measure of nAyA* 3;-paraNa. tri. ( -pacArAt ) time ). aNujo0 115; ThA0 2, 4; sAgarApayAsa; 48 nI saMdhyA. unacAsa bhaga0 5, 1; 25, 5; kI saMkhyA. forty-nine. pana0 2; bhaga* aujjha. tri0 (ayodhya) parasainyathA mAM praveza parIna zaya te. jisameM zatru kI senA 2, 1;-pannAsa. tri. ( -paJcAzat ) praveza na kara sake. Impenetrable to a 48; yoga5yAsa. unacAsa; vt. fortyhostile army. pana0 2; nine; 49. prava0 1111;-gharaNa. tri. aujjhA. strI. ( ayodhyA ) dhimAvatI (-pambAzat ) somapanyAsa, 44. unaM. vijayanI bhusya PordhAnI. gaMdhilAvatI vijaya cAsa kI saMkhyA. forty-nine. viro. kI mukhya rAjadhAnI. Capital town of 3545;-vIsa. tri. ( -viMzati ) moraVijaya or continent named Gandhilavati. ThA0 2, 3; (2)vinI. sa; 18. unIsa kI saMkhyA. nineteen. ta'52nAma ayodhyA nagarI ayodhyA nagarI, " sAgarA prauNavIsaM tu ukoseNaM Thibhaye" jisakA dUsarA nAma vinItA bhI hai. city utta0 36, 233;-sattari. mI0 (-sasaof Ayodhya also called Vinita. ti) yogazatira; 18 nI saMdhyA. unahattara. su* ca0 15, 226; sixty-nine. kappa0 5, 136; auNa. tri. (* bhaguNa-una) vizati mAhiza- umANa. na. (apamAna ) apamAna; mnaakAnI pUrve A zabda joDAya che teno artha | 12. apamAna; tiraskAra. Disrespect. me m-moch| thAya che. bIsa Adi dahAI ke | "aumANaM parivajjae" sUya* 1, 1, 4, 4; pIche ise jor3ane se ukta saMkhyA kA artha eka kama aula. tri0 (atula )nI tulanA yaza hojAtA hai. udAharaNArtha yadi viMzati ( bIsa) naDa te. jisakI tulanA na ho sake. ke pIche ise lagAyA jAya to usakA artha unnIsa Matchless. dasa0 7, 43; 6, 3, 15; hotA hai / "Less by one" prefixed to multiples of ten. nAyA0 3; jaM. patra. 2; utta0 36, 65; auvya. tri0 (apUrva ) pUrva meDaM. pa0 1, 6-asIti. strI0( -prazIti) pahile na dekhA huA. Unseen before; mogalAmesI; 7nI saMdhyA. unAsI; unprecedented. bhatta0 167; 7t kI saMkhyA. seventy-nine. jaM. pa0 1,6-dvi. zrI. ( -paSTi ) yogA | azro. a. ( ataH ) mahithA. yahAM me. sAhanI saMdhyA ; 58. unasaTha; 56. fifty ___Hence; from here. prava0 841) nine; 59. kappa0 5, 135;-ttari.strI0 (2) sadA bhATe; the 294thI. isaliye. (-saptati) yogAsAtera; 18; unahattara; therefore; hence. prava0 216; 66. sixty-nine; 69. ka. gaM. 6, 21; aojha. tri. (ayodhya ) yuddha yoya nahi. Page #93 -------------------------------------------------------------------------- ________________ proparaM] [ aMka yuddha ke ayogya. One unfit for fighting. bhaga0 7,6; zroparaM. a0 (prataH param ) ye pachI. isake cAda. After this or that; next to this or that. ka. gaM. 4, 75; azromaya. tri. (ayomaya ) soDhAnu. lohekA; lohamaya. Made of iron. " anomaeNaM saMDAsaeNaM gahAya "sUya0 2, 2, 81; vivA. 4; jIvA0 3, 1; aMka. puM0 (aGka) bajatanI sahi bhali. eka jAti kA supheda maNi. A kind of white gem. utta0 34, 1; (2) me jAtanuM ratna; aMkarana; sacitta pRthvInuM eka pariNAma. eka jAti kA ratna; aMkaratna; sacitta pRthvI kA eka pariNAma. a jewel; a. precious stone. utta036, 75; kappa. 2, 26; nAyA. 1; rAya. 28, 64; panna. 1; jIvA0 3,4(3)mAge; gaha. goda; utsaMga. a lap nisI0 5, 24; rAya0 130; 288nAyA01,816;piM0ni0410; jIvA. 3, 4; (4)yina; Richana; nizAnI. cinha lAMchana; nizAnI. a sign or mark. zrova0 10; sU0 pa0 20; ( 5 ) methI nava sudhInA mAM . eka se nau taka ke aDa. numerals from one to nine. pana. 2; (1) mAnI lipi; 18 li. pibhAnI me. aMkalipi-aThAraha prakAra kI lipiyoM meM se eka lipi. a figure-script; one of the eighteen scripts. pana. 1-kaMDa. puM0 ( -kANDa )2lapramA pRthvInA kharakAMDane aMkaratnamaya se je janane n| yahI sAsa. ratnaprabhA pRthvI ke khara kAMDa kA aMkaratnamaya sau yojana caur3A caudahavAM bhAga, the fourteenth divi- | sion of the Khar-kanda of Ratnaprabhi. world, consisting of | white jewels and with a broadth of hundred Yojanas. jIvA0 3, 1; ThA0 10, 1;-kareluga. puM. ( -kareluka ) pArImAnI se banI panapati. jala meM kI eka prakAra kI vanaspati. a kind of aquatic plant. pAyA0 2, 1, 8, 47;-lii. strI. ( -sthiti) AMkaDA tathA rekhAne vicitrarIte sthApavAne; 14 sAbhAnI 4ubhI asA. aMka tathA rekhA kI vicitra sthApanA karanI; 64 kalAoM meM se 43 vI kalA. a striking arrange. mont of numerical figures and geometrical lines; forty-third of the sixty four arts. bhova0 40; -dhara. puM0 (-dhara) yandra. candramA. the moon. jIvA0 3; -dhAI. zrI. (-dhAtrI) mANAmAM-gomo sArI savArI bAlakane ramADanAra dhAvamAtA; pAMca prakAranI ghAvamAtAmanI se. godI meM niThalA yA sulA kara bAlaka ko khilAne vAlI dhAyaH pAMca prakAra kI dhAya meM se eka prakAra kI dhAya. a wet nurse who fondles a child in her lap; one of the five Borts of nurses. nAyA.1; 16 AyA. 2, 15, 176; vivA0 2; bhaga0 11, 11; -muha. na0 (-mukha) pAsanA sabhAga. padmAsana kA agrabhAga. the fore part of Padmasana (a kind of posture). sU0 50 5;-livi. strI0 (-khipi) saM lipi; varNamAlA; aDhAra lipimAnI eka. aThAraha prakAra kI lipiyoM meM se eka lipi; varNamAlA. figure script; one of the eighteen scripts. sama. 18; -paNiya. puM0 ( -vaNij ) saMratnanA vyApArI. aMkarala kA vyApArI. a dealer Page #94 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aMkaNa ] [ aMkusa in Aikaratna jewels. rAya | kiya. tri0 (atita ) aMtithayesa; yinta -hara. puM0 (-dhara ) yaMdramA. candra. the saDita. cinha sahita. Bearing a mark. moon. jIvA03; ova0 10; pana0 2, aMkaNa. na0 (aGkana )tapAsa saNAyAthI vA- aMkura. puM0 (aGkura) 5iesno prathama nIsa raDA vagerene AMkavA-ziALanA paga vagerene | 34ii; pAMnI zavayAtanI khAsaTIsI. pattoM sAre thie 42j te. ceMcue lagAnA; tape kI koMpala. A sprout of a leaf. panna. hue lohe ke sariye se bachar3A vagairaha ko 17; 36; rAya063, 156; dasA. 5, 16 dAganA-cinha vizeSa karanA. Branding of | bhaga0 5, 6; animals with red hot iron bars. aMkusa. na0 ( aGkuza ) hAthAnA mAyAmAM nAyA. 17; kappa. 3,36; mAravAnuM hathiyAra; loDhAne ekaSAsathI aMkavaDaMsaya. puM0 ( prakAvataMsaka ) zAna vAlekha mAM. hAthI ko mArane kA lohe kA dhandrinA bhujyavimAnatuM nAma. IzAnaindra ke aMkuza. A hook for driving elemukhya vimAna kA nAma. Name of the phants. "ghaMkuseNa jahAnAgo dhamme saMpaDiprincipal heavenly abode of vAiyo" utta0 22, 48; dasa0 2, 10; Isana-Indra. bhaga0 4, 1; jaM0 50 5, 116; jIvA0 3, 3; paNha0 1, aMkAmaya. tri. (aGkamaya ) - ratnamaya 4; ThA0 4, 2, rAya0 63; nAyA. 15, pArtha.aMka-ratnamaya padArtha.(A substance) (2) saM'zane sAjare hAtha pAnI reSA. inlaid with white gems. "aMkAmayA aMkuza ke AkAra kI hAtha pA~va kI rekhA. pakkhA pakkhavAhA' aova0 jaM0 pa0 7, 166; the curved lines on the palm aMkAvaI. strI0 (aGkAvatI ) mahAvinA and the sole of the foot resItAdA nadIne jamaNe kAMThe AvelI ramya sembling a hook. utta0 6, 60; (3) vijayanI rAjadhAnI. mahAvideha kI sItodA vRkSanA pallava chedavAnuM sanyAsInuM eka upakaraNa nadI ke dakSiNa kI ora ramyavijaya kI vRkSoM ke patte chedane kA sanyAsiyoM kA eka rAjadhAnI. The capital of Ramya zastra. an instrument used by a Vijiya situated on the right Samnyasi to cut the foliage of bank of Sitoda river of Maha- trees. nAyA0 5; (4) maannaasvaan| Videha. ThA0 2, 3, ( 2 ) havAmAnA saMmuzAra mAM... cNdvaapazcimamahAvidehanA dakSiNakhAMDavAnI pahelI chata vagairaha meM mAlA laTakAne kA aMkuza ke vijyanI sarahada uparano vakhArA parvata. samAna Ter3hA A~kar3A. a hook fastened pazcima mahAvideha ke dakSiNakhaMDa kI pahilI to a ceiling cloth for hanging vijaya kI sImA parakA vakhArA parvata. garlands. jIvA0 3, 4; (5) mahAzudeva the Vakhara mountain on the lekanA eka vimAnanuM nAma, ke jemAM rahenAra boundary of the first Vijaya devatAnI 16 sAgaropamanI rithati-AyuSya in the southern division of che. mahAzukra devaloka ke eka vimAna kA nAma, western MahaVideha. jaM0 pa0 jahA~ ke rahane vAle deva kI 16 sAgaropama Page #95 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aMkusa] [ aMga kI Ayu hai. a celestial mansion -pahAra.puM0 (-prahAra)yAmapAnImAra-yA of the heavenly world Maha- cAbuka kI mAra kA ghAva. a lash of a Sukra where the gods live 16 whip. jaM0 504; Sagaropamas of years. sama0 16; aMkesAiNI. strI0 (aGkezAyinI ) mokAmA ( 1 ) paMtAno ch| hoSa; 20ne raNane suvAvA putrI vI. goda meM sonevAlI putrI aMkuzanI peThe be hAthamAM rAkhI gurnAdikane 2746. Sleeping in a lap ( like paMnA 42vAthI sAgatA meM doSa*. vandanA kA ___ a daughter). sUya0 1, 4, 1, 28) chaThA doSa; rajoharaNa ko aMkuza ke samAna aMkolla. puM0 (akola-prayate svacyate kIkSAdonoM hAthoM meM rakhakara guru Adi ko vandanA kArakaNTakairiti ) saMsAra se aura karane se lagane vAlA eka doSax.the sixth hiMdanA dareka prAntamAM uge che, enA bIjanuM fault of Vandana ( obeisance ) tela nANe cha, se 3. vizANa hoya che, committed by holding the Rajo tenA pAMdaDAM AMgaLa be AMgaLa pahoLAM ane harana like a hook while salut karaNInA jevAM lAMbA ane rekhAvALAM hoya che. ing or bowing to elders 8. prava. aMkola kA vRkSa; yaha vRkSa hiMdustAna ke pratyeka 150; graMkusazra. puM0 (akuzaka ) nu| 'aMkuza' prAnta meM paidA hotA hai, isake bIja kA tela zahanA zrIna naparo artha. dekho 'aMkuza' nikalatA hai, yaha bhAr3a vizAla hotA hai, isa zabda kA tIsarA artha. Vide 'aMkuza' 3. ke patte eka do aMgula caur3e hote haiM aura zrova0 36; bhaga0 2, 1; karaNI ke pattoM ke samAna laMbe evaM rekhA vAle aMkusA. strI0 (akuzA ) yAmA zrIsanaMta. hote haiM. A species of large trees nAtha-tIrthanI zAsana vArnu nAma. 14 veM bearing oilseeds,found throughtArthakara- zrIanantanAtha kI zAsanadavI kA out India. bhaga0 22, 2; 4; pama0 1; nAma. Name of the tutelarry god- | aMga. na0 (zrAGga ) maMga324vAnA zubhAzuna dess of the 14th Tirthankara, phala batAvanAra nimittazAstra; 29 pApa Shri Anantanatha. prava0 378 bhUtramArnu me. agapharakane ke zubhAzubha aMkellaNa. na0 (*aGkalana ) dhone bhAvanA phala ko kahane vAlA nimittazAstra. The yAmu4. ghor3e ko mArane kA cAbuka. A whip science that foretells events to strike a horse. bhaga0 1, 1; from the throbbing of a limb; trane Ta-A deSa paratve judA judA mata che, eka kahe che, ke sutela guvAMdikanI pacheDI vagere kheMcI jagADI beThA karI vaMdanA kare te aMkuza de. bIjA kahe che, hAthIne aMkuza lAgatAM zira ucuM nIcuM kare tema vaMdanA kare te aMkuza deSa. trIjo mata upara jaNavyo te vAjabI che. x noTa-isa doSa ke sambandha meM bhinna bhinna mata haiM ki, soye hue guru Adi ko una ke vatmadi baiMca kara jagAnA aura phira baiThA kara unheM vandanA karanA yaha aMkuza doSa hai / dUsarA kahatA hai ki, hAthI ko aMkuza lagAne se jisa prakAra hAthI sira UMcA nIcA karatA hai usI prakAra vandanA ke samaya karanA. tIsarA mata Upara diyA gayA hai aura yahI ucita bhI hai. Note-According to some, salutation after rudely awakening them etc. Page #96 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aMga 1 one of the 29 Sutras known as Papa Sutras (because they come in the way of salvation). sama0 26; ThA0 8, 1 sUya0 2, 2, 26, aMga na0 ( aGga ) zarIranA avayava; bhasta vagere zarIra mA saMga zarIra ke avayava; mastaka Adi zarIra ke ATha aMga. Any of the limbs of the body; the eight parts of the body e. g. head etc. " bAhU 2rU 4 puThThI 5 sira 6 ura 7 uyaraMgA = " ka0 gaM0 1, 34; aNujo 0 127; utta0 2, 3, 5, 23; vava0 10, 21; 22; 23; 24; bhaga0 1, 7; 7, 5, 11, 11; nAyA 0 1; 2; vivA0 1; 1; pana0 23; ( 2 ) mukhya avayava pradhAnasaMga pradhAna jhaMga-mukhya avayava. chief part. nAyA0 1; 16; ( 3 ) puM0 dezavizeSa; ne hA mihAra che. deza vizeSa; jise Ajakala bihAra kahate haiM. name of the country of Bihar. pana0 1; bhaga0 15, 1; nAyA0 8 nira0 1, 1 ( 4 ) aMgasUtra; AyA rAMga yahi 11 aMga aMgasUtra; AcArAjAdi 11 F. the eleven Sutras of the Jaina canon, Acharanga etc. aMgaNa bAhireNava, so suttaruhatti nAyanvo " uta0 28, 21; aNujo0 3; 42; 146; padma0 15; nAyA 0 1; bhaga0 2, 1; 4, 1; 7, 10, ( 4 ) a0 cAmyAtaMAramA 'kimaMga' me 3 yAveche. kimaMga vAkyAlaMkAra meM bhI aisA AtA hai. emphatic particle-" what to speak of " ? " taM mahAphalaM khalu tahAruvANaM arihaMtANaM bhagavaMtANaM nAmagoyassa cr << ( 18 ) "" [ aMga viearer kimaMga puNa abhigamaNavaMdaNanamaMsaNapaDipucchRNapajjuvAsaNyAe "" rAya0 ( 9 ) ara. kAraNa. cause. vize0 630; 1586 - ahiva. puM0 (- zradhipa) aNgdeshne| zanna aMgadeza kA rAjA & king of the country of Anga ( Bihar ). su0 ca03, 113, cUliyA. strI0 (-cUlikA) AcArAdiaMgatI cUlikA-AcArAMga AdimAM na kahela arthanA jemAM saMgraha karavAmAM AvyA che. te; kAlikasUtravizeSa. AcArAdiaMgoM kI cUlikA - AcArAdi aMga meM na kahe hue artha kA jisameM saMgraha kiyA gayA hai vaha; kAlikasUtra vizeSa. the Chulikas of Acharanga etc. which contain supplementary matter not given in the body of the Angas (also known as Kalika Sutras ) ThA0 10, 1; naMdI0 43; vava0 10, 27 - cchahiya. tri0 ( *- china ) chehAyetuM saMga chedA huA aGga wounded limb. " vegacchahiyaM gacchahiyaM pakyAphoDiyaM kareha imaM rAyaNuSpADiyaM kareha" sUya02, 2, 63, - jaNavaya na0 (janapada) aMgadeza. bihAra Bihar. nAyA * 15. ; - pacaMgasaMThANa na0 ( -pratyaGgasaMsthAna ) aMga-mastakAdi, pratyaMga-nayanAdi enAM saMANu. aGga pratyakSa kA saMsthAna. disposing in order the limbs and their parts dasa 08, 58, -paDiyAriyA. strI0 (-praticArikA ) zarIranI sevA uranArI hAsI; saMharanuM ama unAra hAsI zarIra kI sevA karane vAlI dAsI; ghara ke bhItara kA kAma karane vAlI naukaranI. & personal female atten It is extremely meritorious to repeat the name of the ideal saints or of the blessed Arhantas; what to speak of paying a visit to, praising, bowing or serving them"? For Private Personal Use Only Page #97 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aMga] (16) [aMga - dant; household female servant. nAyA0 1; 14; bhaga0 11, 11;-paviTTha. tri. (-praviSTa) zAstrAntargatatavibhAga, mAyA mAhi yA2 maMga. aMgazAstroM ke antargata zrutavibhAga; AcArAMgAdi bAraha aMga. 12 Angas such as Acharanga eto. ThA0 2, 1; naMdI0 43; ka* gaM0 1, 6;-pphuraNA. strI0 (-sphuraNA-sphuraNam) garnu 325. aMgoM kA pharakanA. throbbing of limbs, prava0 1420;-phAsa. puM. ( -sparza ) zarIrano 25rza. zArIrika sparza. bodily touch. nAyA. 16;-bAhira. tri. ( -bAjha ) tano me vibhAga uttarAdhyayana vagere aMga vhAranAM sa. zruta kA eka vibhAga; aMgoM ke atirikta uttarAdhyayanAdi. Sutras outside the Angas; a division of Jaina canon. ThA. 2, 1; naMdI. 43;-~-bhaMjaNa. na0 ( --bhamjana ) Asa bha234I; zarInA ayAne movA. Alasya se zarIra maror3anA; zarIra ke avayava maror3anA. twisting and stretching of limbs through sloth. paNha0 2, 5;-bheya. puM0( -bheda ) aMganA meha. aMga dA bheda. the different sorts of limbs. vize0 116:--maMdira. na0 (-mandira ) pAnagarAnI mahAranuM me GdhAna. caMpAnagarI ke bAhira kA udyAna. a garden situated outside the Champa city. " aMgamaMdirAMsi ceiyasi mArAyassa sarIraM vippajahAmi" bhaga0 15, 1; -magaha. pu. ( -magadha )maya ane bhagadha se se pAse pase nA deza. aMga aura magadha nAmaka ( pAsa pAsa ke ) donoM deza. two adjacent countries named Anga and Magadha. neya* 1,46;-maha.puM. (-marda ) saMgarnubhahana 12nAra bhArAsa. zarIra kI mAliza karane vAlA manuSya. a man who rubs the body with oil etc. su0 ca0 4,78;-madiyA. strI (-mardikA) bhahana 42nAra sI. mAliza karane vAlI dAsI. a maid servant who rubs the body with oil etc. bhaga* 11, 11;-rAga. puM0 (-rAga) aMga 52 msLavAnA-lepavAnA kesara, caMdana vagere sugaMdhI padArtha. aMga Upara lagAne kA sugandhita ubaTanA. fragrant substances like saffron. sandal etc. used to perfume tho body. rAya0 54; nAyA0 16;-rAya. puM. ( -rAja) aMgazano 21. bhaMgadeza kA rAjA. a. king of the country of Anga. nAyA0 16-loga. puM0 (-loka) dezavize'5. dezavizeSa. name of a country. jaM0 pa0 3, 52;-vaMsa. puM. (vaMza) AzanA ne paMza. aMgadeza kA rAjakIya vaMza. lineage of the king of the country of Anga. sama. 76;-vigAra. puM0 (-vikAra ) maMga 252gunA vAisa- yana. aMgapharakane ke phalAphala kA kathana. divining the results of the throbbings of the parts of the body. "aMgavigAraM sarassa vijayaM jo vijjAhiM ma jIvahasa bhikkhU" utta0 15, 7-vijjA. sI. ( -vidyA ) aMga324vAnA zubhAzubha 30 navAnI vidhA. aMgapharakane kA zubhAzubha phala jAnane kI vidyA. the science of divining the results good or bad from the throbbing of limbs. "aMgavijaM ca je pauMjaMti, nahu te samayA bumacaMti" utta08, 13; (2)nibhi Page #98 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aMgaNa] (20) [aMgAraka tAdi phalAphala batAvanAra eka zAstra-eka praviSTa-prAcArAGgAdisUtra aura anaGgapraviSTapannA. nimittAdi phalAphala batAne vAlA zAstra.. zrAvazyaka vagairaha sUtra. Satras like a science interpreting omens. Acharanga included in Angas utta0 8, 13;-saMcAla. puM0 (-saJcAla) and those like Avasyaka not zarIranA avayavonuM sahaja DuMka cAlavuM te. included in Angas. vize0 527, zarIra ke avayavoM kI thor3I sI halacala. } aMgAra. pu. ( aGgAra ) abhi; paNato usasau. slight movement of the limbs akAra; jalatA hA koyalA. A burning of the body. " suhumehiM aMga charcoal. piM0 ni0 114; prava. 267, saMcAlehiM " Ava0 5, 1; (2) svAdiSTa anna ane tenA dAtAranI aMgaNa. puM0 na0 ( bhaGgaNa ) bhAMmaj; Myu; prazaMsA karatAM AhAra karavAthI sAdhune lAgata yA; ghara AgaNanA mudyA bhAga. AMgana; se mArane ghoSa; sopa. svAdiSTa anna cauka. A courtyard. rAya0 33; 130; aura annadAtA kI prazaMsA karate 2 AhAra zrova. 17 jaM. pa. 2, 31; jIvA0 3, 4; karane se sAdhu ko lagane vAlA doSa; izAla utta. 7, 1; panna. 11; doSa. a sin incurred by a Sadhu while eating, by praising the aMgaNA. strI0 ( aGganA ) saMga 52 anu21|| deliciousness of the food and upanayanA2 bhATe saMganA; strI. aMgoM para anurAga utpanna karAne vAlI hone se aMganA; the giver of it.gacchA07;-kaDDhiNI. strI. A woman; a beautiful wo strI0 ( -karSiNI ) abhi 32111-3thAvaman. taMDu0 24; piM0 ni0 214; pAnI sodAnA saNApro. agni ulaTapulaTa karane kA lohe kA sariyA-khauMcA. a poker. aMgamaMga. na0(aGgAGga) aMgapAMga; yavanA bhaga0 16, 1:-dAha. puM0 (-dAha ) yAM avayava. azopAGga choTe 2 avayava. Parts of a limb. " rAyalakkhaNavirAiyaMga lAkaDA bALI kalasA pADavAmAM Ave che te maMgA " nAyA0 6; 14; bhaga0 5, 6; jaM. sthAna. vaha sthAna, jahAM lakar3I jalAkara koyale pa0 2, 33; banAye jAte haiM. 4 place where wood is converted into coal by comaMgaya. puM0 na0 ( ananda ) mAbubAlara; bhAnumanya. bhujA kA gahanA; bAjUvaMda. A bustion. AyA0 2, 2, 1;-patAvaNA. bracelet worn on the upper bI0 (-pratApanA) 88 pAne manipAse arm. panna. 2; ova0 22; nAyA0 1; or zarIra tapAdyaMta; tApaNI; dhuNI. ThaMDa jIvA0 3, 4; paraha 0 1, 4; (2) heytaanu| miTAne ke liye agni ke pAsa jAkara zarIra me 2mAla29. devatA kA eka AbhUSaNa. tapAnA. to warm the body at thean ornament of a deity. Trgo fireside. paraha. 2, 5; 196 aMgAraka. puM0 ( aGgAraka ) mNgnnnaamne| aMgANaMgapaviThTha. tri. ( aGgAnagapraviSTa ) ; 88 aramAna se . maMgala nAmaka graha; aMgapraviSTa-mAyA kore sUtra mane | 88 grahoM meM kA eka graha. The planet anaMgapraviSTa-mAvazya: kore sUtra. aGga | Mars. paraha. 1,5; ova0 26; patra* 2; Page #99 -------------------------------------------------------------------------- ________________ bhaMgAramahaga ] (21) [ aMgula aMgAramahaga. puM0 (anAramardaka ) ||2mii dealing with answering by e nAmathI prasiddhi pAmelA rUdradevanAme eka means of the thumb after insamaya mAyArya. ajAramardaka nAma se prasiddhi voking a deity in it.(2)ta vidhAna pratiprApta eka rudradeva nAmaka abhavya prAcArya. A pAdana karanAra praznavyAkaraNanuM navamuM adhyayana, preceptor unworthy of salvation khAsa viche gayesa che. uklavidyA kA named Rudradeva who become pratipAdana karane vAlA praznavyAkaraNa kA navA~ famous by his name of Angara- adhyAya, jisakA ki, aba viccheda ho gayA hai. Mardaka. paMcA0 6, 13; vA0 5, 13, the ninth chapter of PrasnaaMgAriya. tri. ( aGgArita-aGgAro roga vyakarana which explains the above but which is now extinct. vizeSaH sa jAto'syeti) sNgaar|g vANA zeraDI, ke je rogathI zeraDInI kAtaLIne raMga ThA0 10, 1; malAyache. aMgAraroga vAlA gAnA-sAMThA, | aMguThaya. puM0 ( aGguSTaka ) aMYl. aMgUThA. jisa roga se usake chilake kA raMga badala jAtA the thumb; the great toe. 3. A sugarcane with a disease nAyA. 14; which alters its colour. AyA. 2, aMgula. na. (aGgula ) sAMgaNa; mar4 1, 6, 48; pramANe bharapavizeSa-vaMtane bArame bhAga. aMgAla. puM0 (aGgAra) aMgArI; yaso. aMgAra; zragunlI; aMgula; baiMta kA bArahavA~ hissA. koyalA. A burning charcoal; a A finger; a measure of length coal. paMcA. 1,22, equal to the twelfth part of a aMgirasa. tri. (Azirasa ) girasa-gautama span. bhaga0 1, 5; 3, 1; 6, 5, 7, 11, gotranI eka zAkhA temAM upajela purUSa te 1; 21, 1; 24, 12, 36, 1; jaM0 pa0 3, 57; panna. 12; sU0 pa0 16; utta0 magirasa. gautamagotra kI eka zAkhA meM 26, 13; ogha0 ni0 27; prava. 75; utpana puruSa. One born in a branch -pahutta. na0(-pRthaktva) tum| " aMgulapubelonging to the line of Gau- hutta" za6. dekho 'agulapuhutta' zabda. tama. ThA0 7, 1; vide "aMgulapuhupta". bhaga0 21, 6; 24, 1; -puhutta. na0 (-pRthaktva) se saaNgyaa| aMguha. puM0 ( aGguSTha ) maMgu.. aMgUThA. sAMgaNasudhI. do aMgula se nau aMgula taka. a The thumb; the great toe. nAyA0 measure of length, from two to 8; sama0 11; bhogha* ni0 360; bhaga0 3,2; nine Angula measures ( finger prava0258;-pasiNa. puM0na0 (-prazna) bhaM- -breadth). bhaga0 22,1;-pohattiya. ThAmAM devatAnuM AhavAna karI aMguThAthIja jvAba tri. (*-pRthaksvika-aGgulapRthaktvaM zarIrAhevAnI vidyA. aMgUThe meM devatA kA bhAvhAna kara vagAhanAmAnameSAmastItyaGgulapRthaktvikAH ) ke aMgUThe se hI uttara dene kI vidyA; eka prakAra jenI bethI mAMDI nava aMgulasudhInI zarIra kI hAz2arAta. a branch of learning avagAhanA-yA chete. jisake zarIra kI Page #100 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aMguli ] (22) [ aMgovaMga UMcAI 2 se 1 aMgula taka kI hai vaha. one | to signify something." After whose height is from 2 to 9 bhamuhAbho viya cAkhaMto taha ya kuNai ussaggaM" Aigula measures ( finger-bre- prava. 262, adth). panna.1-bhAga. puM0(-bhAga)saMY aMgulijaga. na0 ( agulIyaka ) mAMjAna sanA (asaMnyAtI) lAga.aMgula kA asaMkhyA mAmaraNA; 28, vITI pore. aMguliyoM kA savA~ bhAga.an (infinite simal)division gahanA; aMgUThI vagairaha. A ring. jIvA0 of the measure called Angula 3, 3, nAyA0 1; ova0 31; kappa. i.e., a finger's breadth. ka0pa01, 6; 4, 62; --vagAha. puM0 (-bhavagAha) maMguganI - aMguliyA. strI0 (akulikA) sAMgaNA. aMgulI. gAhanA-kSetraraparzanA. aMgula kI avagAhanA; A finger; a toe. bhaga0 8, 3; jIvA. kSetrasparzanA. occupation of space / 3, 3; nisI0 1, 2; piM0 ni0 287; equal to a finger's breadth, | aMguvaMga. puM0 (aGgopAGga ) nAmabhanI meM ka. pa. 1, 20; ati. nAmakarma kI eka prakRti. A species of Nama-Karma.(ie.,body-mak. aMguli. strI0 (aGguli )bhAgaNA.(sAthapAnI) ing Karma.) prava0 1275; aMgulI. A finger or a toe. nisI0 3, 46; ova0 10; panna0 2; nAyA0 1; 8; aMgovaMga, na0 (agopAla ) masta aMga dasa0 4; AyA0 1, 1, 2, 16; uvA0 bhane saMzati mAha 34in. mastakAdi 2, 64;-kosa. puM0 (-koza) bhagAmA aMga aura aMgula Adi upAGga. Parts paheravAnI leDhAnI, lAkaDAnI, ke cAmaDAnI of a body and their sub-divisaMgI . aMgulI meM pahirane kA lohe, lakar3I, sions. " nahakesamaMsubhaMgunizroThThA khalu athavA camar3e kA aMguztAnA. a thimble. aMgovaMgANi" utta0 TI0 3; panna0 23; rAya-phoDaNa. na. ( -sphoTana ) sAMbha- vivA0 1; ka. gaM. 1, 34; 48; ka. pa. jAnA yA gAvAte. cuTakI bajAnA. a 4, 74;-NAma. na. (-nAman ) nA snap of the thumb and the udayathI zarIrarUpe lIdhela putaLa aMga upAMga finger. saMDu0 25;----bhamuhA. strI0(-5) pe pariName te nAmakarmanI eka prakRti; kAusagnamAM AMgaLInA veDhA gaNavAthI ke kaMIka saMgopAMganAmabha. nAmakarma kI eka prakRti, saMketa jaNAvavA-bhrakuTi halAvavAthI lAgate eka jisake udaya se zArIrika pudgala aMgopAtra hoSa; sapano meSa. kAyotsarga kA eka rUpa se pariNata hote haiM; aMgopAGga nAma karma. doSa; aMgulI ke pera ginane se yA kucha izArA a variety of Nama-Karma karane se athavA bhauM calAne se kAyotsarga meM lagane ( i.e., body-making Karma ) by vAlA doSa. a fault in Kausagga the maturing of which are ( a kind of trance-condition ) produced the limbs of the body consisting in counting the finger and their sub-divisions.ka. gaM.1, joints or moving the eyebrows. 48; Page #101 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aMya ] (23) [aMjaNa VaMca. dhA* I. (amc ) saMsa; saMyayuM; drama; the 27th of the thirty me 42j. ikaThThA karanA. To fold up; to- two dramas of gods. jIvA0 3, 4; gather up. (2) jarj; pUna 42vI. rAya. 64; pUjA karanA; pUjanA. to worship. (3) tA/aMcha. dhA* I. (*amcha-zrA+kRS) mArSaSya 42vI. jAnA. to go. 2yu; meM5g. AkarSita karanA, ba~canA. To aMdhati. paMcA0 16, 26; attract; to pull; to draw. aMbei. "vAmaM jANuM aMcei" rAya. 16 | aMchaMti. vize0 764; ova0 12; jIvA0 3, 4; jaM0 pa0 3, aMchAvei. Ni. nAyA. 1; bhaga0 11, 11; ___53; bhaga. 6, 22; aMchAveittA. zi. saM. kR. nAyA. 1; bhaga. aMceittA. saM kR0 bhaga0 6, 33; 11, 11; aMci. puM0 ( anci ) ti 42vI te te. aMjaNa. na0 (ana) sorm; Aiore]. kAjala; gati karanA; jAnA. The act of going. aJjana. Collyriuun for the eye. bhaga0 15,1; bhaga0 15, 1; piM0 ni0 bhA0 44; utta0 34, 4; uvA0 2, 107; nAyA0 6; prava0 aMci. puM0 (AJci) pAva te. AnA. The 857; (2) saupIna; surabho; dhAtuvizeSa; act of coming. bhaga0 15, 1; sarita nithIno se prA2. sauaMcia. na0 ( amcita ) 2 nATa: | vIrAjana; suramA; dhAtuvizeSa; sacittakaThina devatAnA 32 nATabhanu 25 bhuM nATa. eka pRthvI kA eka bheda. sulphuret of antiprakAra kA nATaka; devatAoM ke 32 nATakoM meM se mony etc. used as collyriuni for 25 vA~ nATaka. A kind of a dhama; the eve. rAya.60: 123: utta. 36, the 25th of the thirty two 75; AyA0 2, 1, 6, 33; pamna0 1; vize0 dramas of gods. jIvA0 3, 4; rAya. 212; nisI0 4, 48; sU0pa0 20; (3) 14; (2) tri. pUnya; samAnya. pUjya; rasAMjana; rasavatI; dArU-haLadaranA aSTamAMza rAjamAnya. worthy of worship or ukALAmAM bakarInuM mUtra meLavI banAvela A reverence. bhaga0 15, 1; ( 3 ) pAnI zaNA. rasAMjana; rasavatI; dArU-haldI ke na. sevA2 yuM te. eka bAra jAnA. the aSTamAMza kAr3he meM bakarI kA mUtra milAkara usa act of going once. bhaga0 15, 1; se saMskArita prAMjane kI salAI. a pencil aMciyaMciya. na. (ancitAmcita ) gamanA of collyrium for the eye made gamana; ahithI tyAM ane tyAMthI ahi of a certain medicinal plant. rjAvUte; gati mAgati; bhAgama. pAnA dasa0 3, 6; (4) tapAsa soDhAnI zaNAthA jAnA; gamanAgamana. Walking to and sAMpamA duH5 utpanna 42 te.garma kI huI fro. bhaga0 15, 1; lohe kI salAI se AMkha meM duHkha utpanna karanA. aMciyaribhiya. na. (amcitaribhita ) me act of causing pain in the eye prakAranuM nATaka; devatAnA 32 nATakamAMnuM 27muM | by means of a red hot iron rod. nATa5. eka prakAra kA nATaka; devatAoM ke 32 | sama0 11; (5) mAM5 mAMgI; AipamA nATakoM meM se 27 vA~ nATaka. A kind of | vagere mAMrg te. AMkha meM kAjala Page #102 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aMjaNa ] (24) [aMjaNakosiyA vagairaha lagAnA. to apply collyrium the Indra of Dvipakumara. to the eyes. "vamaNaMjaNapalimaMthaM " bhaga0 3, 6; (13) adhibhAranA - sUya0 1, 1, 12, (1) 2lanI prajananA nyAyA sopAlatuM nAma. udadhi 4 gata. ratna kI eka Ati. a kumAra ke indra-prabhaMjana ke cauthe lokapAla kA variety of jewel. rAya0 26; kappa. nAma. name of the fourth Loka2, 26; nAyA* 1; panna. 17; (7)2lapramA pala of the Indra ( PrabhanpRthvInA kharakAMDano dazamo bhAga, ke je eka jana ) of Udadhi-kumara. ThA. 2 bnnaa|che. ratnaprabhA pRthvI ke khara 4, 1; (14 ) vanaspativizeSa. vanaspati kANDa kA dazavA~ bhAga, jo eka hajAra yojana vizeSa. a species of vegetation. caur3A hai. the tenth part of the zrova0 ( 15 ) vAyubhA2tinA dhandranu Kharakanda of Ratnaprabha nAma. vAyukumArajAti ke indra kA nAma. world, which is 1000 Yojanas the name of the Indra ( lord ) in width. jIvA0 3, 1; ThA0 10, 1; of the class of gods known as ( 8 ) ramyavijyanI pazcima sarahada uparano Vayukumara. bhaga0 3, 8-dhAu. 1maa2| parvata. ramyavijaya kI pazcima sImA puM0 (-dhAtu ) dhAtuvizeSa; surabhI. dhAtu kA vakhArA parvata. the Vakhara moun- vizeSa; muramA. Sulphuret of antimotain on the western boundary ny etc. used as collyrium. naMdI. of Ramyavijaya. ThA0 2, 5; jaM0 50 31;-riha. puM0 (-riSTa ) vaayumaarn| 5, 115; (8) AmA vasonu me yoyondri. vAyukumAra kA cauthA indra. the nAmanuM eka vimAna, ke jyAM devatAnI 18 fourth Indra of Vayukumar.bhaga. sAgaranI sthiti che. AThaveM devaloka kA isa 3, 8;-samugga. puM0 (-samudraka ) ornanAma kA eka vimAna, jahAM ke devoM kI 18 sAgara nAjAyaso. aMjana kA DibbA. a box for kI Ayu hai. a heavenly mansion of keeping collyrium. jAvA. 3, 4; the eighth Devaloka ( abode -salAgA. srI0(-zalAkA ) bhavAnI of gods) where the gods live zaNI. A~jane kI salAI. a stick for for 18 Sagaras (a vast measure applying collyrium to the eye. of time ). sama0 18; (10) 35412 " tilagakaraNimaMjaNasalAgaM" sUya0 1, 4, parvatarnu sAta phUTa. rucakavara parvata kA sAtavA~ 2, 10; kUTa. seventh summitof Ruchakavara mountain. ThA0 8, 1; (11) aMjaNaI. strI0 (ajanakI) se nAmanI me satA senAmanI se iMdhara vatA. isa nAma kA -36. isa nAma kI eka bela. A kind belaghara deva. a Velandhara god of of a creeper. pana0 10; that name. bhaga0 3, 4 (12)ii- aMjaNakosiyA. strI0 ( zraanakozikA ) kumArane IndranA trIjA lokapAlanuM nAma. vanaspati vizeSa.vanaspati vizeSa.A species dvIpakumAra ke indra ke tIsare lokapAla kA nAma. of vegetation. pana0 17, rAya0 62; name of the third Lokapala of | jIvA0 3, 4; Page #103 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aMjaNaga] (25) [ aMjali aMjaNaga. puM0 (aJjanaka) - ratnamaya sa ta. ratna kI eka jAti. A kind of parvatavizeSa; naMdIzvara dvIpamAM Avela aja- jewel. kappa0 2, 26; nagiri parvata. naMdIzvara-dvIpa kA aMjanagiri- aMjaNapulaga. puM0 (* aJjanapulaka ) 2na parvata; ratnamayaparvatavizeSa, A mountain vizeSa. ratnAvazeSa. A kind of precinamed Anjanagiri situated in ous stone. nAyA0 1; Nandisvara island. jaM0 pa0 2, 23; aMjaNapulAzra. puM0 ( * aJjanapulAka ) ThA0 4, 1; prava0 1487; ajanapulAkakAMDa; barakAMDane 11ma vibhAga. aMjaNagiri. puM0 ( aJjanagiri ) 1raMganA aJjanapulAka kANDa; kharakANDa kA 11 vA~ parvatavizeSa; nagiri parvata. kAle raMga kA hissA. The eleventh diviparvatavizeSa; aMjanagiri. A mountain ___sion of the Kharakanda. jIvA0 of black colour named Anjana- 3, 1; giri. nAyA. 8; 16; prava0 1487; (2) | aMjaNA. strI0 (anjanA ) vRkSanA nai3tya bhenA lasAsa bananaM yothaM 2. meru ke / muSpAnI me pAvaDItuM nAma. jaMbUvRkSa ke bhadrasAla vana kA cauthA kaTa. fourth naiRtya koNa kI eka bAvar3I kA nAma. The summit of Meru ( a mountain ) name of a well in the southsituated in Bhadrasala forest. west of Jambu Vriksa, (a sacred ThA0 8, 1; ( 3 ) teshttne| adhipati devatA. tree ). jIvA0 3, 4; ( 2 ) yAthA ukta kUTa kA adhipati deva. the presiding navaM nAma, cauthe naraka kA nAma. name deity of that summit. 57o qo x; of the fourth hell. jIvA 0 3, 1; ThA0 aMjaNajoga. puM0 ( aJjanayoga ) sattAvIzamI 7, 1; prava0 1085; 4aa. sattAvIsavI kalA. The twenty- ! aMjaNiyA. strI0 ( ajanikA ) Air rAmaseventh art. ova0 40; vAnI.sI. aJjana rakhane kI DibbI. A aMjaNapavvaya. puM0 ( zramjanaparvata) nahIzva2- box for keeping collyrium. suya0 dvIpane eka parvata, ke je 84 hajAra jenuM ! 1, 4, 2, 7 n| yo, mejara jananA 31, ane aMjali. puM0 strI0 (ajali) mAmI; 42saMpuTa; dazahajAra jajanane lAMbo pahoLo che. DesA me hAtha. jor3e hue do hAtha; karasaMpuTa. naMdIzvara-dvIpa kA eka parvata, jo 84 hajAra The cavity formed by hollowyojana UMcA, eka haz2Ara yojana UMDA aura daza ing the palms of two folded haz2Ara yojana laMbA caur3A hai. A mountain hands. nAyA0 1; 5; 16; bhaga0 2, 1; of the island Nandisvara which 7, 6; 15, 1; jIvA0 3, 4; ova0 11; is eighty-four thousand Yoja- 20; rAya0 28; dasa06, 2, 17; sama012; nas high, one thousand Yojanas aNujo0 36; ogha0 ni0 767; vava0 1, under-ground and ten thousand 37, kappa0 1, 5; ( 2 ) bAtha nahI Yojanas in length and width. bharata sA te. donoM hAthoM ko jor3akara mItrA0 3, 4, mastaka para lagAnA. touching the head aMjaNapulaka. na0 (*aJjanamUlaka ) 2.nanI with folded hands. dasa0 6, 3, 12; Page #104 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aMju ] naM0 pa03, 43, 5, 112; 115; -- uDa. puM0 ( -puTa ) me bAdhane saMpuTa donoM hAthoM kA saMpuTa. cavity formed by folding two hands. nAyA0 1: kamma. na0 ( -karman ) me hAtha bleDavA te donoM hAthoM kA jor3anA. the act of falding two hands. bhaga0 15, 1; -- pagaha puM0 ( - pragraha ) me hAtha leDI namaskAra 123 te. donoM hAtha jor3akara namaskAra karanA bowing with hands folded bhaga0 6, 33; 14, 3; sama0 12; ( 36 ) aMju tri0 ( Rju ) sarala; mAya prapaMca raDita. sarala; mAyAprapaJca rahita. Straightforward. "thaMjudhammaM jahAtaccaM jiNANaM taM suroha me " sUrA0 1, 6, 1, AyA0 1, 4, 3, 134; ( 2 ) saMyabhI; saMnmadhArI. saMyamI. self-controlled AyA0 1, 6, 1, 7; sUba0 1, 1, 2, 21; ( 3 ) nirdoSa; yo nirdoSa; zuddha. innocent. sUrya 0 2, 1, 46; saMjayA. zrI0 (ajjukA ) sattaramA tIrthe'znI mukhya sAdhvInaM nAma satrahaveM tIrthakara kI mukhya sAdhvI kA nAma. The name of the chief female ascetic disciple of the 17th Tirthankara. sama0 aMjU. strI0 (ajU ) zahendranI ye thI mayamahipItuM nAma zakrendra kI cauthI paTarAnI kA nAma. The name of the fourth principal queen of Sakrendra. bhaga0 10, 5; ( 2 ) dhanadeva-sArthavAhanI putrI, ke jenuM varNana - vipakasUtra a merchant mentioned in the tenth chapter of Vipaka Sutra. vivA0 1; ThA0 10; nAyA0 bha0 6; aMDa. puM0 ( aNDa ) dhaDu DAsuM-DIDI vagerenA. aMDA. An egg. utta0 32, 6 rAya0 46; 63; sUya0 2,3, 22 ThA0 10, 1; AyA0 1, 7, 6, 222; ( 2 ) vidhAsUtranuM khaMDanAbhanuM trIbhuM adhyayana vipAkasUtra kA aNDanAmaka tIsarA adhyAya. the third chapter of Vipaka Sutra named Anda. vivA0 3; ( 3 ) bharanA IMDanA daSTAMtavALuM jJAta sUtranuM trIjuM adhyayana jJAtAsUla kA mora ke aMDe ke dRSTAnta vAlA tIsarA adhyAya. the third chapter of Jnata Sutra where the illustration of a peacock's egg is given. nAyA 0 3 ; sama0 16 ; ( 4 ) uttara bharatamAno me deza. uttara bharatakSetra kA eka deza. a country of northern Bharata. jaM0 pa0 uDa na0 (eTa ) chATalaM. aMDa ke bAhira kA chilakA. egg-shell dasA0 6, 16; ~ kaDa. tri0 ( - kRta ) : bhAMthI thayela; dhArela. maMDe meM se utpanna; aMDAdvArA kiyA huA. produced from an egg. "mAhacA samaNA ege zrAha zraMDakaDe jage " sUrya0 1, 1, 3, 8; -- suhuma na0 ( - sUkSma ) zrIlA DA; bhAbhI, DIDI, goNI, Diza vagerenA s| makkhI cIMTI Adi choTe 2 aMtuoM ke aMDe an egg of a small insect. sumaM ca zramaM dasa0 8, 15 kappa 0 6, 44 "" [ aMDaka 13 nA mA ayanamAM che. dhanadeva- zreSThI | aMDA. puM0 na0 ( aNDaka ) dha. jhaMDA. An kI putrI kA nAma, jisakA varNana vipAkasatra ke dazaveM adhyAya meM hai. name of the daughter of Dhanadeva, For Private Personal Use Only 044. bhaga02, 60 pra0 821; aMDaka. puM0 na0 ( aNDaka ) . jhaMDA. An egg. paNha0 1, 2; Page #105 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aMDaga ] aMDaga. puM0 na0 ( zraNDaka ) . aNDA An egg. zra0 16; bhaga0 3, 1; aMDaya. tri0 ( aNDaja ) bhathI utpanna thagresa prANI-pakSI sarpa vagere. aNDaja prANI. ( Creatures ) born of eggs; oviparous creatures. nAyA0 1; 3; dasa0 4; sUrya 0 1, 7, 1; AyA0 1, 1, 6, 48; bhaga0 7, 5 ThA0 3, 1, 7, 1; jIvA0 3, 2; prava0 1250; ( 2 ) zeTAbhAMthI utpanna thatA tAMta. kosA ( koyA ) kA tAra. silk thread of the cocoon. aNujo 0 37 - ggAhi. puM0 ( - grAhin ) dhAmAMthI utpanna thayesa ANi paDanA2. pakSiyoM ko pakar3ane vAlA. birds. nAyA0 2 - vaNiya. puM0 na0 ( - vANijya ) DAno vyApa2. aMDe kA vyApAra trade in eggs vivA0 3; - vANiya. tri0 ( - vANijyaka) 3. ne! vyApArI. aMDe kA vyApArI a dealer in eggs. vivA0 3; one who catches aMDayameta. tri0 ( aNDakamAtra ) DA. aMDe ke barAbara. Of the size of an egg. paMcA0 16, 21; jhaMDu na0 ( andU ) harAyA; hAthADI lohe athavA lakaDI kI hathakar3I. An iron or wooden hand-cuff pro0 38; (27 ) 8 aMta na0 ( zrAntra ) AMtaraDA zrA~ta. The entrails; the bowels. do aMtA paMca bAmA paNNattA taMjahA thUlaM te taNuyaMte ya" taMDu0 sUya0 2, 1, 46; -- gaya. tri0 (-gata) yAMta2$AbhAM rakheluM. A~toM meM rahA huA. exist - ing in the bowels. sUya02, 1, 46; aMta. vi0 ( zrAnta-ante bhojanAnte'vaziSTamAntam ) AtAM jAtAM vadhenuM khAte 2 bacA huA. Remnants of food taken. " aMtAhAre paMtAhAre" bhaga0 6, 33; [ nAyA0 5; 16; -- zraha. tri0 (- adin zrante bhavamAntaM jaghanyaM vallacaNakAdi tadattuM bhoktuM zIlamasyetyAntAdI ) tuccha AhAra lenAra; aMtahArI (muni). tuccha AhAra lene vAlA; tAhArI ( muni ). ( an ascetic ) eating inferior kind of food. paMcA0 10, 23; - AhAra. puM0 (- AhAra) AtAM mADI rahelo ( zeSa ) hoya te mahAra khAte 2 bAkI bacA huA AhAra remnants of food taken. ThA05, 1 ( 2 ) bula dhAnya; yA vAsa vagere. halakA anAja; caraNA Adika. inferior kind of corn . e.g. gram etc. ova0 40; aMta. 0 ( antar ) andara mAMhi. andara; bhItara. In; inside. bhaga0 14, 6; ( 2 ) madhya vasye. madhyaH bIca meM. in the middie. bhaga0 3, 4; -- muhutta na0 (-muhUrtta ) muhutaeNthI andarane samaya; muhUrtathI e 3. muhUrta ke andara-bhItara kA kAla; muhUrta se kama samaya. a space of time shorter than a Muhurta ( a measure of time ). utta0 33, 31, 34, 60, aMtaH tri0 ( antya ) antima; chedasuM. AkhirI; antima. Last. vize0 88; aMta. puM0 ( anta ) paryaMta chedde| paryanta; sirA. Final limit. bhaga0 1, 1, 62, 13, 3; 5, 5; nAyA0 1; ka0 gaM0 2, 6; 13, ( 2 ) le prA2. bheda; prakAra. sort; variety. cAuraMta " catvAro'ntA gatibhedA yatra sa saMsArazvAuraMtaH sUya0 2, 5, 23; (3) rAgadveSa. rAgadveSa. pas sion and hatred. dohivi zrahiM ahissamANehiM" AyA0 1, 3, 3, 116; sUya0 2, 1, 46; (4) lUbhilAga; aheza. bhUmibhAga; prAnta. a land; a region. egaMtamaMtaM zravakramaMti " bhaga0 2 1 3,3; For Private Personal Use Only 88 (r Page #106 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aMta] (28) [aMta (5) sabhI5; pAse. naz2adIka. near. nAyA. 8; (6) nirNaya; yuaho. nirNaya; phaisalA. decision. "tivihe aMte pannatte saMjahAlogate veyaMte samayaMse" ThA0 3, 4; (7) vinAza; mA. bhaMga; vinAza.destruction. nAyA. 19; sama0 1; (8) ga. bImArI. disease. vize0 3454;-zrAhAra. puM. (-AhAra) mAtA mADIso ( ze5)ya te mAkhA2. khAte 2 bAkI bacA huA AhAra. remnants of food taken. ThA05,1; -kaDa. tri. (-kRta) nANe sNsaarne| ta the| hAya te. saMsAra kA aMtakarane vAlA. one who has attained final liberation. AyA02, 15, 1; sUya0 1, 12, 15; bhaga0 2, 1; -kamma. na. (-karman ) susAnI 32; vastranI niArI. bana kI kora. the border of a garment. jIvA0 3, 4; rAya0 196; -kara. tri0 (-kara) saMsArane aMtanA2. saMsAra kA anta karane vAlA. one who is to attain final liberation. bhaga. 1, 4, 5, 4;-kAla. puM0 (-kAla) bha2611prasaya . mRtyusamaya; pralayakAla. the time of death or dissolution. paNha. 1, 3; -kiriyA. strI. (-kriyA) saMsAra yA kamano aMta karavAnI kriyA anuSThAna. saMsAra athavA karma ke nAza karane kI kriyA. process of securing final liberation. pana0 20; ThA0 4, 1; sama0 6; (2) samakSaya05 bhokSa. sakala karmoM kA kSayarUpa mokSa. salvation resulting from destruction of all Karmas i. e. actions. bhaga0 1, 8, 3, 3; paMcA0 16, 16; -kula. na. (-kula ) kha sa; hInakula; nIcakula. a low family. kappa0 2, 16; dasA. | 10, 10; -kkhariyA. strI0 (-akSarikA) mahAsipimAMnI navamI lipi. aThAraha lipiyoM meM kI navI lipi. the ninth of the eighteen scripts. panna. 1; (2) 13 bhI . 63 vIM kalA. sixtythird art. ova* rAya0 40; -gamaNa. na0 (-gamana) cheDe (te. anta taka jAnA. act of going to the end. nAyA0 1; -cara-ya. puM0 ( -caraka ) the bhojana karyA pachI avazeSa rahyuM hoya tenI gvessnn| 42nA2 amidhArI sAdhu. gRhastha ke bhojana karane ke pazcAt bace hue bhojana kI jA~ca-par3atAla ( gaveSaNA ) karane vAlA abhigrahadhArI sAdhu. an ascetic who has made up his mind to beg food after satisfying himself that the householder has finished his meal. ThA0 5, 1; paraha. 2, 1; --cAri. puM0 (-cArin ) saMta saahAra-tuccha AhAra levAne abhigraha dharanAra sAdhu. tuccha AhAra lene kA abhigraha dhAraNa karane vAlA sAdhu. a Sadhu who has vowed to take inferior kind of food. ThA0 4, 4; 10; -jIvi. puM. ( -jIvin ) gRhasthe bhAta zeSa rasa AhAra herI tenA upara jIvana calAvanAra sAdhu. gRhastha kA abaziSTa AhAra lekara apanA udara pAlana karane vAlA sAdhu. a. Sadhu who lives on remnants of food taken by householders. ThA. 5, 1;-duga. na0 (-dvika) sayogIlI tathA ayogI yasI se aMtanA se guhA. sayogI kevalI aura ayogI kevalI ye anta ke do guNasthAna. the last two Gunasthanas ( stages of spiritual progress ) viz. those of Sayogi-Kevali Page #107 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aMtazra] (26) [ aMtagaya ( i.e. a would-be omniscient kappa0 5, 123; nAyA0 5; aNujo0 127; with vibratory activity of the --dasA. strI0 (-dazA) saMsAranI saMta soul not quite gone ) and | karanAra mumukSu mahAtmAonI dazA-avasthAnuM Ayogi Kevali (i.e. one free from jemAM varNana karavAmAM AvyuM che evuM "aMtaall such vibratory activity of gaDadazA"nAmanuM AThamuM aMgasUtra; jemAM ATha the soul ). ka. gaM. 4, 51; --pAla. vargamAM 90 adhyayanane samAveza karavAmAM puM0 (-pAla) zinI sImA sarnu 2kSA maavye| che. saMsAra kA aMta karane vAle mumukSu 42nAra 535. deza kI sarahada-sImA kI rakSA mahAtmAoM kI dazA kA jisameM varNana kiyA karane vAlA. one who guards the gayA hai aisA "aMtagaDadazA" nAma kA AThavA~ boundaries of a country. jaM. 50 aMgasUtra, jisake ATha vargoM meM 60 adhyayana haiM. aMta. puM0 ( antaka ) mahAna chedd'e|. the eighth Anga Sutra named dhanuSa kA AkhirI sirA. The end of Antagada Dasa, dealing with a bow. piM. ni. 67; utta0 32, 16; the ten conditions or states aMtakiriyA. strI0 (antakriyA) pannavAnA of persons desirous of emanvIsamA padanuM nAma, ke jemAM aMtakriyAne cipating thomselves from the adhi2 che. pannavaNA ke bIsaveM pada kA nAma, cycle of worldly existence; jisameM antakriyA kA adhikAra hai. The eighth Anga Sutra named twentieth chapter of Panna- Antagada Dasa in which is givvana Sutra treating of ' Anta- on the description of the state kriya.' pannaH 1; bhaga0 1, 2; of Sadhus who have attained to aMtaga. puM0 ( amtaka ) che; sata. Akhira; final liberation. It containg nine anta. End. "tassaMtaga gacchaha vIyarAgo" ty nine chapters. ThA0 10, 1; sama. utta0 32, 18; (2) tri. vinaash4|24; 1; 8; naMdI0 44, 5.2; aMta. 1, 1; wid2nA2. vinAzakAraka; anta karane vAlA. aNujo0 42;-bhUmi. strI0 (-bhUmi) ( one ) who destroys or ends. saMsArane aMtakaranAra nirvANagAmi mahAsuuy0 1, 6, 7;(3) parityA; muzlIthI sonI bhUmi-nivAsamaya. nirvANabhUmichorI zAya te. kaThinAI se chUTa sakane saMsAra kA aMtakarane vAle mahApuruSoM kA vAlA. difficult to be avoided or nirvANasamaya. the time of final given up. " cicANa aMtagaM soyaM liberation of saints. jaM0 pa0 2, hiravekkho parivvae" sUya0 1,.6, 7; 31% nAyA08; kappa. 7,226; aMtagaDa. tri. (antakRta) tere saMsAranI aMtagayana. (antagata ) mAnugAmi avadhi ane janmamaraNane aMta karyo evA tirtha- jAnanA me meha. zrAnugAmika avadhijJAna 72rAhi. saMsAra kA aura janmamaraNa kA aMta kA eka bheda. A variety of Anugakarane vAle tIrthakarAdi. One ( a Tirth. mika Avadhi-jnana, i. e. visual ankara etc. ) who has freed | knowledge which accompanies himself from birth and death. . the soul. " se kiM taM aMtagayaM, aMtagayaM Page #108 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aMtavANa (30) [ aMtara tivihaM paeNataM taMjahA purano aMtagayaM, maggo aMtagayaM, pAso aMtagayaM " naMdI. aMtaddhANa. na. (antardhAna ) ma ya rj; mAzya ya. adRzya honA; gupta ho jAnA. Act of disappearing. piM0 ni. 500 aMtaddhANiyA. strI0 (antardhAnikA ) azya yathAnI vidhA. adRzya hone kI vidyA. The art of making oneself invisible. sUya. 1, 2, 30; aMtazANI. strI. ( antonikA ) yaa| upa za6. dekho Upara kA zabda. Vide "aMtadvANiyA." sUya0 2, 2, 30; aMtamilla. tri. (antima) saMtanu; chekTanu. AkhirI; kinAre kA. Last; final. " tamhA | dorahaMpi aMtamilkhANaM " ka0 50 1, 38; aMtamuhu. na0 ( antarmuhUrta ) manta dutarnu / TuM nAma. antarmuhUrta kA choTA nAma. An | abbreviation of Antarmuhurta ( a measure of time). ka. gaM. 1, 16; 5, 56; aMtamuhutta. na0 ( antarmuhUrta ) bhuta-se ghaDI | nIranI . do ghar3I ke bIca kA kAla, jise aMtarmuhUrta kahate haiM. A period of time falling short of a Muhurta (a measure of time ). ka. gaM05, 62, prava. 1.15, aMtara. puM0 (antarAya) vi. vighna. An obstacle. "aMtaramakAra vA nihAre saMka maraNaM vA" ogha0 ni0 bhA0 265, aMtara. tri. (pAntara) aMDaranu; mAtariza; saMta:26 saMdhI. bhItara kA; aMtaHkaraNa sambandhI. Internal. su0 ca0 1, 1; utta. 25,11; aMtara. na0 ( antara ) sAMta; vyavadhAna me paratuna deza bhAzrI 52252 cheTu. sthAna athavA / kSetra kI apekSA se do vastuoM ke bIca kA aMtara-vyavadhAna. Interval of space. jaM. pa. 3, 66; rAya. 263; bhaga. 2, 10; 25, 47 (2) se vastupayenu athavA ekavastunI be paristhiti vaccenuM kALa AzrI AMtarUM cheTuM, jema RSabhadeva ane mahAvI22vAbhAnuM saMta2. samaya kI apekSA se dovastuoM ke bIca kA aMtara-jaise RSabhadeva aura mahAvIrasvAmI ke bIca kA aMtara. interval of time. naMdI0 56; aNujo 50; utta0 36, 14; piM0 ni. 271; ka 50 1,25; (3) aMta:sa; madhya; pshyen| bhAga. bIca kA hissA madhyabhAga. intervening portion. utta0 7, panna 2; rAya. 32, bhaga. 2,1, 3, 6, 8,7 10, 3; 15,1; 18, 20, 6 nAyA0 1; 18; (4)meha vizeSatA; gumAzrItAyata. bheda; guNasambandhI bheda. difference. bhana0 2,3; (5) ta;avasa2. avasara; samaya. time. aAyA0 1, 2,1, 65; paeha. 1, 3; nAyA* 6; (1) bharbha; 1. chidra; marma. fault. nAyA0 8; (7) vina; Amira. vina. obstacle. bhaga08, 2; zroSa ni. bhA0 267; nAyA01;;(8)vinA; 412. binA; sivAya. without. bhaga0 5, 7, 8, 3; 15, 1;-addhA. strI0( -praddhA) mAMtarAnA ga. bIca meM kA samaya. intervening time. AyA0 1, 8, 8, 6; -appA. puM0 (-bhAraman ) AN2 aMtargata mAtmA. zarIrAntargata AtmA. embodied soul. bhaga0 2, 2;-upraga. puM. na. (-udaka ) pAnI 25-622hera 615. jala ke aMdara kA dvIpa. an island. jaM0pa03, 61; -kaMda. puM0 (-kanda ) pANImA utpanna yatI me tanI vanaspati. jala meM utpanna hone vAlI eka jAti kI banaspati. an aqua Page #109 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aMtara ] [ aMtaragaya tic plant.pana01;-karaNa.na.(karaNa) jalA mattajalA ummattajalA / jambUmaMdara yathApravRttikaraNa, apUrvakaraNa ane ani- ! paJcarithameNaM sIoyAe mahANaIe ubhayale vRttikaraNae traNamAMnuM game te eka; sabhyatvanA ! cha aMtaraNaIo paNNattA taMjahA-khIrodA siih4|25515 madhyavasAyavizeSa. yathApravRttikaraNa, | soyA aMtovAhiNI ummimAliNI phenaapUrvakaraNa aura anivRttikaraNa ina tInoM meM mAliNI gaMbhIramAliNI'ThA06, 10pa05, se koI eka; samyaktva kA kAraNarUpa adhyavasA- 120;-tula. tri0 (-tulya) manulAdhanA yavizeSa.any one of the three condi- eka sthAnathI bIjA sthAna vaccenA AMtarA tions of spiritual thought, activi- meyu. anubhAgabaMdha ke eka sthAna se dUsare ty known as Yathapravrittika- sthAna bIca ke antara ke samAna. equal to rana, Apurvakarana and Ani- the interval existing between vsittikarana, these conditions one stage of Anubhaga being the cause of right know- Bandha ( intensity of Karmie ledge ( Samyaktva). ka. pa0 2,4; bondage ) and the next stage. -giha. na0 (-gRha) megharanI pathyenuM aMtara. ka. 501,32;-paDibiMbiya.tri0 (-pratido gharoM ke bIca kA aMtara. distance bet- vimbita) 22 577AyAvA. bhItara ween two houses. veya. 3, 16; praticchAyA vAlA. reflecting within. ---jAya. na0 (-jAta) jApAnA punale su0 ca0 2, 105;-pallI. strI0 (-pahI) aMtarAle samazreNImAM rahIne ja bhASA pariNAmane mUlakSetra-mukhyanagarathI aDhIgAu uparanuM 5. che te sASApariyatapuhAsa. bhASArUpa gAbhaI. mUlakSetra-mukhyanagara se par3hAI kosa kI pariNata ve pugala jo aMtarAla meM samazreNI meM dUrI para kA prAma.a suburb about five rahakara bhASArUpa se pariNamate haiM. the mole- miles distant from a city. prava. cules of speech coming out at 628-bhAsilla. puM0(-bhASAvat ) guri measured intervals giving rise belatA hoya tenI vacce bolI uThanAra ziSya. to speech. pAyA. ni. TI. 2, 4, 1, gurujanoM ke bIca meM bola uThane vAlA ziSya. & 313;-gaI. bI. (-nadI) mahAnahInI disciple interrupting a precopapekSAe nAnI nadI; jene 125 jojana | tor in his speech. utta0 27, 11; 58 che mevI mA2 aMtara nhii| sItA bhane | aMtaraMjiyA. strI0 (antaranikA ) nAmanA sItAhAne yache. mahAnadI kI apekSA se | eka nagarI, ke jyAM trirAzika nivanI utpatti choTI nadI, jisakA pATa 125 yojana kA hai, | tha. isa nAmakI eka nagarI, jahA~ trairAzika aisI bAraha nadiyAM sItA aura sItodA nadiyoM ke | ninhava kI utpatti huI. Name of a city donoM kinAroM para haiM. any of the twelve | where arose the Trairasika Ninsmall rivers, viz. on each bank | hava (a heretic ). vize0 2451, of the two great rivers Sita and | aMtaragaya. tri. (antargata) saMtabhAra pAmelu Sitoda. " jaMbUmaMdarapurasthimeNaM sIyAe | saM2 sapAgaye{. aMtaHpraviSTa; bhItara gayA mahANadIe umayakUle ka aMtaraNaIo paraba- huA; aMtarbhAvaprApta. Involved; includ. mAmo saMjahA-gAhAvaI dahabaI paMkavaI tata- ed; remaining inside. paNha0 2,3, Page #110 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aMtaradIva ] aMtaradIva. puM0 ( antadvIpa) yuddhahimavaMta ane zikharI parvatanI lavasamudra tarapha nIkaLeladdaaddhaa uparanA dvIpa; yaha aMtaradvIpa. culla himavaMta aura zikharIparvata ke lavaNasamudra kI ora nikale hue hisse para ke dvIpa; 56 tadvIpa. A group of the fifty-six islands on that part of ChullaHimavanta and Sikhari mount, which projects into the Lavana ocean, bhaga0 6, 3; 10, 1; jIvA0 1; prava0 61; aMtaradIvaga. puM0 [strI0 ( antadvIpaga ) aMtara dvIpamAM rahenAra; culahimavaMta ane zikharI parvatanI lavasamudramAM paDatI DADhAmAMnAM dvIpA Upara rahenAra manuSya; 56 aMtaradrIpAnA manuSya tadvIpoM meM rahane vAlA; culla himavaMta aura zikharIparvata ke lavaNasamudra ye hue hisse ke dvIpoM meM rahane vAlA manuSya. A person residing in any of the islands named Antara-Dvipas, fifty-six in number. panna 01; utta0 36, 164; aMtaradIviyA. strI0 ( zrAntaradvIpikA) chadayana aMtaradvIpamA utpanna thayesI strI. chappana antadvIpoM meM utpanna huI strI. A woman born in any of the fifty-six Antara-Dvipas. ThA03, 1; aMtaraddhA. strI0 ( *antarddhAnam ) aMtardhAna thavuM; aMza-nAza thave te. antaddhIna honA; nAza honA. Disappearance; vanishing; destruction. "sai aMtaradvaM ca paMcA0 1, 20; uvA0 1, 50; aMtarabhAva. puM0 ( zrAntarabhAva ) paramArtha. paramArtha. Benevolence ; charity. paMcA0 18, 24; aMtarabhUya. tri0 (antarbhUta) aMtarbhUta thayeza; ( 32 ) [ aMtarAiya jInAmA bhaNI gayesa. dUsare meM milA huA; jo dUsare meM antarbhUta ho gayA ho vaha. Amalga mated; included. vize0 16; aMtarA. a0 ( antarA ) madhye; vabhye 2. madhya meM; andara. Inside; between. bhaga0 3, 6, 15, 1, sUya0 1, 2, 1, 31, 1, 8, 15 veya0 1, 12; ogha0 ni0 112; dasa0 8, 47; kappa0 2, 30; pana0 16; nAyA 0 15; - AvaNa na0 ( - ApaNa ) mandaranuM hATa. bhItara kA bAjAra. a market or a shop inside a place. nAyA * 11; vivA 01; - domAsiya. tri0 (-dvimAsika) ye bhAsanI saMharanuM do mAsa ke aMdara kA. of less than two months' duration. nisI0 20, 17 : - paha. puM0 ( - patha ) jyAMjyuM che ane jyAMthI javuM che te e vacce to mArga. jahAM jAnA hai aura jahAM se jAnA hai una donoM ke bIca kA mArga. the path that lies between the place of starting and that of destination. bhaga0 2, 1 - maMtha. puM0 (-mantha ) devssamuddhAkriyAmAM maMthAnAkAratA samaya; ke sa no yo samaya kevalasamudghAtakriyA meM maMthanAkAra kA samaya; kevalasamudghAta kA pA~cavA~ samaya. the fifth unit of time in Kevala-samudghata. "aMtarAmaMthevaTTamANo bhaga0 8, 66 - vAsa. puM0 ( -vAsa ) bhusAimAM vasye varaye bhansa 42 bhansa bhelA khote. yAtrA meM bIca bIca maMjila dara maMjila Thaharate jAnA. halting at intervals in a journey. rAya 0 "} 213; aMtarAiya na0 ( zrAntarAyika ) chAna mAhibhAM vighna nAmanAra aMtarAya urbha dAnAdi meM vighna DAlane vAlA antarAya karma. (Obstruc tive) destiny which debars For Private Personal Use Only Page #111 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aMtarAya ] inclination to charity etc. bhaga0 6, 38, 11, 1; 26, 1; ThA0 2, 4, 4, 1; padma0 22; ( 2 ) antarAyanAya. antarAyakarmajanaka pApa. sin producing obstructive destiny. piM0ni0 387; bhaga08, 6; - kamma na0 ( karman ) antarAya rbha dekho 'antarAiya' zabda. vide " aMtarAiya." bhaga. 8, 6; aMtarAya na0 ( antarAya ) armaneo mahamA leha, hAna, sAla, loga, upabhoga bhane vIryasAmarthyabhAM aMtarAya -vidya nAmanAra arbha. karma kA AThava bheda; dAna, lAbha, bhoga, upabhoga aura bIrya meM vighna DAlane vAlA karma. The eighth variety of Karma (destiny ) which obstructs charity, profit, comfort, happiness and power. ova0 20; bhaga0 6, 3; utta033, 3; dasA0 6, 15; ka0 gaM0 2, 2016, 36; ( 2 ) vidha; nautara: madhyayu. vighna; ar3acana. an obstacle. ka0 gaM0 1, 54; sama0 30; piM0 ni0 370; padma0 23; pabhAva. puM0 ( - prabhAva ) aMtarmana alAvasAmarthya. antarAyakarma kA sAmarthya. the power of obstructive destiny. ( 33 ) prava0 1274; aMtarAla na0 ( antarAla ) vayyeneA lAga. bIca kA hissA madhyabhAga. Intermedi ate space; middle. bhaga0 14, 1; nAyA0 12; prava0 1467; aMtarAvi. zra0 (antarApi) vasyepaNa vayagANe pa. bIca meM bhI. Even in the middle; even in the midst. kappa06, 62; aMtArazra-ya. tri0 ( antarita ) mantare-cheTe rahe. dUrI para rahA huA. Situated at a distance. piM0 ni0 134; ogha0 ni0 667; prava0 168; gacchA08 : kappa 04, 83; [ prataliksa aMtarikkha na0 ( antari (rI) -- antaH svarga pRthivyormadhye ISayate, antaH zANi vA yasya ) AkAzamAM thatA grahavedha AdinuM zubhAzubha kula gAvanAra nimittazAstra AkAza meM hone vAle grahavedha Adi kA zubhAzubha phala jatAne vAlA nimittazAstra. A science interpreting the good or bad effecte of heavenly phenomena in the planetary system etc. praba0 1422; aMtarijiyA. zrI0 ( antarIyA ) vesavADiya gaNuthI nikujesa trI zobhA vesavADiya gaNa se nikalI huI tIsarI zAkhA Name of the third branch of the Gana ( order of monks ) called Vesa vadiya. kappa 8; aMtariyA. strI0 ( antarikA - anvarAtIta ) zyAMtarUM; vyavadhAna; cheTuM. dUrI; vyavadhAna; antara Distance; interval sU0 pa0 10, ( 2 ) ( antasya vicchedasya kAraNamantarikA) vivakSitavastunI samApti; vivakSitavastu kI samApti. Conclusion of any particular thing."jhArAMtAriyAra vaTTamANassa" jaM0 pa0 2; For Private aMtarucchraya na0 ( antarika ) zeraDInI vayalI gAMDa. sAMThe-gane kI bicalI gAMTha. Joint of a sugarcane. AyA0 2,7,2,160; aMtareNa. a0 ( antareNa ) vinA; vagara. binA; sivAya. Without. utta0 1, 25; aMtalikkha na0 ( antarIkSa - aMtarmadhye IlAdarzanaM yasya tadantarIcam ) bhADAza. AkAza. The sky. "aMtalikkhasi yAM bUyA gujjhAkhucariyati ya" dasa0 7, 53; bhova0 31; jaM0 pa0 3, 45; nAyA0 1; ; AyA02, 1, 6, 37, sUya0 1, 5, 2, 17 utta0 12, 25; zradha0 ni0 28; bhaga0 20, 2; (2) tri (antarIkSamAkAzaM tatrabhavamAmtarIkSam ) - Personal Use Only Page #112 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aMtavaM.] (34) [zrA - zamAM thatAM ukApata, gaMdharvanagara, prahavedha | ___ thayesa. anta meM utpanna huA. Last, vize. vagere. AkAza meM hone vAlA ulkApAta, 422; grahavedha vagairaha. heavenly pheno- | aMti-ya. na. (antika ) pAsa; sabhI5; mena e, g. the fall of a na. pAsa; naz2adIka. Near; in the meteor etc. ThA0 8, 1; (3) mAzamA vicinity. "aNNesiM aMtie vAsocA" thatAM grahavedhAdinA phalAphala batAvanAra zrAyA0 1,1, 1, 4; nAyA015; ; ; nibhittazAstra; sazavidhA. AkAza meM 10, 12, 16; bhaga0 1, 5, 6; 2, 15; hone vAle grahavedhAdi kA phalAphala batAne 5, 4, 7, 6; 15, 1; 18, 10, dasa0 ma, vAlA nimittazAstra AkAzakdyiA . the 46; zrova0 12; 36; rAya0 36 ThA0 3, science which interprets the 33utta. 1, 4, 7, 12; vava0 5, 17, omens of heavenly phenomena; kappa0 2,26, 4, 56% astrology. sUya0 2, 2, 26; uttaka 15, ] aMtima. tri0 ( antima ) che chevarana; 7; sama0 28-udaya. na0 (-udaka) yama. carama; Akhira kA; anta kA. Last; 12sAnuM pAyI. varSA kA pAnI. rain- final. piM. ni. 156; bhaga0 1, 1; water.uvA01,41;-jAya. tri. (jAta) kara gaM. 4, 26; prava0 432; ThA0 1,1; mAnathA ye nA2 5hArtha. pRthvI se UMcA -UsAsa. puM0 (-ucchvAsa)o zvAsa. rahane vAlA padArtha. things existing in AkhirI zvAsa. last breath; final the sKy. uvA0 1, 41; nisI0 13, 6; breath. pratha0 1367, rAI. strI0 16, 28;-paDivaraNa. tri0 (-pratipatra) (-rAtri )trino ch|-chetso lAma. pichalI AzamA 22nA2. AkAza meM rahane vAlA. rAta. the last part of the night. celestial; heavenly. uvA0 2,113; bhaga0 15, 1; 16, 6;-lobha. puM0(-soma) aMtavaM tri0(antavat)saMta-chevA.anta vAlA; cAracokaDImAMnI chellI saMjalanI cekaDIne Akhira vAlA. Haiving an end. sUya0 labha; jenI vadhAremAM vadhAre paMdara divasanI sthitiya te soma. cAracaukI meM kI aMtaso. a0 (antazas ) chevaTa; saMte. anta antima saMjvalana kI caukar3I kA lobha, jisakI meM. At the end; at last; finally. z2yAdaha se z2yAdaha 15 dina kI sthiti ho vaha sUya0 1, 2, 3, 6; lobha. the last variety of the fouraMtAlittaya. tri. (antarlipta)mADisiMpaluM. fold greed known as " saMjvalana" bhItara lipA huA. Smeared from having a maximum duration of within. veya. 1,16) fifteen days.ka0507,41; sarIriya. aMti. tri0 (antin-anto jAtyAdiprakarSa- puM0 (-zArIrika ) yamazaza 75; paryanto'syAstItyantI ) satya dinI apekSa se chevuM zarIra dhAraNa karanAra; arthAta jene teja uttamottama. jAtivagairaha kI apekSA se lama mokSa yu cha te. caramazarIrI jIva; uttamottama.Highest in point of caste arthAt AkhirI zarIra vAlA jIva. one who etc. ThA0 10, 1; is embodied for the last time, aMti. tri. ( antya ) chestu; antamA utpanna | i. e. one who is to obtain salva Page #113 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aMtima ] tion in the very life. bhaga0 1, 4, 5, 4 ThA0 1, 1; aMtimalla. tri0 ( antima ) chetraTanuM zrAkhirI. Last;final." tamhA kAlo ratha aMtimalANaM" ka0 pa0 1, 11; te. a0 ( antar ) bhAMDi; hara bhItara. ( 35 ) In; inside. nisI0 17, 20 janAnakhAnA. teura. ma0 ( antaH pura ) aMtaHpura; nnAnabhAnuM rAzIvAsa antaHpura; A harem. zrova0 33: jaM0 pa0 3,70, jIvA0 3, 4; rAya0 20; 33 130; 222; 242; AMgha0 ni0 bhA0 18; 26; nAyA0 1; 8 14, bhaga06, 33; 13, 6; 15, 1; su0 ca0 2, 363, vivA0 1; nira0 1, 1; kappa0 4, 8, 5, 106 -- pariyAla. puM0 ( - parivAra ) aMtaHpurano parivAra, hAsa hAsI vagere. antaHpura ke dAsadAsI vagairaha. male and female servants etc. of a harem. nira0 1, 1; teriyA. strI0 (antaHpurikA) aMtaHpurabhAM rahenArI strI; rAjanI rAzI antaHpura meM rahane vAlI strI; rAjA kI rANI. A woman living in a harem; a queen. nAyA0 166 Haghter. fto (a:gha) zd:y? zivi. dhI. aMtaHpurasambandhI Relating to a harem. vivA* 4; aMtevAsa. puM0 ( zrantevAsim ) ziSya; yete; pAserahenAra-bhurI - ziSya ziSya; celA; samIpa rahane vAlA. A disciple who always lives near his preceptor. jaM0 pa0 1, 2; sU0 pa0 1; nAyA0 1; 6; 16 zra0 14; bhaga0 1, 6; 2, 1, 3, 1, 5, 6, 7, 10; sama0 1000; uvA0 1,76; 76; dasA0 4, 61; vava0 10, 15 kappa 0 7, 224; ( 2 ) AjJA uhAvanAra; [ zrato 88 sabhIpavartI. AjJAnuyAyI; samIpavartI. one who obeys. tattha NaM lAvatthIe yae pasissa raNo aMtevAsI jiyasaturaNAmaM rAyA hotthA" rAya0 211 ; to. a0 ( antar ) hara mAMDila 2, bhadhye. aMdara; bhAMtara; madhya meM. In the interior; inside. "aMtopaDiggahagaMsi" AyA0 2, 6, 1, 152; "evAmeva mAyI mAyaM kaTTu to aMtojjhiAi" ThA0 8, 1 Sa0 33; panna0 1 2; piM0 ni0 232; ThA0 2, 4, cava0 6, 7, 6, 10; nisI0 8, 12; 6, 20; dasA0 2, 8, 6, 6, 1; 7, 1; veya0 1, 7, 2, 1 4 28 bhaga0 2, 9; 5, 8; 15, 1 nAyA0 1; 2: 3; 8; 16; sUya0 2, 2, 66; utta0 33, 17; -koDIkoDi. tri0 (- koTikoTi ) 13 Di ( te 4 guNA iztei ) saagre|bhnii aharanu. krIDAkroDa sAgaropama ke bhItara kA. falling short of less than one crore into one crore of Sagaropamas ( period of countless years). ka0 pa0 ) 5, 5; * - - khAreyA. strI0 ( - vezyA ) gAbhanI saMhara rahenAra vezyAnAyikA. gA~va ke bhItara rahane vAlI vezyA. & prostitute living inside a town or village. "dopi rAyagihe Ayare tokhariyAe uvavajjihiti " bhaga0 15, 1; -- gaya. di0 (-gata ) aMtarbhutaH tenI aMdara avIgayesa. antargata; bhItara - aMdara AyA huA included in nAyA0 6; -- jala na0 (-jala ) pANInI saMhara pAnI ke bhItara in the water; under water. nAyA0 6 - daMta tri0 (-aadat ) gagAmAthI ubhyA urato. gale se bolatA huA. uttering from the throat. dasA0 6, 3; - dui puM0 ma For Private Personal Use Only Page #114 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aMto] (36) [aMduya (-duSTa) 2 24ii pI 42mAra zalya. vijae arajA rAyahAzI aMtovAhiNI baI" aMtaraMga meM pIr3A karane vAlA zalya. a pain jaM. 504, 102; ThA0 2, 2;-sala. tri. rankling in the heart like a ( zazya-antarmadhye zalyaM yasma ) saMratuM thorn. ThA0 4, 4 -dhumma. puM. zalya hAra na dekhAte jakhama jene che te. (-dhUma) gharanI 22 dhuMdhAta dhumaa|. ghara jisake bhItara zalya ho vaha. one having ke bhItara bharA huA dhuA. dense smoke internal sorrow. ThA0 5, 4; (2) filled in a house. dasA. 6, 4; jeNe aparAdha karI AlocanA nathI karI te; --muhurata. na0 (-muhUrta ) muta-se hInI nA manamA a5255zalya che te. jisane aMbarano samaya. muhUrta-do ghar3I ke bhItara kA aparAdha karake bhAlocanA nahIM kI vaha; jisasamaya. duration of time less than ke mana meM aparAdharUpI kAMTA cubhatA hai. one forty-eight minutes. bhaga0 2, 5; who has bitings of conscience 5, 8, 6, 3, 18, 8; 24, 6, jIvA0 1; for faults. bhaga0 2, 5; -sallamaraNa. pama0 4; ka. pa.1,11; 38%3; jaM. pa0 2, na0 (-zakhyamaraNa ) saMtAzasyama24-mAyA 31; aNujo0 141;-muhuttizra. tri. niyA vagere zasya rAmAne bha7 te. mAyA (-mauhUrtika ) nuM paribhAe saMta- Adi zalya sahita maranA.death without bhuta-bhuitanI ma-2nu cha te. antarmuhUrta expiation for deceit, desire for kAlapramANa. lasting for a duration future sense-enjoyments etc. of time shorter than forty-eight which rankle-in the heart. bhaga. minutes."tatthaNaM je se prAbhoganimbAttie 2, 1; sama017, nisI.",41;-hiyaya. seNaM asaMkhejjasamaie aMtomuhuttie" bhaga0 na0 (-hRdaya) manta:429; mana. antaHkaraNa; 2, 1;-littaya. tri0 (-liptaka ) ma.62 mana. mind; heart. utta. 23, 15 siMpe. bhItara se lipA huA. plastered aMtoaMta. puM0 (antyopAnta ) aMtamaya with cow-dung etc. in the inside... sahita. anta madhya sahita. The middle deya.., 16;-caTTa.tri0 (-vRtta) saMharanA as well as the end taken to-gebhAgamA gANa; aMtaragANa. bhItarI bhAga meM ther. tumaM caiva zaM saMtiyaM varathaM aMtocaMtekha gola. round in the inside. "teNaM parilahissAmi" AyA. 2, 5, 1, 15% NaragA aMtovahA vAhi cauraMsA" sUya. 2, aMtomajjhAvasANiya. na0 (antamadhyAvasA2, 36;-vAhiNI. strI0 (-bAhinI ) mika ) malinayanA yA bhAMnA chekSA kumudavijayanI pazcima sarahada uparanI mahAvi- { 2. abhinaya ke cAra bhedoM meM se antima chanI bhAra antanahAmAnI se. kumuda bheda. The last of the four kinds of vijaya kI pazcimasImA para kI mahAvideha kI | dramatic gesticulation. rAya* 66 bAraha aMtanadiyoM meM se eka nadI. one of | aMduya. puM. (anduka-anyate badhyate'neneti) the twelve subterranean rivers hAthInA 5 mAMdhavAnI sAM. hAthI kA paira of Mahavideha continent flow. bA~dhane kI sA~kala. A chain for tying ing on the western boundary of the foot of an elephant. sUya. Kunullavijaya country. " kumue| 2.2, 63; Page #115 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aMdU ] (37) [ aMdhattama aMdU. zrI. ( bhandU ) 55 mAMdhavAnI sain | | aMdhana. tri. (andhaka) mAdha. andhA. me. pAMva bAMdhane kI sAMkala; ber3I. ___Blind. vize0 1156; fetters. sUya. 1, 5, 1, 21; aMdhakAra. puM0 (andhakAra )aMdhAI; saM5712. aMdolaga. puM0 ( bhAndolaka ) 10t; | aMdharA. Darkness. ova. 21; bhaga06, hiMya. jhUlA. A swing. jIvA0 3, 4; ___5; 7, 7; paraha. 1, 3, sama0 34; ThA. aMdoliya. tri. (Andolita ) sAhAsana yApe. bAyAvataM. mulAyA hA; hilaayaa| aMdhaga. puM0 (*aMmdhaka-aMghripa) a; 3. jhADa. huA. Swung. oSa0 38; A tree. bhaga0 18, 4;-variha. puM0 aMdolaNa. na0 ( Andolana ) EnATa. (-vanhi aMdhripA vRttAsteSAM vanhayastadAzrayakhATa kA jhUlA. A swinging cot. svenetyAMghripavanhayaH ) mA62 abhi; unA sUya0 1,11; 813ine AzrI-apana yayera ami. vRkSoM aMdha. puM0 (andhra) maMza; nAyanI nAye kI lakar3I ke dvArA utpanna agni. fire proAvela ekadeza; jenI zleSThadezamAM gaNanA duced by friction of trees. HITO rekhI che. andhradeza, jaganAya ke dakSiNabhAga 18, 4; kA eka deza; jisakI gaNanA mlecchadezoM meM | aMdhagavariha. puM0 ( andhakavanhi-andhakA kI gaI hai. Name of a country aprakAzakAH sUkmanAmakarmodayAye vanhayaste situated to the south of Jagan | andhakavanhayaH ) sUkSmansami; sUkSma tenatha. patra. 1; paraha. 1, prava. 25. sUkSmaagni; sUkSma tejaHkAya. 1568; (2) tri. aMdhezavAsI manuSya. Latent fire; a body in wich aMdhradezavAsI manuSya. an inhabitant of fire is letent. " haMtA ? goyamA ? the Andhra-country.pa.0 1;paraha. jAvaiyA carA aMdhagavaNhiNo jIvA tAvaiyA 1,1; prava. 15683; parA aMdhagarihaNo jIvA sevaM bhaMte ? bhaMteti" aMgha. tri. (andha ) aAMdhane netrahIna. andhA. / bhaga0 18,4; Blind. pAyA..,., 2,16, ThA07; aMdhagavariha. puM0 (andhakavRSNi ) samudraviaNujo0 128; sUya0 1, 1, 2, 16; 1, yatuM a52 nAma. samudravijaya rAjA 12, 8,paMcA0","(2) zAna 2hitA | kA dUsarA nAma. Another name of masAnI (mAkSAzu). jhAnarahita; ajJAnI.. king Samudravijaya. " bAravatI( lAkSaNika) Illiterate, ignorant. | e zayarIe aMdhagavaNhiNAmaM rAyA parivasaha" bhaga. 7, 6-parisa. paM. (-puruSa ) aMta. 1, 1; dasa0 2, 8; utta0 22, 44; rvie, rrmayI sAdhanA. janmAndha; janma se / aMdhagAra. puM0 (andhakAra ) aMdhAI. a~dherA. andhA. One who is born blind. Darkness. sU0 50 13, vivA*;-rUSa. puM0 na0 (-rUpa ) zUnyA- | aMdhatta. na0 ( andharava ) saMghaj. a~dhapana. kAra jenuM zarIra avayavanya-lAlasA 5 Blindness. AyA0 1, 2, 3, 78; che te. avayavazUnya zarIra vAlA. One baMdhattaNa. na0 (andhatva ) 5. aMdhApana. having a body devoid of limbs. ___Blindness. prava0 1388; vivA.., | aMdhattama. na0 ( andhatamas) saMgha; saMdhAI. Page #116 -------------------------------------------------------------------------- ________________ adhayAra] (38) [ aMdhayAra aMdherA, aMdhakAra. Darkness. " asuriya nAma mahAbhitAvaM aMvattamaM dupataraM mahaMtaM " sUya0 1, 5, 1, 11; aMdhayAra. puM0 ( andhakAra ) aMdhAI. a~dherA; a~dhakAra. Darkness. zrIva0 30 agujo. 130; utta0 28, 12; su0 ca. 2, 56 panna. 2; bhaga0 5, 6; nAyA0 1; vize0 / lethI bahAra ane bahArane mAMDalethI aMdara Ave tema aMdhakArakSetra ane tApakSetranI nyUnAdhiratA thAya che. jahA~ sUrya kA prakAza nahIM par3atA vaha pradeza; sUrya jaba bharatairavatakSetra meM rahatA hai taba meru kI pUrva aura pazcima dizA kI ora aMdhakArakSetra hotA hai aura jaba sUrya mahAvidehakSetra meM rahatA hai taya bharata - LATASH lalaNA jaMbu dIpa.. nAva khela adhakAra kSetra: pyAra khetta- aMdhakAra -adhayAra la 773; kappa0 3, 32, 60; paMcA0 13, 11; | jaM0 pa0 3, 54, 5, 135;-khetta. na. (-kSetra )yAM sUryanA prakAza na 5 te pradezaH sUrya jyAre bhArataIravatakSetramAM hoya tyAre merUnI pUrva pazcime aMdhakArakSetra heya ane mahAvidehamAM sUrya hoya tyAre bhArataIravata ta25 aMdhakAra kSetra hoya; sUrya saMrane mAM- iraktakSetra aMdhakA kSetra bana jAtA hai. sUrya aMdara ke maMDala se bAhira aura bAhira ke maMDala se aMdara AtA hai taba aMdhakArakSetra aura tApakSetra kI nyUnAdhikatA hotA hai. the region whers the sun does not shine. when the sun shines over the Bharata. Iravata Ksotra Page #117 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aMdhAra] ( 36) [ aMba the region to the east and aMba. puM0 ( amba) 52mAyAmI nAsIna ho west of Meru remains in dark- ane UMce uchALe te aMba, paMdara paramAdhAmI ness, and when the sun shines bhAnA me. jo paramAdhAmI nArakI ko mAre over the Mahavideha Ksetra aura U~cA uchAle vaha; paMdraha paramAdhAmI meM se the region of Bharata Iravata eka.One of the 15 Paramadhamia Ksetra remains in the dark. (tormentors) who torture beings The lighted part and the dark in hell and toss them aloft, part of the earth increase and bhaga0 3, sama0 15; diminish according as the sun | aMba. puM0 (pAna) samAnuM 13; mAMsA. Amra changes his position froin the vRkSa; zrAma. A mango tree. rAya0 4, inner to the outer circle and panna. 1; AyA0 2, 4, 2, 138; ThA0 4, from outer to the inner cirole. 1; zrodha0ni0 770; nisI0 15, 5; (2) ja. pa. 7, 135;-pakkha . puM0 (-pakSa) 12; samAnuM 32. Amraphala; Ama. a zupakSa; aMdhArI 3. kRSNapakSa; the dark mango. piM0 ni0 166; aNujo0 64; half of a month. sU0 50 13; bhaga0 8, 3, 16, 6; 22,2; dasa0 7, 33; aMdhAra. pu. ( andhakAra ) saMpAI. a~dherA. AyA0 2, 7, 2, 160, (3) rInA goraDarkness. ogha* ni0 270; sAnu dhoya. prAmoM kI guThaliyoM ke dhovana aMdhAriya. tri0 (andhakArita ) saMghAramaya kA pA.I. a drink prepared by resa. aMdhakAramaya kiyA huA. Dark- washing the mango stones. bhaga. ened. su. ca0 2, 566; 15, 1;-ArAma. puM0 (-pArAma ) mana aMdhArUva. tri. (andharUpa ) a555 zUnya- vana, sAmAnuM vana. Amravana; zrAmoM kA vana. mAiti; sasasArU 5. avayava rahita AkRti. agrove of mango trees. nira0 3, Without limbs; shapeless. " tae 2;-kUNaga. puM0 (-kUNaka)bhamAnAkSazaMsA miyAdevI tayArUpaM huI aMdhArUvaM nagarale sanA noTamA. zrAma kI guThalI. pAsaha" vivA0 1, a mango stone. bhaga* 15, 1; aMdhiya. puM0 strI. ( adhika) ya24ndriya -khujja. na. (-kubja ) mAnA zvanI vaale| 4. cAra indriyoM vAlA jIva. A liv- peThe vakrAkAre sthiti karavI te Asanane eka ing being having four sense- 2. Amraphala kI bhAMti vakrAkAra sthiti organs. pana. 1, jIvA0 1;bhaga0 15, 1; karanA; Asana kA eka prakAra. a bodily utta0 36, 145 posture with a curve like that aMdhijJa. di. (pandha ) madha; mayA of a mango. prava0 563, paMcA0 18, mAMdhI jammAndha; janma se aMdhA. Born 15-khujaya. puM0 (-kubjaka) samAnA blind. piM. ni. 572, AunI 3 vAM vA gayesa-531. aAmra aMdhilaga. tri. (andhaka)mayI bhAMj. | ke jhAr3a ke samAna jo Ter3hA hogayA ho-kUbar3A. janma se aMdhA. Born blind. parAha* 1, one who is bent like a mango 1:2, tree; a hump-back. bhaga0 1. Page #118 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aMba] (40) [aMbapanavaparibhAta dasA. 5, 10, veya. 5, 31-*coyaga. aMbaha. puM0 (ambara) bhAtAnA pakSanI apekSA strI0 ( -svac ) mAmAMnI chasa. Ama ke mAra mArya gati bhAtAnA pakSe mArya. mAtA ke kI chAla. the bark of a mango pakSa se bhAryajAti. Arya from the tree. bhaga0 15, 1; nisI0 15, 7, mother's side. ThA. 6,1; pana. 1; -DAla. na0 ( -bAlaka ) rItuM nAtuM (2) brAhmaNapuruSa ane vaizya strIthI utpanna 5. Ama kA choTA Tukar3A. a small ye me avAMtarAta. brAmaNapuruSa aura slice of a mango. AyA02, 5, 161; vaizyatrI se utpanna eka avAntara-dUsarI jAti. nisI0 15,-pesiyA. strI0(-pezikA) a mixed sub-caste sprung from samAnA isanI-rAnIyo2. zrAma kI phA~ka. a Brahmana father and a Vaisya a clice of a mango. dasA0 10, 5; mother. sUya. TI. 1, 6,2, -pesI. strI0 (-pezI) mamAnI-zanI aMpaDa. puM0 (ambara) saMpAnAme me pAya bAra-taNA. kerI kI phA~ka. a slice of saMnyAsI. aMbaranAma kA eka brAhmaNa sanyAsI. a mango. nisI0 15, phala. na. A Brahmana ascetic named (-phala ) 30. Ama kA phala. a mango. Ambada, ova0 38(2) mahInA vava0 6, 33, bhitta. puM0 (-bhitta) wit- bharatakhaMDamAM thanAra 24mA tIrthaMkaranA pUrvabhavanuM na / . zrAma ke jhAr3a kA Tukar3A. apiece nAma. jambUdvIpa ke bharatakhaNDa meM hone vAle 22kheM of a mango tree. nisI0 15, 5, tIrthakara ke pUrvabhava kA nAma.name of the --bhittaya.na.(-mittaka)rInImadhI- 22nd Tirthankara in Bharata 37sI, upAyu. prAdhA Amaphala. a half Khanda of Jambu Dvipa in his of a mango. aAyA0 2, 7, 2, 160; last previous birth. sama..-jIva. --sAlaga. puM0 na0 (-zAkhaka ) mapAnI puM0 (-jIva) manAmanAtAsana 71, rth oAsa. AmravRkSa kI moTI chAla. thick je AvatI evIsImAM bAvIsamA "devajina" bark of a mango tree. nisI0 15,7, nAme tI42 ze. aMbaDa nAmaka tApasa kA aMba. na. (prAmsa) 12 merethI saMdhArekha jIva, jo bhAgAmI caubIsI meM 22 vA~ 'deva pArya. chAcha DAlakara banAyA huA padArtha. jina' nAma kA tIrthakara hogA. the soul An article prepared with butt- of an ascetic nained Ambada er-milk; etc. jaM0 paM0 3; who will be the 22nd TirthanaMba. tri. (amla) bhA.khaTA. Sour. nisI0 kara by name Devajina in the 15, 7; --kajiyA. strI0 (-kAjikA) conning Chovisi (cycle) prava0 474; bhATI 4i0. khaTTI chAcha. sour gruel. | aMbattaNa. na. (amlatva) maTAza. khaTAI. nisI0 17, 30; Sourness. vize0 1467; aMbaga. na0 (Amraka )rI. mAnasa. Ama. aMbadhAI. strI. (ambadhAnI ) ghAvamAtA; A mango. utta0 7, 11; aNutta03, 1; pArane yazavanArI bhAtA. dhAyamAtA; bAlaka -ThiyA. strI0 (-asthikA) rInA garaso. ko dUdha pilAne vAlI mAtA. A foster zrAma kI guThalI. A mango stone. __mother; a wet nurse. nAyA0 139 aNusta0 3, 1; | aMbapallavapavibhatti.na0 (prAnapAvamAvibhAkti) Page #119 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aMbaya ] jemAM AMbAnA pAvanI racanA vizeSa karavAmAM Ave evuM eka nATya; batrIsa prakAranA nATabhAnuM bhe. jisameM Ama ke pattoM kI racanA vizeSa rUpa se kI jAya aisA eka nATya; tIsa prakAra ke nATakoM meM se eka prakAra kA nATaka. One of the thirty-two dramas characterised by the decoration of the leaves of the mango tree. rAya0 64; aMbaya. puM0 ( Anaka ) derI; yA i. Ama. A mango. utta0 34, 12; su0 ca0 11, 10; ( 2 ) me nAma se mANusa. isa nAma kA eka puruSa. name of a man. aNujo0 131; aMbara na0 ( ambara) mAza. AkAza. The sky. bhaga0 20, 2 kappa 0 3, 46; ( 2 ) vastra kapar3A; vana a cloth parAha 0 1, 1; pazca0 2 ( 3 ) ubharAnaM jADa gUlara kA vRkSa. kind of tree bearing fig-like fruit. bhaga0 22, 3; - tala. na0 (-tala) AmazanaM tarju-sapATI. AkAzatala. the vault of the sky. nAyA 0 1 6; bhaga0 3, 2 kappa0 3,36; aMvarasa na0 ( * ambarasa - ambara ) Aza AsmAna. The sky. bhaga0 20, 2; aMbarisa, puM0 na0 ( zrambarISa ) sahAranI DAuno lADo laThThI. luhAra kI bhaTThI. A furnace in a blacksmith's shop. jIvA 0 3; (2) paMha2 blati paiDI jIka latanA paramAdhAmI, ke je nArakInA zarIranA kaMTaphAkhaMDa karI bhASAmAM pakAvavAnuM kAma kare che. paMdraha prakAra ke paramAdhAmiyoM meM se dUsare prakAra kA paramAdhAmI, jo nArakiyoM ke zarIra ke Tukar3e kara bhaTThI meM pakAne kA kAma karatA hai. the second of the fifteen kinds of Paramadhamis ( 41 ) (torturers) who cut into pieces the beings living in hell and roast them in the furnace. bhaga0 3, 7; aMbarisi. puM0 (ambarSi) bhumo "aMbarisa" zahane pIle artha. dekho "aMbarisa" zabda kA dUsarA artha. vide barisa. " 2. [ aMbADaga 66 sama0 15; aMbarIsa. puM0 na0 (ambarISa) lubhe| "aMbarisa" 6. dekho "aMbarisa" zabda. vide "aMbarisa." jIvA0 3; For Private Personal Use Only balasAga. puM0 ( zramlazAka ) bheu latanI vanaspati eka jAti kI vanaspati A kind of vegetation. bhaga0 21, 7; vasAlavaNa. na 0 ( AmrazAjJavana ) aabhlkalpA nagarInA IzAna khuNAmAM AveluM AMbAnuM vana. AmalakalpA nAmaka nagarI ke IzAna kona kA Ama kA vana. A grove of mangotrees situated to the north-east of the city named Amalakalpa. "" zrAmalakappAe NayarIe bahiyA uttarapurasthime dilIbhAe basAlavaNe NAmaM cehae hotthA, porANe jAva paDirUve rAya 0 4; nira03, 2 aMbA. strI0 ( ambA ) bhAtA; jananI. mA; mAtA; jananI. A mother. he zraMba, saM0. pra0 e0 nAyA0 14; ( 2 ) nemanAthanA zAsananI adhiSThAtrI hevI neminAtha tIrthakara ke zAsana kI adhiSThAtrI devI. the presiding goddess of Nemi natha's cult. prava0 378; aMbADaga. puM0 ( zrAsnAtaka ) saMdhyAunu jA; humanvAnA vRkSanI meDa lata bahuta bIja vAle vRkSa kI eka jAti A kind of tree the fruit of which is full of seeds. bhaga0 22, 3; panna0 2; "" Page #120 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aMbAliyA ] ata03, 1; aNujo0 64; 154; ( 2 ) na0 saMdhyAunu ija ukta vRkSa kA phala. fruit of Ambada tree. AyA0 2, 1, 8, 43; ( 3 ) bhADAnA iMjanuM ghovA - pANI. ukta vRkSa ke phala kA dhovana - pAnI. water in which Ambada fruit has been washed. bhaga0 15, 1; -pesiyA. strI0 (-pezikA ) bhADAnI pezI- ataNI. bahubIjakavRkSa kA Tukar3A a thin cutting of a tree named Ambada. ( 42 ) dasA0 10, 5; aMbAliyA. strI0 FET) 24140n. imalI. A tamarind tree. bhaga0 18,66 bAvalI. strI0 ( AmlavallI ) ppATArasa vANI me vesa-satA. khaTTe rasa vAlI eka bela-latA. A creeper having acid juice. pana0 1; biyA. strI0 ( ambikA ) abhi-yAMyabhA vAsudevanI bhAtA pA~caveM vAsudeva ( sudarzana ) kI mAtA kA nAma Name of the mother of the fifth Vasudeva. sama0 aMbila na0 ( * zrAcAmla ) mAyaMmila; tapanA 2. AyaMbila; tapa kA eka prakAra. A mode or species of austerity, ayambila. prava0 206; aMbila na0 ( *mbila - zramlA ) meDa latanI harI vanaspati eka prakAra kI harI vanaspati ( ammIkhaTTI, paJjAbI ) A kind of green vegetable. padma0 1; bila. puM0 ( amla ) mATo rasa; maTAza. khaTTA rasa; khaTAI. Acid juice; acidity. sama0 22; ( 2 ) tri0 maTAza parAju; mATuM svA; khaTAI vAlA. acid; having sour juice. bhaga0 2, 1, 11, 11, 20, 5; dasa0 5 1, 67; jIvA0 3, 1; panna0 1; vyAyA0 1, 5, 6, 18, 2, 1, 7, 41; ThA0 1, For Private [ zrabu 1; utta0 36, 18; nAyA 0 1; piM0 ni0 bhA0 83; jaM0 pa0 2, 38; ajo0 31; - udA. na0 (udaka) aMka me atyanta pAhuM pAegI. kAMjI ke samAna atyanta khaTTA pAnA. water resembling gruel, very acid in taste. panna0 1; NAma. na0 ( - nAman ) nAmanI u addhtimAMnI eka, jenA udayathI jIvane khaTAsa vALuM zarIra maLe-jema AMbaLInA jIvane bhajyuM che. nAmaka kI 63 prakRtiyoM meM se eka prakRti, jisake udaya se jIva ko khaTAsa vAlA zarIra prApta ho-jaise imalI kA jIva. one of the 93 varieties of Nama-Karma as a result of which the soul has to bear acidity in the body; e. g. the life in a tamarind tree. ka0 gaM0 1, 41; -- rasa. puM0 (-rasa ) mATo rasa. khaTTA rasa. acid juice; acidity. bhaga0 8, 1; aMbiliyA. strI0 ( zrAlikA ) yAMNInuM 1. imalI kA vRkSa. A tamarind tree. jaM0 pa0 30 aMbu na0 ( ambu ) pANI; lI. pAnI. Water. zrotra 038; - tthaMbha . puM0 (-stambha ) pANIne rekavAnI eka kaLA, 64 kaLAmAMnI 13 bhI 50. pAnI ko rokane kI eka kalA; 64 kalAoM meM se 13 vI kalA. the art of stopping a flow of water; the thirteenth Kala or art. ova0 40; - bhakkhi. tri0 (-bhastin ) pANI para kavanAra. pAnI ke AdhAra se athavA pAnI ke hI dvArA jIne vAlA living on water. bhaga0 11, 6; nira0 3, 3; - vAsi. tri0 (- vAsin) pANIbhAM rahevA vANI. pAnI meM rahane vAlA residing Personal Use Only Page #121 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aMsa] (43) [ akaMta - in water; aquatic. bhaga0 11, 6 | kI lAra se banane vAlA rezama; cinAI rezama. nira. 3,3; China silk. AyA0 2, 5, 1, 145; aMsa. puM0 (aMza) bhAga; hisse.. bhAga; hissA. aNujo0 37; (2) patra vizeSa; suMpAkA ___Part; share. utta0 22, 13, vastranI eka jAta; cInanA sUtranI banAvaTanuM aMsa. puM0 (aMsa )24dha; mAdha, palo. kaMdhA. | vastra. vastravizeSa; komalavastra kI eka jAti; Shoulder. ThA0 4, 3, panna. 36; ka. cIna ke sUta se banA huA vastra. a kind of gaM0 2, 26;-uvasatta. tri0 (-upasakta) soft cloth made of China silk. mA 752 231. kaMdhe para rahA huA. rest. | jIvA0 3, 3, 4; AyA0 2, 5, 1, 145; ing on a shoulder. kappa0 3, 36; / nAyA0 1; sU0 pa0 20; nisI0 5, 11; --ga-ya. tri0 (-gata) mA 52 2Delu. | aMsottha. puM0 ( azvattha ) 5i5j ts. kaMdhe para rahA huA. resting on a shoul. ! papila kA vRkSa.The holy fig-tree; ficus der. vivA0 1,3; nAyA. 18 religiosa. bhaga0 22, 3; aMsaya. puM0 (aMzaka ) 48pela mA-hirasA. akaMTaya. tri0 (akaNTaka ) it2lita; sil kalpita bhAga-hissA. A fixed part. vinAnu. kAMTA rahita; binA kAMTe kA. Thornveya0 1, 6; less. jarjAvA0 3; (2) pratispardhA vinA. aMsi. strI (asri) puNe!. ko nA. A cor- pratispadhI se rahita. unrivalled; having ner. ThA08, 1; no rival. " zrohayakaMTayaM maliyakaMTayaM aMsi. va0 u0 e0 (asmi akaMTayaM" nAyA0 1; bhaga0 11, 1; I am. "disAo aAgo ahamaMsi jAva' ! akaMDa. na0 (akANDa) manavasa2; mata pAyA0 1, 1, 1, 4; pArnu; 215. anavasara; akAla; be samayakA. aMsiyA. strI. (* AzaMkA-arzam ) aza; | Inopportune; out of season. su. sudhazamAM bhasAnA zA. arza; bavAsIra; ca. 13, 31; guhyapradeza meM hone vAlI mase kI bImArI kA / akaMDUaya. puM0 (akaNDUyaka-na kaNDyata nAma. Piles. bhaga0 16, 3; ityakaNDUyakaH ) zarIramAM Ave topaNa aMsiyA, strI0 (*aMzikA-aMza) nAnA khajavALa nahi te; abhigrahavizeSadhArI sAdhu. mAga hisso. choTA bhAga; choTA hissA. zarIra meM khujalI calane para bhI na khujAne A small part. veya0 2, 18; vAlA; abhigrahavizeSadhArI sAdhu. One who aMsu. na0 (azru) AMsu netra. A~sU ; has a vow not to scratch his A~khoM kA pAnI; netrajala. Tears. utta0 body even though troubled by 20, 28; nAyA0 1; 5; jaM0 pa0 2, 33; itching sensation; an ascetic bhaga0 6, 33; paNha0 1,1-dhArA, strI0 who has taken this vow. To (-dhArA ) sunI ghAsa. A~suoM kI 5, 3; ova0 16; paraha. 2, 1; dhArA. flow of tears. nAyA0 1 akaMDUyaga, puM0 (akaNDUyaka ) nus| aMsuya. puM0 (aMzuka) yIna dezamA sAnA ___ "akaMDUaya" za6. dekho zabda "akaMDUaya." vamatamA manatuMnI sArnuhAra; sInA vide "akaMDUaya." ThA0 5, 1; DI2. prAcIna kAla meM cInadeza meM kIr3e | akaMta. tri0 (akAnta ) zanti vinAnu, for Page #122 -------------------------------------------------------------------------- ________________ akaMtatara ] vagaratuH saundarya rahita. kAntihIna; tejahIna; saundarya rAhita. Devoid of lustre; devoid of beauty. ThA08, 1; nAyA0 1; bhaga0 1, 5, 6, 2, 7, 6, 6, 33; pakSa0 28; jaM0 pa0 2, 36, ( 2 ) magugabhartuH apriya apriya. unpleasant; obnoxious, bhaga0 1, 7; - ssara, puM0 ( - svara ) apriya svara ra svara apriya svara; kaThora svara harsh voice, bhaga0 (44 ) [refer mANakRtam ) vartamAnahANa ne bhUtANanI miyAthI bhane nahi. vartamAnakAla aura bhUtakAla kI kriyA se nahIM banA huA. not result ing from what is being done in the present nor from what has been done in the past. "praki dukkhaM aphusaM dukkhaM aMkajjamANakaDaM dukkhaM" bhaga0 1, 10; akaTTu. saM0 kR0 a0 (akRtvA) yI cAra; na ne binA kiye. Without having done; without doing. ThA0 3,2; bhaga0 1, 10; akaTTha tri0 ( akAra ) 3 / 4 rahita; dhadhalyA vinA. kASTha rahita; binA lakar3I kA. Without fuel. "jaMsi jalato agadI nako" sUrya 01, 5, 2, 11; akaDa. tri0 ( akRta ) nahi resuM nahIM kiyA huA. Unperformed; not done. "kaDe kaDiti bhAsijjA, akaDaM jo kaDinti ya utta0 1, 11; " akaDaM karissAmiti maraNamANe" AyA 0 1, 1, 2, 66; bhaga0 1,60 akaDhiNa. tri* ( akaThina ) dAbhaNa; 64 Di. komala; kaThinatA rahita Soft; easy; not hard. jIvA 0 3, 4, karaNa. pu0 (akarNa ) savagusamudramAM sAta seo jojana upara AAvelA eka aMtaradIpa; 10 mA aMtaradvIpa, lavaNasamudra meM sAta sau yojana kI dUrI para kA eka aMtaradvIpa; 17veM aMtaradvIpa kA nAma. An island situated in the Lavana ocean at a distance of 700 Yojanas from the shore.ThA0 4,2; ( 2 ) te aMtaradvIpamA rahenAra manuSya. ukta aMtaradvIpa meM rahane vAlA manuSya. a person residing in that island. ThA0 4,2; 1, 7; jaM0 pa0 2, 36; akaMtatara. tri0 ( akAntatara ) vyatiyapriya; pazuM zubhatuM bahuta apriya Extremely unpleasant. bhaga0 16, 3; akaMpa. tri0 (akampa ) pa - sola rahita. kamma rahita; kSobha rahita. Firm; fixed; free from destruction. jaM0502, 31, 3, 52; akaMpiya. puM0 ( akampita ) mahAvIrasvAmInAbhA gaNadhara mahAvIrasvAmI ke AThaveM gaNadhara kA nAma. The eighth Gagadhara of Mahavira Svami. sama* 11, 78; vize0 1885; akaksa. tri0 ( akarkaza ) aMza nahi; mRhu; | bhaga. mRdu; komala. Soft; not harsh. " aNavajjamakakale" dasa0 7, 3; bhaga0 7, 6; akaja na0 ( akArya ) navA yogya arthaH aghaTita abha na karane yogya kArya; na karane lAyaka kAma An improper action. nAyA0 2; 16; piM0 ni0 185; bhaga0 7, 6; jaM0 pa02,36; - paDibaddha. tri0 (- pratibaddha) sArtha zvAsAM tat52. na karane lAyaka kAma ko karane meM tatpara. Intent on doing an improper action. nAyA0 18; ajjamANa. tri* (akriyamANa) yI vagaranuM; 2. jo na kiyA jAtA ho. Not being done. bhaga0 1, 17; - kaDa. tri0 (--kRtakriyamANaM vartamAnakAle kRtaM tanniSedhAdakriya- | akaNNachina. tri0 ( zrakarNadina ) is padma0 1; "" For Private Personal Use Only Page #123 -------------------------------------------------------------------------- ________________ akati] (45) [akammabhUma anavA; narenachAvyA nathI te. akhaMDa | akamma. na.(akarman) bhanI samAya; mAzraya kAna vAlA; jisane kAna nahIM chidAye haiM vaha. | nirodha. karmoM kA abhAva; Azrava kA nirodha. Having unperforated ears;hav- Absence of Karina ( action ); ing ears not perforated.nisI014,6; checking of Asrava.bhaga03, 3; 17, akati. tri. (akati-na kati na saMkhyAtA 2; (2) tribharahita. karma rahita. free ityakati) saMdhyAmAM-garAtrImA na Ave from actions. "asthiNaM bhaMte! akammassa terA; asaMbhyA anaMta.asaMkhya; agaNita; gaI paNNAyaha haMtA atthi" bhaga. 7, 1; ananta. Innumerable; infinite. prAyA. 1, 5, 6, 166; prava0 1132; ThA0 1, 3,-saMciya. puM0 (-saJcita) sUya. 1, 1, 2, 15; eka samaye asaMkhyAtA-anaMtA utpanna thatA prakammazro. zra0 (akarmatas ) bhavinA. 4. eka samaya meM asaMkhyAta-ananta utpanna karmabinA. Without Karma ( achone vAle jIva. innumerable lives tion). "No akammo vibhattibhAvaM pariNacoming into existence simul maI" bhaga0 12, 2 taneously. ThA0 1, 3; bhaga0 20, 1; akappa. pu. (prakalpa) ye nahi ta akammaMsa. puM0 (akarmAza na vidyate krmaashokhape nahi tevuM; ayogya; sAdhune grahaNa yasya saH) 2 // 2hita. karmaraja rahita. 72vA yoya nahi. ayogya; sAdhu ke na grahaNa Free from even the slightest karane yogya. Unacceptable; im Karma. " appatti bhakammaMse eyamaI proper for a Sadhu." *8*14* mige cue " sUya0 1, 1, 2, 12; prakappo gihibhAyaNaM" dasa0 5, 8; sama0 ThA0 5, 3; (2) dhAtA hita sAta 18; piM0 ni0 186; Ava0 4, 8; paMcA0 vizeSa; vaNI. ghAtIkarma rahita snAtaka vizeSaH kevalI.aSnataka abstaining 12, 14, prava0 27820 from actions which destroy the akappaThiya. puM0 (akalpasthita) ayesA daza prakAranA ka5-maryAdA rahita; vaccenA 22 spiritual qualities of the soul; tIye nA sAdhu.acelakAdi daza prakAra ke kalpa a Kevali. bhaga0 25, 6; rahita;bIca ke 22 tIrthakaroM ke sAdhu.Having akammakAri. tri0 (akarmakArin ) ayogya no restrictions of ten kinds as Ama 32nA2. ayogya kArya karane vAlA. regards nakedness etc; disciples A doer of an improper action. of the 22 intermediate Tirthan- paNha0 1, 2, ___karas. veya. 4, 14; akammabhUma.puM0 (akArmabhauma) asi,masAmane akappiya, tri. (akalpika) ayogya; kasI talavAra, kalama ane khetI ) e traNa apanI-maneSaNIya. ayogya; akalpanIka; prakAranA karmavyApAra vinA kalpavRkSa upara aneSaNIya. Improper; not preserib- AdhAra rAkhI jIvananirvAha karanAra jugaliyA. ed; unacceptable. "akappiyaM Na asi, masI aura kRSi (talavAra, kalama aura inchijjA paDigAhejja kappiyaM" dasa06, 48; khetI ) rUpa karmavyApara ke binA kalpavRkSoM ke 5, 1,41; 43, 48; AdhAra se jIvana nirvAha karane vAlA; jugaliyA. Page #124 -------------------------------------------------------------------------- ________________ akammabhUmaga] [zrakamhA One of those who depend liyA. tIsa akarmabhUmi-bhogabhUmi meM utpana for their livelihood entirely on manuSya; jugaliyA. Men belonging to Kalpavriksa ( wish-fulfilling the thirty lands of inaction; the tree ) without doing any busi- Jugaliyas. ThA0 3, 1; ness e. g. of fighting, writing or agriculture; one of the Juga akammayA strI0 (akarmatA) bhanI sabhApa; _liyas. utta0 36, 197; bhanI che. karma kA abhAva;karma kA uccheda. akammabhUmaga.puM0(akarmabhUmaka-karma-kRSivA Absence of Karma; eradication NijyAdi mokSAnuSThAnaM vA tadvikalA bhUmiye of Karma. utta0 21,71, SAM te'karmabhUmAsta evAkarmabhUmakAH) - akammavIriya. na. (akarmavIrya) paMDita bhUminA garmamanuSya; gugaliyA. akarmabhUmi | vIrya; paMDitalAvasahita sAmartha. paNDita (jisa samaya pRthvI para binA kRSi, bANijyAdi vIrya; paMDitabhAvasahita sAmarthya. Power karma kiye bhI manuSya jIvana nirvAha kara sakatA coupled with wisdom. sUya01,8, 1; hai ) ke garbhaja manuSya; jugaliyA. One of akamhA. a0 (akasmAt) ma; anyAna the Jugaliyas born in a land acAnaka; ekadama. Accidentally; devoid of any action such as suddenly. su0 ca0 4, 262;-daMDa.puM0 agriculture etc. panna. 1; (-daNDa) thAryA nagara sabhAta-mAyituM akammabhUmaya. puM0 (akarmabhUmaka) nume| ekane haNatAM bIjuM haNAI jAya tenuM cothuM 'akammabhUmaga' za6. dekho "akammabhUmaga" yiAsthAna. eka ko daNDa dete samaya binA zabda. vide " akammabhUmaga". sama. 14; nizcaya ke akasmAt dUsare ko daNDa de denA; akammabhUmi, strI0 (akarmabhUmi) mogabhUmi; cauthA kriyAsthAnaka. striking a wrong kRSiAdi karma rahita kalpavRkSa vALI bhUmi; person quite accidentally; the gugaliyAnA 30 kSetra. bhogabhUmi; kRSi Adi fourth Kriyasthanaka. ThA0 5, 2; karmarahita kalpavRkSa vAlI bhAma; jugaliyAoM sama0 13; prava0 830-daMDavattiya. ke 30 kSetra. ( aise 30 sthAna haiM jahA~ juga- puM0na0(-daNDapratyayika-akasmAdaNDaHpratyayaH liyA utpanna hote haiM ) Any of the 30 kAraNaM yasya) yAthu yiAsthAna; mene regions of inaction for the Juga- mAravAnuM dhArI mAratAM akasmAta bIjAne liyas; the land of enjoyment. bhArI nAma te. cauthA kriyAsthAnaka; eka "kai viheNaM bhaMte? akammabhUmIno paraNattAo ko mArane kA nizcaya kara akasmAt dUsare ko goyamA ! tIsaM akammabhUmIno 50 ta. mAraDAlanA.the fourth KriyasthapaMca hemavayAiM paMca heraNNavayAiM paMca naka originating from killing or harivAsAI paMca rammagavAsAI paMca devakurAI striking a wrong person quite paMca uttarakurAI" bhaga0 20, 8; 25, 6, 7; accidentally.sUya0 2, 2, 17-bhaya. prava. 36 na0 (-bhaya ) mAdha nimitta vinA 485nA akammabhUmiya. puM0 strI0 (akarmabhUmija) mAtrathI utpanna thatuM bhaya; sAta bhayamAMnuM zrIsa marmabhUmi-nArAlaminA manuSya, . bAhya kAraNa ke binA kalpanAmAtra se Page #125 -------------------------------------------------------------------------- ________________ akaya] (47) [akaraMDaya utpana hone vAlA bhaya; sAta prakAra ke bhayoM marAma lakSaNa pANu; asakSa. bure lakSaNa meM se eka prakAra kA bhaya. imaginary vAlA; kulakSaNI. a man possessed fear; one of the seven kinds of of ominous signs or marks. rAya. fear. ThA0 5, 1; sama0 7; bhaga0 7, 1; / 276;-saMbhoga. puM0 (-sambhoga)- rekha prava. 1234; (dharbha sagharbhanI) sambhoga-prApti. na kiyA akaya. tri. (prakRta) - reguM. binA huA ( dharmAdharma kA ) sambhoga-prApti. kiyA huA. Unperformed. paNha02,1; experiencing the results of (2) sAdhune uddezAne na manAve. sAdhu ke action not done. vize0 3231;uddezya se na banAyA huA. not specially suya. puM0 ( -zruta ) sItArtha prepared for ascetics. "akayamakA- zAstravettA nahi. agItArtha; zAstrajJAna rahita. riyamasaMkappiyamaNAhuyaM " bhaga. 7,1 one not acquainted with the ka. pa0 2, 50; paMcA0 12, 41; Sastras or scriptures. vava0 4, 6; -bhAgama. puM0(-bhAgama) matAbhyAgamana; akayarANu. tri. ( akRtajJa-kRtamupakAraM para na karela pApa vagerenA phaLanI prApti; sambandhinaM na jAnAtItyakRtajJaH) tanArezAne nyAyazA sira meSa. binA kiye hue nahinA2. kRtana; kiye hue upakAra ko pApa Adi ke phala kI prApti; nyAyazAstra bhUlajAne vAlA. Ungrateful. nAyA0 6; kA mAnA huzrA eka prasiddha doSa. experi- ThA0 4, 4; encing the fruits of sins etc. akayaeNuyA. strI0 (akRtajJatA ) tanatA; without committing them; A 26 // 7542ne nalivu te. kRtaghnatA; well-known fallacy in Nyaya or kiye hue upakAra ko bhUla jAnA. Ingratilogic.vize015;17;-karaNa.na0(karaNa) tude. " cauhi ThANehiM saMte guNe NAsejjA 42vAyogya AmanuM 42 te. na karane yogya taMjahA koheNaM paDiNiveseNaM akayaeNuyAe kAma ko karanA. performance of an micchatAhiNiveseNaM " ThA0 4,4; improper action. bhatta0 76; | akayattha. tri0 (akRtArtha) matArtha-tArtha -pAyachitta. tri. (-prAyazcitta) naze nahi ni. akRtArtha; niSphala. UnprAyathita nayA dhute. jisane prAyazcitta na successful; unhappy. rAya0 276; kiyA ho vaha.one who has not aton- nAyA012; ed for his sins. nisI0 10, 14;, akaraMDaya. tri0 (akaraNDaka-avidyamAnaM mAMsa -puNya tri.(-puNya) puzyathI 2Dita hoya latayA'nupalacyamANaM karaNDakaM pRsstthvNshaate; jeNe puNya karyuM nathI te; akRtapuNya. sthikaM yasya dehasyA'sAvakararADakaH) nA jo puNya se rahita ho vaha; jisane puNya nahIM vAMsAnAM hADakAM mAMsathI bharyA hovAthI bahAra kiyA ho vaha akRtapuNya. one who bhAta nathI te (zarI2). jisa zarIra ke has not earned religious merit rIr3ha ( pRSThavaMza) kI har3I mAMsa se bharI huI hone by holy actions."akayapuraNajaNamaNo- se bAhira nahIM dikhAI detI ho. A body of rahAviva pitijJamANI" nAyA0 2; 1; 12; / which the spinal cord is not 19; nira.1,9-sakkha Na. tri.(-lakSaNa) | visible owing to excess of flesh. Page #126 -------------------------------------------------------------------------- ________________ prakaraNa ] (48) [aphasAya 'prakaraMDapakaraNagalyagaNimmalasujAyaNiruvahaya- ___Not performing. nAyA* ; bhaga. dehadhArI' ova...; 15, 1; aNujo0 25, prakaraNa. na0 (akaraNa) 42muM; na mAyaraj. akalaMka. tri. (akalaka) 42-Sa 2hita. nahIM karanA;AcaraNa meM nahIM lAnA.Omitting kalaMka-doSahIna. Stainless; faultless. to do. ova0 35; bhaga06,1; vava0 1,37; paMcA0 6, 20, prakaraNo .a.(prakaraNatas) 42vA pAzrIne. akaluNa. tri0 (akaraNa-nAsti karuNA yasya yatra nahIM karane ke sambandha meM.On account of ___ vA) niya; yAyamaranA. dayAhIna; nirdayI. omitting to do. bhaga. 1,1; Merciless; cruel. nAyA0 1;paNha0 1,3: prakaraNayA. strI0 (akaraNatA) mAyara; / akalasa. tri. (akaluSa) dhAdi suSamA nase. AcaraNa nahIM karanA; sevana nahIM 2hita 12hita. krodhAdi kaluSabhAva rahita; karanA. Omitting to do. "akaraNayAe dveSa rahita. Not turbid; pure; clear; prabhAThisae"ThA0 2,1;"sajjhAyassa praka- free from anger hatred etc. raNayAe ubho kAlaM" Ava0 4, 6; bhaga. aMta0 7, 8, 6; 15, 1; veya0 4, 25; akalevara. puM0 (akalevara ) zarIra 2hita; akaraNi. strI0 (akaraNi ) mAza kyathA silagavAna.zarIra rahita; siddhabhagavAn.One Ama 42vAnI nA pApIte. cillAkara kAma karane having no physical body; a Sise inakAra karanA. Emphatic prohibi ddha. utta. 10, 35; tion of an action. paNha. 1, 1; akaraNija. tri. (akaraNIya ) nali 421 // akasAi. puM0 (akaSAyin-kaSAyA na vidyante yoya Arya; 25405. na karane yogya; yasyAsAvakaSAyI) pAhi pAyarahita; . pAyI. akaSAyI; krodhAdi vikAra rahita. Free akartavya. Improper not fit to be done. "micchatti vA vitahatti vA asaJcatti from passion. " akasAI vigayagehI vA akaraNijjatti vA egaThA" AyA0 1, 1, ya saharUvesu amucchie mAI " aAyA* 1, 7, 60; 2, 1, 3, 15; 6, 4, 15; bhaga0 6, 4, 6, 31; jIvA0 .; prava0 1262 akarita. va. kR. tri. (akurvat) 42to; na sAyaratA. na karatA huA; AcaraNa na karatA akasAiya. puM0 (akayAyika) 4Aya sahita huA. Not doing. "bhayaMtA akaritA ya 94; pAyI. kaSAyarahita jIva;akaSAyA. baMdhamoksapaiNNiNo" utta0 6, 10; paMcA0 A soul free from Kasaya i. e. 5,46; passions such as anger etc. bhaga. VzrakariMsu.kR0 dhA bhU0 u0 e0 (akArSam) meM 8, 2, yu. maiMne kiyA. I did. ThA0 3, 1; akasAya. tri. (akaSAya) SAyano sarvathA VakarissaM.kR.dhA0bhU-u0e0(akArSam ) meM upazama-kSaya 42nA2. kaSAya kA sarvayA upazama yu. maiMne kiyA. I did. AyA0 1, 1, 1, -kSaya karane vAlA. Entirely free from 50; passions, anger, hatred ete."prakaakaremANa- va. kRtri0 (akurvat ) nato; na sAyaM ahakkhAyaM chaumathassa jissa vA" mAyarato. na karatA huzrA; na AcaratA huA. utta0 28,33; jaM0pa0 2,38-mohaNija. Page #127 -------------------------------------------------------------------------- ________________ akasAyi] (46) [zrakAma na0 (-mohanIya) bAyAhi nAya05 mAha- karaNe damvatthae kUvadiluto" paMcA0 6, 42; nIya bhanI prati. hAsyAdi nokaSAyarUpa akasiNA. strI0 (akRtsnA) ApaNa!mohanIya karma kI prakRti. the Karmic ne-prAyazcittano cotho prakAra, jemAM vadhAre nature of Mohanjya Karma (de-i ta5 samAIza te prAyazcitta, prAyazcitta kA luding Karma ) in the shape of cauthA prakAra, jisameM adhika tapa kA samAveza Nokasaya (nine minor faults) hosake vaha. The fourth variety of such as laughter etc. utta0 36, expiation;expiation with a larg er scope for severe austerity. akasAyi. triH (prakAyina ) mA 'zraka- | sama0 28; ThA0 5., 2; sAI' za... dekho' akasAi' zabda. VidekAiya. puM0 (akAyika-nAsti kAyo yeSAM 'aksAi.' bhaga0 18, 1; 25, 6; 26, 1; te akAyAsta evAkAyikAH ) yA2hita 30, 1; 40, 1; 994silagavAna kAyArahita jIva; akasiNa. tri0 (akRtsna ) 255rI adhuI. siddhabhagavAn. An emancipated soul; apUrNa; adhUrA. incomplete; falling, a Siddha. bhaga. 8, 2; jIvA. panna short of perfection. aNujA0 60; paMcA0 6, 42; (2)tri0 apAra pANa-mana akAma. puM0 ( zrakAma ) chAno samAyA aMdhajenAthI ati moTI bIje dha che te; --91 nadimAna-91. icchA kA abhAva, dipradezathI mAMDIne vAvata anaMta paramANasamUha- anicchA . Absence of desire; de thI thayela paNa eka paramANu A che hoya te a- sirtlesslyess. " taM ca hojja akAmeNaM kasmadha; evI rIte kramaze. be traNa cAra vimaNeNa paricchiyaM" daga0 5, 1,80; paramANuo ochI karatAM chevaTa dipradezaka 2 jyAM savaMchAnA nivatti thAya che 245 59 / mana vAya. aparipUrNa- mAta. jahA samasta danchAmA kAnini hotI akRtsnaskaMdha-jisase bahuta bar3A dUsarA skaMdha hai hai vaha sthAna-mokSa. A state cha. vaha; dvipradezika (do pradeza vAlA) paramANu skaMdha racterised by the extinction of se lekara eka kama anaMta paramANa taka ke skaMdha all desires. i. ., final bliss. taka akRtsnaskaMdha hI kahalAte haiM. Any in- " saMghavaM jaheja kAmakAme " utta. tegral part which falls short of 15.,1(3) tri. viSaya-sAmanA hina. perfection by one to in- viSaya-kAmanA rahita. free ironi passinumerable atoms in relation to 013. bhaga0 7, 7, 6, 33, 11, 11; the whole. vize0 867;---pavattaya. -kAma. tri0 (-kAma-na vidyate kAmasya puM0 (-pravartaka-zrakRtsnamaparipUrNa saMyama pravarta. kAmo'bhilASo yasya so'kAmakAmaH ) anti vidadhati yete tathA) meM zikSA nivRtti viSayavAMchanA rahita; viSayanI IcachA vagarano. pAme. eka deza se nivRtti pAyA huA. one viSayabhoga kI icchA rahita. free from partially following the practice sexual desire. " saMthavaM jaheja akAmaof self-control. "akasiNapabattayANaM kAme " utta0 15, 1; kizca. tri0 (-kRtya virayAvirayANa esa khalu jutto saMsArapayaNu-! -kamanaM kAma icchA, na kAmo'kAmastena Page #128 -------------------------------------------------------------------------- ________________ akAma] (50) [zrakAmiya kRtyaM kartavyaM yasyAsAvakAmakRtyaH) 27 jhacaryavAsa) nirmazanI vinA nA vinA ma 42nA2. binA icchA ke kAma karane mAthI yayaM pAte. binA nirjarA kI vAlA. acting without any desire icchA ka kisIke dabAva se brahmacarya kA pAlana ( of gain eto. ). sUya0 2, 6, 17, | karanA. compulsory celibacy, with --chuhA. strI0 (-sudhA) nizinI // 27 // out any desire to purge vinA parataMtrapaNe namavI . nirjarA kI icchA | away the fruits of Karma. binA parAdhInatA se bhUkha sahana karanA. in- | bhaga0 1, 1;-maraNa. na0 (-maraNa-prakAvoluntary endurance of hunger mena pranIpsitatvena mriyate'sminityakAmawithout any desire to put a maraNam )mAsamarAmAsamAve-majAnapaNe stop to the fructification of viSaya mAhitI sAsastimA yatuM bha25. bAla Karma. bhaga0 1, 1;-NigaraNa. maraNa; bAlabhAva-ajJAnabhAva (viSaya Adi kI tri0 (-nikaraNa) mA ani!-42chaane| Asakti) meM maraNa. Lit. involuntary bhAva ni4291-pAraNa me. jisameM icchA death i. e., death after leading kA abhAva kAraNa ho vaha. having its ori- An unvirtuous life. "yAlANaM ca gin in absence of desire. " eeNaM akAmaM tu, maraNaM asahaM bhave" utta0 5, 2; aMdhA mUDhA tamappaviTThA tamaparalamohajAla akAmapra-yAtri0(akAmaka) nusA"akAmaka" palichamA prakAmanigaraNaM veyaNaM veyaMtIti " 1. dekho "akAmaka" zabda. Vide bhaga. 7, 7-NijjarA. sro0(-nirjarA) "zrakAmaka". nAyA. 16:16; nizanI yAvinA parAdhInaparI bhumata2sa akAmaka. tri. (akAmaka) pAmanA-1 pore sana 25 te. nirjarA kA icchA, 2hitAvizya vAsanA dina.kAmanA rahita;icchA binA parAdhInatA se kSudhA tRSA Adi kA sahana rahita; viSayavAsanA rahita. Free from karanA. the act of enduring hun- desire."akAmakaM parikamma ko te vAriuger, thirst etc. from compulsion marihati"sUya01,3,2,7; nAyA01;(2.) sana. without any desire to put a stop miliiy;7|| yo nahi. anabhilaSato the fructification of Karma. NAya; nahIM cAhane yogya. undesirable. bhaga. 8, 6 ThA. 4, 4;-tarAhA. paraha. 1,1; strI0 (-tRSNA) nizanI 42 vinA akAmamANa. va. kRtri0(akAmamAma-na kAma52taMtrazA :pI. binA nirjarA kI icchA yate asAvakAmamAnaH)chAna 52tA. icchA ke parAdhInatA se tRSA sahana karanA. involun- nahIM karatA hu A.Not desiring nAyA016; tary endurance of thirst, with- akAmiya. tri. (akAmika ) niraniyApI; out any desire to purge 2 / parato. nirabhilASI; binA icchA kA. away the fruits of Karna. Free from desires. "That starter bhaga0 1,1;-nijarA. strI0 (-nirjarA) paritaMtA prakAmiyA" vivA0 1,1; jum| "prakAmaNi jarA" za... dekho "akAma- kAmiya.tri0 (akAmya) 27 // yAya; Ni jarA" zabda. vide " akAmaNijarA." aniSTa. na cAhane lAyaka; aniSTa. Undesirka. gaM0 1, 5.6 :---baMbhacaravAsa. puM0 (-pra- | able: evil. rAya0 262; Page #129 -------------------------------------------------------------------------- ________________ akAmiyA ] akAmiyA. strI0 ( prakAbhitA zrakAmatA ) maniSNA richAno abhAva anicchA; icchA kA abhAva. Absence of desire. "kAmiyAe cirAMti dukkhaM" paraha0 1 3; akAya. puM0 ( kArya ) prayArahita cha4; siddha bhagavAn zarIrarahita jIva; siddhabhagavAn. Liberated soul; a Siddha. ThA0 2,3; akAra. tri0 (akAraka) apathya apathya. Unwholesome. proSa* ni0 203; nAyA 0 13; ( 2 ) naranAra yA zUnya. nahIM karane vAlA; akarttA -kriyA zUnya. not doing; devoid of action. " evaM akAro appA evaM te u pagabbhiyA" sUma 0 1, 1, 1, 13; parAi0 1 2; akAraga. puM0 ( prakAraka) luo "akAraa" 26. dekho " akArazra " zabda Vide 'akAra.' parAha0 1, 2; akAri. tri0 (akArin ) nahi uvAvANI, nadi 32nAra nahIM karane vAlA. A do-nothing; a lazy fellow. "akAriNo ntha vajayaMti mucaI kArago jo utta06, 30 akAriya. tri0 (trakArita) na zayeM nahIM karAyA huA. Not caused to be done. bhaga0 7, 1; parAha0 2, 1; akAla. puM0 (kAla) anavasara duvata. anavasara; asamaya; burA vakhta. Improper time; unfavourable time. nAyA0 "" 8; 15; 16; AyA 0 1, 2, 1, 62; dasA0 1, 13; Ava 0 4, 7; ( 2 ) huNDamaNa; huDANa. duSkAla; akAla. famine. trakAve varisai" ThA0 7, 1 ; ( 3 ) goyarI mahinA niSiddhANa; vejA. gocarI (bhikSA) ke liye niSiddha kAla; kusamaya. prohibited time for begging food etc. kAle carasi miklU kAlaM na paDileisi " dasa0 5, 2, 5, cAri. puM0 (-cArin ) veNA 46 ( 51 ) 66 [ akAla avaSmate goyarI yahi 2nAra kusamaya meM govarI (bhikSA) Adi karane vAlA one who begs food etc. at the prohibited time. dasa0 5, 2, 5 - dohala. puM0 (- dohada) uveNA utpanna thato hoDa - garbhiNI strIne thI. kusamaya meM garbhiNI zrI ko utpanna hone vAlI icchA-dohalA. the longing of a pregnant woman at an improper time. nAyA 0 1; -1 -paDibohi. tri0 ( - pratibodhin ) : veNAkhe-rAtre laganA2-52nAra. kusamaya meM rAtri meM jagane vAlAphirane vAlA a person who keeps late hours.. "milakkhuNi aNAriyANi dusmaraNapANi duppaNNavaNijjAsi prakAla paDimohiNi" mAyA0 2, 3, 1, 115; - paDhaNa. na0 (-paThana) aDANe - vAMya te. a samaya meM par3hanA - bAcanA studying at a. prohibited time. paMcA0 15, 28 -- paribhora tri0 ( - paribhojin ) rAtri bhojana karanA rAtremAnA2. rAtribhojana karane vAlA taking one's food at night. AyA0 2, 3, 1, 115 - parihINa na0 ( parihIna - kAlavilambo na vidyate yatra ) dhaMsTTI zIghraH tathAsa; vagara vi. tatkAla; binA vilaMba; bahuta jaldI; zIghra. instantly; immediately. "kAlaparihINaM caiva suriyAbhassa aMtiyaM nAyA 0 166 - meha. puM0 (megha) samAje parasA6, bhAva. zrakAla meM-samaya meM varSA rain out of season. nAyA 0 1 - vAsi. puM0 ( - varSin ) bhAvamAno varasAha; avaSyate varasanAra. kusamaya kI varSA samaya meM varSA. rain out of season. ThA0 4, 4; ( 2 ) agara khAte hAnAhi denAra (AkSaNi). binA AvazyakatA ke dAna dene vAlA a person giving "" pAubbhavaha For Private Personal Use Only Page #130 -------------------------------------------------------------------------- ________________ akAliya] (52) [ akittima alms without any need on the akiMcaNayA vaiakiMcaNayA kAyaakiMcaNayA part of the recipient ( fig.). uvakaraNaakiMcaNayA" ThA04,3; ThA0 4, 4;-sajjhAyakAra. puM0 (-svA- akiJca.na0(akRtya) sAdhunena yA yoya.sAdhu dhyAyakAraka) mate svAdhyAya 52nA2; 2 ke na karane yogya.A thing not fit to be bhaNanAra; asamAdhinuM 15 muM sthAnaka seva- | done by an ascetic. paMcA0 15, 2; nA2. kusamaya meM svAdhyAya karane vAlA; akAla bhaga0 1,10-ThANa.na. (-sthAna)yAtrimeM par3hane vAlA; asamAdhi ke 15 ve sthAnaka kA nA mUla guNadi bhAMge tevuM akRtyanuM sthAna. pAlana karane vAlA. one who studies cAritra ke mUlaguNAdi ko bhaMga karane vAlA scriptures at an improper time; akRtya kA sthAna. cause of an improone who exposes himself to the per action violating the chief 15th source or cause of lack of principles of right conduct. bhaga. concentration. sama0 20;-samaya. 8, 6; 10, vaya0 1,35, puM0 (-samaya) viparIta samaya. viparIta samaya. akijja.tri0 (akreya) marIyAne ye||25 nadina adverse time. nAyA0 1; kharIdane yogya. Unit to be purchasakAliya. tri0 (akAlika) 15ta paDeya ed."sukIyaM vA suvikIyaM akijjaM kijjameca pAiyAMnu; sAla yesa. samaya se pahile vA" dasa0 7, 45. kA; asamaya meM prApta. Premature; un- akiTTha. tri0(akRSTa) najiij.binA timely. " rUvesu jo giddhimuveha tinvaM jAtA huA;binA khAdA hazrA, intilled; akAliyaM pAvai se viNAsaM' utta0 32, 24; not duy. bhaga0 3, 2; 1/akAsI. kR.pA.bha.pra.pa. (akaati)| kittaNa. na. (cakIrtana) 24Ana-guNayAma teNe yu.usana kiyA. He did. sama0 3; sUya0 paae| nayA ne. kIrtana nahIM karanA; guNa 1,5,2,23; nAyA08;dasA. 6,6; grAma kA varNana na karanA. Not praising akAhala. tri. (bhakAhala-kutsitaM halatIti the merits. utta0 32,15; kAhalaM na kAhalaM vidyate yasyAsau)254 2012 | akitti strI (zrIti ) ati ; 55yaza, bhASI. spaSTa akSara kahane vAlA; spaSTAkSara bhASI. / apakIrti; burAI; apayaza; niMdA. Infamy; Speaking distinetly. parada0 2, 2; disrepute. gacchA0 5.5;-kara. tri. akiMcaNa. tri. (akiJcana ) yina-prati (-kara) 554Ita 42vAvA. apakIrti karane 5 / 24 dhananA hita; niSparigrahI. pratibaM- vAlA; burAi karane vAlA. disgraceful; dhakAraka-dhanakanakAdi rahita; niSparigrahI.Not defauming bhaga0 6,32;-kAraya. tri0 possessed of worldly effects; (-kAraka) 2554Iti 42vAvA. apakIrtipoor.dasa06,668,64,utta02,14;nAyA. burAi karane vAlA. disgraceful; defa10paraha0 2,5;ova0 10; 17;prava0 647; ming.bhaga015,1;~jaNazrAtri (-janaka) akiMcaNayA. strI0 (akiJcanatA) nipariali apahAta nA2.apakIrti karane vAlA. dis 5. niSparigrahapana. Freedom from graceful; bringing on disgrace; possession of worldly effects. causing ill fame. gacchA0 55; "caumbihA akiMcaNayA paNNattA taMjahA-maNa- | akittima. tri. (akRtrima ) asalI; bhUsa; Page #131 -------------------------------------------------------------------------- ________________ akiyANaM ] [akukku svAbhAvika; kudaratI; manuSyanI kRtithI nahi yAcAhI. jAvAdi padArthoM ke astitvakA apalApa mana. asalI; mUla; svAbhAvika; kudaratI; karane vAlA; akriyAvAdI; nAstika; 363 pAkhaMprAkRtika manuSyAdi kI kRti se nahIM banA huA. DiyoM meM se 14 veM prakAra kA akriyAvAdI. an Natural; not artificial. jaM0 50 1, atheist; one belonging to the 12; vize0 475; 84th of the 363 kinds of hereakiyANaM. saM. kR0 a0 (akRtvA)nazana; tics. No kiriyamAhaMsu akiriyavAI" sUya. ryA // 2. binA kiye. Without doing; 1, 12,4; bhaga0 30, 1; ThA0 4, 4; dasA0 without having done. ova0 142; 6, 3; prava0 1202; akiriya. puM0 (akriya )yI, madhi:- akiriyA.strI0 (akriyA) dRSTa liyA; bhiyAtra hI AhisAvariyA khita. zarIrAdi kI sAvadha mAhi yutimanu4Ana. duSTa kriyA;mithyAtva Adi kriyA-pApakiyA rAhata. Free from sin- sahita anuSThAna.Heretical action; irful actions connected with the religious action; wicked action. body or with the use of wea- "akiriyA tivihA paNNattA taMjahA " ThA0 pons etc. bhaga0 11, 1, 25, 7; 3,3:bhaga0 2.5:7,28,6:35, 1; 41, 13B aNujo0 15.1; (2) strI vAdi pdd'aa| Ava04,8; sama.1;sUya02,1,17, nA asA2, nAsti 50. jAvAdi padAthA / akIya. tri. (akrIna) sadhunA uddezathA nahi kA astittva na mAnanA; nAstikapanA / marI. sAdhu ke liye na kharIdA huA. Not atheism; denying the existence i purchased with the object of of tihe Houl etc."kiriyaM ca royae dhIre giving to an ascetic.bhaga 7, 1; / akiriyaM parivajjae" unna. 18, 33; (3) akIramANa. tri0 ( akurvANa) - rato. trivAhinA astitvanu utthApana 12nAra; nahIM karatA huA..Not doing bhaga0 15,1; nAsti. jIvAdi ke astitva kA khaMDana karane akIla.tri0 (akIla) yA vinAnu.kIle binA vAlA; nAstika. an atheist; one who #1. Without a nail; having no denies the existence of the soul. nail. paMcA0 7,10, " akiriya rAhu muha vuddharisa " naMdI06; akuobhaya. tri0 (akutobhaya-na vidyate kutaH sama0 1;-pAya. pu0 (--aAtman) mAtmA- kasmAd bhayaM asya) ne AdhyAlaya nathA te. ne akriya-kriyAvinAno mAnanAra sAMkhya jisako kisIkA bhI bhaya na ho vaha. (Quite zana vagere. AtmA ko akriya-kriyArahita fearless. "ANAe abhisamecA akutro mAnane vAlA. a school of philosophy bhayaM"AyA01,1,3,124; holding that the soul is not a akukkutra. tri. (akuja-kutsitaM kUjati doer; e.g. the Sankhya System. aAkrandatIti kujo na kukUjo'kukUjaH):"je kei logaMmi u akiriyaprAyA, anneNa nA udgAra vinAne-hAyavoya-Akrandana puTThA dhuyamAdisaMti " sUya0 1, 10, 16; 2hita.duHkha ke udgAra-hAyavilApa-Akrandana -vAi. puM0 (--vAdin ) 4 paarthn| rahita. Unlamenting; free from astitvane apalopa karanAra; akriyAvAdI; groans. "akukkupro sattha hiyAsaejjA" nAsti;383ADImAMnA 84bhA mehanA 2- utta0 21,18; Page #132 -------------------------------------------------------------------------- ________________ akukkuya-zra] (54) [ akuhaya akukkuya-a.tri0 (akukuca) bhupavitrA2 ___ jo bAlabrahmacArI na ho.one not a celi rakSita. mukhavikAra rahita. Free from dis-| ___bate from birth. sama030; tortion of the face.aAyA01,6,4,14, | akuvvamANa.va0kRtri0(akurvat) to nahIM (2) aziSTa-mAM yeSTA vinAnI. aziSTa-asa- karatA huA. Not doing."dhaNiyaM tu punAI bhya-bhAiceSTA rahita. free from vulgar | _akubvamANoM" utta. 13, 21; gestures. " akukkupro NisAejjA | akusala.na 0 (akuzakhA) azubhala; mAI; 2rAma; Naya vittAsae paraM"utta02,20, abhaMgasa.azubha; amaMgala.Inauspicious; akuDila.ti0 (akuTila) is muM, mAMTa | bad.ova016;paNha.1,2:(2)tri* aM); ghuMTI vagaranuM sIdhuM; luccAIvagaranuM mAyarahita patavyAvatavyanI samana vinAno. ajANa; sasa. kuTilatA rahita; sarala; mAyA vaktavyAvaktavyamUDha. ignorant; indiserrahita; sIdhA; niSkapaTa. Straight;even; eet. prava0 6.3;-kammodaya. puM. striaghtforward. ova. 21; bhaga0 (-karmodaya) azubha bhne| ya.azubha karmoM 6, 33; jIvA03,3; kA udaya. rise or maturity of bad Karina. paMcA0 1, 35;-joga. akutUhala. tri0 (akutUhala) tulasa-pAtharya puM0 (-yoga) zubhayo bhana, kyana sane vagarane; iMdrajAlAdi vidyAnA camatkAra jevA ke yAnA vyApA2. azubhayoga-mana, vacana aura matAvAnI / vinAnI. kutUhala rahita; kAyA kA vyApAra. evil activities of zrAzcarya rahita; indrajAlAdi vidyA ke camatkAra mind, tongue and body. pravaH 603; batAne athavA dekhane kI icchA se rahita. De -----nivitti.vI. (-nivRtti ) zubhayogavoid of curiosity; free from a pApanA vyApArathI niti.pApa ke vyApAra se desire to see jugglery oneself or fararat. freedom from or abstito show it to others." framfari nence from sinful operations (of acavale amAI akutUhale" utta0 34, 27, mind, speech and body). prava0603; 11, 10 -maNa. na. (-manas) mArtaNyAnAhiyukta akuttha. tri0(akutsya) zAsarU 5 sugaMdha rahita. bhana. prAttadhyAnAdi sahita mana. a troubled zIlarUpa sugaMdha rahita.Devoid of the mind. bhaga0 25,7;-vaI.strI0 (-vAc) sweet smell of good or right samaMgala vayana; azubhayana. amaMgala vacana; conduct.paMcA.14,34, azubha vacana. improper speech; inakumAra puM0(akumAra) maar-dhaare| nahi te. auspicious words. bhaga0 25, 7; jo kuMvArA nahIM vaha; vivAhita puruSa. A. akusIla.tri. (akuzIla) zuddhAyArI; suzAsa. married person. sama030; zuddhAcArI; suzIla; acche cAla calana vAlA. akumArabhUtra-ya. tri0 (akumArabhUta ) gRha- Of unblemished conduct;"kusI sthAabhI; 52zelo. vivAhita; jo ku~vArA | le sayA bhikkhU" sUya. 1,6, 28%, na ho; gRhasthAzramI. A householder. / akuhaya. tri. (akuhaka) /jamAtUna " akumArabhUe je keI kumArabhUettihavae" | rahita. iMdrajAlAdi kutUhala rahita. Free sama030; (2) pAvasayArI . from curiosity concerning jug. Page #133 -------------------------------------------------------------------------- ________________ akUra ] (55) [akkama glery etc." pralolue akuhae pramAI" | akohaNa. tri0 (akrodhana) 152nu,12sA dasa0 1,3, 10; 2hita.kodha rahita; gussA rahita. Free from akUra.tri0 (akara) 2tA hita. krUratA rahita. anger. "akohaNe sacarae tavassI" sUya. Free from eruelty. prava01370; / 1,10,12, akevala. ni. (akevala-na vidyate kevala akaMta tri.(prakAnta ) apriya; iti rahita. masminityakevalam ) azu. azuddha. Im- apriya; kAMti rahita. Devoid of lustre; pure. " esa ThANe praNArie akevale | unpleasant. sUya01,1,4,6.; nAyA0 8; appaDipuoM" sUya0 2,2,57; akaMta.tri. (pAkrAnta) pAritA pAyesa; akevali. puM0 (akevalin) yasavAnI nalina pAmesa. pIr3ita; dabAyA huA; parAjita. sarpa nali. kevalajJAna rahita; asarvajJa. Not ___Afflicted; overpowered. " samve possessed of perfect knowledge; akaMtadukkhA ya" sUya0 1,1,4,1; piM.ni. not omniscient. bhaga0 15, 1; bhA0 37; (2)puM0 pAne zvI sAthe saMgharSa koUhalla.tri0 (akutUhala ) nATa itUpa / thatAM nIkaLato vAyu, ke je acitta vAyu kahevAya 2hita. nATakAdi kutUhala rahita. Free . pA~va kA pRthivI ke sAtha saMgharSaNa hone se from curiosity concerning dra- utpanna hone vAlA acitta (jIva rahita) vAyu. mas ete. "akojahaDhe ya sayA sa pujjo' / the inanimate wind produced dasa. 1, 3,10 by the contact of the foot with akoppa. tri0 (akopya) 1542vA yoya nadi the ground. ThA0 5,3: / maSIya. kopa karane ke ayogya; adUSaNAya. sakaMda paM0 ( prAkranda ) 25-rAta:manI Unblamable; faultless." akoppa prabha pAsIta. ronA; duHkha se cillAnA. CryjedhanuyalA"jIvA0 3,3; paNha0 1,2, ing. su0 ca0 8, 76; prava0 440; akoviya.tri. (bhakopita)659 2dita. dUSaNa- aktUvarI. nA. (bharkatUvarI). me tanI rahita.Faultless."mAriyaM uvasaMpajje, samva zu27vanarapati. eka prakAra kI guccha vanaspati dhammamakoviyaM" sUya.1,8,13, A kind of vegetable growth. akoviya..(akovida) apaMDita zodha panna.1; rakSita.pAMDityarahita; zAstrajJAna rahita.Illiter akabodiyA. strI0(arkabondikA) me tanI ate; ignorant of the scriptures. 3. eka jAti kI bela.A kind of creepdasa.6,2,23, "mUDhe NeyAzugAmie dovi ee er. pana. 1; akodiyA" sUya0 1,1, 2, 18; Vakama.dhA. I.(mArakam )mAbhae 52 akosAyaMta. 10 kR. tri. (kozAyamAna) 52zala 4231. AkramaNa karanA; parAbhava karanA. mANU; visAmemu; aydhita. vikAsa pAyA To assault; to defeat. (2) gavara humA; praphullita.Full-blown. ova. 10; mIna sAthe bhasa. pairoM se jamIna para jIvA0 3, 3, masalanA. to trample down. prakosiyA.strI0(*akozikA) menAmanI me akkamejjA. vi.-bhaga0 14, 3; mihA-sumatI.eka prakAra kI miThAI.A kind akkamitA. saM0 kR0 bhaga0 14, 3; of sweet-meat. jIvA. 3,3; akkamiuM, he. kR. su. ca01, 287 Page #134 -------------------------------------------------------------------------- ________________ akkiTa] ( 56 ) [ akkha akkiTa. tri. (akliSTa) samAdhita; seza parISaha. the 12th of the 2:2 Parisa rahita; svastha. bAdhA rahita; kleza rahita; | has of Sadhus viz. the bearing taMdurusta. Sound; healthy. bhaga. of harsh words. utta0 2,1; 3, 2; jaM0 pa0 2, 26; akkosa. na0 (akoza ) sAdhune yomAsu akkiya. tri. ( akriya ) liyA hitA rahevAne ayogya kSetra, ke jenI eka niya. kiyA rahita; niSkriya. Inactive3B be ke traNa bAjue nadI, pahADa ke hiMsaka free from action. vize0 32; pazuhoya te kSetra. sAdhu ke caumAsA na karane bhakkuThTha. tri0 ( aAkruSTa ) 2 kyanathA- yogya sthAna, jisake ki, eka do yA tInoM mAheza yayanayA sosAvesa. karkaza-kaThora ora nadI, pahAr3a yA hiMsaka pazu ho. A vacana se bulavAyA huA.Called out with place improper for a Sadhu to harsh words. asaI vosacattadehe live in during the monsoon. vava0 akkuThe va hae va lUsie vA " dasa0 10, akkosaNA. strI0 ( *AkrozanA Akroza ) akkejja. tri. (akreya ) bharIva yogya sugA " akosa" 256 dekho ' akkoma' nahi te. na kharIdane yogya.Unorthy of zabda. Vide " akkosa." mAyA. 16; being purchased. vize0 2664: akkeya. ni. (akreyya ) mazIna saya akkoha. tri0 (akrodha) mA "akohaNa" zAha. dekho - akohaNa' zabda. Vide te; abhUTya. amUlya; jo kharIdA na jAsake. Invaluable; priceless. prava0 1244; " akohaNa." bhaga0 1, 3; V akkosa. dhA. I. ( zrAxkuz ) sArA zrAkkohaNa. tri0 ( akrodhana ) me "ako vayana yAM; 31 mA5ve; mI mAvI. haNa" 26. dekho 'akohaNa' zabda. Vide kaThora vacana kahanA; ulahanA denA; dhamakI " akohaNa." utta0 11, 5; denA. To scold; to upbraid. akkha. puM0 (akSa) ||nii 33. gAr3I kA akosai. ThA0 5, 1; su0 ca0 15, 15.1; dhurA. An axle of a car. utta0 5, prakkosaMti. aMta.6,3; nAyA. 16 14; sUya. 1, 7, 30; 2, 1, 56; bhaga0 prakkosejja. vi. utta0 2, 24; 7, 6; zrogha0 ni0 8, 546; ova0 40; akkosa. pu. ( Akroza) zakyatA aNujo 10; (2) 2bhavAnA pAsA. kaThera-niSphara vacana; tiraskAra bharela vacana. khelane kA pAsA.udie to play.with.sUya. kaThora vacana; tiraskArayukta vacana. Harsh 2, 2, 23; piM. ni. bhA0 7; vize0 words. utta.1, 38 15,3,prava0 664; 582; ( 3 ) 3kSata bhe|. rudrAkSa kA bhaga0 8, 8;-parisaha. puM0 (-pariSaha) manakA. a bead of Rudraksa Akroza-tiraskAra bharela vacanano paripaha; ( a kind of tree ). aNutta0 3, 1; sAdhunA 22 pariSahamAM 12 mo pariSaha. (4) yAra 45 paribhita me 125; kaThora athavA tiraskAra bhare bacanoM ko sahana dhanuSya. cAra hAtha pramANa dhanuSya. the karanA; sAdhu ke 22 parISahoM meM se 12vA~ | length of a bow. bhaga0 Page #135 -------------------------------------------------------------------------- ________________ akkhaiya] [ akkhaya 6, 7 sama* 66; aNujo. 133; sadA pAnI se bharA rahane vAlA. Ever filled (5)043mAtmA. jIva; AtmA. a soul. with water. " jahA se sayaMbhUramaNe "jIvo akkho asthambAvaNabhoyaNaguNANi- udahI akkhodae" utta0 11,30; zroeNa" vize0 81; (8) niya. indriya.a * 89; (6) ghAya. indriya. akkhovasama. puM0 (akSayopazama )kSayopazasense; an organ. vize0 61; 15.67; mano abhAva; karmanA uditabhAgano kSaya ane nisI. 5, 14;-uvaMga. na0 (-upAGga- anuditabhAgane upazama te kSayezama, tene avasya dhura upAGgo'bhyajanam ) pAnI abhAva. kSayopazama kA abhAvaH karma ke dharIne tela vagere copaDavAmAM Ave che te. uditabhAga ke kSaya aura anuditabhAga ke gAdI ke dhure meM jo taila Adi cupar3A jAtA upazama ko kSayopazama kahate haiM usakA abhAva. hai vaha.. oil etc. used for lubricat- Absence of Kyayopasama i. e. ing the axle of a cart. gacchA. destruction of that portion of 58;-camma. na0 (-carman) pAsavAnA Karma which is ripe for fruit zi. pAnI nikAsane kI carasa. a large and subsidence of that which leather bucket for drawing is not yet ripe. vize0 104; water. " akkhacamma uTTagaMDadesaM " nAyA* amaravaNa na., (pAkhyAna) , 2mayAna 6, 8;-ghADaga. puM. (--pATaka ) yorasa 2. kathA kahanA. Narration. piM. ni. sAsana yAne. caukI. a square stool. bhA0 504 " sesiNaM bahumajhadesabhAe patteyaM 2 baharA- akaskhama. vi. ( akSama ) asamartha anuthina: mayA akkhavAragA paNNA " jIvA0 3. soya. manasamarthaH ayogya. Powerless; 4;-suttamAlA. strI0 (-sUtramAlA)3t- ____imprt.por. ThA, 3. 3: 5. 1: sanI mAlA. rudrAkSa kI mAlA. a rosury akvamA. strI0 (akSamA ) kSamA mAyA having Rudraksa beads. "akkha- sahanazIlatA nahi. kSamA athavA sahanazIlatA sUttamAlA viva gaNijjamANehiM " aNu- kA abhAva. Absence of forgiveness; jo.:-soya.na. (-srotasa ) gADInA want of patience. bhaga0 12, 5; painI parInu mAM-chidra. gAr3I ke dhure sama0 5.2; kA tirachA cheda. a slanting hole in akkhaya. puM0 (akSata) 25-254Izu yAmA. the axle of the wheel of a pUrNa (sAbuta) cAMvala. Unbroken grains cart. bhaga0 5, 6; jaM0 pa0 2, 36; of rice. prava. 1346; paMcA0 4,10; akkhAiya. tri. (akSatika) akSaya; avinAzI. (2) tri. paripUrNa 257. paripUrNa; akhaMDa. avinAzI; nAza na hone vAlA.Undecay- | whole. sama0 1; ing; indestructible. "akkhayabI-akkhaya.trika (akSaya) savinAzI, akSaya; nAza evaM appANaM kammabaMdhaNeNaM muhari" paraha. pArnu nAza rahita;adinAzI:akSaya. Unde caying; imperishable.nAyA. 1; ; akkhodaya tri0 (akSayodaka-akSayaM zAzva- / sama0 1; ; bhaga0 1, 1; 6, 33, 18, 10; tamavinAzyudakaM jalaM yasya)samaTa pANI: ova01; rAya. 23; jIvA0 3, 4; su.ca. sahAya pAyA marelu. alUTa pAnI vAlA;! 3, 185; paMcA0 4, 47; kApa0 2, 25; Ava0 Page #136 -------------------------------------------------------------------------- ________________ akkhara ] [akkhara 6,11;-AyAracarita. tri. (-prAcAracarita) a mAyA2-yaritravAj. akhaMDa AcAra-caritra vAlA. of unbroken, uninterrupted right conduct. zrAva04, 8;-Nihi. puM0 (--nidhi) akSaya 752amuTa mA2. akhUTa bhaMDAra; akSaya bhaMDAra. inexhaustible treasure. "a. svayaNihiM ca aNuvaTTessAmi"vivA.1,7; nA yA0 2;-NIvi. strI0 (-nIvi-nigyayati nivIyate veti) 24muTa bhuDI. akSaya pUMjI. inexhaustible wealth. nAyA. 2; -taIyA. strI0 ( -tRtIyA) amAtrIor; vaizApa sudhi. kSayatRtIyA; vaizAkha sudi 3. the third day of the bright-half of the month of Vaisakha. sU0 pa012;-sukha. na0 (-sakha ) zAzvata sumanu 2thAna; bhokSa. zAzvata sukha kA sthAna; mosa. final emancipation; permanent bliss, bhata* 66; akakhara. na0 (akSara ) 252 2005 2532 mAnA. svara vyaMjanarUpa varNamAlA. Letters of the alphabet consisting of vowels and consonants.ka.pa. 4, 6; ka. gaM0 1,6; rAya. 170; panna0 36; zrAva0 16: 43: vize0 17; 461; aNujo0 13: 146; (2) saMjAkSa2, vyaMkanAkSara ane labdhiasara e akSarazratanA traNa bhedabhaanaa me. saMjJAdara, vyaMjanAkSara aura labdhiakSara meM se koI bhI eka; akSarazruta kA eka bheda. one of the three kinds of Aksara Srutas. " se kiM taM akkharasuyaM 2 tivihaM palataM taMjahA sannavakharaM vaMjaNavakharaM laddhikkharaM" naMdI0 ( 3 ) 244sa; avinava2. avicala; avinAzI. constant; indestructible. vize0 457;-aNusAra. puM. (--anusAra) zruta aMthane anusa2 te. zruta- zAstra kA anusaraNa. acting according to scriptural texts. vize0 145; -uvalaMbha. puM0 (-upasAbha) zrutazAnane upayoga. zrutajJAna kA upayoga. use of scriptural knowledge. vize0 466; -guNa. puM0 (-guNa ) anaMtAgamA, paryAya, vyAra vagere sakSaranA gupa. anaMtAgama, paryAya, uccAra vagairaha akSara ke guNa. any of the properties of letters such as Anantagama, Paryaya, Uchchara etc. sUya0 1,1,1,6;-puThThiyA. strI0 (-pRSThikA) sadAra sipimAMnITabhI sipi. aThAraha lipiyoM meM se havI lipi kA nAma. the 9th of the 1 cripts. panna0 1;-ppabhava. tri0 (--prabhava) akSaranA yAsthA utpanna yatuM; makSazayA20Anya. akSara ke uccAraNa se utpana hone vAlA. produced by the sound of letters. vize. 167;-laMbha. puM. (-lAbha) zanI gati, artha vagerenuM jAna. zabda kI jAti, artha vagairaha kA jJAna. knowledge of gender, meaning etc. of words. " akkharalaMbho saraNI Na hojja purisAivaraNaviraNANaM" vize0 60; 114; 143; 474- lAbha. puM0 (-lAbha ) nu| " akkharalaMbha" za6. dekho 'aksaralaMbha' zabda. vide "akkharalaMbha". vize0 125; ---saMbaddha. puM0 (-sambaddha) zamAMmakSara -varNa vyata-25STa DAya te. jisa zabda meM akSara spaSTa ho vaha. a word in which the letters are clear or distinct. ThA0 2, 3,-sariNavAya. puM0 (-sanipAta) sakSarAno sayoga; makSarAnu mA. akSaroM kA saMyoga. combination of letters. " ajiNANaM jiesaMkAsANaM sambaksarasariNavAyANaM' ThA. 3, 4;-sama.na0(-sama) 25, hIrtha, 'suta vagere he akSa2 nAya Page #137 -------------------------------------------------------------------------- ________________ akkhara ] tethe mosavate; geyasvaravizeSa. akSaroM kA zuddha uccAraNa; geya ( gAne kA ) svara vizeSa. phonetic pronunciation of a letter. ajo0 128 ThA0 6, 1; -samAsa. puM0 ( -samAsa ) sArAhi akSaraunA paraspara bhelAya - bhoDA. akArAdi varNoM kA paraspara saMyoga. combination of two or three or more letters. ka0 gaM0 1, 7:- suya. puM0 ( - zruta) zrutajJAnano me leha zrutajJAna kA eka bheda. a variety of Srutajnana ( scriptural knowledge ). naMdI0 37; akkhara. puM0 (akSaraka) hAsa; gulAma dAsa; gulAma. A servant; a slave. govAlae ya bhakkhara pute ya dhUya surahAe" piM0 ni0 3675 akkhalizra - ya. tri0 (askhalita) rakSita; spaSTaH yAGmu askhalita; spaSTa, Without a break; clear; finent. paMcA0 4, 27, ajo0 13 : carita. tri0 ( - cAritra) menuM yAritra asmalita che te. askhalita cAritra vAlA. of unbroken or unswerving right conduct. gacchA 041; akkhavAzraya. puM0 (akSapAda) nyAyadarzananA praNetA akSapAda nAmanA AcArya; gautama bhuni. nyAyadarzana kA racayitA akSapAda nAmaka AcArya gautama muni. The name of the founder of the Nyaya philosophy ie. the preceptor named Aksapada. vize0 1508; watau.ft. (wafaa) &u ska dle; pAvela nahi. naSTa nahIM kiyA huA. Not destroyed. vize* 526; NFC[, T* 1. (M-EM) 3Sj:394 3Rj; ( 56 ) [ zrakkhAya nirUpaNa 42. kahanA; kathana karanA; nirUpaNa karanA. To narrate; to tell to relate. akkhAuM. he 0 kR0 bhaga02, 1; dasa0 8, 20 akvAiya na0 (zrAkhyAtika) sAdhya chiyAyaha. (yathA'karot karotItyAdi ). sAdhya kriyApada. An inflected verb. paNha0 2, 2, zrakvAiyA. strI0 (AkhyAyikA) vArtA; sthita thA-haMta thA. kahAnI; daMtakathA. A legend; a fable. pana0 11; sama0 6; zrAyA0 2, 11, 170 ; ( ya ) - ThANa. na 0 ( - sthAna ) huthA, vArtA-zvAnuM sthAna. kathA, kahAnI kahane kI jagaha a place where tales or stories are narrated AyA. For Private 2, 11,170; ( ya ) -- rissiya. na0 (- nizrita) tathA Azrita luhAguM; bhRSA --luhano navameo hi daMtakathA para avalambita kuMTha kA navA~ bheda. falsehood based upon a legend: ninth variety of falsehood nirmA0 12. 329 ThA0 10. 1: prava0 866: akhADaga. puM0 ( zrajJATaka - akSavATa ) akhADA-maheAne kustI karavAnI jagyA; prekSakAne besavAnA eTale1; majalasanuM sthAna. pahalavAnoM kI kuztI karane kI jagaha: akhAr3A; darzakoM ke baiThane kA cabUtarA; majalisa kA sthAna. A gymnasium, a verandah for spectators; & place where a festival is held. tesiM bahusamaramaNijjANaM bhUmibhAgANaM bahumajjhadesabhAe patteyaM 2 vairAmae zrakkhADage" 66 rAya0 67, bhaga 06, 5; 3, 3; ThA0 3, 3; akkhAya. tri0 ( zrAkhyAta ) helu parUpetuM; suM.kahA huA; prakAzita; prarUpita. Told; related; revealed. saMti meya duve ThANA akkhAyA mAraNaMti ya" usa 02, 2; " suyaM me zrAusa teyaM bhagavayA evamakkhAyaM " ThA0 Personal Use Only (c Page #138 -------------------------------------------------------------------------- ________________ akkhAyaga] (60) [akkhINa 1, 1; utta0 8, 13, 24, 3; AyA0 1, (-vedanA ) sAMpanI !-vehanA; mAMgane 1, 1, 1; dasa0 6, 4, 1; bhaga0 2, 1; 6, roga AMkhoM kA rogaH zrIkha kI vedanA-pakSiA. 1, 12, 4; vivA0 1; dasA0 1,2; sama0 1; pain in the eye; an eye-disease. prova0 35;-aAyAra. tri. (-AcAra) vivA0 1,4; pANyAta mAyA2 pANI. AkhyAta prAcAra aphkhitta. tri0 ( prAkSipta ) aresa; vAlA. ( one ) of unbroken right bhenyesa. AkarSita; khIMcA huA. Attracted. conduct. vava. 3,3,-pavvajjA . strI. piM0 ni0 313; nAyA0 1% (2)sayA(-pravrajyA-AkhyAtena dharmadarzanena pravrajyA) vesa; dAsaya sApesa. lAlaca meM phaMsA huA; dharmadezanA sAMbhaLI bodha pAmIne dIkSA levI ! jise lAlaca diyA gayA ho vaha. enticed. te; anyAno me meha. dharmopadeza ke nAyA0 2; ( 3 ) murI dhera; 34||dhes; zravaNa se bodha prApta kara dIkSA lenA; tIsa. chor3a diyA gayA; phaikA hubhA. pravrajyA kA eka bheda. renouncing abandoned; thrown away. paMcAra Worldly life as a result of reli- 12, 41; gious teaching; one of the/akkhiva. dhA* I. (mA+kSip ) sAkSepa modes of entering religious 12vA; mA 42 . AkSepa karanA; ArkaSaNa order. ThA, 3, 2, 4, 4, karanA. To attract. (2) 2142j. aphkhAyaga. puM0 (prAtyAyaka) zubhAzubha 52 svIkAra karanA. to accept. janA nibhitra prA. zubhAzubha phala kahane akkhivaha. " akkhivai maNaM visamatthasAthatAlA; nimina jJAnI. One who retells suhumatthakahaNeNa" su. ca0 2, 380; the good or bad consequences / akkhivaNa. na. (AkSepaNa) pittanIyatAof omens. jAvA0 3, 3; sAnusatA 32vI. pAkulatA; citta kI vyagratA. akkhAyAra. puM0 (#pAkhyAtAraH-mAkhyAta) Distraction of the mind. parahaH hanA2; prathana 42 // 2. kahane vAlA. A 1, 3; teller. " puDho pAvAuyA samve akkhAyAro | akkhINa. tri0 (akSINa) kSaya na pAmehu~; _ sayaM sayaM" sUya0 1, 1,3, 13; ina yaye. adhUrA; kSaya ko na pahuMcA huA. akkhi . na0(ali-aznute viSayAniti)netra; Not completely consumed; un yakSa; mAM5. netra; AMkha. An eye. exhausted. " bhakkhINadamvasArA " " prakkhihiM ya NAsAhiM ya jilbhAhiM proDehiM parAha0 1, 3, ThA0 4, 1;-jhaMjha. tri. ya" vivA0 1, 2; nAyA0 1;-aMtara. (*--mamma) no sezanekSaya nathA ye te. na0 (-antara) bhAMparnu chidra. aAMkha kA cheda. misane kleza kA kSaya na kiyA ho vaha. the pupil of the eye. " akkhiM- one who has not put an end taresu duve " vivA0 1, 1;-rAga. puM. to troubles. dasa0 1, 1, 11;-paDi(-rAga) manuM sana seya21 pAhi. bhoha. puM0 (-paribhogin-prakSINamajhI. AMkho kA aMjana. collyrium for the NAyuSkamaprAsukaM paribhumjata ityevaM zImA eye. "mAsUNi makkhirAgaM ca gidhuvaghAya | akSINa paribhoginaH) sayeta mAhAra senAra. kammagaM " sUya. 1, 6, 15;-beyaNA. strI0 saceta AhAra karane vAlA. one whose Page #139 -------------------------------------------------------------------------- ________________ akkhINamahANasI ] [akkheta food contains matter with life akkhuaAbhAracarita. puM0 (akSatAin it. " AjIbiyasamayassa NaM ayamahe kAracAritra-akSatAkAramaticArairapratihataM svapaNNase akkhINapaDibhoiNo sambasatA " rUpaM caritraM yeSAM te tathA. ) matiyAra 2khita bhaga0 8, 5;-mahANasiya. puM0 (-mahAna- | cAritra pALanAra; akhaMDita cAritra pALanAra. sika-mahAnasamanapAkasthAnaM tadAzritasvA- aticAra rahita cAritra pAlane vAlA; akhaMDita dvA'nnamapi mahAnasamucyate; tatazcAkSINaM puru- cAritra pAlane vAlA. One who observpazatasahastrebhyo'pi dIyamAnaM svayamabhuktaM sat os unbroken right conduct. tathAvidhalabdhivizeSAdatruTitaM, taca tanmahA- bava0 3, 3; nasaM bhikSAlabdhaM bhojanamakSINamahAnasaM tada | *zraparakhuDia. tri. ( skhalita ) sasANesa; sti yeSAM te tathA) sandhinA prabhArI sADesa. ThukarAyA huA. Obstructed; hajAro mANasane jamADe te paNa pite na _stumblei. su. ca0 4, 226; khAya tyAM sudhI anna khuTe nahi tevI ! aknuha. puM0 ( adra ) nI2-12-yA smiyaage| bhAsa-sAdhu. jisa labdhi ke zrAvaka, zrAvakanA ekavIsa guNamAno pahelo prasAda se jaba taka svayaM kucha na khAya taba taka guNa. udAra-gaMbhIra-dayAlu zrAvaka; zrAvaka ke hajAroM manuSyoM ko jimAne para bhI bhojana na ikAsa guNoM meM se pahilA guNa. A kind khuTe aisI labdhi vAlA manuSya-sAdhu. a and generous Sravaka; the first person whose store of food is of the 21 qualities of a Sravaka not exhausted, even though (Or Jains Inymal. paMcA0 3, 4; praka0 he feeds thousands of men, until he himself has not taken akkhupurI. strI. ( apurI) me nAmanA it, by virtue of a particular eka nagarI, ke jyAM sUryanA agra mahilA tarIke Labdhi or spiritual acquisition. utpanna thavAnI sUryaprabha gRhasthanI suraprabhA prava0 1518; bhova016 sahi putriime| tI tI. eka nagarI kA akkhINamahANasI. strI0 (akSINamahAnasI) nAma, jahAM ki, sUryaprana gRhastha kI sUraprabhA jenAthI DA annamAM hajAro mANasone zrAdi kanyAeM rahatI thIM aura jo sUrya kI mAhI zAya tevA samdhi. thor3e se ana meM paTarAnA honevAlI thI. The name of a haz2AroM manuSyoM ko bhojana karA sakane vAlI othcity where Suraprabha and labdhi . A spiritual attainment by other daughters of Suryaprabha which thousands of men can were living destined to become be given food from a small the crowned queens of the Sun quantity of it. prava0 1506; god. nAyA0 50 avasvIramahusappiya. puM0 ( pradIramadhusa- akkhumitra. tri0 (akSubhita) jhAlana pAmesa. pika ) dUdha, ghI Adi vanAra-abhiyaha kSobha rahita.Undistracted; unagitatdhArI sAdhu. dUdha, ghI Adi kA tyAgI sAdhu. ed. " atatthe aNunvigge akSubhie" An ascetic abstaining from uvA0 2, 66; nAyA06; milk, ghee etc. paraha. 2, 1; akkhe tta. na0 ( prakSetra) pAra bhIna; pAune Page #140 -------------------------------------------------------------------------- ________________ akkhe va ] (62) [akkhobha ayoya bhUbhi.Usara bhUmi. Salt, unfertile akkhevi. tri0 (prAkSepin ) 1214299 Adiland. ThA0 4, 4;-vAsi.tri.(-varSin) thI pA2 dravya nA2. vAkaraNAdi se dUsare 6mara bhInamA 12sanA2. Usara bhUmi meM kA dravya haraNa karane vAlA. One who barasane vAlA. ( rain) pouring on takes away the wealth of anbarren land. ThA0 4, 4; (2) pAtrA other by means of fascination pAtratA parIkSA vinA hAna henA2. pAtrA'pAtra or enchantment. paraha. 1, 3, kI parIkSA ke binA dAna dene vAlA. ( one) akkhoDa. dhA* I. (mAxsphuTa ) pani who gives alms without adhara mI yA Ayu-27. vastrAdi discrimination. ThA0 4, 4; ko adhara rakhakara thoDAsA maTakanA-khaMkheranA. akkheva. pu. ( AkSepa ) pUrvapakSa; AzaMza To flap clothes etc; to whisk. pu te; prazna. pUrvapakSa; zaMkA karake prazna | akkhoDijA. vi. dasa04; pUchanA. Stating one's doubts and akkhoDa. puM0 ( prakSoTa ) apareTarnu 85. objections as to the soundness akharoTa kA jhAda. A walnut tree. of a reasoned principle."tassakkhe- (2) na0 tenuM . akharoTa. the fruit vapamokkhaM ca acayaMto tahiM dino" utta0 of a walnut tree. pana017,prava017 25, 13; bhaga0 1, 2, vize0 1444; | akkhobha. tri. (prapobha ) kSosa 2hita; 2805; (2) mInA lAmAMthA dayana nizata; 241. kSobha rahita; nizcala. UnharaNa karavuM te; gaMNacArIne 19 me bhada. agitated; tirm. "makkhobhe sAgaro mvadUsare ke hAtha meM se dravya curAnA; gauNacorI thimie" paNha0 2, 5; etthussaggo akkhobho kA 16 vA~ bheda. the 19th variety hoI jiNA ciyaeNo" paMcA0 4, 28; jaM. of minor theft viz snatching pa. 3, 42; naMdI0 11; (2) aMtagaDa away anything from the hands sUtranA pahelA varganA AThamA adhyayananuM nAma. of another person. paNha 0 1, 3, aMtagaDa sUtra ke pahile varga ke AThaveM adhyAya akkhevaNI. strI0 (AkSepaNI-prAkSipyate mohA- kA nAma. the 8th chapter of the tasvaM pratyAkRSyate zrotA'nayetyAkSepaNI ) first section of Antagada. aMta. jethI zrotAnuM tattva pratye AkarSaNa thAya tevI 1, 8; ( 3 ) saMghaSita rAnI dhAraNI dharmayA; yA2 zyAmAMnI me. dharmakathA, rANInA putra, ke jenemanAtha prabhu pAse dIkSA jisase zrotAoM kA tatva kI ora AkarSaNa laI guNarayaNa tapa karI soLa varSanI pravaho; cAra prakAra kI dharmakathAoM meM se eka. jyA pALI eka mAsane saMthAro karI zatruMjaya Religious preaching which be- 752 si pyA. aMdhakavRSNi rAjA kI dhAraNI gets love for eternal truth in the rAnI kA putra, jisane neminAtha prabhu se hearers; one of the four varie- dIkSA lI thI aura guNarayaNa tapa karake tathA ties of religious preaching."prakkhe- solaha varSa taka dIkSita avasthA meM rahakara aMta vaNIkahA caumbihA pannattA taMjahA-aAyAra- meM eka mAsa kA nirazana kiyA aura zatrujaya kkhavaNI vavahArakkhevaNI paNasikkhevaNI Upara mokSa prApta kiyA. the son of DhadiThivAyakhavaNI" ThA0 4, 2; ova0 21; rani the queen of Andhaka Page #141 -------------------------------------------------------------------------- ________________ akkhovaMjaNa] [ agara Vrisni, who took Diksa from ____ or renunciation. paMcA0 1, 33; Neminatha, observed Gunara- | | akhaMDiya.tri0( akhaNDita ) gum| "akhaMDa" yana penance, practised Prav- za6. dekho " akhaMDa " zabda. Vide rajya (asceticism) for 16 years, | "akhaMDa. " prava0 588; gave up food and drink for one *prakhaMpaNa. tri. (amala ) sa5, 257. sApha. month, and obtained salvation Clear; clean.su. ca0 2, 568% on Satrunjaya. aMta02, 1; akhaja. na. (akhAdya ) apAr; bhAvAne akkhovaMjaNa. na0 ( akSopAJjana akSasya bhayoya padArtha. abhakSya; na khAne yogya. A upAanamacopAanam ) pAnI dharIne tesa substance unfit for eating. mAha pahArya yo57vA te. gAr3I ke. dhure ko jo nAyA. 16 taila Adi lagAyA jAtA hai vaha. Oil etc. | akhAga.puM0 (pAkhyAka ) me nAmanA used for lubricating the axle meM manArya za. eka anArya deza kA nAma. of a cart. bhaga0 7,39 Name of an Anarya country. prava0 1567 akkhoha. tri0 (prakSobha) nusA" akkhobha" akhila. tri0(akhila) yA saMpUrNa samarata; za6. dekho "akkhobha" zabda. Vide madhu. samasta; sampUrNa. Whole;entire. "bharakhobha". nAyA0 1; " akhile bhagiddhe aNieyacArI " sUya0 prakhaMDa. tri. (akhaNDa ) 13-paripUrNa | 1, 7, 28 mAMgehUM-tujhaM nahi. sAbuta; akhaMDa; paripUrNa.. akhema. tri0 (akSama ) 355 sahita. upadrava Entire; unbroken. prava0846; sahita. Not free from annoyance. paMcA. 4, 35, naMdI. stha. 40; nAyA. ThA 04, 2; dasA07,12;-rUva. puM0(-rUpa) 7-cAritta. na0 ( -cAritra ) : 6pa sahita bhAva-mA2. upadrava sahita -nihApa yAtri. nirdoSa cAritra. faultless dRzya-AkAra. ( a form or appearright conduct; unswerving right ance ) with marks of trouble conduct. prava0 846; -daMta. tri. upon it.ThA0 4, 2, (-danta ) nA itanI trIsI ma yi akhayaeNa. tri0 (akhedaha) mAnanA bhane na te; paripUrNa tavANI. akhaMDa dAMtoM kI battIsA / gunAra-manamisa. dUsare ke duHkha ko na vAlA; paripUrNa dAMtoM vAlA. ( one ) who jAnane vAlA-anabhijJa. Ignorant of or has not lost any tooth. jIvA0 3; unsympathetic towards the ova.---mahavana. tri0 (-mahAmata ) 4- sufferings of others. AyA0 1,2, paMDita mahAtavAne. akhaDita mahAvrata vAlA. 3, 80 ( one ) of unswerving ascetic nagai. mI0 ( agati ) maprazasta gati; na26 vows. bhatta. 25; -virahabhAva. puM0 Adi gati.kugati; naraka gati.Perdition; (-viratibhAva ) paripUrkha virati5ej; sarva damnation. "duvihA NeraiyA paeNattA viratipa. pUrNa viratipana; sarva vira- taMjahA-gAisamAvanagA ceca agaisamAvanagA tipana. complete asceticism ceva jAva vemANiyA " ThA0 2, 2; Page #142 -------------------------------------------------------------------------- ________________ agaThilla ] (64) [agaDhiya --samAvaraNa. puM0 (-samApanna ) 2 maMDUka; kUpa kA meMDaka. a frog in a well. atita pAsa. narakAdi kugati ko prApta. nAyA0 8; 16;-maha. puM0 (-maha) suvAnA gone to perdition. ThA0 2, 2; me275: 5nimitta mahotsava. kUpa kA agaMThilla.tri (apranthimat ) is 2. binA | mahotsava. a festival in connection gAMTha kA; gAMTha rahita. Without a knot; | with a well. pAyA02, 1, 2, 12; devoid of knots. bhaga0 16, 4; agaDa. tri. (*bhagata-ajJAta) gaNesa. be argatUNa.saM0kR0 a0 ( agatvA ) gayA vinA; | mAlUma; na jAnA huA. Net known; anna ne. binA gaye; na jAkara. Without known.vava06,14,--suya. tri0 (-zruta) having gone; without going. AcArAMganizItha Adi sUtrano jeNe abhyAsa panna. 10 yA nayA te. AcArAMga, nizItha Adi sUtroM kA agaMtha. puM0 (agrantha-na vidyate grantho bAhyAbhya jisane abhyAsa na kiyA ho vaha. one who mtaro'syatyagranthaH ) niya;sAdhu. nirgrantha; has not studied Sutras(e.g.Achparigraha rahita sAdhu.A Sidhu; an asce arainga, Nisitha etc.). vava0 6,14; tic."pAvaM kammaM akubvamANe esa mahaM agaMtha agaDadatta. puM0 (agaDadatta.). zaMbhapuranA suMdara viyAhie" AyA. 1,8, 3, 207; jaM0 pa0 rAjanI sulasA rANIne putra, ke jene pitAnI strI madanamaMjarInuM duzcaritra joI vairAgya utpanna agaMdha. tri. (agandha) gaMdha 2hita; vinAnu. thayo hato tenI vistRta kathA utta. 4 a. gaMdha rahita; binA bAsa kA. Devoid of nITAmA cha. zaMkhapura ke suMdara rAjA kI smell. bhaga. 2,10; 11, 1; 20,20; sulasA rANI kA putra, jisako apanI patnI kA agaMdhaNa. puM0 (agandhana ) sapanA me duzcaritra dekhakara vairAgya utpanna huA thA. isakI je AgamAM baLavAnuM pasaMda kare paNa jhera pAchuM vistRta kathA utta0 4 a. kI TIkA meM hai. yuse nahi. sarpa kA eka jAti, jo agni The name of a son of Sulasa meM jalanA pasaMda kare para z2ahara ko pIchA na cUse. quoan of Sundara, the king of A species of serpents which Sankhapura, who became an would never suck Lack poison ascetic on knowing the bad even if fire is applied to them. character of his wife Madana"necchati vaMtayaM bhotuM kule jAyA agaMdhaNe" | manjari.(for details of this vide dasa0 2, 6; utta0 22, 42; Uttaradh. ch. com. 4th ). utta0 *agaDa. puM0 (kUpa ) 1. kUpa; kUtrAM, A TI04; well. zrAyA02,1,2,21; bhaga 05,7,8,1; ! | agaDhiya. tri. (bhagrathita) pratisa- ; pana0 2; nAyA08; 16; ThA0 2, 4; ova. sAhArAmA -sanAsa pratibandha 38 pi.ni. bhA. 17; ogha0 ni0 66; rahita; AhArAdi meM lolupatA rahita. vize0 714; aNujo0 134;-taDa. Without restrictions; free from puM0 (-taTa ) pAnA . kUpa kA taTa.4 restrictions; free from craving border of a well. nAyA0 8; 16; for delicious food etc. "aNNA- daddura. puM0 (-daIra) paan| 641.kUpa- | e agaDhie zradINe avimaNe" paraha. 2,1; Page #143 -------------------------------------------------------------------------- ________________ agaNaMta ] (65) [ agamma agaNaMta. va0ke0 tri.(agaNayat ) nagara- _heated with fire. bhaga0 5, 2; 21. na ginatA huA. Not minding; | agaNiya. saM0 kR0 a0 ( agaNitvA)nagaNanot caring for. bhatta0 115; ArIna; sAnA urIne. na ginakara; avagaagaNi. puM0 ( agni ) mani; bhAga; raNanA karake. Having disregarded; agni. Fire. " iMgAlaM agaNiM ariMca | haring despised. bhatta. 138%; alAyaM vA sajoiyaM" dasa. 8, 8, 10, agaNemANa. va. kR. tri. ( agaNayat ) nahi 1, 2, panna0 2; piM0 ni0 256; AyA0 2, | gaerA . beparvAha. Not minding. 10, 166; vize0 568;--kAya-a. puM0 nAyA0 (-kAya ) matinA 04; teya. agni ke | agatthi. puM0 (agasti) se nAmanA 88 ahajIva; tejaskAya ke jIva. creatures with | mAMno 45 me aha.88 grahoM meM se 45 veM graha bodies of the element of fire. kA nAma. Name of the 45th of the "agaNikAeNaM bhaMte, ahuNo jjAlie samANe 88 planets. ThA0 2, 3; sU0 pa0 20; mahAkammatarAe ceva" bhaga0 1, 8, 5, 66, agatthiya. puM0 (agastika) bhathiyAnuM 33; 1; 7, 10, 8, 6; 14, 5; 15, 1; | e jhADane dhelAM tathA rAtAM phUle Ave che, 16, 1; 18,6; 16,5; nAyA0 14; 16; enA pAtarAM AMbalInAM pAtarAM jevAM hoya che. zrAyA0 1, 7, 3, 210: dasA0 7. 1; agasta kA mAr3a; isa jhAr3a ke sapheda aura lAla ---jjhAmiya. tri. ( -dhmAta ) niyA phUla hote hai tathA imalI ke samAna patte hote sagesa. Agna se mulasA huA jalA haiM. A kind of tree with white huA. scorched by fire. bhaga0 15, 1; and red flowers and leares like -jjhasiya. tri. (*-joSita ) maniyA those of a temarind tree. aNutta. sevAmesa. agni se garma kiyA huA. heat- 3,1; ed with fire. bhaga0 15, 1;-jmRsiya. agama. na. ( zragama) 24Aza, aAkAza. Sky; tri. ( *-jhoSita ) maniyA gesa-pAMtara ether. bhaga0 20, 2; pAmeza.agni se jalA huA-rUpAntara pAyA huzrA. agamiya. na0 ( agamika ) nA 418-gAthA transformed on account of be- vagere paraspara sarakhA nathI evuM kRta; Aing heated with fire. bhaga0 15, 1; yAsaMgAdikSi zruta. vaha zruta (zAstra ), -Nikkhitta. tri0 (-nikSipta ) ajinI jisake pATha, gAthA vagairaha paraspara samAna na 2 nAme.agni meM DAlA huA. thrown hoM: AcArAMgAdi kAlika zrata.A scripture into fire. "agaNiNikkhitaM zramA in which the Gathas etc. are surya praNesaNijjaM lAbhe saMte No paDigAhejjA" not harmonious in form; e. g. AyA0 2, 1, 6, 36;-pariNAmiya. tri. Acharanga etc. " agamiyaM kA(-pariNAmita ) anirUpe pariNAma 5bhA- liyasuyaM" naMdI0 43; vize0 546; usa. agnirUpa meM pariNAmita. transfor- agamma. tri. (agamya ) pAne yogya nalite. med into fire. bhaga0 5, 2; 15, 1; na jAne yogya; pahuMca se bAhira. Unfit for seviya. tri. ( -sevita ) manithI / ___restorting to. paNha 0 1, 2; (2) strI. saMvAye. AgnadvArA uSNa kiyA huA. ti| 42vA yoyanahite; mA mahena kore Page #144 -------------------------------------------------------------------------- ________________ agaya] (66) [ agahaNa ratikrIr3A ke ayogya; mA, bahina Adi. padArtha. Aloe wood; a kind of fragrthose with whom sexual connec- ant Sundal wood. " kuThaM tagara tion is prohibited; e. g. a mo- aguruM saMpiTaM sammamusireNaM "sUya01, 4,2,8; ther, a sister etc. parAD0 1, 2; jarjAvA0 3,4:-gaMdhiya.tri0(-gandhita) magara -~-gAmi. puM0 (-gAmin ) mA, mAIna kore yahananA 55 Apesa. agara candana se dhUpa sAthe vyaniyAra sevanAra. mA, vahina vagairaha diyA huA. perfumed with the ke sAtha vyAbhicAra karane vAlA. an inces- incense of sandal wood etc. tuous person. paraha. 2, 1; taNDu0-puDa. puM0(--puTa) mArane pu.. agaya. tri0 (agata ) nahi gamesa. nahIM gayA ATT Fry?). a packet of aloe wood. huA. Not gone. bhaga0 8, 7; 11, 10; "agarupuDANaM vA lavaMgapuDANaM vA vAsapurANaMagara. puM0 (zrAkara) mA-mAthI sonu, theN| vA" jaM. 50-cara. puM0 (-vara) 92; vagere pani pArtha nAge te. khAna. A saa| 2472. kRSNAgara; kAlA agara. black mine; e. g. of gold, silver etc. | aloe wood. nAyA017; aNujo0 131; (2) mInA 22. nimaka agarulahu. tri0(aguruladhu) nus| "agurulahu" kI kyArI. a salt pan. aNujo0 133; salt pan. aNujA0 133; | za6. dekho 'agurulahu' zabda. Vide agara. puM0 ( agara ) 4 // 2-1 bananAya5- "agurunahu". ka. gaM 0 1, 25; sudhA pArtha. agara dhUpa. A kind of ! agalua.puM0 (agaruka) 2812; 152.agara; incense. aNujo0 133; eka jAti kI mugandhita lakahI. Black agaralA. strI0 (agaralA) he pAlIna aMdara ____ aloe woul. ova0 38; sakSa2, artha kore 25STa hAya te vAlI spaSTa agaviTTa vi0 (agaveSita) maa|hinii gavaraakSara aura artha vAlI vANA. Distinct (25-tapAsa nadi 523. binA khAjA huA zrAhAand perspicuous speech. "agara- TIE. Not sought or searched (e. lAe amammaNAe savvakkharasariNavAyAe" g. fond etcc ). "agaviThussa u gahaNaM na ( 'agaralAetti' suvibhaktAkSaratayA). aova0 hoI na ya agahiyassa paribhogo"piM ni078; agavesiya.saM. kR.a. (agavaSitvA) gopyA agarahiya. tri0 (agarhita)o pAnI gA. vinA; zodha-tapAsa yA vaga2. vinA khoje. nihA nathI 26 te. jisane pApa kI niMdA na Without having searched. foreta kI ho. ( One) who has not expr:- 2, 48, 4, 19; 6, 7,15,34; essed censure for sins.paNha0 1,2; zragahaNa. tri. (agrahaNa) pusa / agariha. tri0 (agI) bhanindha; nihAne yogya dArikAdi zarIrarUpe grahaNana thaI zake te. nalite. niMdA ke ayogya; aniMdya. Unwor- jisa pudgala vargaNA kA audArikAdi zarIra rUpa thy of censure or blame."tahAvi se se grahaNa na hosake vaha. Material moagarihe acele je samAhie'AyA0 1,8, lecules which are nonassimila8, 14; ble into the physical body. agaru.na. (agaru ) magarahana; me jatana ka. gaM. 5, 75;-aMtariya. tri sugaMdhI 56Artha. agara; eka jAti kA sugandhita | (-antarita) sana 20 / tevI vargAne Page #145 -------------------------------------------------------------------------- ________________ agahiya ] [ agAri mAMtare 29sa. grahaNa na ho sake aisA vargaNA ke chuTachATa; mo. chUTachATa; bandhana rahita. aMtara para rahA huA. separated by an absence of severity. bhaga0 15, interval of non-assimilable ma- 1; ( 4 ) chuTachATavALo dharma, zrAvaka terial molecules. ka. gaM0 5, 75; dharma. zrAvakoM kA dharma. the religion of agahiya. tri0 ( agRhIta ) nahi 55 125; a jain layman. zrova. 27;-dAha. asAre3. asvIkRta; binA grahaNa kiyA puM0 (-dAha) 52mA bhAga sAgavA; ghara huA. Unaccepted. piMni. 78; sAga. ghara jalanA; ghara meM Aga laganI. prava0 627: catching of fire by a house. zragADha.tri0 ( *agADha ) tatvani4; ) shaale| zrova0 27; AyA0 2, 3, 80;-baMdhaNa. gAIce te. tatvajJa; jisane zAstroM kA khUba na0 (-bandhana ) putra, 4satra, dhana, dhAnyAdi adhyayana kiyA ho vaha. One who has dhana. strI, putra, dhana, dhAnya Adi kA profoundly studied the script- baMdhana. a worldly tie which binds ures. sUya0 1, 13, 13; (2) tri. tAra a man to a son, wife, wealth yorenI sApA21 vedanA. jvara vagairaha kA etc. " evaM samuhie bhikkhU , bosijATITAITU FZ. in ordinary physical gArabaM vaNaM " sUya. 1, 3, 3, 7-vAsa. malady such as fever etc. vaya05, puM0 (-vAsa ) zvAsa; sthAzrama. gRha38;-parANa. tri0(-prajJa ) tavamA niyA sthAzrama. worldly life of a married pAmelI nAnI pratA-samAte. jisakI prajJA- man. "bhagAravAsamajha vasittA " bhaga0 buddhi tattvaniSTha ho. (ole ) who has 15, 1; utta0 2, 26; nira0 3, 4: kappa. understood the eternal reality. 1, 227 "agADhapaeNe suvibhAviyappA, annaM jaNaM agArastha. puM0 ( agArastha agAraM gR, tatra pasasA parihavejA" sUya0 1,13, 13, tiSThantIti bhagArasthAH) sya: sthAzramI. agAmiya. tri. (AgAmika ) mAgata yAvA gRhastha; gRhasthAzramI. A householder: pAjj. bhaviSya meM hone vAlA;Ane vAlA. Ari it muriod man loading a worldving; pending in future. nAyA0 15; | life. 0 ni0 314; agAmiyA. strI0 ( agrAmikA ) nonI saMdara agArava. tri0 ( agaurava ) *chi yorenA - AgAma nayI vA saTavI. aisA jaMgala, nibhAnathI 2dita. Rddhi vagairaha ke abhimAna se jisameM koI gAMva na ho. A forest region rahita. Free from the pride of in which there is no village. spiritual attainments. paraha. 2,5; ova0 39; bhaga0 15, 1; zragAravilla. tri. (agarviSTa) garva-bha6 rahita. agAra. puM0 ( bhagAra ) 52; mAna. dhara. A nirahaMkArI. Free from the intoxicahouse. " samaresu ya agAresu saMdhIsu ya | tion of pride. ka. gaM0 1, 19; mahApahe" utta0 1, 26; bhaga08,6nAyA0 | agAri. puM0 (agArin )hasya; gRhasthAzramI. 1; kappa. 1, 1; ( 2 ) sthAzrama; | gRhastha. A married man leading pAsa. gRhasthAzrama. the life of a a worldly life; a householder. married person. bhaga0 15, 1; (3) / "agAriyo yi samaNA bhavaMtu, sevaMti u semi Page #146 -------------------------------------------------------------------------- ________________ agAha ] (68) [aguNa - tahappagAraM" sUya0 2, 6, 6; utta0 5, 16 gilANassa agilAe samAhie " sUya0 1, 23; dasa0 6,18; kappa0 6, 2-kamma. 3, 3, 20, "zragilAe saMgirahaha agilAe na0 (-karman ) 25nu bha-mAya294; / uvagirahaha agilAe bhatteNaM pANeNaM viNasAvadhahiyA. gRhastha kA AcaraNa; sAvadya / yeNaM veyAvaDiyaM kareha" bhaga0 5, 4; "agikiyA. actions of a householder. lAe saMgiNhamANe zragilAe uvagiehamANe" "NikSamma se sevai gArikammaM Na pArae hoi bhaga0 5, 6; " kAyabvamagilAyo " vimoyaNAe" sUya0 1, 11, 11; (aglAnyaivakAryam ). utta0 26, 10; vava0 agAha. tri. ( agAdha ) sAtha-sAgarana; 2, 7, ThA05, 1; paMcA0 15, 26; aova0 gaMbhIra. athAha. Fathomless; deep. 34, dasa. 7,36; ThA0 4, 4, agilANa. tri0 ( aglAna ) sAnilita; agijjha. tri. (agrAhya ) yathA naI zayatsAhI; thA vinAnI. glAni rahita-utsAhI; nahi te. hAtha se na grahaNa karane yogya. jozIlA. Buoyant in spirits; enIncapable of being held in the thusiastic. nAyA 0 1, 5; hand. " to agijjhA paNNattA, taMjahA agiha. tri. (agRha ) dharane tyAga 42nAra samae paese paramANu" ThA0 3, 2; piM. (muni). ghara kA tyAga karane vAlA ( muni ). ni0545 Houseless; ( an ascetic ) who agiNi. puM0 (agni) abhivatA. agni devatA. has abandoned his house. kappa0 Fire; fire god. utta036, 106;--ujhAmiya. tri0 (-mApita) abhiyA yamAye. | agihimUya. tri. (agRhIbhUta) 15syAagni se dhAkA hA. heated with fire zrama nalithayesa. jo gRhasthAzramI na huA ho. by means of bellows. bhaga05, 2, One who hay not become a agirahamANa. va0 kR0 tri. ( agRhat ) madhu householder. vava. 2, 16; na 2tA; grahaNa na karatA huA. ( One ) | apIya. puM0 ( agIta ) zAstrAne RAM); not taking. piM0 ni0 111; magItArtha. zAstra kA ajAna. One ignozragiddha. tri. ( agRddha ) sAsa naDa-manA rant of scriptures. paMcA0 11, 1; sAta; sopI nahi. anAsakta; khAnapAnAdi agIyattha. puM0 (agItArtha) zAstrAno manta. meM lolupatA na rakhane vAlA. Notaddicted zAstra ko na jAnane vAlA. One ignorant to; not enticed by; not greedy of scriptures. jIvA0 1; gacchA0 of food. " agiddhe saddaphAsesu prAraMbhesu aNissie" sUya0 1, 6, 35; 1, 3, 4, aguNa. puM0 ( aguNa) aA-avinaya, prabhAta 4; dasa0 10, 1, 16; bhaga0 14, 7; 4 guNa. avinaya, pramAda zrAdi doSa. nAyA0 17 A vice like immodesty, fatuity agilA. strI0 (aglAni ) sAni-mehatA etc. dasa0 5, 2, 41; 6, 3, 11; su0 sabhAyA utsAhAMza. glAni-kheda kA abhAva; ca0 1, 4; (2) tri. gue rakhita; guNa utsAha; joza. Absence of depress- parato. guNa rahita. destitute of ion; enthusiasm. " kujjA bhikavU virtue. dasa0 1, 2, 41, 6, 3, 11; Page #147 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aguNatIsa ] (66) [ agurulahu su0 ca0 1, 4;--ppehi. tri. (-predhin- Namakarma called. AguruzraguNAmprecate tacchIlaca yaH ) gura nevA laghu;a variety of Namakarma. pANI; pazA. doSa-avaguNa dekhane vAlA. ka0 gaM0 5, 6, fault finding; captious. bhaga05, 1; | agurulaghuga. na. (agurulabuka ) | dasa0 5, 2, 41; "guru"za6. dekho agurua' zabda. Vide aguNatIsa. tri0 ( ekonaviMzat ) yoga- " aguruja". ka. 50 4, 50; trIza; 24. unatIsa; 26. Twenty-nine; agurula hu. tri0 ( agurujaghu ) 43sadhu nalite; 29. ka. pa0 2, 25; meM mAre nahiM mane kha 595 nahi te. jo agutta. tri. (agupta) mana, kyana bhane zyAme bhArI aura halakA na ho. Any thing karI pApathI gupta-rakSita thayela nahi. gupti neither very heavy nor very 2kSita. gupti rahita; jo mana, vacana aura kAyA | light. vize0 66; 461; panna. 13; ThA0 ke pApa se rahita na ho. Not free from 1, 1; jaM0 pa0 2, 26; ka. gaM0 1, 45, sin arising from mind, speech -cau. na0 (-catuSka) azu3sadhunAma, and action, utta034, 21; AyA0 1,1, upaghAtanAma, parAghAtanAma ane uvAsa 5, 14; paMcA0 16, 16;--iMdiya. tri. nAma se nAmabhanI yA2 ati. aguru(indriya ) diyA gopI nathI te. laghunAma, upaghAtanAma, parAghAtanAma aura indriyAdhIna; jisane indriyoM kA damana na ucchvAsa nAma ya nAmakama kI 4 prakRtiyAM. kiyA ho. one who has not subdud- the group of the four varieties ed the senses. nAyA. 4; of Natrakarmaviz.Agurulaghu. agutti. strI. ( agupti ) guline! malA4; nama; Upaghatanama, Para mana, vacana ane kAyAne pApathI bacAvavAne ghatanama and UchchvasabhalAya. gapti kA abhAvaH mana, vacana aura nama. ka. gaM0 1, 26;-caukka. na. kAyA ko pApa se na bacAnA. Not forti-fy- (-catuSka) azu3sadhu 1,upadhAta 2,52rAdhAta 3 ing the senses against mental ane zvAsozvAsa 4, e nAmakarmanI cAra and physical sins. " to aguttio pratimAno samudAya. nAmakarma kI-agurulaghu 1, paeNasAno, taMjahA-maNapraguttI bayaaguttI upaghAta 2, parAghAta 3 aura zvAsocchvAsarUpa 4 kAyamaguttI" ThA0 3, 1; dasa0 6, 56; ina cAra prakRtiyoM kA samudAya. the group piM0 ni0 63; paraha0 1, 5, of the four species of Nama-kabhaguru. puM0 (aguru ) sama2 yaMhana. agara. rma, viz. 1, Agurulaghu, 2, Aloe wood; a kind of sandal Upaghata, 3, Paraghata and wood. jaM. pa. 2, 26;-vara. puM. 4, Svasochchhvasa. ka. gaM. 1, (-vara) 12. kRSNAgara. black aloe 47-NAma. na0 (-nAman ) nAma bhne| wood. nAyA0 1; eka bheda, ke jenA udayathI chava ati bhAre agurutra. na. (aguruka ) aY3madhu nAma | nahi tema ati halakuM nahi tevuM zarIra pAme bha; nAmabhanI meM prati. agurulaghu | te nAmakarmanI agurulaghu nAme prakRti. nAmakarma; nAmakarma kI eka prakRti, The | nAmakarma kI jisa prakRti ke udaya se jAna Page #148 -------------------------------------------------------------------------- ________________ agurulahuya ] [ agga bahuta bhArI yA bahuta halake zarIra vAlA knowledge etc. which is neithnahIM hotA usa prakRti kA nAma. a variety _____er heavy nor light. bhaga011, 10; of Namakarma by the rise of agejjha. tri. (agrAhya ) graha 42vA yogya which the soul acquires a body naDi. grahaNa karane ke ayogya. Unacceptneither very light nor very able. bhaga0 20,5, heavy. sama0 28;-pariNAma. puM0 (-pa- zragehi. strI0 (agRddhi) manAsakti; solupatAnA riNAma ) azu3sadhura pariNati vizeSa; anAva. anAsakti; khAnapAnAdi kI lolupatA azu3sadhurUpe paryAya. aisA paryAya jo agurulaghu kA abhAva. Absence of greediness ho. modification in the form of for delicious food etc. bhaga0 1, 8; Agurulaghu. " agurulahupariNAmeNaM | agoviya. tri0(agopita) nahi chupAvasa; pragaTa bhaMte ! kativihe paNNate ? goyamA ! egAgAre mugu.prakaTa;z2Ahira.Manifest;unconcepaeNatte" panna. 13; ThA. 10,1; sama022; ___aled. "sambadhammamagoviyaM" sUya01,8,13; agurulahuya.tri (agurulabuka)mAM gu3tA-mA- agga. na0 (ana) a bhAga sAga lAga. repaNuM nathI tema laghutA-halakApaNuM nathI tevA ! Age kA hissA. The forepart. nAyA0 dravya,guNu ane paryAya; dharmAstikAya, adharmA- 18: dasA0 6, 1; aNujo0 128; sR0 pa0 stikAya, AkAza, kALa, jIva ane cauphAsiyA 1; piM. ni. 357; ogha0 ni0 70; pudagala-bhASA, mana ane karma yogya dravya-bhAva ( 2 ) 22; aI; S! mA. anI; sezyA, dRSTi, zana, jJAna, ajJAna, saMjA, bhne| noka. top; edge. " kusaraMgaNaM tu joga, vacanaga, sAkAropayoga ane anAkA bhuMjaya" una0 6, 44, 7, 23; ( 3 ) |pyog se sarva 2433dhunaguvA. ve dravya, cheDAno bhAga; prAMtabhAga; kinArI; vastrane guNa athavA paryAya jinameM gurutva-bhArIpana aura cha1. aMtima bhAga; kinAra; vastra kA pAlA. laghutva-halakApana nahIM hai.dharmAstikAya, adharmA- end; border of a garment. TIETO stikAya, AkAza, kAla, jIva aura cauphAsiyA 81; (4) bhopATI-2dhAtibha. bhavApudgala arthAt bhASA, mana aura karmayogya dravya pagrAhI-aghAtikarma. a. karma which bhAva lezyA dRSTi darzana, jJAna, ajJAna, saMjJA, does not destroy the qualities manoyoga vacanayoga, sAkAra, anAkAra upayoga of the soul."agaMca mUlaMca vigiMca dhIre" ye saba agurulaghu haiM. A substance, aAyA0 1,3,2,183; (5) parimANa; Aort. quality etc. not being very vajana; mApa. weight; measure. naMdI. heavy or very light; e. g. medi- 14; (1) pradhAna-2nAhi. pradhAna-ratnAdi. um of motion and rest, space, jewels etc. any thing promitime, life, mind, knowledge nent. nAyA. 1; 16; sUya02,3,3; etc. bhaga01, 6; 2,1; 10; prava0 1277; agga. tri0 (agrya-agre bhavamagryam ) agresara; ----guNa. puM0 (-guNa ) sAnAdiguNa, me pradhAna; ziromaNi aguA; mukhiyA. Chief; gurU paNa nathI ane laghu paNa nathI mATe agurU | leading. " aggaM vaNiehiM AhiyaM " sadhu. jJAnAdiguNa, jo ki, guru bhI nahIM haiM sUya 0 1, 1, 2, 3, jaM0 pa0 2, 33; aura laghu bhI nahIM haiM. a quality e. g. -aNIa. na0 (-anIka) morayAnusanya. Page #149 -------------------------------------------------------------------------- ________________ agga ] (71) [ agga morace kI senA. the van of an army. " jeNeva bharahassa raNNo aggANIaM teNeva uvAgacchati"jaM0pa0naMdI016-ujjANa. na0 (-udyAna) nagaranI lAnu zre4 dhAna. nagara ke bAhira kA zreSTa bAgIcA. the best garden outside a town. "hatthisIsayassa eyarassa bahiyA aggujjANe satthasagiNavesaM kareti" nAyA08; 1; 15; 16; -daya. na0 (-udaka) samudranI vy| vacce soLa hajAra jejana uDuM pANI che tenA upara je be gAunI pANInI zikhA vadha ghaTa thAya je te. lavaNa samudra ke bIco bIca solaha hajAra yojana UMDA pAnI hai usapara jo do kosa ke pAnI kI zikhA nyUnAdhika hotI hai vaha. the Waves, in the centre of Lavana ocean ( 16000 yojanas in depth ) rising and falling to a height of 4 miles. "lavagAssa NaM samudassa sahiNAgasAhassIzrI amgodayaM dhAreMti " jIvA 0 3, 4: sama0 60 -kesa. puM0 (-keza ) vAsAya zanI saya bhAga. keza-bAla kA agra bhAga. the forepart of the hair; the tip of a hair. nAyA0 5; bhaga0 6, 33;-jIha.na. (jiva-jihvAgram) mano sayamA oirhavAya. jIbha ke Age kA bhAga; jivAna. the tip of the fongue. " avadAliyavayaNavivaranillAliyaggajIhe " uvA0 2, 65; -tAvasa. puM0 (-tApasa ) dhaniyA nakSatranu gotra. dhaniSThA nakSatra kA gotra. Gotra or family origin of the Dhanistha constellation. "dhaNiTThANakkhatte kiM gote paeNatte ? aggatAvasagotte paeNatte". sU. pa0 10;-dAra.na0 (-dvAra) mAgajhuMbhAra. Age kA daravAjA. the outer door; front door. ogha ni0 262: prava0636: --dAraNijjAmaga. puM0 (-dvAraniAmaka) AgalA daravAjA pAse ubhA rahenAra niryAmaka sAdhu.agale daravAje ke pAsa khar3A rahane vAlA niryAmaka sAdhu. 2 Niryamaka Sadhu who stands at the outer door. ogha0ni0 262; prava0 636;--paesa.puM0 (-pradeza) bhAgalo praza-lAya. agalA hissA. front part; anterior portion. prava0 132;-piMDa. puM0 (-piNDa ) - kSA ApavA mATe athavA kAgaDA, tarAne nAkhavA mATe pahelethI kADhI rAkhele khorAkane mA. mikSA dene ke liye athavA kauoM yA kuttoM ko khilAne ke liye pahile se nikAlA huA bhojana kA hissA. a portion of food which is set apart for mendicants or crows and dogs, " A bhikkhU bAra jAva paviDhe samANe se jaM puNa jANajjA, aggapiMDaM ukkhippamANaM pehAe, aggapiMDaM NikkhippamANaM pehAe aggapiMDaM hIramANa pahAe aggapiMDaM paribhAijamANaM pahAe " AyA0 2, 1, 5, 25;-bIya. puM0 (-bIja-zragraM bIjaM yeSAM te tathA) sabhAga jeno bIja che tevI vanaspati; agrabhAga repavAthI uge che te; jevAM ke tiLa,tAla, pipaLa kore. jisakA agrabhAga jamIna meM lagAne se jo utpanna hotI ho vaha vanaspati; jaise-tila, pIpala Adi. a kind of vegetation which can be made to grow by planting the top part which serves as a seed. AyA. 2, 1, 6, 47; dasa0 4, ThA0 4, 1; sUya0 2, 3, 10; -mahisittA. strI0(-mahiSItva) 54iiyoj; samaDipAyA. paTTarAnI pada. the position of a crowned queen. nAyA0 dha03,4;--mahisI. strI0(-mahiSI) 5429-bhuyI . mukhyarANI; Page #150 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aggo ] (72) aggahaNa ] indrANI. a crowned queen; wife of the eurrent Chovisi. prava. 300; Indra. kappa0 2, 13; bhaga0 3, 1; 10, aggaya. na. ( agraka)mA bhAga. agra bhAga. 5; nAyA0 13; aMta0 5, 1; ThA0 3, 1; Front part; anterior portion. jaM. pa01, 14; rAya0 64; utta0 16, 1; prava0 1405 nAyA0 dha0 4;-rasa. puM0 (-rasa) bhusya- agala. na. (argala ) 89 mA bhAnuM nAma. 2sa; zRMgAra 2sa. mukhya rasa; zRMgAra rasa. the | 86 veM mahAgraha kA nAma. The 86th great sentiment of love; the chief planet so named. sU0 pa0 20; (2) sentiment. "saMpiDiyA aggarasappabhUyA" bhoga-mAraNAne Adhu bhuvAnusA. darautta0 14, 31;-sira. na. (-ziras) vAje kI caTakanI--ADI. A bolt of a zi2-bhAthAnA AgalA bhAga. mastaka ke | door; a lateh. " aggalaM phalihaM dAraM Age kA hissA. the fore part of the kavADaM vA visaMjae" dasa0 5, 2, 6;head. " ghaNaniciyasubaddhalakkhakhaNDaya pAsaga. puM0 (-pAzaka-yatrArgalA-nikSipyante kuDAgAraNibhANirUvamapiMDiyaggasirA" taMDu. saH) bhoganA pAsA; mA bhoga nAvAmA -sihara. na0 (-zikhara ) vana25tinITa- Avachete. sAMkala kA kuMdA. receptacles ya-752so lAga. vanaspati kA TaeNkhanA-Upara or fasteners of a door-bolt; a kA hissA. the top part of vege- hook for a lateh. rAya. 106;-pAtation. " sohiyavaraMkuraggasiharA" ova. sAya. puM0 (-prAsAda) me za6 " aggala rAya0-soeDA. puM0 (-zuNDA) hAthAnI pAsaga.' dekho zabda "aggalapAsaga." ride sune| yaso bhAga. hArthI kI sUDa ke Age "ghaggalapAsaga." jIvA0 3,4;--aggalA. AT PEFCIT. the fore part of the strI0 (-argalA ) nAgA; "RejaisvAnA trunk of an elephant. uvA0 2,101; mAgAyo. daravAjA baMda karane kA zrADA. -hattha. puM0 (*-hasta-hastAgram ) hAyane (2) sAMga; 192. sAMkala. a boltof mAgalA lAga. hAtha ke Age kA hissA. the Hdoor: a latch."aggalA amgalapAsAfore part of a hand or an arm. yA ya vairAmaIto" rAya uttaka 6, 20:dasa0 rAya0 32; ova0 22; kappa0 2, 14, 5, 2, 6, 7, 27, AyA0 2, 4, 2, 138; aggo a. (agratas) 20sa. pAge. In aggahaNa. na0 (agrahaNa) mI (2, nAfront of; before. paMcA05, 24, e 2yuM te. asvIkAra. Non- acceptaggokAuM. saM0 kR. a0. (agrataHkRtvA) ance. ka. pa0 1, 16;-vaggaNA. nI. sAgasa rIna. Age karake. Having (-vargaNA) varga vizeSa mahari zarIrAhiplaced in front; having placed rUpe grahaNa na thaI zake evo pudgalasamRddha at the head. prava0 656; vargaNA vizeSa; audArika zarIrAdi ke rUpa se aggadatta. puM0 (agradatta) 42vata kSetranA yAlu grahaNa na ho sakane vAlA pudgala samUha. a par. yoviisiin| tevIsabhA tIrtha42nu nAma. iravata ticular kind of molecules; a kSetra ke vartamAna caubIsI ke 23 veM tIrthaMkara cellection of molecules which kA nAma. Name of the 23rd Tir- are not capable of forming a thankara of Iravata Ksetra in | physical body etc. ka. pa0 1, 11; Page #151 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aggahaNA ] (73) [ aggi aggahaNA. strI0 (agrahaNA) sauhAra zarIrarUpe grahaNa na thaI zake tevA yugalanI vargA -samUha. jo audArikAdi zarIrarUpa se prahaNa na ho sake aise pudgaloM kI vargaNA-samUha. A collection of atoms which cannot be incorporated into the Audarika ( physical ) body etc. ka0 gaM0 5, 77. aggahaNiya. puM0 na0 (agrAhnika) a529; sImantotsava. sImaMta; sImantotsava. Festival for the first pregnancy. su. ca0 1, 306; aggahiya. tri. (agRhIta ) aDayana resa. grahaNa na kiyA huA. Not taken; not accepted. vize0 264; aggANIya. na. (agrAyaNIya-agraM parimANaM tasyAyanaM gamanaM paricchedaH, tasmai hitamagrAyaNIyam) sarva dravya,guNa yane paryAyanu pribhaae| pratipAdana karanAra 14 pUrvamAM bIjo pUrva. sampUrNa dravya, guNa aura paryAya kA parimANa pratipAdana karane vAlA 14 pUrvo meM se dUsarA pUrva. The 2nd of the 14 Purvas which describes Dravya, Guna and Paryaya."bIiyaM aggANIyaM tattha samvadavANaM pajjavANaM ya samvajIvANaM ya amgaM parimANaM bannijjaitti" naMdI0 56, prava0 718; jaM. pa0 3,56 aggi. puM0 (agni) bhani. agni; Aga. Fire. bhaga06, 7, nAyA0 1; 2; 8; nira0 3, 3; aNujo0 131; bhatta0 42; paMcA0 18, 10; utta0 2, 4 jaM0 50 5, 114; (2) ttiAnakSatrane adhiSThAtA jivatA. kRttikA nakSatrakA adhiSTAtRdeva. the god fire; the presiding deity of Krittika constellation."do aggIbho" ThA. 2,3; 4,2: sU0 50 10; (3 ) manapati tAnI | seta; manibhAvatA. bhavanapati devatA kI eka jAti; agnikumAra devatA. a kind of Bhavanapati gods; god known as Agnikumara. ova0 23; utta0 36, 204; sama0 76; -kAzra. puM0 (-kAya ) yA 'agaNikAya' za6. dekho "agaNikAya" zabda. vide "bhagaNikAya." dasA. 6, 4;-jAlA. strI0 (-jvAlA ) ajinI napANA-ME. agni kI jvAlA. flames. nAyA. 8;-thaMbhaNiyA. strI. (-stambhanikA) ani timana 12nArI vidyA. agni kA staMbhana-rukAvaTa karane vAlI vidyA. the art of stopping the spread of fire. suya0 2, 2, 81; -dahaNa. na0 (-dahana) bhanihAla mRtAnI anisaM2412. agnidAha; mRtaka kA agnisaMskAra. the ceremony of cremating a dead body. paraha 0 1, 1; __payoga. puM0 ( prayoga ) 25jinI prayoga; bhani savA te. agni kA prayoga; Aga sulagAnA. lighting up fire; kindling of fire. vivA0 1; rAya0 282; jaM0 50 3, 58; --meha. puM0 (-megha ) agninI peThe zarIramAM dAha utpanna karanAra 12sAha. agni ke samAna zarIra meM dAha utpanna karane vAlI varSA. rain burning the body like fire. bhaga0 7, 6; -vidaDr3ha. tri0 (-vidagdha ) aniyA paNe. Aga se jalA huA. burnt with fire. prava0 857; ---sAmaraNa. tri0 (-sAmAnya ) mA manito mAsa-hiro cha te. agni ke bhAga-hisse vAlA. ( that ) in which Agni or fire claims a sharo; shared in common with Agni or fire. nAyA0 1; bhaga0 6, 33; -sAhiya. tri. Page #152 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aggi ] (74) [ aggikumAra (-sAdhyaka) yA "aggisAmaraNa." (--hotravAdin ) dravyamA bhanihAthIor dekho zabda " aggisAmaraNa. " vide svargaprAli mAnanAravAhI. agnihotra se hI svarga "aggisAmaNNa." "hiraeNe yasavaraNe ya kI prApti mAnane vAlA. a believer in jAva sAvaijje aggisAhie corasAhie rAya- the doctrine of the attainment sAhie maccusAhie" bhaga06, 33; nAyA01; of heaven by only oblation of -sihA.strI0 (-zikhA) ajinI vANA. material substances to fire. agni kI jvAlA. flames. ThA0 4, 2; "je aggihosavAI jabasopaM je ya icchati" ---sevaNa. na0 (-sevana ) aninu sevana sUya0 TI01, 7; -homa. puM0 (-homa) 32; tA59 42rI tapate. agni kA sevana animA homa-havana 2jte. agni meM havana karanA-tApanA. warming oneself at karanA. pouring an oblation into the fire. prava0 440;-huya. puM0 (*--huta | fire. nAyA0 14; 16; jaM. 50 5, 115; - itAgniH)o manimADImAdho mevA aggi. puM0 ( agnika) maniSatAye tApasa; tApasanI me M. jisane agni meM Apela tethI "agnika" evuM nAma Apela homa kiyA ho vaha; eka prakAra kA tapasvI. __ 535. agnidevatA kI kRpA se utpanna an ascetic who has thrown an | puruSa kA nAma. A person given oblation into fire. nira0 3, 2; as a gift by fire-god and hence ----hotta. na0 (-hotra ) zrAhAyadharmapramANe 50 named. vivA0 1; aNujo0 131; maMtroccArapUrvaka ghI,vagere agnimAM hemAya aggiutta. puM0 ( agniputra ) bharatakSetranA che te dravya agnihotra che ane jainadaSTie 23 mA pArzvanAthasvAminA samakAlIna dharma dhyAnarUpa agnimAM karma pa iMdhaNa 425takSetranA tIrtha42. bharatakSetra ke 23 veM homavA te vAstavi mAya agnihotra. vaidika- tIrthakara pAzvanAthasvAmI ke samakAlIna iravata dharma ke anusAra maMtrocArapUrvaka ghI, java vagairaha kSetra ke tIrthakara. Tirthankara of jo dravya agni meM home Ate haiM ve agnihotra Irvata Ksetra and a contemkahalAte haiM aura jainadharmAnusAra dharmadhyAna porary of Parsvanatha, the 23rd rUpa agni meM karmarUpI iMdhana ko homanA vAsta- Tirthankara of Bharata Ksetra. vika bhAva zrAgnihotra hai. an oblation " jiyarAgamaggiseNaM khINarAyamaggiuttaM to fire in which, according to ca" sama0 15; Brahmana's religion, ghee, | aggikumAra. puM0 (agnikumAra ) manibarlay etc. are sacrificed with kumAra nAme bhavanapati devatAnI pAMcamI jAti. some Mantras or incan- agnikumAra nAmaka bhavanapati devatA kI pAMcavIM tations, while according to jAti. The fifthclass of Bhavana. Jaina standpoint fuels in the pati gods named Agnikumara. form of Karma are sacrificed in ThA0 2, 2; panna0 1; bhaga0 3, 7, (2) the fire of religious meditation. strI0 me tanI sI. isa jAti kI "aggihottamuhA veyA " utta. 25, 16; devI; a female deity of the vize0 1640; nira0 3,3;-hottavAi. puM0 | above class of gods. FTO 2, v; Page #153 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aggicca ] (75) [ aggibhUra aggiza. puM0 (Agneya ) uttara ta23nI meM ___ kA rakhA huA nAma. A personal name 119217 cye mAgneyAla vimAnamA / (Lit. given by fire ). aNujo. vasatA 8 bhI na nti heratA, uttara / 131; kI bhora kI do kRSNarAjiyoM ke bIca ke / aggideva. puM0 (agnideva ) anivitAnA bhAgneyAbha vimAna meM rahane vAle 8 vI jAti / saMbaMdhathI koI mANasanuM ApavAmAM AveluM ke lokAntika deva. The 8th class of nAma. agni devatA ke sambandha se kisI manuSya Lokantika gods in the Agneya- kA rakhA huA nAma, A personal name bha heavenly abode between ( Lit. the fire-god ). aNujo0 131; the two Krisnarajis in the aggidhamma. puM0 ( nidharma ) anivatAnA north. ThA. 1, 1; bhaga0 6,5; nAyA0 8; saMbaMdhathI kaI mAMNasanuM ApavAmAM AveluM prava01462; (2) pu.zigajanI me nAma. agnidevatA ke sambandha se kisI manuSya zAmA. kauzikagotra kI eka zAkhA. a kA rakhA huA nAma. A person so branch of Kausika Gotra. ThA07, named after the fire-god. aygio 1; ( 3 ) te zApAmAMnA pu35. ukta zAkhA 131; kA puruSa. a person belonging to that branch. ThA. 7, 1; aggippabhA. strI0 ( bhagniprabhA ) 12 mA aggiyAbha. na0 ( AgneyAbha ) 12 125nii| tIrthakaranI pravajyA pAlakhanuM nAma; prajyA matsavamAM je pAlakhImAM beThA hatA tenuM be kRpurAjI vaccenuM pAMcamA devalokanuM eka nAma. 12vatAthakara dIkSAmahotsava meM jisa ribhAna. uttara dizA kI do kRSNajayoM ke pAlakA para baiThe the usa pAlakI kA nAma. mIca kA pAMcaveM devaloka kA eka vimAna. AL The name of a palanquin of heavenly abode of the fifth the 12th Tirthankara in which Dovaloka between the north he sat at the time of the celeern Krisnarajis. ThA0 5, 3; bration of his Pravrajyi. sama. aggidatta. pu. ( agnidatta) Arya samAna ziSyanunAma. Arya bhadrabAhu ke ziSya kA | aggibhUi. puM0 (agnibhUti) zrImahAvIravAnAma. Name of a disciple of Arya ) bhAnA mI paratuM nAma. zrImahAvIra Bhadrabahu. kapa08; svAmI ke dUsare gaNadhara kA nAma. The aggidAsa. puM0 ( agnidAsa ) ani yatAnA name of the 2nd Gapadhara of saMbadhathI koI mANasane ApavAmAM AveluM che Mahavirasvami. vize0 1816; sama. nAma. agni devatA ke sambandha se kisI manuSya "; bhaga. 3, 1; naMdI0 stha0 2.(2)makA rakhA huA nAma. A personal name hAvIra svAmInA AgalA dazamAM bhavanuM (maMdi( Lit. servant of fire-god ). rasaMnivezamA utpanna thayela brAhmaNanuM) nAma. aNujo0 131; mahAvIrasvAmI ke dazaveM bhava ( mandira sanniveza aggidieNa. puM0 (agnidatta ) ani yatAnA meM utpanna hue brAhmaNa ) kA nAma. name of saMjayI bhaesanu mAmA mAvadaM a Brahmana born in the village nAma. agni devatA ke sambandha se kisI manuSya | of Mandira at the time of the Page #154 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aggima ] (76) [ aggiSesAyaNa 10th birth of Mahavirasvami. food, that one takes is burnt kappa.8; away without appeasing aggima. tri0 (agrima ) mAgaNu; mAgagarnu _hunger. vize0 2048; pasAnu. Age kA; pahilA. Foremost; aggirakkhiya. puM0(anirapita) senAmanuM first; anterior. su0 ca0 1,1; prava0 / me bhAsa. isa nAma kA eka manuSya. 885; jaM0 pa0 2, 16; aNujo0 46; Name of a person. aNujo0 131; aggimANava. puM0 ( agnimAnava ) dakSiNataranA aggila tri. (agrima)AgalI; paDesAnI. animAra 3tAno chadra. dakSiNa dizA pahilA; agalA. Foremost; first; ke agnikumAra devatA kA indra. The Indra anterior. "aggillagamayasiraso" nisI. of the Agnikumara gods of the south. ThA0 2, 3; sama0 32, pana. aggillaya. puM0 (agni) 88 prahamAMnA 55 mA 2; bhaga0 3,8; aggimittA. strI0 ( agnimitrA) jozANAnA mahAyAnuM nAma. 88 grahoM meM se 15 veM mahAgraha kA nAma. Name of the ziSya pilAsapuravAsI zakadAla kuMbhAranI nItuM nAma. gozAlA ke ziSya polAsapura 55th great planets. ThA0 2, 3; sU. nivAsI zakadAla kumhAra kI strI kA nAma. pa0 20; Name of the wife of Sukadala, | aggivesa. puM0 ( agnivezman ) pakSanA yAmA a potter and a disciple of Gosala hivasarnu-yAzinu nAma. pakhavAde ke caudahaveM residing in Polasapura. Jatov, dina-caudasa kA nAma. The name of the fourteenth day of a fortnight. sU0 50 10; jaM0 50 7, 152; kappa. aggiya. puM0 (abhija ) labha vyAdhi; bhAM 1, 123; (2) hisanA 22 mA mukhatarnu khAdheluM sarva bhasmarUpa thaI jAya ane bhukha bhaTe nahi tevA meM rAma. bhasmakavyAdhi; nAga. dina ke 22 veM muhUrta kA nAma. name of the 22nd Muhurta of a day. eka roga kA nAma, jisake hone se sadA bhUkha khU0 50 10; (3) ti nakSatranuM gotra banI rahatI hai aura khAyA huA bhasma ho jAtA kRttikA nakSatra kA gotra. the Gotra or hai. A kind of disease by which all family origin of the Ktittika food taken is burnt away and constellation. sU0 50 10; the hunger is never removed. vivA0 1, 1; (2) vatsagotra meM savAM- aggivesAyaNa. puM0 (agnivezyAyana) hivasanA ta2-peTAgotra. vatsagotra kA eka avAntara 23 mA bhutanu nAma. dina ke 23 veM muhUrta kA gogra. a subdivision of Vatsagotra. nAma. Name of the 23rd Muharta ThA. 7, 1;-rogi. tri0 (-rogin )sarama of a day. sama0 30; (2) gozANAnA vyAdhivALe; jeTaluM khAya teTaluM tatkAla 5 mA hizAyara sAdhu. gozAlA ke 5 veM dizAbharabhara 5 tha jaya sevA rogavANI. bhasmaka cara sAdhu. Gosala's 5th missionary vyAdhi vAlA. (one) suffering from disciple. bhaga0 15, 1; (3) sudhAsvAa disease by which all the bhAnu gotra. sudharmAsvAmI kA gotra. Gotra Page #155 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aggisamma ] (77) [ aggha or family origin of Sudharma- ane pUrva dizAnI vacce khuNo-vidizA. svami. naMdI0 stha0 23; (4) te gotramA agnikona; dakSiNa aura pUrvadizA kA utpanna yanA2 531. sudharmAsvAmI ke gotra meM madhyabhAga-vidizA. The south-east utpanna hone vAlA puruSa. a person born quarter. ogha ni0bhA0 276; bhaga010, in the above Gotra. naMdI0 stha023; 1; 13, 4; (i)---disA. strI0 (-dizA) zraggisamma. puM0 (agnizaman) me nmn| agni khuNo; pUrva dakSiNa vaccenI vidizA. zrAma, eka brAhmaNa kA nAma. A Bra- agnikona; pUrva aura dakSiNa ke bIca kI vidizA. hmana of that name. aNujo. the south-east quarter. bhaga. 16, 131; aggisIha. puM0 (agnizikha) dakSiNa hizAnA | agejjha. tri. ( agrAhya ) ayAya; ahama abhibhAra hepattAno ndra. dakSiNa dizA ke nayAya teyu. grAhya na ho aisA; agrAhya. agnikumAra devoM kA indra. Lord of ___Unacceptable. ova0 the A.gnikumara. gods of the aggeNIya. na. (agraNIya ) yA puurvmaan| south. bhaga0 3, 8; pana0 2; sama0 32; mAnane parva. caudaha pUrvo meM se dUsarA pUrva. The ThA0 2, 3; second of the fourteen Purvas. aggisIha.puM0(agnisiMha) yAtumasapilAnA sama0 14; sAtamAM baladeva ane vAsudevanA pitAnuM nAma. aggeya. tri. (Agneya ) vatsagAranI zAma vartamAna avasarpiNI ke sAtaveM baladeva aura ane te zApAne bhArAsa. vatsagotra kI zAkhA vAsudeva ke pitA kA nAma. Name of the aura usa zAkhA kA manuSya. A variety of father of the seventh Vasudeva Vatsa Gotra and a man of that and Baladeva of the present Gotra. ThA0 7, 1; Avasurpini. sama0 aggesara. tri. (agresara ) agresa2-mAgevAna; aggiseNa. puM0( agniSeNa ) yAnubhavasarpiI abhuma. agA; pramukha; netA. A leader. mAM jaMbudvIpanA IravatakSetramAM thayelA trIja su. ca. 2, 61; tathA savisamA tirtha42nuM nAma. vartamAna avasarpiNI meM jaMbUdvIpa ke iravatakSetra meM V Vaggha. dhA0 I. ( a ) yAya yayu; sAya mana. yogya honA; lAyaka bananA. To deutpanna hue tIsare tathA 21veM tIrthakara kA nAma. Names of the third and the serve; to be fit for. twenty first Tirthankara of the agghai. utta* 6,44; Irvata region of Jambu-- agghei. nAyA08; dvipa in the present Avasar- aggha. puM0 ( argha ) nI sAmagrI. pUjana kI pini. " caMdANaNaM sucaMdaM aggiseNaM ca sAmagrI. Materials for worship. nAMdaseNaM ca" sama0 66; prava0 268; (2) se nAyA0 16; vize0 1480; (2) bha27427Ahi naamne| ye mANasa. isa nAma kA eka manuSya. saya 75. maccha kaccha Adi jalacara a man of that name. aNujo0 131; jIva. aquatic animals like fish, aggeI. strI0 ( bhAmeyI) niyu; hakSiNa | tortoise etc. jIvA0 3, 4; ( 3 ) . Page #156 -------------------------------------------------------------------------- ________________ agghA. ] himmata; bhUsya; dravya. kImata; mUlya. price; value. saMthA0 46; vize0 1450; 'agdhA. dhA0 I. ( AxghA ) suMdha; gaMdha levI. sUMghanA. To smell. agdhAi pana0 15; nAyA 0 19 aghADaga. puM0 ( zrAghAtaka ) se nAmanI latanI vanaspati; aghADI eka jAti kI vanaspati A plant growing in marshy places, panna0 1; agdhAya dhA0 I. ( zra+ghA ) suMdhavu;gaMdha levI. sUMghanA. To smell. agvAyaDU. zrAyA0 2, 15, 176; agvAyaMti. nAyA0 17; ( 78) bagvAya saM0 kR0 surabhigaMdhANi vA agvAya se tattha zrAsAyavADayAe mucchie" zrAyA0 2, 1, 8, 44 zragvAyamANa. va0 kR0 nAyA0 1; agdhAya. tri0 ( AghAta ) sudhebhu; gaMdha sIdhelaM. sUMghA huA. Smelt. vize0 2384; aghAra. tri0 ( zraghAtin ) AtmAnA jJAnAhi guNonI ghAta na haranA2; AtmA ke jJAnAdi guNoM kA ghAta na karane vAlA. ( One ) that does not obstruct the qualities of the soul such as knowledge etc. ka0 pa0 2, 44; ka0 gaM0 5, 14; - kamma na0 (-karmana ) AtmagugunI svataH dhAta na re tevA vehanIya yAhi . zrAtmaguNa kI svayaM ghAta na kare aisA vedanIya Adi karma. Karma such as Vedaniya etc. which do not of them - selves destroy the qualities of the soul. ka0 105, 53; akamaNa. a0 ( pracaGkramaNa ) yaM bhaNu-yAsapAnI jatino alAva; na yAsa te gati kA abhAva; na calanA. Motionlessness. nAyA0 1; 66 | acakAriyabhaTTA zracakAriyabhaTTA. strI0 ( acakAritabhaTTA ) dhanyaronI putrI, je tenI AjJA uThAve tenI sAthe paraNAvavAmAM AvI hatI, patine sakuMnamAM rAkhatI. ekadA rAjAnA dabANathI strInI AjJA na pALI tethI te mAninI strI risAi bhAgI, ceArAe luMTI, raMgArAne tyAM vecI; ghaNuM kaSTa veThayA pachI tenA patie tene cheDAvI, tyArathI teNIe krodha, mAna vagere deSAne dUra karyA. munipati nAmanA sAdhunA dAjhela zarIranI davAmATe lakSapAka tela vheravA eka sAdhu tene ghera AvyA. temane vhArAvavAmATe lAvatA dAsInA hAthe lakSapAkanA eka pachI eka ema traNa sIsA chuTI gayA te paNa jene krodha na thayA. ceAthIvAra pAte sIsA laI AvI sAdhunevhArAvyA. ene vistAra munipati castriyaaN che. dhanyaseTha kI putrI, jisakA vivAha usakI AjJA uThAne vAle ke sAtha huA thA, yaha sadA apane pati ko dabAva meM rakhatI thI, eka vAra rAjA ke dabAva DAlane se strI kI AjJA kA pAlana nahIM huA. ataH vaha mAninI strI, gussA hokara bhAga nikalI, rAste meM coroM ne use lUTA aura raMgere ke yahA~ becA, isa prakAra jaba bahuta kaSTa uThAyA taba use usake pati chur3AyA aura tabase phira usane krodha mAna Adi karanA chor3a diyA. munipati nAmaka sAdhu ke jale hue zarIra kI davA ke liye lakSapAka nAmaka tela lene ke liye eka sAdhu isake ghara AyA usa samaya lakSapAka tela kI tIna zIziyAM dAsI ke hAtha se phUTa gaI to bhI use krodha na huA, cauthI bAra vaha svayaM zIzI lekara AI aura sAdhu ko tela diyA. isa kA vistRta varNana munipaticaritra meM haiM. The daughter of Dhanyasetha, She was married to a person who was willing to obey her commands. She used to keep For Private Personal Use Only Page #157 -------------------------------------------------------------------------- ________________ acaMcala ] Once obey was her husband in check. as her husband could not her order because of his having had to obey some command of the king, that proud woman got exasperated and went away. She robbed by thieves and was sold to a dyer. Her husband procured liberty | for her after she had suffered much. Thenceforth she gave up all vices like anger, pride etc. Once an ascetic came to her house to beg for Laksapaka oil (oil which is produced by mixing a lac of things) for medicinal purposes for a sage named Munipati who was suffering from scalds on his body. At that time her muidservant chanced to break three bottles of Laksapaka oil one after another as she brought them, yet she did not become angry. At the fourth time she herself brought a bottle and it to the This is gave sage. related in detail in the biography of Munipati. gacchA 0 2; acaMcala. tri0 ( acambala) bheo driye / zarI hoya te; yayakSa nahi te jisane indriyoM ko vaza kiyA ho vaha. One who has subdued his senses. jaM0 pa0 3, 57; prava0 550; acaMDa. tri0 (pracaNDa) niSkAraNa hoSa rahita. binA kAraNa ke krodha se rahita. Devoid of ( 76 ) For Private [ zracaknu unreasonable anger. " mA zrakhaMDAliyaM kAsI" utta0 1, 10; zracakkiya. tri0 ( acakita ) pariSaha mAhithI vyakti thAya nahi teva; trAsana yA teva. jo parISaha (duHkha ) se cakita na ho vaha. One who is not daunted by suffeacakiyA rings. samuhagaMbhIrasamA durAsayA, kei duppahaMsayA" utta0 11, 31 avakkhu na0 ( anuS ) yAM sivAyanI mI yAra diyo ne bhana netra ke sivAya dUsarI cAra indriyAM aura mana. Mind and four senses other than the eye. ka0 gaM0 1, 10; 3, 17; padma0 23; ( 2 ) tri0 yakSu- vagaranA. cakSu rahita destitute of eyes. ka0 gaM0 4, 15; ka0 pa04, 34; - daMsaNa. na0 (- darzana ) yAM sivAya pIka diyothI sAmAnya jJAna-modha thAya te. A~kha ke sivAya dUsarI indriyoM se jo sAmAnya jJAna ho vaha. ordinary knowledge obtained through senses other than the eyes. jIvA 0 1; bhaga02, 108, 2, 25, 4 - daMsaNA dharaNa na0 (- darzanAvaraNa) drshnaavrNIya karmanI eka prakRti, ke jenA uddayathI jIva acakSudarzana ( AMkha sivAya bIjI iMdriyothI sAmAnya jJAna thAya te) na pAme. darzanAvaraNIya karma kI eka prakRti, jisake udaya se jIva acakSudarzana ( AMkha ke sivAya dUsarI indriyoM se jo sAmAnya jJAna ho ) nahIM prApta kara sake. A variety of Darsanavaraniya Karma under the influence of which an individual cannot have knowledge derived through senses other than the eyes. utta0 33, 6; sama0 17 - daMsaNi. tri0 ( - darzanina ) yakSuharzana vagarano lavame Personal Use Only Page #158 -------------------------------------------------------------------------- ________________ arge ] chadriyathI RNu driyavAna va cakSudarzanarahita eka indriya se tIna indriyoM vAlA jIva. a living being having one or more of three senses other than the fifth viz. the eyes. bhaga0 6,6,13,1; ThA0 4, 4, phAsa. puM0 ( - sparza ) -ara; aMdhAI a~dherA; aMdhakAra. darkness. " purazra pavAe piThuo | itthabhayaM duhao acakkhuphAso majmesarA NivayaMti" nAyA0 14; - - visaya puM0 ( - viSaya ) dRSTigoyara nahi te; yAMthI na hedhyAya te. jo dRSTigocara na ho vaha invisible; imperceptible. " acakkhuvisano jattha pAraNA duSpaDhilehayA" dasa0 5, 1,20, acakkhusa. tri0 ( acAtuSa ) yAMpathI na dekhAya tevuM; jenuM cAkSuSa pratyakSa na thAya tevuM. jo netroM dvArA pratyakSa na ho sake arthAt zracAkSuSa. Invisible; imperceptible. parAha0 1, 1; dasa0 6, 28 66 zracayaMta. va0 kR0 zri0 ( azaknuvat ) azakta thato; asamartha thato. asamartha hotA huA.. Becoming powerless or incapable. "coiyA bhikkhU cariyAe zracayaMtA javittae" ( 80) sUya0 1, 3, 2, 20; utta0 25, 13; avara. puM0 ( acara ) pRthvI Adi sthAvara chatra. pRthvI Adi sthAvara jIva. Lives devoid of the power of motion e. g. earth ete. utta0 32, 27; acarama vi0 ( acarama ) me " acarima" 6. dekho 'carima' zabda. Vide " acarima " vize0 411; rAya0 74; acarima. tri0 ( carama ) saMsAra madhyavartI; saMsArane cheDe nyAvesA nahi saMsAra kI caramAvasthA ko nahIM pahuMcA; saMsAramadhyavattI; aneka vAra janmamaraNadharmayukta. Plunged into the world; far from final [ acala liberation. bhaga0 3, 16, 6; 8, 6; 13, 1; 14, 4; 18. 1; 26, 11; 33, 11; jIvA 0 10; panna0 18: samaya. puM0 ( samaya ) yarabha-chelA samayathI pahelAne samaya; chellA samaya nahi te. aMtima samaya se pahile kA samaya. duration preceding the final period. naMdI0 zracarimaya tri0 ( acarama - ka ) lukho " acarima " za6. dekho 'acarima' zabda. Vide " zracarima " bhaga0 34, 1; acala. tri0 ( acala ) vyasAyamAna nabi; sthira; nivala. jo calAyamAna na ho; sthira; nizcala. Motionless; steady. "sihe pracale ahile parivvae zrAyA0 1, 6, 162; " zracale jaha maMdare girivare " paNha0 2,2, o0 10, nAyA 0 1 8 sama0 1 ( 2 ) za zArabhAMnA chahA zAI, dasa dazAhoM meM se chaThA dazArha. the sixth of the ten Dasarhas. aMta0 1; (3) mahinAthanA pUrva lavano (bhaDAnA lavano) mitra, temanI sAthai dIkSA sIdhI hatI. mallinAtha kA pUrvabhava kA ( mahAbala ke bhava kA) eka mitra, jisane mahAbala ke sAtha dIkSA lI thI. A friend of Mallinatha in his (i. e. Mallinath's) previous birth. He took Diksa from the latter (whose name was then Mahabala ). nAyA 0 8; (4) cAluvaarpiNInA pahelA baladevanuM nAma. vartamAna avasarpiNI ke prathama baladeva. name of the first Baladeva of the current Avasarpini. sama0 ( 4 ) aNtgddsUtranA bIjAvarganA pAMcamAM adhyayananuMnAma; aMdhakavRSNui rAjAnI dhAraNI rANInA putra, ke je neminAtha prabhu pAse dIkSA lai guNarayaNu tapa karI seALa varasanI pravajyA pALI eka mAsane saMthA zaharI zatruMnya upara siddha thayA. aMta ke For Private Personal Use Only Page #159 -------------------------------------------------------------------------- ________________ acalapura] (81) [ acAiya dUsare varga ke pAMcaveM adhyAya kA nAma, jisameM acalA. strI. (acalA ) zanI sAtamI aMdhakavRSNi rAjA kI dhAraNI rANI kA putra samaliSI. zakendra kI sAtavIM agramAhiSI. jo neminAtha prabhu se dIkSA lekara, guNarayaNa tapa The seventh of the favourite karake solaha varSa kI pravrajyA pAla kara aura eka ___queens of Sakrendra. nAyA0 2; mAsa kA saMthArA ( anazana ) kara zatruJjaya para zracaliya. na. (acalita ) vastra tayA zarIra siddha duA. Name of the 5th chap- hAle nahi evI rIte paDilehaNuM karavuM te; patiter of the 2nd section of the sagunA me guNa. vastra tathA zarIra na hile, Antagada Sutra, where the isa prakAra paDilehaNa karanA; paDilehaNa kA eka son of Dharani, the queen of guNa. Carefully passing the eyes king Andhakavrisni, is men- over a thing without giving tioned. He was initiated by motion to the body or the Lord Nominatha, and he practi- clothes. ThA0 6,1; (2) asA yakSAyased the Gunarayana austerity, mAnanathayesa. acala; sthira. steady. naayaa| observed asceticism for 16 years 8; paMcA0 14, 14; bhaga0 1,10;--kamma. and after a month's entire na0 (-karman ) mayasita bha; yamAM fasting attained final beatitude mAya nahi me bha. jisa karma kA udaya na on mount Satrunjaya. aMta* 2, 5; huA ho vaha. Karmas which have acalapura. na0 ( acalapura ) yamadIpanI not matured. bhaga0 1,1; pAse AvelA AbhIra dezamAMnuM eka nagara, acavacava. vi. ( acayadhava ) yavayava mevA ke jemAM revatI nakSatra AcAryanA ziSyoe za-4-25410 ta. 'cavacava' isa prakAra ke sImA sIdhI. brahmadvIpa ke pAsa vAle AbhIra zabda se rahita. C naecompanied with deza kA eka nagara; jisameM revatInakSatra sound produced by chewing. AcArya ke ziSyoM ne dIkSA lI thI. A city | " asurasuraM acavacavaM prAhAramAhArei " in the Abhira country near bhaga07, 1; paNha0 2, 1; Brahmadvipa where the discip- | acavala. tri. (bhacapala ) sayalayasatA les of an Acharya named rahita; sthira svabhAvavALo; mana, vacana ane Rovatinaksatra took Diksa. yA vara dherya rAmanA2. capalatA rahita; sthira naMdI. stha0 32; svabhAva vAlA; mana, vacana aura kAyA se acalabhAyA. puM0 (* acalabhrAtA-acalabhrAtR) dhairya rakhane vAlA. Not restless%3 mahAvI22vAmInA navamA madha2. mahAvIra steady. "aturiyamacavalamasaMbhatte muha svAmI kA navA~ gaNadhara. The ninth Ga- potiyaM paDileheI" bhaga0 2, 5, 7, 10; nadhara of Mahavira Svami. nAyA0 1; rAya0 33; dasa 8, 26; utta. naMdI0 stha0 20; sama0 11; 72; 34, 27; kappa0 1, 5; sama0 pa0 236; acalamANa. va. ku. tri. (pracalat) nayAsatuM. acAiya. tri. ( * azakta ) sazata; na calatA huA. Motionless; not masamartha. azakta; sAmarthya rahita. Powermoving. kappa0 6, 45; | less; incapable. tamacAiyaM taruNama Page #160 -------------------------------------------------------------------------- ________________ acAya] (82) [aciyatta - pattajAtaM DhaMkAI avattagamaM harejjA" sUya0 1, | acitta. puM0 ( acisa ) manyeta; niLa4; 14, 2; jIva vagaranI vastu; vastra, sukuM lAkaDuM, sonuM acAya. puM0 ( atyAga) adorj; tyAgana 35 vigere. aceta; nijIva; jar3a; sonA rUpA 42vA. na choDanA. Not giving up or zAdi. An inanimate thing e. g. abandoning. " saJcittANamacAyacAya cloth, dry wood, gold etc. majie" prava0 441; bhaga0 2,55, 7, 7, 7, 10,8, 6, 13, acAyaMta.va0 kR0 tri0 (azaknuvat ) sahana 7, 18, 7 nAyA0 1; 16; piM0 ni0 vAne azAta; asamartha. sahana karane ko bhA. 8; dasa. 5, 1, 81; 6, 14; pana0 azakta. Incapable of enduring; 6; ThA0 3, 1; vize0 816; sUya 1, 1, 2, powerless. "avyAbAdha acAyato necchaI 1; 2, 3, 2: utta0 25, 24; ova0 17; apacetae ee" sUya. 1, 3, 1, 5 nisI0 1, 10; vava0 7, 17; jaM. pa0 2, acibha. puM0 (bhacita) nATane me 2. 1 31; 46; AyA01, 8, 7, 21; aNujo. nATaka kA eka bheda. A kind of a 46; 131;-zrAhAra. puM0 (-AhAra) drama. ThA0 4, 4; prAsura saakh|2; payata mAlA2. prAsuka AhAra; aciMta. tri. (acintya ) 250; 24134; aceta ( doSarahita) AhAra. acceptable anuM sthitana na 42 zAya te. jisakA pure food. bhaga0 13, 5;-paiTThiya. ciMtana na kiyA jAsake; acintya. Un- tri0 (-pratiSThita ) ayitane pAzrI 23sa. imaginable; inconeeivable. vize0 acitta-nirjIva ke Azraya sthita-ThaharA huA. 67; 1058 being in touch with inanimate aciMtaNa. na. (aciMtana) niyanane bhAraH / objects. nisI0 2, 6; citavana / 42te. ciMtana kA abhAva. Not zracittakamma. tri0 ( acitrakarman ) trima to think aboutor imagine. "aciM- 2hitA thitrAmA 2hita. binA citra kA. Hav taNaM ceva akittaNaM va" utta0 32, 15; ing no paintings on. veya. 1, 20; acikaNa. na. (acikaNa) yiAsanI -- acittatta. na0 ( zracittatva ) anyitA. bhAra. cikanAhaTa kA abhAva. Absence of acittapana; nijIvapana. Lifelessness; greasiness. bhaga0 16, 4; (2) stute of being lifeless. prava0 37; visa 2khita; visa 2j. cikanAhaTa cittamaMta. tri. ( acittavat ) yetana rakhita. rahita. devoid of greasiness. bhaga0 caitanya rahita. Inanimate. "cittamaMtama16, 4, cittaM vA Neva sayaM adinaM girahejjA" dasa. aciTTha. tri. (aceSTa) vyeSTA hita; hAle yAse 4; sUya0 1, 1, 1, 2; nahi teyu: niya. ceSTA rahita; niSkriya; * aciyatta. tri0 ( apriya ) aniSTa; apriya. nirjIva. Motionless; inanimate. aniSTa; apriya. Unpalatable; unvize0 1144; pleasant. piM0 ni0 570, 580; (2) acidvittA. saM0 kR0 a0 ( asthitvA ) zu3 752 50yabhAva nahi rAmanAra. guru meM na 2dIne. khar3e na hokara. Not standing; pUjyabhAva na rakhane vAlA. having no without standing. ThA0 3, 2; reverence for a preceptor. dasa. Page #161 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aciraM] (83) [acelaga 5, 1, 1, 5, 43; utta0 17, 11; | aceyakaDa. tri. ( acetaHkRta ) ayeta ogha0 ni0 236; ( 3 ) strI0 maprIti; paratuthI pAne. nirjIva vastu se banA huA. premanI malAca. aprIti; prema kA abhAva. Made up of inanimate things. want of love. ogha0ni0bhA0261; dasa0 bhaga0 16, 2; 5, 1, 17;-aMteuraparagharappavesa. puM0 aceyaNa. tri. (acetama ) yetana rahita; ( -antaHpuraparagRhapraveza-adhiyapto'nabhima niLa4. caitanya rahita; nijIva. Inanito'ntaHpurapravezavat paragRhapravezo yeSAM mate; lifeless. " itthaM vAvi acete tathA ) santa:puranI bhA54 mInA yaNo' AyA0 1,8,7, 15; pagaha. 1,2; piM. gharamAM praveza karavAnuM anicha gaNunAra | ni0 bhA0 13; vize. 11; zrAva. antaHpura ke samAna dUsare ke ghara meM praveza karane ko aniSTa samajhane vAlA zrAvaka. acela. tri0 (acela) vastra pasarato. vastra a Jaina layman who shuns rahita. Devoid of clothes. (2) 185another's house as if it were a adhArI. alpa vasradhArA. using a harem. "Usiya phalihA avaMguyAnuvAra very small number of clothes. praciyattateuraparagharappavesA" sUya, 2, 2, "je acele paribusie saMcikkhaI" AyA0 1, 6, 2, 183; paMcA0 17, 11; (3) ayasa aciraM. a0 (aciram ) arkii; ta24; me -trane parisara. acela -vana kA parISaha. 68. zIghra; turaMta. At once; immedi- enduring discomfort caused by ately. sU0 pa0 20; jIvA0 3, 3; absence of garments. To 5, 5; acirakAla. puM0 (acirakAla ) tIla. | -~-parisaha. puM0 (-pariSaha )22tranI taMgInuM tatkAla. Immediately, present kaSTa sahana karavuM te; 22 paripamAne chaTho time. prava0 716; pane paripAvastra kI nyUnatA-kamI kA kaSTa aciravata. tri0 (aciravRtta ) taratarnu; sahana karanA; 22 meM se chaThA vastraparISaha. thaa| vamatanuM maneguM. turaMta kA; thor3e samaya enduring discomfort caused by #1 aal gur. Fresh; of recent scantiness of clothes; the sixth occurrence. bhaga. 12, 6; of the twenty-two Parisahas. acirA. a. (acirAt ) tasa; lama- sama0 22; bhaga0 8,8; wior. gia. Immediately; present- acela. tri0 ( acelaka-na vidyante celAni ly. ka. pa0 7, 33; vAsAMsi yasyAsASacekSakaH kurisataM vA celaM aciroggaya. pu0 (acirodrata )2 gata! yasyAsAvacelakaH) patra 2khita. vana rahita. sUrya; mAsa sUrya. turaMta kA ugA huA sUrya. The Devoid of clothes. jaM. pa0 2, 31; early morning sun. bhaga0 14, 6; (2) sit-yo| mitanA vastravANI. acutakappa. puM0 ( agyutakalpa ) paarme| kutsita-alpamUlya ke vastra vAlA. wearing devalA. bArahavA~ devaloka. The twelfth garments of little or no value. Devaloka ( abode of gods ). nisA0 11, 36; utta0 2, 12, bhaga 2, 1; | acelaga. puM0 ( acelaka-na vidyante celAni Page #162 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aceliyA ] (84) [arthata vidyante vA aprazastAni mAnopetaikavarNAni bhohi. sUya0 1, 2, 3, 4, khelAni vastrANi yasmin saH ) vara aca. dhA. II.(parcha ) artha; yory; pUla rAkhavAne arthAta sapheda ane mAnapata 42vI; sA2 423 / . pUjanA; pUjA karanA; alpavastra rAkhavAne dharma-AcAra; pahelA satkAra karanA. To worship; to pay ane chellA tIrthakaranA sAdhuone AcAra. respects. basna na rakhane kA arthAt safeda aura mAnopeta zraccei. jIvA0 3, 4; AyA. 1, 2, 1, alpa vastra rakhane kA prAcAra; pahile aura 65; nAyA016; nira05,1 antima tIrthakara ke sAdhuoM kA prAcAra. The aJceti. jaM0 pa0 2, 33; religious practice of wearing agcema. utta0 12, 34; scanty and white clothes; prac azcimo. utta0 12, 34; tice among the Sadhus of the aggheUNa. saM0 ka. su0 ca0 2, 70; first and the last Tirthankaras, prAJcijai. ka. vA0 su0 ca0 2, 382; ThA0 6, 1; utta0 23, 13;-dhamma. puM. (-dharma) pahedA anech| tIrtha42nA sAdhu aca. tri. (marya ) arthanIya; pUjanIya. arcamonA AyA2. pahile aura aMtima tIrthakara ke nIya; pUjane yogya. Worthy of worsAdhunoM kA prAcAra. the religious prae ship. ThA0 2, 1; (2) se nAmanA - kALa vibhAga prANane sAtamo ane muhUrtane tice of the Sadhus of the first 77 bhI mArA. isa nAma kA lava-kAlavibhAga; and the last Tirthankaras. ThA. prANa kA sAtavA~ maura muhUrta kA 77 vA~ bhAga. a division of time so named, aceliyA. strI0 (bhalikA ) vastrarahita strI. vanarahita strI. A naked woman. equal to of Prana or 7of a veya0 5, 16; Muhurta. kappa0 5, 123; acoitha. tri. ( pracodita ) aprerita; ne acaMga. na. (pratyaGga) atizaya loganA aMga 329 // 42vAmA nasAvI hAya te. aprerita; bhadhamAMsAha. atizaya bhoga kA aMga-madya jise preraNA na kI gaI ho. Uninspired; mAMsAdi. Stimulating and delicious unimpelled. "vitto acoie nizcaM, food and drink e. g. flesh, wine khippaM havaha sucAie" utta0 1, 44; etc. paMcA0 1, 21; zracoksa. tri. (pracokSa ) azuddha; apavitra. acaMta. tri. ( atyanta ) atizaya; ghAyaM. azuda; apavitra, Impure. jIvA0 3,3; atizaya; bahuta z2yAdaha. Excessive. nAyA04 (2) saMta-mAna-zAtana baMdhI gayesa; ayoriya. na0 (acaurya) yozanI abhAva. corI senI sAta nayI te; manAhi. anAdi. kA prabhAva. Act of abstaining from having no beginning; existing stealing."acoriyaM kareMtaM" paraha. 1,2; from eternity. nira0 1, 1, 3, 2; Vaca. dhA. II. (atixi) dry; tyAga utta0 32, 1; bhaga0 18, 1; vize0 323. tyAga karanA. To abandon; to 56; 72; paMcA0 14, 44;-kAla. tri. relinquish. (-kAla ) gho| so mata. bahuta laMbA Page #163 -------------------------------------------------------------------------- ________________ acchatiya ] (85) [ adhasaNa samaya; ati dIrghakAla. a very long karanA. Applying unctious prepaperiod of time. " avaMta kAlassa samU- rations of sandalwood etc. utta. layassa samvassa dukkhassa u jo pamokkho" | 36, 18 utta0 32, 1;-parama. tri. (-parama)| accaNizrA. strI. (arcanikA ) arthana-vighATa. ati utkRSTa. excellent. sepana Adi 425 te. arcana-vilepana Adi "accaMtaparamo prAsI, maulo svavimha- karanA. Act of worshipping with no" utta. 20,5;-mAsaNa. tri.(-maraNa) flowers, sandal etc. bhaga0 4, 1; atyaMta ma. bahuta komala. very soft or | azcaNijja. tri. (arcanIya ) arthana-pUjana delicate. prava0 1466;-visuddha. tri. karavA ; caMdana AdithI arcavA yogya. (-vizuddha) ati vizuddha; paNuM nirmANa; sarva- arcana-pUjana karane yogya; caMdana Adi se yAni 5. atyanta vizuddha; bahuta nirmala. ex. arcane yogya. Worthy of worship. tremely pure; unsullied. "acaMtavi- nAyA0 2; 7; 15; 14; 18; 19; bhaga0 sukhadIharAyakulavaMsapyasUya" ThA06;-suhiH / 10, 5, 6, rAya0 160; jaM. pa. 7, tri0 (-sukhin ) styNt-yo| subhI. bahuta 171; sukhI. extremely happy. " to hoi accatthaM. a0 (asyartham) atizaya; ghaf. a avaMtasuhI kayastho" utta0 32, 110; tizaya; bahuta z2yAdaha. Excessive; very accatiya. tri. (bhAsyansika) atyanta; much. ' aMgArapalittakakappaavasthaM sIya ghaI. bahuta; z2yAdaha. Excessive; very veyaNA" paraha. 1, 3; vize0 1866; sUya. much. "NegaMtaNacaMtiya udaevaM vayaMti te 2, 6, 42; dovi guNodayAmmi" sUya0 2, 6, 24 accatthatta. na0 (pratyarthasva) satya yukta vANIacvaMbila. tri. ( atyamta ) atizaya mATuM. nA 35 atizayamAMne AThame atizaya bahuta khA. Extremely sour. dasa0 5, 2725 yuta kyana sasa te. satya ke 35 1, 78 atizayoM meM kA pAThavA~ atizaya; gaMbhIra accakkhara. na. ( pratyakSara ) hAya tathA adhiH / vacana bolanA. The eighth of the 35 akSara balavuM te; jJAnane eka aticAra. Atisayas of truth; power of hove usase adhika akSara bolanA; jJAna kA eka uttering words bearing proavicAra. Speaking or pronounc- found meaning. rAya. ing more words than are actu- accambhuya. tri. (pratyadbhuta ) mativilakSaNa; ally contained (e.g. in a text); ati paashcry|27. ati vilakSaNa; bahuta a fault connected with bhAzcaryakAraka. Extremely wonder knowledge.zrAva. 4, 7; aNujo0 13; ful; preternatural. su0 ca0 3, 171; accaraNa. na. (ardhana ) aA; pUla; pusa / 6, 115; AhiyA sa2 42v| te. pUjana; puSpa Adi | acaya.. (atyaya) vina; vinAza. vina; se satkAra karanA. Worship. paNha0 1,3; vinAza. An obstacle; destruction. accaNAH strI0 ( arcanA) suma: yaha - veya0 3, 4; utta0 10, 1; dinu vilepana 2 te. caMdana Adi kA lepa | accasaNa. puM0 ( atyazana ) pkssne| maarm| Page #164 -------------------------------------------------------------------------- ________________ acca ] (86) [adhi 54H hivasa; pArasa nAma. pakSa kA bArahavA~ dina; disturb; to trouble; to destroy. dvAdazI. The twelfth day of every acAsAei. nisI0 10, 4; fortnight. sU0 pa0 10; jaM0pa07,152; accAsAittae. bhaga0 3, 2; accA. strI0 (arcA-aryate'sAvAhArAlaGkA zraccAsAemANa. va.kR. ThA0 10; rAdibhirityarcA ) zarI2; . zarIra. The accAsAyaMta. va0 kR. nisI0 10, 4; body. "egacAe puNa ege bhayaMtAro accAsAiya. tri0 ( pratyAzAtita ) 75sarga bhavaMti" sUya0 2, 2, 6; aAyA0 1, 1, 6, resa; mAzAtanA resa. upasarga kiyA huA; 53; (2) dhanA sadhyavasAyanI orati. kaSTa diyA huA. Tormented; disturbkrodha kI jvAlA. flames of wrath. ed; troubled. "se ya accAsAie samANe pAyA. 1, 5, 6, 221; 1, 6, 1, 11; parikuvie" ThA 10; bhaga0 3, 2; ( 3 ) sezyA. lezyA. Lesya i. e. zraccAsAyaNayA. strI0 (pratyAzAtamatA ) thought-tint or matter-tint. mA 'acAsAyaNA" dekho 'accAsAyaNA' "dullabhAyo tahacAno je dhammaTuM viyAgare" __ zabda. Vide "accAsAyaNA". ka. gaM0 1, sUya0 1, 15,18; (4) te4. teja. lustre. AyA0 1, 4, 3, 134; accAsAyaNA. strI0 ( asyAzAtanA ) bIsazraccAirANa. tri. ( atyAkIrNa ) pIyo bhIya nA 52vI te; & 57j te. avahelanA mare3. labAlaba bharA huaA; ThUma kara bharA huA. karanA. Humiliation; contemptuOverfilled; tilled to exess. ous conduct. nisI0 10,4; bhaga0 3, " azcAiNNA vitto No parassa Niksama- 2; ThA0 10, NappavasAe" AyA0 2, 3, 1, 122 acci. strI0 (arciS ) ji24. kiraNa. accAsaNayA. strI0 (atyAsanatA ) sAsana A ray; a beam of light. pana0 2; jamAvavuM; eka jagyAe ghaNu vakhata sudhI (2) ratnAhinA tenI vAsa. mesI 29va. Asana jamAnA; eka sthAna para ratnAdi ke teja kI jvAlA. fiaming bahuta dera taka baiThe rahanA. Act of sit- lustre or brilliance of jewels etc. ting for a long time at the same "praccie teeNaM lesAe dasa disAe ujjoeplace. ThA0 6, 1; mANe" bhaga0 2, 5; pA. 1; ova. 22; accAsaeNa. tri. ( atyAsanna ) ati (3) zazamAthI nAtI antinI vANA. 174; ch| pAsaveM. bahuta naz2adIka; bilkula zarIra meM se nikalatI huI kAnti kI jvAlA. pAsa. Very near; close to; just halo of light emanating from beside. "NaccAsaraNe NAIdUre sussUsa- the body. ThA0 8, 1; (4) maninI mANe" bhaga0 1, 1; ova0 22; 27 phuTI pI gayesI-tUTesI-vA-MA. agni zraccAsAzra. dhA. I. (ati+bhAxzad+ kI TUTI huI jvAlA. a broken streak Ni0 ) apasarga 42ve|. upasarga karanA. of fire. utta0 36, 106; jIvA0 3, 1; To torment. (2) dhvaMsa 23:; dhvaMsa ThA0 5, 3; rAya0 43; nAyA. 16; (5) karanA. to destroy ( 3 ) azAtanA hIvAnI zimA. dIpaka kI zikhA. flame 12vI. azAtanA--avinaya karanA. to of a lamp. dasa0 4; 8, 8; (6) Page #165 -------------------------------------------------------------------------- ________________ accippabhA] (87) [ accuTTiya rAjInI vacce AveluM eka lokAtika devatA- kA vimAna. a heavenly abode of nu vimAna. kRSNarAjI ke bIca meM AyA huA Lokantika gods situated in lokAntika devatA kA eka vimAna. a heaven- the midst of Krisnaraji. sama0 ly abode of the Lokantika 8; bhaga. 6, 5; gods in the midst of Krisna accimAlI. strI. (azcimAlI-mAlinI) raji. sama08;prava0 1460; bhaga0 6,5; (7) sUrya ane caMdranI trIjI agramahipInuM nAma. sUrya. sUryya. the sun. nAyA0 1;-saha- sUrya aura caMdra kI tIsarI paTTarANI kA ssamAlaNijja. tri0 (-sahastramAlanIya- nAma. The name of the third arciSAM kiraNAnAM sahasrairmAlinIyaM parivAra chief queen of the sun and the NIm ) mAthI pAsapAsa sAyaM 4mve moon. sa. pa. 18; bhaga0 10,5; jIvA. evI hajAro kiraNonI mALA chuTatI hoya 4, 1; ThA0 4, 1; nAyA0 dha07; (2) tevI varatu. jisake AsapAsa se zrAzcarya janaka agnikhuNAnA ratikara parvatanI pazcime mAkirnnoN kI mAlA nikalatI ho aisI vastu. velI zakradevendranI paTTarANInI rAjadhAnI. a thing from which thousands agni kona ke ratikara parvata kI pazcima dizA of wonderful series of rays meM AI huI zakadevendra kI paTTarANI kI emanate. nAyA0 1;-sahassamAlA. rAjadhAnI. the capital of the queen strI0 (--sahasramAlA ) hun| rizAnI of the lord of first Devaloka bhAgA-hAra, hajAroM kiraNoM kI mAlA... situated to the west of the series of thousands of rays of Ratikara Mountain of the light. bhaga0 10, 5;---sahassamAli- youth eust. ThA0 4, 2; Niya. tri. (-sahasramAlinika ) mAthI acciya. tri. (arcita ) asa; naye. gre| rinI haare| chuTe te paratu. jisameM arcita; pRjita. Adored; worshippod. se sahasroM kiraNa nikalatI haiM aisI vastu. a ogha ni0 bhA0307; bhaga0 12, 8; nAyA0 1; thing from which thousands of VaccIkara.nA. dhA. II. (arcIxkR) pUlarays einanate. bhaga0 10, 5; saryA 42vI. arcA karanA; pUjA karanA. To accippabhA. strI. ( arciprabhA ) worship. vArnu nAma, eka devI kA nAma. Name of a goddess. nAyA0 dha* 8; accIkarei nisI0 4, 2; accimAli. tri0 (arcimAlin ) hiyonI accukkaDa. tri0(atyutkaTa) ati ; pati bhAgAthI vAyA. kiraNoM kI mAlA se gherA unnata. ati ugra; bahuta z2yAdaha unnata-utkaTa. huA. Surrounded by a series Furious; highly excited; intoxiof rays. jIvA0 4; (2) puM0 sUrya. sUrya. cated with power. odha0 ni0 622; the sun. sUya0 1, 6, 13; utta0 6,27, jaM. accuTThiya. tri. (anyusthita) satya- 2514-- pa07,27; sama0pa0 214;(3) na0 210- ghaNuM aghaTita kArya karavAne taiyAra thayela. nI vacce AveluM kAntika devatAnuM vimAna. atyanta burA kArya karane ko taiyAra. Intent kRSNarAjI ke bIca kA eka lokAntika devatA on doing a most improper act. Page #166 -------------------------------------------------------------------------- ________________ pracuraNaya ] " ahiyAe ghaDadAsie vA, pragAriNaM vA samayAlusiDDhe " sUrya0 1, 14, ma acSuNNaya. tri0 ( atyunnata) ati unyuM bahuta unnata. Very high; lofty or exalted. kappa0 3, 36; acraha. tri0 ( atyucyA ) atizaya garama - anuM; ati uSNu svabhAvavANuM. atizaya uSNa; bahuta garma svabhAva vAlA. Very hot; of a very haughty temperament. ThA05, 3; accuta. puM. ( acyuta ) paramo vaso; prabhuM svarga. bArahavA~ devaloka; bArahavA~ svarga. The twelfth celestial abode. sama0 22; ThA0 2, 3; ( 2 ) agiyArabhA tathA mAramA vasonA dranuM nAbha. gyArahaveM tathA bArahaveM devaloka ke indra kA nAma. name of the Indra of the eleventh and twelfth Devalokas. ThA0 2, 3; - kappa. puM0 ( - kalpa ) mAramA hevalo. bArahavA~ devaloka. the twelfth region of gods. bhaga0 24, 12; cudaya na0 ( atyudaka ) moTo varasAha mahAvRSTi. atizaya dRSTi; mUsaladhAra varSA. Heavy rain. "sabhae vA sattANaM praccudaye sukhataraM Na vA roha" zraba0 (2) dhaM pAlI. bahuta jala excessive rain. jIvA0 3 accuya. puM0 (acyuta ) bhArameo hevalo. bAra havA devaloka. The twelfth region of gods. bhaga0 3, 1; 10; 17, 6; 18, 7; aNujo0 103; 134; nira0 2, 5, vize0 0 436; sama0 150; bhakta0 170; jaM0 pa0 2, 32; (2) 11 mA bhane 12 mA hevasenA nuM nAma gyArahaveM tathA bArahaveM devaloka ke iMdra kA nAma. name of the Indra of the eleventh and twelfth [ abbusila Devalokas panna0 2; sama0 32; nAyA 0 8 ( 3 ) mAramA abhyuta vasovAsI devatA. bArahaveM acyuta devaloka meM rahane vAle devatA. gods residing in the twelfth De. valoka named Achyuta. utta0 36, 201; pana0 1; (4) avinAzI avinAzI. eternal; imperishable. bhaga0 1, 2; - kappa. puM0 (-kalpa ) mAramA hevalA. bArahavA~ devaloka, the twelfth region of gods. bhaya0 17, 6; accuyabaDiMsaga. puM0 ( acyutAvataMsaka) mArabhA devalAkanuM eka vimAna, ke jemAM rahenAra devatAnI sthiti khAvIsa sAgarApamanI che. e devatA agyArame agyArame mahIne zvAsevAsa le che, ene bAvIsa bAvIsa hajAra varSe bhukha lAge che. bArahaveM devaloka kA vimAna, jahAMke nivAsI devoM kI Ayu bAvIsa sAgaresama kI hai aura ve gyArahaveM 2 mahIne zvAsa lete haiM aura 22 hajAra varSoM ke bAda unheM kSudhA lagatI hai. An abode in the twelfth Devaloka. The duration of life of the gods living there is 22 Sagaropamas ( a measure of time ). These gods breathe every 11th month and feel hungry after the lapse of every 22 thousand years. sama0 22; > accuyA. strI0 ( acyutA ) zrIpadmaprabhu tathA zrIbhunthunAthasvAmInI zAsanahevI zrI padmaprabhu tathA zrIkuMthunAthasvAmI kI zAsana devI. The presiding goddess of the cult of Sri Padma Prabhu and Sri Kunthunatha Svami. prava0 377; 378; accusiNa. tri0 ( pratyuSNa) dhAguM garabha-anu. bahuta garma Very hot. "abhyuliyaM For Private Personal Use Only Page #167 -------------------------------------------------------------------------- ________________ accha ] suppeNa vA jAvakumAri vA " zrAyA0 2,1,7, 36; nisI0 17, 27, 28; 'accha. dhA0 I. ( s ) mesa; Asana lagA. baiThanA Asana lagAnA. To sit; to take a seat. (=&) zracchai. utta0 31, 3, su0 ca0 7, 162; acchaMti. paMcA0 17, 4, acchate. piM0 ni0 168; acchAhi. nAyA0 5; bhaga0 6, 33; acchau vize0 1348, zracchramANa va0 kR0 ogha0 ni0 771; nAyA0 1; acchiuM he0 kR0 bhatta0 84; accha. tri0 ( zraccha ) TinA me sva20; nirmANa, yo. sphaTika ke samAna svaccha; nirmala. Pure; clear; pure as crystal. bhaga0 2, 8; 15, 1; 16, 7; jaM0 pa0 4, 74; jIvA 0 3 1 4 panna0 2; sama0 pa0 211; ogha0 ni0 554; nAyA0 4; 12; ( 2 ) puM0 me3 parvata meru parvata, the mountain Meru. 6 tAzracchaMsi pavvayaMsi " sU0 pa0 5 ; ( 3 ) me nAmano heza. eka Arya deza kA nAma. name of an Arya country. bhaga0 15, 1; prava0 604; ( 4 ) skUTi. sphaTika. crystal. panna0 1;-- udaga. na0 (- udaka) sva20 pAegI; nirmANa sa. svaccha pAnI, nirmala jala. pure water; clear water. rAya0 accha. puM0 ( Rta ) 0 rIMcha. Bear. prAyA0 2, 1, 5, 2.7; bhaga0 3, 5, 7, 6; jIvA0 3, 3; pana0 1; nAyA0 1; - bhalla. puM0 (bhalla) 7. cha. a bear. parAhU0 1, 1; accha. na0 ( a ) . AMkha. An eye. ova0 31; [ acchaNiuraMga zracchaMda. tri0 ( acchanda ) parAdhIna; pa2taMtra parAdhIna; parataMtra Dependent. zracchaMdA jeNa bhuMjaMti Na se cAitti vuccaI" dasa0 2, 2; 66 accharaNa. na0 ( zrAsana ) the; Asana baiThaka; Asana. A seat. utta0 26, 7; jIvA 0 3, 4:- ghara. na0 (gRha ) mahAnu sthAna. baiThaka kA sthAna. the place for sitting; a seat nAyA0 3; zracchaNa. puM0 ( akSaNa ) ahiMsA ahiMsA. Abstaining from injury. dasa0 8, 3; - joya. puM0 (-yoga ) ahiMsAmaya pravRtti ahiMsA kI pravRtti act or conduct involving no injury. " tesiM zracchaNajoeM NiccaM hoyabvayaM sayA dasa08, 3; r acchaNa na0 ( zrAsanaka ) svAdhyAya bhUbhiH svAdhyAya sthAna. svAdhyAyabhUmi svAdhyAya kA sthAna. Seat occupied at the time of studying Sastras. "uccAre pAsavaNe lAuya nillevaNe ya thacchAe ogha0 ni0 bhA0 116; acchaNiura na0 ( akSanikura ) 84 sAma akSanakarAMganA eka akSanikara thAya; 84 lAkha akSanikurAMga pramANa kALavibhAga. 84 lAkha akSanikurAMga pramANa kAla vibhAga. A period of time measured by eighty-four lacs of Aksanikurangas (a division of time so named ). ThA0 2, 4, zracchaNiuraMga na0 ( zrakSanikurAGga ) 84 lA nalinano eka akSanirAMga thAya; 84 lAkha nalina pramANu eka kALavibhAga. 84 lAkha nalina pramANa kAla vibhAga; akSa nikurAMga nAmaka eka kAlavibhAga. A period of time measured by For Private Personal Use Only y, Page #168 -------------------------------------------------------------------------- ________________ acchatta ] eighty-four lacs of Nalinas ( a division of time so named). ThA0 2, 4, saya " acchattaya zabda. zracchattaga. tri0 ( acchatraka) luyo "accha 26. dekho " Vide" zracchattaya ". nAyA 0 15; acchattaya. tri0 ( zracchatraka ) chatra vagaranuM. chatra rahita. Having no umbrella. "daMtavaNe zracchattara aNuvANahae" ThA0 6; bhaga0 1, 6; ( 60 ) >> [ acchAvikara paTTarANI saudharmendra kI dUsarI paTTarANI. second of the principal queens of Saudharmendra. ThA0 4, 2; nAyA0 dha0 ha; ( 3 ) zaDendranI chaDI agrabhahiSI. zakrendra kI chaThI agramahiSI sixth of the principal queens of Sakrendra. bhaga0 10, 5; - gaNa. puM0 ( gaNa ) asarAno samUha apsarAoM kA samudAya. a multitude of heavenly damsels. nira0 5, 1; acchAdiya. tri0 ( zrAcchAdita ) DhAMDe. DhakA huA. Covered. paha0 2, 4, accharakAraka. tri0 ( AzcaryakAraka ) mAzrayaM ulave me vismayArI. vismayakArI; AzcaryakAraka. Wonderful; astonishing. paNha 2, 2; accharasa. tri0 (accharasa) ati nirbhaga; meTarsa nirmaLa ke jemAM pAsenI vastunuM pratibiMba paDe. atinirmala; itanA nirmala ki, jisameM samIpavartI vastu kA pratibiMba par3a sake. Very clean; transparently clear. rAya0 186; jaM0 pa05, 122; accharasAtaMDula na0 ( zraccharasataNDulaaccho raso yeSu te accharasAH te ca te taNDulAzca pUrvapadasya dIrghakhaM prAkRtatvAt ). sveta-saGketa hivya yA sapheda cAMvala. Excellent white rice. " acche hiM seehiM rayaNAmaehiM accharasAtaMDulehiM aTThaTThamaMgale lii " rAya0 acchA. strI0 ( apsarA - apsaras ) hevAMganA; 2apsarA. apsarA; devAGganA. A heavenly damsel; a celestial nymph. nAyA0 5; bhaga0 3, 2; su0 ca0 3, 62; jIvA0 | 3, 3, 4, jaM0 pa0 2, 21; panna0 2 34; nira0 5 1; ( 2 ) saudharmendranI jIla * accharA strI0 ( puTikA ) yapaTI vagAuvI te; AMgaLI ane aguTA bhegA karI vagADavA te. cuTakI bajAnA. Producing a sharp sound by snapping the thumb against a finger. sUrya0 2, 2, 54; panna0 36 - zivAya. puM0 (-nipAta ) maaNkhatA paLakArA mArie ke capaTI vagADIe teTalo aga. cuTakI bajAne meM yA AMkha kA palaka mArane meM jitanA samaya lagatA hai utanA samaya. time measured by a twinkling of an eye or snapping of fingers. jIvA0 3, 1; bhaga0 6, 5; ova0 42; acchariya tri0 ( zravastRta ) mA chAhita; DhADe moDhADe DhakA huA. Covered. rAya0 62: zracchavi. puM0 ( zracchavi - chaviH kAyayogaH sa nAsti yasya sa tathA ) ayAnA yogane rounAra snAta}; yaiaubhA guguhAgAvAgA sAdhu. kAyA ke yoga ko rokane vAlA snAtaka; caudahaveM guNasthAnavartI sAdhu An ascetic who stops the activities of body; a Sadhu in the fourteenth Gunasthana. ThA0 5 3; bhaga0 25, 6, acchavikara. puM0 ( zrakSapikara - na kSapiH - svapara yorAyAso yaH saH tatkaraNazIlo na bhavati so'kSapikaraH ) prazasta vinayano me ara For Private Personal Use Only Page #169 -------------------------------------------------------------------------- ________________ acchA ] (61) [acchi pitAne ane parane duHkha na upaje tevI rIte manane yorjte. prazasta vinaya kA eka bheda; apane ko aura dUsare ko duHkha na ho, isaprakAra mana kI yojanA karanA. Guiding the mind in a way which would cause no harm; a sort of noble behaviour. bhaga0 25, 7 acchA. strI0 ( acchA ) 139 dezamAMnI me nagarI. varuNa deza kI eka nagarI. A city of the country called Varuna. panna. 1; prava0 604; acchi . na0 ( akSi ) netra; yakSu. netra; A~kha. An eye. utta0 20, 16; ova0 10; jIvA0 3, 1; 3; dasa0 8, 20; aNujo. 130; panna0 1, 3; AyA0 1, 1, 2, 16; ogha. ni. 736; ogha. ni. bhA0 266; nira0 3, 4; nisI0 3, 61, 62; rAya0164; vivA0 2; dasA0 7, 1; bhaga0 3, 7; 14, 1; nAyA0 1; veya. 6, 4;--aMtara. puM. na0 (-antara) se sAmanI pthyen| mA. do AMkhoM ke bIca kA bhAga. the part intervening the two eyes. vivA0 1;-kaNuga, puM0 (-kaNaka ) sAMpa bhAM 578 204-19. AMkha meM par3A huA rajakaNa. a particle of dust ete. in the eye. paMcA0 18, 10-ThayaNa. na0 (-sthagana ) Dairy. AMkha kA DhakanA. closing the eye; covering the eye. paMcA0 2, 25-NimIliya. na. (-nimIlita ) mAMga bhiMyavA te. AMkha mIca nA. shutting of the eye; winking of the eye. jIvA0 3;-NimIliyametta. na. (-nimIlitamAtra ) mAMga bhiMyIne dhAvImeTamaNi-44ta. AMkha mIMca kara phira kholane meM jitanA samaya lagatA hai utanA kAla. time measured by | the twinkling of the eye. "ule NimIliyamettaM Natthi suhe dukkhameva aNubaddha" jIvA0 3;-patta. na0 (-patra) mAMnI vi555. A~kha kI bannI; palaka. an eyelid. bhaga0 14,8; jIvA0 3,3; nisI03, 5560;rAya0 164-pavva.na0(-pavana ) AMkhane sAMdhe; be AMkha vaccenuM aMtarAla. do AkhoM ke bIca kA sthAna. the space intervening the two eyes. panna. 11;-mala. puM0 (-mala ) mApano mesa; pAyo. A~kha kA maila. mucus orgum of the eye. nisI 3, 64; prava0 436; -roDaya. puM0 (-roDaka) yAra |dyvaannaa meva.cAra indriyoM vAlA eka jIva. a creature having four organs of sense. panna0 1;-vicitta. na. (-vicitra-vicitre akSiNI yasya saH) viyitra sAMsavANe turiMdriya vizeSa. vicitra AMkhoM vAlA caturindriya jIvavizeSa. a four sensed being having curious eyes. utta0 36, 147;-veyaNA. stro. ( vedanA ) bhAMpanI penA-huma, 16 rAgabhAnaH 12 bho . AMkha dI vedanA; solaha rogoM meM se bArahavA~ roga. pain in the eye; 12th out of the sixteen diseases. nAyA0 13; utta0 20, 16;-vehaga. puM. (-vedhaka ) yAra chadriyavANe se 4. cAra indriyoM vAlA eka jIva.acreature hav. ing four organs of sense. "Dhola miMgArIyavirAlI acchivehae" utta. 36, 148; panna. 1;-sUla. puM0 (-zUla ) AMkhanuM phUla; 16 rogamAMne eka roga. AMkha kA zUla; 16 rogoM meM se eka roga. eye-sore; a kind of disease of the eye; one of the sixteen diseases. jIvA0 3,3; Page #170 -------------------------------------------------------------------------- ________________ acchijja ] (12) [ acchiha acchijja. na0 ( acchena ) chevAne maza:4; | se naya. paraspara viktabha sUtroM kA vibhAga chehI nazAya te. chedane ke liye azakya cAhane vAlA nayavizeSa; jaise ki, 'dhammo jo chedA na jA sake vaha. Incapable of | maMgala mukkiTTha' yaha gAthA artha dRSTi se dUsarI being cut or pierced. ThA0 3, 2; gAthA ke sAtha saMkalita hone para bhI pATha kI piM. ni. 366; dRSTi se use pRthak mAnane vAlA naya. the acchijja. tri. (Acchedya ) Adi pAse standpoint denying the interre thI chInavI laIne AhArAdi sAdhune ApavAthI ! lation of scriptural texts.sama0 22; sAgata se hopa; zamananA 18 ghoSabhAnA achitti.strI0 (acchitti) avyvch| viche14 bhAdvIpa.baccoM se chInakara sAdhu ko AhAra | no manAya. avyavaccheda; viccheda kA abhAva. zrAdi dene se lagane vAlA eka doSa; udgamana ke | | Absence of break; continuity. 16 doSoM meM se 14 vA~doSa. A sin prava0 786; icurred by snatching food | acchittikAri. tri.( acchittikArin ) nAza from others and giving it to na 42nA2; cha / 42nA2. nAza na karane the Sadhus; fourteenth of the vAlA; cheda na karane vAlA. One who sixteen faults of Udgamana. does not cut; one who does not AyA0 1, 8, 2,202; ThA0 6, 1; panna0 2; _destroy. vize0 1458; nisI0 14, 4, 16, 4; piM0 ni0 63 / acchiha. tri. (acchidra) chidra vArajeM; thacchiNNa. tri.(acchinna) chenu-apetuM nahi niz2i76; ghAI-chi vinAnuM. chidra rahita. te; guTuM pAuDuM nAhate. chedA huA na ho vaha. Without lholes. bhaga0 15, 1; jIvA0 Uncut; unseparated ThA0 10; 3,3; ova010; (2) gozAsAnA hizAyara acchieNa. tri. (prAcchima) avichinna; niraM. sAdhumAMnA yothA hizAyara sAdhu. gozAlA ke cha: ta2.avicchinna; niraMtara. Ceaseless;con- dizAcara sAdhuoM meM se cothA dizAcara sAdhu. stant. piM0 ni0 232;-cchedaNaiya. the fourth of the six Disachara na0 (-cchedanayika) achinnamche nayanI - Sadhus of Gosala. bhaga0 15, 1;kSAe racelA sUtra; gozAlAnA matanA sUtranI kucchi. puM0 (-kutti ) giranI mAMsathA paripATI. acchinnaccheda naya kI apekSA se maresI puSTa sevI ma. chidrarahita mAMsa se racita sUtra; gozAlA ke mata kI paripATI. bharI huI kukSi. an arm-pit without Sutras composed from the stand a hollow i. e. full of flesh. point of Achchhinna-chchheda;a "atiyAkucchI achiddakucchI alaMbakucchI" method of the Sutras of Gosala's nAyA0 1;-patta. tri0 (-patra-acchidrANi tenets. sama0 22;-cchedaNaya. puM. patrANi yasya saH)onA 5isi zAhiyA (-cchedanaya) 52252 avilasUtronAche- thata vina DAya te. jisake patte kisI vilA chinAra nayavizeSa; ma " dhammo- rogAdi ke kAraNa chidra vAle na hoM vaha. with maMgalamukTiM" se gAthA mahaSTiye leaves without holes caused by bIjI gAthA sAthe saMkalita chatAM pAThanI some disease etc. " acchihapattA daSTieja tene alaga alaga mAnanAra | aviralapattA avAINapattA " nAyA0 1; Page #171 -------------------------------------------------------------------------- ________________ acchiya ] (63) [ajaha acchiya na0 ( akSika ) me vRkSanu 58; another; a fault connected with raMgavAmA upayoga Aunu sa. kisI eka food. paMcA0 13, 6; paNha 0 2, 5; dasA. vRkSa kA phala; raMgane meM upayogI vRkSavizeSa 2, 7; bhaga0 6, 33; kA phala. A fruit of a tree used acchera. puM0 (Azcarya) Azcarya 4 / 24 manAyA for dying purposes. AyA0 2, 1, macha3. Azcarya kAraka banAva. A wonder; 8, 48 a wonderful event. prava0866;jIvA. acchila. puM0 (akSila ) yA2 diyvaage| 3, 3;-pecchaNijja. na0 ( -prekSaNIya ) 75. cAra indriyoM vAlA eka jIva. A Azcaryajanaka dazya; ketuka upajAve evI vastu. creature having four organs of Azcaryajanaka dRzya. a wonderful spectasense. utta0 36, 146; cle; a thing that would excite acchI. strI. (AcchI-acchadezodbhavA strI) curiosity. jIvA0 2, a27 dezamA utpanna yayelI strI. acchadeza accheraga. puM0 na0 (pAzcarya ) AzraryArI meM utpanna huI strI. A woman born in banAva; daza accherAmAMnuM game te eka. tu country called Achchha. pana. AzcaryakArI banAva; dasa zrAzcaryakArI banAvoM 11; meM se eka. A wonderful event; one VacchIkara.nA.dhA. II.(acchIxkR)2527 of the ten wonderful events. 52; sAI 42. svaccha karanA; sApha karanA. ThA0 10; (2) Azraya pAmayuM te; To cleanse; to purify. anyo -maya20 pAma te. Azcarya karanA. acchIkarei. nisI0 4,3; astonishment. "accheragamanbhudae' acchuttA. strI0 ( aspRSTA )20 mA tIrtha:2nI zAsana vInU nAma. 20 veM tIrthakara kI zAsana utta0 6, 51; jaM0 pa0 2, 21; devI kA nAma. Name of the tutelary accheraya. puM0 na0 (Azcarya) nus| "acchara" goddess of the 20th Tirthai 26. dekho "acchera" zabda. Vide 'acchera' kara. prava0 378% nAyA0 8; 17; prava0 33; kappa0 2, 22; acchuya. tri. ( prAstRta ) bhArahita re accherayabhUya. tri. (AzcaryabhUta )navAvaM. DhAM. DhakA huA. Covered. nAyA0 8; acaMbhe jaisA. Wonderful; astonishacchejja. tri. (acchedya) chIna zAya ___ing. paMcA0 6, 30; me. chedA na jA sake aisA. Incapable of | acchoDa. na0 ( pAcchoTana) dhomAnI mA being cut. bhaga0 20, 5; ThA0 3,2; subhAne zikSA sAthe nnerathA 577-g acchejja. na0 ( pAcchega-prAdhiyate putrAdeH / te. dhobI ke samAna vastroM ko zilA para jora sakAzAdyatsAdhudAnArthe tadAyam) nA jora se pachAr3anA. Dashing a cloth hAthamAMthI laI sAdhune ApavuM te; AhArane against a slab of stone for washme 5. kisIke hAtha meM se chIna kara sAdhu ___ing etc. piM0ni0 bhA034 ko denA; AhAra kA eka doSa.Giving(food | aja. puM. (aja) 2. bakarA. A heetc.) to a Sadhu after snatch- goat, jIvA0 3, 3; vivA0 4; ing it away from the hands of | ajai. strI0 ( ayati ) aviti; avatI, Page #172 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ajajara ] (64) [ ajarAmara avirati agratIpana. Absence of free- worldly attachment. ka. gaM. 3, dom from attachment to world- 21;-juzra. tri0 (-yuta) aviti sabhyaly objects; non-asceticism. ka. dRSTi guNA sahita. avirati samyaggaM. 3, 18, 4, 23, dRSTi guNasthAna sahita.associated with ajajjara. tri0 (ajarjara) 2-57555 2hita; the Gunasthana called Avirati dhApa garnu. vRddhAvasthA se rahita. Free Samyagdristi. ka. gaM. 4, 6; from old age; free from s@nility. | ajayaNA. strI0 (ayatanA) yallA-oryAno jIvA0 3, abhAva. yatnAcAra kA abhAva. Absence ajaDila tri. ( ajaTila ) 21 4k. of minute observation. "ajayaNAe jaTA rahita. Devoid of matted hair. pakuvvaMti pAhuNagANaM avacchalA" gacchA. bhaga0 16, 4; 120; paMcA0 15, 18 ajaya. tri. (ayata-na vidyate yataM yatirthatanA | ajayittA. saM. kR. a. (ajitvA) yasya so'yataH ) ylaa-|| rahita. tIne. na jItakara. Without conqueryatnAcAra rahita. Without efforts at ing. ThA0 3, 2; self-control; without minute ob ajara. tri0 (ajara-nAsti jarA yasya) // 2 // servation. dasa04,18,1,piM0ni0353; hita; 57555 rano. vRddhAvasthA rahita. ( 2 ) gRhastha jevA sAdhu; sAvadya kriyAthI Without old age. (2) puM0 sinivRtta na yera sAdhu. gRhastha ke samAna sAdhu; bhagavAn . siddhabhagavAn. one who has jo sAvadha kriyA se nivRtta na huA ho. a Sa attained to salvation; a Siddha, dhu who acts like a layman. ova0 who has not abstained from sinful activity. gacchA0 1;( 3 )tri. ajarAuya. tri0 (ajarAyuja) nraayus-grmaaavirata samyagadaSTi; cothA guNaThANuvALo. zayamAMthI jara sAthe janmato prANivarga, tethI avirata samyagdRASTa; cauthe guNasthAna vAlA. bhinna sarAyu. jarAyuja nahIM so; jisakA a person in the fourth stage of janma kokha se na huA ho. Not born spiritual evolution, having faith, from the womb; not viviparous. but not observing rules of con- prava0 1482, duct. ka. gaM0 2,15; ka. pa05, 27; (4), ajarAmara. na. (ajarAmara-na vidyate jarAmarau na0 yatnAnI alAva. yatnAcAra kA abhAva. yatra tadajarAmaram ) yAM / bha29 nayA absence ef minute observation. me sthAna. jarA maraNa rahita sthAna. A " ajayaM caramANo ya pANabhUyAiM hiMsaI" place where there is neither dasa0 4, 1;-guNa. puM0 (-guNa ) avi- decay nor death. taNDu0 26, (2) rati samadaSTi guNavALuM; cothuM guNa 2-57565 bha25 2khita. jarAmaraNa rahita. A. avirati samyagdRSTi guNasthAna; cauthA undecaying and immortal. "ahoguNasthAna. the fourth Gunasthana | yarAmo paritappamANe Thesu muDhe ajarAmarenca" marked with non-cessation from sUya0 1, 10, 18; ( 3 ) puM0 002bha25 Page #173 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ajasa ] (65) [prajA - - rahita; abha2; silagavAn . jarAmaraNa ___ "AmaraNatamajassaM saMjamaparipAlaNaM vihiNA" rahita; amara; siddha bhagavAn. ( one ) free paMcA0 7, 46; from old age and death; immor- ajaha. tri. (ajaghanya) thAmA thodde| nahi te; tal; a Siddha. gacchA0 47; madhyama athavA STa. jaghanya na ho vahaHmadhyama ajasa. na0 (ayazas ) apayaza; a5Iti; athavA utkRSTha. Other than the very ni-ha. apayaza; apakIrti; burAI; nindA. lowest; mediate or the highest. Disgrace; dishonour. bhaga. 6, bhaga08, 10, 11, 11; ka. pa. 1, 62; 33, 41, 1; ka. gaM. 1, 27, 2, 7; | ajaharaNamaNukkosa.tri. (* ajadhanyamanutkarSa -~kAraga. tri. (-kAraka) 2554Iti 42- -ajaghanyotkarSa ) dhanya nahi ane praSTa nAra. burAI karane vAlA; apakIrti karane vAlA. nahite; madhyama. madhyama. Intermediate; bringing on disgrace; defaming. between two extremes. bhaga bhaga06,33;-kittiNAma.na0 (-kIrtinA- 8, 10, 11, 11, 18,4,25, 6; nAyA0 16; man ) nAmamanI se prati, nA | ajaharANukosa. tri. (ajaghanyotkarSa )nya yathA 75 apIta pAme. nAmakarma kI Tanahite; madhyama. madhyama. Intereka prakRti, jisake udaya se jIva kI apakIrti mediate; between the two extrehotI hai. a variety of Namakarma mes. bhaga0 8,10; panna. 5;-papasiya. by whose rise a living being is puM0 (-pradezika ) anya nahi bhane aSTa subjected to infamy. ka. gaM0 / nahi kintu madhyama pradezanuM banela-niSpanna. 1, 6 -jaNaga. tri.(-janaka) apayaza madhyama pradeza kA banA huA. belonging 42nAra. apayaza karane vAlA. causing to or having its birth in the infamy; libellous; defamatory. intermediate region. ThA0 1, 1; gacchA0 55;-bahula. tri0 (-bahula) lenA ajahattha. na0 (ayathArtha) ayathArtha nAmA ghai ma apayaza marekhA hAya te. jisake guDIna nAma. guNahIna nAma; ayathArtha nAma. adhika kArya apayaza se bhare hoM. abound- Name devoid of real qualities; ing in dishonourable deeds; name inconsistent with its infamous; notorious. "NiyaDibahule meaning. vize0 857; ThA0 1, 1; sAIbahule ajasabahule " sUya. 2, 2, 35; ajahanna.tri. (ajaghanya ) dhanya nahi madhyama ajasokitti. strI. (ayaza kIrti) nAma ay| Gee. jaghanya nahIM; madhyama athavA karmanI eka prakRti,ke jenA udayathI jIva apayaza utkRSTa. Not lowest; not minimum; pAme. nAmakarma kI eka prakRti, jisake udaya medium or highest. ka. gaM. 5, se jIva apayaza prApta karatA hai. A variety 46, 45,-maNukosa.tri0 (-anutkarSa) of Nanakarma by whose rise dhanyasaneSTanamadhyama. jaghanya aura a living being suffers infamy. uskRSTa nahIM; madhyama. neither highest panna0 23; sama0 25, nor lowest; medium. prava0 1158; ajassaM. a. (ajasram ) niraMtara; hamezai. | ajA. strI. (prajA) 5.2rI. bakarI. A she niraMtara; sadA. Always; incessantly. I goat. jaM. pa0 2,24; Page #174 -------------------------------------------------------------------------- ________________ zrajAiya ] (16) [ajitrA ajAiya. tri0 (ayAcita) najiye, ajANU. strI0 (ajJA) yAvinAhepAhepI mahattAhAna-javyA vinA sIdheduM. binA mAMgA thI ke koIne kahevAthI karelI pApanI nivRtti. huA; vinA yAcanA kiye liyA huA. Unso- binA jAne dekhA dekhI yA kisIke kahane se kI licited. "musAvAyaM bahiSTaM ca uggahaM ca huI pApa kI nivRtti. Unconscious abajAiyaM" sUya0 1, 6, 10; utta02, 28; stention from sin. "tivihA vAvattI nAyA0 5; paNattA taM-jANU ajANU vitigicchA" ThA0 ajAiyA. saM0 kR0 a0 (ayAcitvA) mAM- 3, 4, bhAna; bhAMcyA vinA. na mAMgakara; mAMge binA. ajAya. tri0 (ajAta ) na maneguM; nahi Without soliciting; without pannathayeguM. binA banA huA; anutpanna. Not making a demand. "kavADaM no paNo- born or produced. vize0 418; lijjA uggahaMsi ajAiyA" dasa0 5, 1, (2) sAtArtha; zAstranA malA. agI18; 6, 14 tArtha; zAstra kA anajAna. Ignorant of ajANaMta. va. kR0 tri. (*ajAnat-ajAnAna) scriptures. prava0 787;-zrAhAra. tri0 kapAku5ne na jANato; a9pajJa; agItAtha. (-zrAhAra-ajAto na militaH zuddha AhAro kalpAkalpa ko nahIM jAnatA huA; alpajJa. yasyAsau, nirAhAro veti) nihApa mAhAna Ignorant; not knowing. "ajA- maLavAthI AhAra vinA calAvI lenAra (sAdhu). yaMtA musaM vade" sUya0 1, 1, 3, 8; nirdoSa AhAra ke na milane para AhAra ke ajANaga. tri0 ( ajJAnaka-ajJa ) 41; 24- binA calAlene vAlA ( sAdhu ). ( an asce M); sajJAnI. ajJa; ajAna; ajJAnI. tic ) who can do without food Ignorant. "ajANagA jnnvaaii| when he does not get faultless vijjamAhaNasaMpayA" utta0 24, 17, food. gacchA0 57;-kappa. puM0 (-kalpa) ajANamANa. va0 kR0 tri0 ( ajAnAna ) na sAtArthanA 185-mAyA2. agItArtha kA gate. na jAnatA huA. Not knowing; zrAcAra. the conduct or practice of ignorant of. ka0 50 5, 24; a person ignorant of scriptures. ajANaya. tri. (zrajJAnaka-ajJa ) nus| prava0 787; 'ajANaga' za6. dekho 'ajANaga' zabda. ajAyA. tri0 (ajAtA) sAdhuye nAbhI hevAnI Vide 'ajANaga.' " evaM vippaDivannege yI yatanAsahita 5240ii te. sAdhu ke tajane appaNA u ajANyA" sUya0 1,3,1,11; yogya vastuko yatnAcArapUrvaka tyAganA. CareajANiya. saM0 kR0 a0 ( ajJAtvA ) yA ful disposal of waste things by a vinA. binA jAne. Without knowing; Sadhu. ogha ni0 607; having no knowledge. nisI0 2, aji. puM0 ( ajIva ) 44; 4 naDate. 48, 4, 14, 6, 7, 15, 34; ajIva. Non-soul; ( any thing) ajANiyA. strI0 ( * ajJAnikA-ajJA ) 4 inanimata. prava0 441; ka. gaM0 1, 15; jana strI; sabhA pAranI. ajAna strI; ajizrA. strI0 (ajitA ) bhAga tIrtha 42 samajha rahita strI. An ignorant wo- patinAthanI zAsanazAnuM nAbha. dUsare man. naMdI0 stha0 45; | tIrthakara ajitanAtha kI zAsanadevI kA nAma. Page #175 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ajidizraya ] Name of the tutelary goddess of Ajitanatha, the 2nd Tirthankara prava0 377; ajiiMdizra - ya. tri0 ( zrajitendriya-na jitAni zrotrAdInIndriyANi yena sa tathA ) chadriyo jene vaza nathI te; IMdriyAne na jItanAra. indriyoM ko na jItane vAlA; jisake vaza indriyA~ nahIM haiM vaha . One who has not subdued his senses. utta0 34, 22; ajie. na 0 ( zrajina ) bhRga-haraNa khAhinuM yAbha. hiraNa Adi kA camar3A. Skin of a deer etc. AyA0 1, 1, 6, 53; usa06, 21; sUya0 2, 2, 6, ( 2 ) yarbhayAbha dhAraNa vu te. carma dhAraNa karanA the act of putting on a skin. "cirAjiNaM nagiNiNaM jaDI saMghADimuMDigaM " utta0 4,29; (3) go ford-dlase als a; NarAga nahi te. jo jina tIrthaMkara na ho vaha; jo vItarAga na ho vaha. one who is not & Tirthankara i. e. one who has not conquered passions. o016; bhaga0 15, 1; - AhAra. tri0 (-zrAhAraka ) ninAma sane AhArazarI2 me me ati zivAya jinanAmakarma aura zrAhArakazarIra ina do prakRtiyoM ke sivAya kA. with the exception of the two Karma Prakritis viz Jinanama Karma and Aharakasarira. ka0 gaM0 3, 23; - maNuzrAu. tri ( -manujAyuS) ninAma tathA manuSyanuM AyuSya se prakRti zivAyanuM. jinanAma aura manuSya ina do prakRtiyoM ke sivAya kA. with the exception of the two Karma Prakritis viz Jinanama and Manusyayusya. ka0 gaM0 3, 7, ajiraNa na0 ( ajIrNa ) apayo; morA ( 17 ) pAyanana thAya te. bhojana kA na pacanA; zrajIrNa. Indigestion. piM0 ni0 88; ajita. puM0 (ajita) santi nAme mIna tIrtha32. ajita nAma ke dUsare tIrthaMkara Name of the 2nd Tirthankara sama0 23;24; ajiya- tri0 ( zrajita ) ardhathI nitAya nahi teve; kAIthI parAjya pAme nahi tevA. jo kisIse parAjita na ho sake vaha. Invincible. bhaga0 6, 33; nAyA 0 1; ( 2 ) bharatakSetranI cAlu cAvIsInA bIjA tIrthaM 2nuM nAbha. bharatakSetra kI vartamAna cauvIsI ke dUsare tIrthaMkara kA nAma name of the second Tirthankara, of the present cycle of twentyfour of Bharata Ksetra. bhaga0 20, 8; aNujo 0 116; ( 3 ) navabhA suvidhinAtha tIrtharanA yakSanuM nAbha naveM suvidhinAtha tIrthaMkara ke yakSa kA nAma name of the Yaksa, of the ninth Tirthankara, Suvidhinatha. prava0 375; -- jidi. puM0 (- jinendra ) bhAlu pavasarpiNInA bharatakSetranA bhIla tIrtha32. vartamAna avasarpiNI ke bharatakSetra ke dUsare tIrthakara kA nAma . second Tirthankara of Bharat Ksetra in the present Avasarpini vize0 566; ajiyaseNa, puM0 ( zrajitasena ) maMjUdIpanA iravatakSetramAM cAlu avarpaNImAM thayela navamA tIrthaMkaranuM nAma. jaMbUdvIpa ke iravatakSetra ke vartamAna avasarpiNI ke naveM tIrthakara kA nAma. Name of the ninth Tirthankara, of the present Avasarpini in the Iravata Ksetra of Jambudvipa. sama0 pa0 240 ; ( 2 ) aMtagaDa sUtranA trIla varganA trI madhyayananuM nAma aMtagar3ha For Private Personal Use Only [ zrajiyasela * Page #176 -------------------------------------------------------------------------- ________________ zrajiyA- zrA ] ( 68 ) ke tIsare varga ke tIsare adhyAya kA nAma. sUtra name of the third chapter of the third part of Antagada Sutra. aMta. 3, 3; ( 3 ) lahasapura nivAsI nAga gAthApatinI patnI sulasAnA putra, ke je temanAtha prabhu pAse dIkSA laI 20 varasanI pravrajyA pALI zatruMjya upara eka mAsane saMthArA karI nirvANuM pada pAmyA. bhaddalapura nivAsI nAga gAthApati kI patnI sulasA kA putra, jisane nemanAtha prabhu se dIkSA lekara 20 barSoM taka pravrajyA pAlana kI aura zatruMjaya Upara eka mAsa kA saMthArA kara, nirvANa pada prApta kiyA. the son of Sulasa the wife of Naga Gathapati, resident of Bhaddalapura, who having taken orders as a disciple of Neminatha, practised asceticism for twenty years, observed absolute fasting for a month on Satrunjaya and attained salvation. aMta0 3, 3; ajiyA - prA. strI0 ( zrajitA ) yodhA tIrthaM32 zrImalinandanasvAmInI mukhya sAdhvI. cauthe tIrthaMkara zrI abhinandanasvAmI kI mukhya sAdhvI. The principal nun of the fourth Tirthankara, Abhinandana Svami. prava0 3066 sama0 pa0 234; jIra na0 ( zrajIrNa ) apayo; ae. ajIrNa. Indigestion nAyA* 13; piM0 ni0 bhA0 25; ajIraga. na0 ( ajIrNa ) lubho' ajiraNa ' 6. dekho' jiraNa' zabda. Vide 'ajirANa'. jIvA 0 3,3; bhaga0 3, 7; jaM0 pa02, 24; ajIraNa, na0 ( ajIrNa ) apaye! ala ajIrNa. Indigestion. prava0 872; ajIva puM0 ( ajIva-na jIvA ajIvAH ) 0rs; For Private [ ajIva yetana rahita padArtha; niva pArtha. caitanya rahita padArtha; jar3a. An inanimate object. "rUviNo ya arUvI ya ajIvA duvihA bhave arUvI dasahA vRttA rUviNo vi caugvihA" utta0 36,4; nAyA0 5; ova0 34; dasa0 4, 12; ajo 08; 128; panna0 1; bhaga01, 6; 2, 5, 10, 5, 6, 7, 7; rAya0 224; jaM0 pa0 2, 31, abhigama. puM0 (-abhigama) guNa pratyaya avadhi Adi jJAnathI ajIva yuvAhinI mogha thpe| te guNa pratyaya avadhi Adi jJAna se punalAdi kA bodha honA. realisation of the knowledge, of things devoid of life, through Gunapratyaya, Avadhi and other varieties of knowledge. jIvA 0 1 ; - zraNavaNiyA strI0 (-bAzA panikA) va paratve yAjJA-yAdeza 2vaathI lAgela karma baMdha; ANuvaNiyA kriyAne ye leha. ajIva sambandhI AjJA karane se jo karmabaMdha ho vaha AraNavaNiyA kriyA kA eka bheda. Karma incurred by giving orders with reference to things devoid of life; a variety of Anavaniya Kriya. ThA0 2, 1 - ANavaziyA. strI0 ( - zrAnAyanI ) salavarUpa vastu maMgAvavAthI lAgatI kriyA; AnAyanI priyAno bheDa bheTa. ajIvarUpa vastu maMgAne se jo karmabaMdha ho vaha; AnAyanI kriyA kA eka bheda. Kriya or Karma incurred by asking for things devoid of life; a variety of Anayani Kriya. ThA0 2, 1 - AraMbhiyA. bI0 (-bhArambhikA ) varahita sevara nimitte AraMbha karavAthI lAgatI kriyA-karma baMdhAya te; Ara. liyA miyAnA me leha. jIvarahita kalevara ke nimitta AraMbha karane se jo karmabaMdha ho vaha; Personal Use Only Page #177 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ajIva ] (66) [ajIva AraMbhiyA kriyA kA eka bheda. a variety of Arambhiya Kriya i.e. sin incurred by acts done with reference to dead bodies; a kind of Arambhiya Kriya. ThA02, 1;-karaNa. na0 (-karaNa ) 24005 4295-0nA prAga (vyApAra) thI nirjIva vastune lepa, ke rUpa vagere saM2412 42vA te. jIva ke prayoga se | nirjIva vastu kA lepAdi saMskAra karanA. uct of | smearing, shaping etc.; lifeless , things, done by aniinate things. vize0 3342;-kiriyA. strI0 (-kriyA) ajIvano vyApAra; ajIva pudgalasamUhanuM Ipathaka baMdha ke sAMparAyika baMdharUpe pariNamavuM , te iriyAvahiyA ane sAMparAvikI e be kriyAmaaNthaa game te me. ajIva kA vyApAra; ajIvapugalasamUha kA I-pathika baMdha yA sAMparAyika baMdharUpase pariNamanA; iriyAvahiyA aura sAMparAyikI ina donoM kiyAoM meM se koI bhI eka. movements of inanimate objects resulting in groups called Iriyapa chikabandha or Samparayikabandha." kiriyAno paNNatA, taMjahA jIvakiriyA ceva majIvakiriyA ceva" ThA0 2, 1;-Nissiya. tri. (-niHzrita ) apane sAzrI rahesa. ajIva ke Azraya meM rahA huA. in touch with a thing devoid of life. ThA0 7-Nissiya. tri. (-niH sRta ) mI nITuM. ajIva se nikalA huA. produced from a thing devoid of life.ThA04-davva. na0(-dragba) a dra0ya-pahA; ghasti45 Adi 5 dravya. ajIva dravya; dharmAstikAya Adi pAMca dravya. inanimate matter classified into five divisions viz Dharmastikaya ete. bhaga0 11,10; 18, 4, 25, 2;-diThThiyA. strI0 (-dRSTikA) 24004-citrAmA sAhivAthA sAtI priyA; hiTiyA hiyAnA se me.. ajIvacitra Adi dekhane se jo karmabaMdha ho vaha; diTThiyA kriyA kA eka bheda. Kriya or Karma incurred by seeing inanimate objects such as painting etc.; a variety of DitthiyaKriya. ThA0 2, 15-desa. puM0 (deza) ajIva ekTa vibhAga; achavarUpa AkhI 12tuna me 34. ajIva kA eka vibhAga; ajIvarUpa sampUrNa vastu kA eka Tukar3A. a part of inanimate matter. utta. 36, 2; bhaga0 2, 10; 10, 1; 16, 8; -paccakkhANakiriyA. strI0 (-apratyAkhyAnakriyA ) mhi| pore 24veM pratyA khyAna nahi karavAthI lAgatI kriyA; apamaaliyaanaa seme. madirA Adi ajIva vastuoM kA pratyAkhyAna na karane se jo karmabaMdha hA vaha; apacakkhANa kriyA kA eka bheda. Kriya or Karma incurred by not taking vows to abstain from drinking wine etc.; a variety of Apachchakkhana Kriya. 370 2, 1;-pajjava. puM0 ( -paryava ) ajIvanA paryAya; ajIvanA vizeSa dharma aapnaa guNa. ajIva kA paryAya; ajIva kA vizeSa dharma; ajIva kA vizeSa guNa. specific properties of inanimate matter. ajIvapajjavANaM bhaMte ! kaivihA paNNatA ? goyamA ! duvihA pannattA, taMjahA rUvitrajIva pajjavA arUviajIvapajjavA ya " panna. 5; bhaga0 25, 4;-pagaNavaNA. strI0 (-prajJApanA ) 25005nuM nirU 594-pratipAdana 42mu; sva05-12 yatAyAte. ajIva kA nirUpaNa Page #178 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ajIba ] (100) [ajIva karanA-svarUpa batAnA. defining and explaining the nature and varieties of inanimate matter. "se kiM taM ajIvapaNNavaNA! ajIvapaNNavaNA duvihA paNNatA, taMjahA rUvidhajIvaparaNavaNA arUvidhajIvaeNNavaNA ya" panna0 1; -pada. na0 (-pada) panna / sUtranA pAyamA pahanuM nAma. pannavaNAsUtra ke pAMcaveM pada kA nAma. name of the fifth part of Pannavana Sitra. bhaga0 25, 4-pariNAma. puM0 (-pariNAma) baMdhana, gati pore 2104n| pariNAma. baMdhana, gati Adi ajIva kA pariNAma. transformations of inanimate matter resulting in molecular bondage, motion etc. "dasavihe ajIvapariNAme paeNatte saMjahA baMdhaNapariNAme gaiyapariNAme ThANapariNAme bhedavannarasapariNAme gaMdhapariNAme phAsapariNAme gurulahuyasahapariNAme" ThA. 10; bhaga0 14, 4;-pAusiyA. strI0 (-prAdveSikI) 17554Artha-5520 vagere upara TaeNpa karavAthI lAgatI kriyA-karmabandha. ajIba padArtha ke sAtha dveSa karane se jo karmabaMdha ho vaha. Kriya or Karma incurred by despising things devoid of life. bhaga0 3, 3; ThA02, 1;-pADacciyA. strI0 (prAtItikI-ajIvaM pratItya yo rAgadveSonavastajjo yo bandhaH sA, ajIvaprAtItikI) 40 pratye rAgadveSa 42vAyA laagte karmabaMdha; pAciyA kriyAno eka bheda. ajIva se rAgadveSa karane se jo karmabaMdha ho vaha; pADuciyA kriyA kA eka bheda. Karma incurred by showing fondness for or hatred towards things devoid of life; a variety of Paduchchiya Kriya. ThA. 2,1;-puTTiyA. strI0 (*pRSTikA-spRSTikA) apane rAgadveSa sparza karavAthI lAgatI kriyA-karmabaMdha; pudiyA priyAna mele. ajIva ko rAgadveSa rUpa bhAvoM se sparza karane se jo karmabaMdha ho vaha; puTThiyA kriyA kA eka bheda. Kriya or Karma incurred by touching things devoid of life with feel. ings of love or hatred; a variety of Putthiya Kriya. ThA. 2, 1; -ppaesa. puM0 ( -pradeza) 2500vyA pradeza; ajIva dravyano jhINAmAM jhINe bhAga27dhnii sAthe sAla 52mA. ajIva dravya kA pradeza; ajIva dravya kA choTe se choTA hissA. the minutest part of a thing devoid of life; atoms forming aquarter molecule. bhaga0 10, 1; 16,8;-bhAva.puM0(-bhAva) ma00vanA paryAya. ajIva kA paryAya. various forms of things devoid of life. vize0 3345; --bhAvakaraNa. na0 (-bhAvakaraNa) svaabhaavikarIte visasA bhAve vAdaLA vigerenuM rUpAntara thAya che te. svAbhAvika rIti se megha Adi kA jo rUpAntara hotA hai vaha. changes that are naturally produced in matter such as clouds etc. vize0 3342;--missiyA. strI0 (-mizritA ) satyabhUSA lApAnI eka bheda; jyAM ghaNuM mANasa marI gayela che ceDA jIvatA hoya tyAM eka bole che " aho A badhA marI gayela che" AmAM kaMI sAcuM ane kaMI khoTuM ane vaLI te ajIva Azrita mATe ajIvamizrita satyamRSA. satyamRSA bhASA kA eka bheda; jahAM bahuta manuSya maragaye hoM aura thor3e jIvita hoM vahAM aisA kahe ki "saba mara gaye"isameM satya aura maMTha donoM mile haiM aura phira yaha kathana Page #179 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ajIva ] [ ajIvakAya R ajIvAzrita hone ke kAraNa ajIva mizrita satyamRSA kahAtA hai. speech referring to lifeless things, which is partly true and partly false; a variety of Satyamrisa, a kind of speech. panna11;-rAsi. puM0 (-rAzi) sapano sabhUkha. ajIva kA samUha. a collection of things devoid of life. " ajIvarAsI duvihA paNNattA taMjahA rUviprajIvarAsI arUvidhajIvarAsI" sama0 2,-vijaya. puM0 na0 (-vicaya) anaMta paryAyavALA dharmAstikAya Adi ajIva dravyanuthitana 2 te. anaMta paryAya vAle dharmAstikAya Adi ajIva dravya kA citavana karanA. the act of thinking about things devoid of life e. g. Dharmastikaya etc. which assume various forms. sama0 4; -vibhati. strI0 (-vibhakti) avanI vilati-244veM zya54294-pivayanavibhAgadarzana. ajIva kA pRthakkaraNa-vibhAga. analysis of the nature of things devoid of life. " esA ajIvavibhattI samAseNa viyAhiyA " utta0 36, 47; -veyAraNiyA. bI0 (-*vedAraNikA-vaikrayaNikA-vaicAraNikA-vaitArazikA-ajIvaM vidhArayati, asamAnabhAgeSu vikrINAti, vaibhASike, vicArayati, puruSAdidhipratAraNabuddhathA bhaNati, yat sA ) bhane vihAravAthI , 04 vastu nimitte koIne chetaravAthI lAgatI kriyAkarmabandha, vidAraNiyAkriyAne eka bheda. ajIva kA vidAraNa karane yA ajIvavastu ke nimitta se kisI ko Thagane se jo karmabaMdha ho vaha; vidAraNiyA kriyA kA eka bheda. Kriya or Karma incurred by deceiving somebody in | connection with things devoid of life or by tearing them; a variety of Vidaraniya Kriya. ThA02, 1;-sAmaMtovaNivAiyA. strI0 (-sAmantopanipAtikI) potAnI paratunA vakhANa thatAM sAMbhaLI manamAM malakAvAthI rAjI thavAthI lAgatI kriyA-karmabaMdhana; sAmatipshivaay DiyAno me meha. apanI vastu kI prazaMsA sunakara prasanna hone se jo karma baMdhana ho vaha; sAmaMtovaNivAiyA kriyA kA eka bheda. Kriya or Karma incurred by being elated at the praise of one's own thing; a variety of Samantovanivaiya Kriya. ThA. 2, 1;-sAhatthiyA. strI0 (-svAhastikA) ajIva-khagna vigere laI pitAne hAthe ajI. pane bhArata mAtI yA--bhaya-dha; sAha tthiyA liyAnA me meha. ajIva-khaGga vagairaha lekara apane hAtha se ajIva ko mArane se jo karmabaMdha ho vaha; sAhatthiyA kriyA kA eka bheda. Kriya or Karma incurred by striking things devoid of life with things devoid of life such as a sword etc.; a variety of Sahatthiya Kriya. ThA0 2, 1; ajIvakAya. puM0 (ajIvakAya) parahita kAya-dharmAstikAya, adharmAstikAya, AkAzAsti35 ane punAstijAya, jIvarahita kAya-dharmAstikAya,adharmAstikAya AkAzAstikAya aura pudgalAstikAya. Matter devoid oflife e.g. Dharmastikaya, Adharmastikaya, Akasastikaya and Pudgalastikaya. prava0 846; bhaga0 5, 10-asaMjama. puM. (-asaMyama) 94314-4, pAtrAvA2tAM yaye apanI hiMsA. ajIvakAya-vaja, Page #180 -------------------------------------------------------------------------- ________________ jIvatta ] pAtrAdi kA upayoga karane meM jo hiMsA huI ho vaha. destruction of life caused while using things devoid of life such as garments, vessels etc. ThA0 7; - asamAraMbha. puM0 (-asamArambha ) alavAya-vastra, yAtrAhi setAM | mukatAM kAI jIvane piratApa-duHkha na upannavadhu te. ajIva kAya-vastra pAtrAdi uThAte rakhate kisI jIva ko duHkha na denA. abstaining from causing harm to living beings in the act of taking or laying down lifeless things such as garments etc. ThA0 7;- zrAraMbha. puM0 ( - Arambha ) vAya-vastra, pAtrAhi letAM mukatAM jIvane duHkha upajAvavuM te; Araliyaa miyAnA me leha. ajIvakAya vastra, pAtra Adi uThAte rakhate samaya jIva ko duHkha denA; AraMbhiyA kriyA kA eka bheda causing pain to a living being in taking or laying down things devoid of life such as garments etc. ThA0 7; -saMjama. puM0 ( saMyama ) pusta, vastra, pAtra Adi letAM mukatAM yatnA rAkhavI te; kAI kavane huna upannavavaM te pustaka, vastra, pAtra Adi uThAte rakhate samaya yatnAcAra rakhanA; kisI jIva ko duHkha na pahuMcAnA not causing pain to any living being in taking and placing down books, garments etc. ThA0 7; ajIvatta. puM0 ( prajIvatva) va ( 102 ) jIvapana Lifelessness. bhaga0 7, 10; jugaliya. tri0 (ayugalita ) me pNdditeka hAramAM na rahela; samadreNiye na rahela. eka paMkti meM na rahA huA; titara vitara; zravyavasthita. Not in a line; not in the same stage. ova0 ajujjhittA. saM0 kR0 a0 (ayuddhvA ) yuddha rSyA vinA; na sahIne; sahArtha mIdhA vagara. binA yuddha kiye. Without resorting to fighting. ThA0 3,2; [ zrAjogatta ajutta. tri0 ( zrayukta ) anuyita; ayogya. anucitta ayogya. Improper vize0 16; prava0 1612; ( 2 ) yogyatAnA - lAva. yogyatA kA abhAva. impropriety. vize0 132; - rU. tri0 (-rUpa) asaMgataanucita veSavANa asaMgata-anucita veSa vAlA having improper dress, ThA0 4, 3; ajUraNayA strI. (* zrajIrNatA - zrajaraNatA ) zarIrane jINuM banAvanAra ze!ka-jhuraNA na karavii te. zarIra ko jIrNa karane vAlA zoka Adi Abstaining from kA na karanA. grief which causes emaciation of the body. bahUNaM pANAM jAva sattANaM dukkhaNyAe asoyaNyAe ajUraNayAe " bhaga0 7, 6; << For Private Personal Use Only joga. tri0 (yogya) ayogya; yogya nahi te. ayogya. Unworthy; improper . prava0 57; sUrya 0 2, 6, 301 - rUva. tri0 (-rUpa) ayogya; aghaTita; anucita. ayogya; anucita. improper; unworthy. " jogarUvaM iha saMjayAM pAvaMtu pAyANa ya saMjhakAuM " sUya0 2, 6, 30; ajoga. puM0 ( prayoga ) yeoganI vyapasatA rahita zailezI avasthA, yAga-mana, vacana ane kAyAnA vyApArane! abhAva. mana, vacana, aura kAyarUpa yoga kA abhAva. A state calledsailesi; absence of activities of mind, speech and body. bhaga0 26, 1; ajogata. na0 ( ayogatva ) sanneziyAlu Page #181 -------------------------------------------------------------------------- ________________ zrajogayA ] (103) [ajja nekSita pA. yoga rahita panA. Absence to the fourteenth Gunasthana of activities of mind, speech | where the activities cease. bhaga0 and body. ova0 43; 8,8;-bhavatthakevali. puM0 (-bhavasthakeajogayA. strI0 (ayogatA ) yogane manAyA / valin ) zailezA bhavasthAne paDeyesa pakSI. yoganirodha; ayogij. yoga kA abhAva | zailezI avasthA ko prApta kevalI. vide ayogIpana. Vide "ajogatta". sama0 5; / " ajogikevali". bhaga0 8, 8; ajogi. puM0 (ayogin ) yogaDita-mana, cayana | ajogga. tri0 (ayogya) manuyita; aghaTita. ane kAyAnA yoga vinAne caudamA guNaThANa- anucita; aghaTita. Improper; unworvANI tathA silagavAn. mana, vacana aura | thy. paMcA0 5, 20, kAya ke yoga se rahita; caudahaveM guNasthAnavatI ajoNiya. puM0(ayonika-nAsti yonirutpatti jIva tathA siddha bhagavAn. Free from acti- | sthAnaM yasya sa tathA ) silagavAna; vities of mind, speech and body; | bhutAtmA. siddhabhagavAna; muktAtmA. The a soul in the fourteenth Gupa- | liberated soul. ThA0 2, 1; sthana; a soul who has obtained | ajosayaMta.va0kRtri0(ajoSayat)nasevatA; salvation. prava0 735; 1333; ThA0 2, nAgato. sevana na karatA huA; pAlana na 14,4,bhaga06,3,4,6,31,18,1,25, karatA huA. Not observing; not 6; 26,1;ka0 ga02,2,4,50;-kevAli. resorting to. "samAhimAghAtamosapuM0 (-kevalina-ayogI cA'sau kevalI ca yaMtA sasthAramevaM pharasaM vayaMti '' sUya. 1, tathA) yauhamA guNAvAzailezA maya- 13, 2; AyA0 1, 6, 3, 188; sthAne pAbheta mI bhagavAn. caudahaveM | ajosiya. tri. ( ajuSTa ) - sevakhaM; na gaNasthAna kI avasthA ko prApta kevalI bhagavAna. pANe: sevana na kiyA huA; na pAlana a Kevali in the fourteenth kiyA huA. Not observed; not Gunasthana, who is free from | practised. "je vieNavaNA bhajosiyA" all activities of mind,speech and sUya0 1,2, 3, 2; body. sama0 14;-kevaliguNahANa. na0 / ajja. dhA. I. ( arja) pAna 12, (-kevaliguNasthAna-na yogI yogI ayogI bheNa; 42y; saMyaya 423 / . upArjana cAsau kevalI ca ayogikevalI tasya guNa karanA; prApta karanA; saMcaya karanA. To earn; sthAnam ) yohamA guyAnuM nAma. caudahaveM to obtain; to hoard. guNasthAna kA nAma. 14th Gunasthana prajei. bhatta0 67; 80 named because the Kevalis ajai. ka0 gaM0 1, 55; are free from physical activity ajjaNittA. saM0 kR. "egaMta dukkhaM bhavamajjahere. ka. gaM0 2, 2;-bhavattha. puM0 _ NittA vedaMti dukkhI tamaNaMtadukkhaM" (-bhavastha) zailezI avasthAne pahAyesa sUya. 1, 5, 2, 35; kevalI bhagavAna; cAdamAM guNasthAnakavartI ajja. a. (atha)mA; mA?; sAhana upakSI. caudahaveM guNasthAnavartI kevalI. 2r. Aja. To-day. bhaga0 3, 2; Kevali God who has attained | 1, 33, 11, 11, 15, 1; nAyA. 1; 8; Page #182 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ajja ] (104) [bhauja 16; paNha0 1, 2, naMdI0 stha0 33; zrAyA. 1,3, 2, 111, utta0 2, 31% 10, 31%B piM. ni. 161; vivA0 5; vize* 2385; nisI0 6, 12; bhatta0 4;-ppabhii. zra0 (-prabhRti) sAthI bhAMDIne. Aja se zurU karake. from to-day; hence forth. " yo khalu bhaMte ! kappai prajjappabhii maNNautthiyA vA" kappa0 5, 132; uvA0 1, 58; jaM. pa0 2, 31; ajja.tri (mArya-zrArAt sarvaheyadharmebhyo yAtaH | prApto guNairityAryaH) zre4; tama; pavitrA ziSTa pavitra mAyA vidyAravAn . uttama; zreSTha; pavitra AcAra vicAra vAlA. Pure; civilised; noble; refined; cultured. prava0 145, bhaga02,5, 3,1; 5,4,88, 4; nAyA0116; dasa. 6,54;naMdI. stha. 26; pi.ni. 206; zragutta0 1, 1; vava. 1, 23, (2) puM0 bhAnI yApanAna!. mAtA kA pitA-nAnA. maternal grandfather. naMdI. (3)mApanAsA5 / pitAmaha; dAdA; bAbA. paternal grandfather. nAyA0 8; ( 4 ) gotra pravartaka RSivizeSa; jenA gotramAM zAMDilyanaa ziSya tavarabhUri pyA. gotra pravartaka RSivizeSa; jisake gotra meM zAMDilya kA ziSya jItadharasUri huA. a sage, the patriarch of a Gotra in which Jitadharasuri, the disciple of Sandilya, was born. naMdI0 (5) puM0 mAraparvatanI nIyene se daha. vaibhAraparvata ke nIce kA eka jalAzaya. a pond under the mountain Vaibhara. bhaga0 2, 5;-utsa. puM0 (-putra) dhamA mA mApanI putra. dhArmika mAtA pitA kA putra. a son of pious and holy parents. ThA. 8;-zromAsi. tri. (-avabhAsina ) Arya nahi chatai AryanI po lAsato; AryAlAsa. Arya na hote hue Arya ke samAna pratibhAsita hone vAlA; AryAbhAsa. Arya. in appearance though not in reality. "* jjabhobhAsI " ThA0 4,2;-jAi. tri. (-jAti)mati me 12 Arya; Arya gatimA utpanna yayesa; Arya jAti meM utpanna. an Arya by birth."ajjajAI" ThA04,2; -dihi. tri0 (-raSTi) nISTi mAryapavitra heAya te. jisakI dRSTi pavitra ho vaha. puresighted; noble-sighted. "ajjadiTThI" ThA0 4, 2; -paeNa. tri0 (-prajJa)nI prajJA-samajaNArtha-uttama hAya te. uttama prajJA-samajha vAlA. endowed with great wisdom. " ajjapaNye ghaubhaMgo" ThA0 4,2;-paya. puM0(-pada) zuddha dharma darzAvanAra pada-vAkya; Arya-Ama vacana. zuddha dharma prakaTa karane vAlA vAkya. words of an Arya pointing out true religion etc.; authoritative speech. "paveyae majjapayaM mahAmuNo"dasa010,1,20; -parakkama. tri. (-parAkrama) ne praabhbahAdurI bharyo uttama hoya te AMtarika duzmanne iMzA bhAvanA2. uttama parAkrama vAlA; AMtarika zatruoM para jaya prApta karane meM parAkrama prakaTa karane vAlA. of renowned valour; heroic in subduing internal enemies. e.g. passions. "ajjaparakame" ThA0 4, 2;-pariyA. tri0 (-pryaay)ne| paryAya-zarreIkSA Arya DAya te. uttama dIkSA vAlA. practising high and noble asceticism. "prajjapariyAe" ThA0 4, 2;-parivAla. tri0 (-parivAra) no parivAra Arya cha te. uttama parivAra vAlA. having high and noble attendants Page #183 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ajjaa-ya] (105) [ ajjAsADha " ajjaparivAle " ThA0 4,2;-bhAsi. paternal grand-father. " ajjae tri. (-bhASin ) mAryalASA mosanA2. pajjae vAvi bappuculla piutti ya'' dasa0 7, AryabhASA bolane vAlA. one who | 18; "prajjayapajjayapiupajjayAgae" bhaga0 speaks a refined language."ajja- 6, 33; nAyA0 1; 6; aMta0 6, 3; bhAsI" ThA0 4, 2;-maNa.tri0 (-manas) ajaAsADha. puM. (zrAASADha) zrIpArani tuM mana mArya-pavitra heya te. Arya-pavitra vaNa pachI 214 varSe, je avyaktadaSTimata mana vAlA. pure-minded; noble- cAlyuM te avyaktavAdInA gurU. zvetAMbikA minded. " ajjamaNe " ThA0 4, 2; nagarImAM hRdayalanA rogathI kAladharma pAmI -rUva. tri. (-rUpa) bono vaSa mArya / saudharma devale ke gayA, pachI pitAnA ziSyone chate; rUpa-hemAvamA Arya. Arya veSa vAlA. bhaNAvavA potAnA mRtaka zarIramAM praveza karI, refined in appearance. "ajjarUve" sajIvana thaI, ziSyane bhaNAvI, AcArya ThA0 4, 2;--vavahAra. tri. ( vyavahAra ) banAvI cAlyA gayA, te uparathI ziSyone jeno vyavahAra Arya-uttama-pavitra hoya te. AzaMkA thaI ke ApaNAmAMthI paNa koInA prAya--pavitra vyavahAra vAlA. noble and zarIramAM devatAne praveza na hoya tenI khAtrI refined in dealings. "ajjavavahAre" zuM ? mATe koine vaMdanAja na karavI. Ama ThA0 4, 2; vitti. tri. ( -vRtti ) avyaktavAdI paMtha thoDo vakhata cAlyo. jenI vRtti AjIvikA Arya-pavitra hoya A matanA mUlanimitta AryapADha hatA. te. Arya-pavitra AjIvikA vAlA. follow- zrIvIranirvANa ke 214 varSa pIche jisane avyakta ing a noblo and holy aroca- dRSTimata calAyA thA, usake guru kA nAma; ye tion. " ajjayittI " TA0 4, 2; zvatAbikA nagarI meM hRdayazUla ke roga se marakara --saMkappa. puM0 (-saGkalpa )o saM485- saudharma devaloka meM gaye, pIche apane ziSyoM ko vivA2 mArya-pavitra hote. Arya-pavitra vicAra- par3hAne ke liye apane mRtakazarIra meM praveza kara saMkalpa vAlA. one whose thoughts sajIva hae aura ziSya ko par3hAkara tathA use are pure and holy. " ajja- zrAcArya banAkara pIche cale gaye, usapara se saMkappe' ThA0 4, 2;-sIlAyAra. tri0 ziSyoM ko AzaMkA huI ki, apane meM se (-zIlAcAra ) mAyane chana / uttama kisIke bhI zarIra meM devatA kA praveza na huA nyAyAra vicAra nA heya te. AryapuruSoM ho, isakA kyA vizvAsa ? isaliye kisIko ko zobhA dene yogya jisakA uttama AcAra baMdanA hI na karane kA unhoMne nizcaya kiyA. vicAra ho vaha. of noble and refined yaha avyakta paMtha thor3e samaya taka calA, isa conduct. "ajjasIlAyAre" ThA0 4, 2; mata ke mUlanimitta AryabhASADha hI the. -~-sevi. tri0 (-sevin ) AryanI sevA The originator and founder of 42 nA2. Arya kI sevA karane vAlA. one the tenet known as Avyaktawho serves a pure and noble Dristi, in the 214th year after person. "prajjasevI" ThA0 4, 2; / Sri-Viranirvana. He died ajaba-ya. puM0 (pAryaka) pitAmaha; ra; / in the city named Svetambika, mApano mApa. pitAmaha; dAdA; bAbA. AI of heart-disease and went to Page #184 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ajjaisivAliya ] ( 106) [ ajjagaMga Saudharma heaven; whence in a nun as distinguished from a order to teach his disciples he monk. gacchA0 61; entered into his own dead body, ajjakAlaga. puM0(AryakAlaka)2pAtirinA instructed his disciples andh ten ziSya zyAmArya ( bIjuM nAma ) nAmanA passed away. Upon this the AyArya. svAtisUri ke ziSya; zyAmArya disciples suspected the possi. ( dUsarA nAma ) nAma ke prAcArya. The bility of presence of a god in disciple of Svatisuri; a preceptor the body of some one of them; also named Syamarya. #40 5; and consequently they did not ajjakuvera.puM0 (Aryakubera) AryazAntisenabow to any one. Thus this faith nAziSya. AryazAntisena ke ziSya. Name was in vogue for a time. The of a disciple of Arya-santichief expounder of this faith sena. kappa0 8; Was Arya-Aradha. utta0 TI0 3; ajakuberI. strI0(aAryakuberI) Arya meraajaisivAliya. puM0 (prAryArSipAlita ) ma:- thAnI gelI sAmA. zrAryakubera se nikalI harasa getrI AzAntizreNinA cothA ziSya. haI zAkhA. An offshoot derived mATharasa gotrI AyazAntizi ke cauthe from or having as its head ziSya Fourth inciple of Arvati Arya-Kubera. kappa 8; Santisreni of Mitharasa | ajjaga. puM0 ( prAryaka ) me "acca-ya" Gotra.. kappa0 8H zAda. dekho "ajaba-ya" zabda. Vide "ajjaa-ya'. nira01,1; naayaa| 60 pa. ajjaisivAliyA. strI0(zrAya'SipAlitA) 5, 123; AryaRSi pAlitathI nIkaLela eka zAkhA. AryaRSipAlita se nikalI huI eka zAkhA. ajagaMga. puM0 ( prAryagaGga ) yA nAme nidbhava matanA pravartaka nihnavAcArya; ekadA A branch originating from Aryagaga nadI utaratA hatA tyAre page Arya-Risipalita. "therehito prajjai pANInI ThaMDaka ane mAthe tApa lAgyo, te sivAliehito itthaNaM ajjaisivAliyA uparathI teNe vicAra karyo ke siddhAMtamAM eka sAhA NiggayA" kappa0 8; samaye be kriyAne anubhava na thAya ema ajjakaraha. puM0(aAryakRSNa) himma2 matanA kahyuM che te pratyakSa virUddha che. A uparathI sthA55 zivabhUtinA zu3. digambara mata ke tethe potAnA nu| mata sthAdhyo. dvikriyA sthApaka zivabhUti ke guru. The Guru of | nAmaka ninhava mata ke pravartaka ninhavAcArya; Sivabhuti, the founder of the eka vAra AryagaMga nadI pAra kara rahe the, usa Digambara fuith. vize0 2551; samaya pairoM ko pAnI kI ThaMDaka aura sirapara dhUpa ajakappa. tri. (AsaMkalpa) AryA- lagI, taba unhoMne vicAra kiyA ki, siddhAnta sonIne 48pe sAdhune nali te.AryA-sAdhvI | meM likhA hai ki eka samaya meM do kriyAoM kA ko kalpane vAlI ( sAdhu ko na kalpane vAlI) anubhava nahIM hotA, paraMtu yaha kathana to pratyakSa vastu. Suited to or prescribed for | viruddha hai. basa, isapara se unhoMne apanA pRthak Page #185 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aujaghosa ] (107) [ ajjaNaMdila mata sthApita kiyA. Name of the ex- svAmI kI prathama ziSyA-sAdhvI. The first pounder of the agnostic faith female disciple of Nemanatha called Dvikriya, (dual actions). Svami. kappa0 6, 162; While crossing a river he felt ajjajayaMta. puM0 ( prAya'jayanta ) mArthathe cold of the water on the feet senAnA zrIna ziSya. Aryavajrasena ke and the heat of the sun on the tIsare ziSya. The third disciple of head. Upon this he thought Arya--Vajrasena. kappa0 8; two simultaneous operations ajjajayaMtI. strI0 (prAya'jayantI) Aryato be possible though the ratha nAmanA sthavirathI nIkaLela eka zAkhA. Scriptures laid down the con Aryaratha nAma ke sthavira se nikalI huI trary, and he established eka zAkhA. A branch originating his new tenets accordingly. from an old sage named Aryavize. 2425; Ratha. " therehiMto NaM ajjarahe hiMto NaM ajjaghosa. puM0 ( aAryaghoSa ) paabnaayaa| itthaNaM ajjajayaMtI sAhA NiggayA" kappa08; bhInA mAga garAdha2. pArzvanAthasvAmI ke dUsare gaNadhara. The second Ganadhara ajjajasabha6. pu. ( prAryayazobhana ) 2mAryaof Parsvanatha Svami. JTO 5, 9; zaya bhAvanA ziya. Ayazamyambhava ke ziSya. Name of u disciple of Aryakappa06, 159; 8; ajjacaMda. puM0 ( bhAryacandra ) nAmanAme | Sayyambhava. kApa0 8; bhuni. eka muni kA nAma. Name of an | ajjajIyadhara. puM0 (AryyajItadhara ) zi: ascetic. kappa. 5,134; gotranA zADilyasUrinA ziSya; chatadhara ajjacaMdaNA. strI0 ( AryacandanA ) / nAmanA pUri. kauzika gotra ke zAMDilyasUri mahAvIrasvAmInI prathama sAthI; 31000 ke ziSya; jItadhara nAmaka sUri. Jitadhara, sApAmA bhusya sopI. mahAvIrasvAmI kI the disciple of Sandilyasuri, of prathama sAdhvI; 36000 sAdhviyoM meM mukhya Kausika Gotra. " vaMde kosiyaguttaM Araft. The first female ascetic of saMDilaM ajjajIyadharaM" 'naMdI. Mahavira Svami; the chief of | ajjajehila. puM0 (Aryajehila ) mArthathe 36000 female ascetics. bhaga0 nAganA ziSya. AryanAga ke ziSya. Name 6, 33; anta0 8, 1; of a disciple of Arya-Naga. ajjajaMbU. puM0 ( prAya'jambU ) sudharmA kappa.ma svAmInA ziSya. sudharmAsvAmI ke ziSya. ! ajaNa. na0 (ajana ) ma 324, 2541 427 The disciple of Sudharma Sva- te. ikaTThA karanA. Earning; hoarding; mi. "ajasuhammaM aMtevAsI ajjajaMbU jAva accumulating. vize0 2063; pajjuvAsati" nAyA0 1; kappa0 8; nAyA0dha0 ajjaNAMdela. puM0 (-prArthanandila) mAryabhaMgunA prajjajakkhiNI. strI0 ( bhAryayakSiNI) nebha- ziSya ane AryanArAhastinA su3. AyamaMgu ke nAyAbhInI prathama ziSyA-sAvI. nemanAtha ziSya aura AryanAgahastA ke guru. The Page #186 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ajjakhatta ] disciple of Arya-Mangu and the preceptor of Arya-Nagahasti. " nANammi daMsaNammi ya tavaviNayAccakAlajjuttaM zrajjadilakhamaNaM sirasA vaMde ya saMtamaNaM " naMdI * ajjaNakkhanta puM0 ( AryanakSatra ) khAryalaganA ziSya. Aryabhadra ke ziSya. Name of the disciple of Arya-Bhadra. kRppa 0 8; ajjaraNAila. puM0 ( zrAyryanAgila ) arthavajrasenanA prathama ziSya Aryavajrasena ke prathama ziSya. Name of the first disciple of arya-Vajrasena. kappa08; ajjAdalA. strI0 (nAgilA) AryanAgi sanAbhana! sthavirathA nIDajesa zAma Arya nAgila nAmaka sthavira se nikalI huI zAkhA. A branch deriving its origin from the sage named Arya-Nagila. therAna zrajjAdalAzro ajjakhAilA sAhA NiggayA " kappa0 8; ajjaNAilI. strI0 ( zrArthanAgilI ) sAryavasenathI nIlI zAma Aryavajrasena se nikalI huI zAkhA. A branch deriving its origin from Arya-Vajrasena. " therehiMto zrajjavairaseNiehiMto itthaNaM zrajjaNAilI sAhA NiggayA " kappa0 8; ajjaNittA. saM0 kR0 a0 ( zrarjayitvA ) upArjana purIne; bhejavIne. upArjana karake; prApta karake. Having earned." egaMtadukkhaM bhavamajjatti sUya0 1, 5, 2, 35; Aenal. di* ( azda ) wing; aval; sAdhuvRtti zrAryatva; zreSThatA; sAdhuvRtti. Nobility; piety. bhaga0 14,6; 16, 2; ajjatAvasa. puM0 (tApasa) AryabhUsenanA yothA aMtevAsI - ziSya Aryavajrasena ke 0 88 "" ( 108 ) [ zrajjadhaNagiri cauthe samIpa rahane vAle pyAre ziSya. The fourth pet disciple of AryaVajrasena. kappa0 8H ajjatAvasI. strI0 ( zrAtApasI ) AryatApasathI nIsa zAma zrAryatApasa se nikalI huI zAkhA. A branch deriving its origin from Arya-Tapasa. "therAo zrajjatAvasAzro zrajjatAvasI sAhA ziggayA" kappa0 8 For Private ajjatta tri0 ( athasatka ) yAdhuni; khAnAsano Adhunika. Modern; belonging to the present time. "je ime zrajjattAe samaNA niggaMthA viharaMti" kappa 0 6, 6; ajjathUlabhadda. puM0 ( zrAyryasthUlabhadra ) AryasaMbhUtavijyanA ziSya ane mahAgiri tathA sustinA guD zrAryasaMbhUtavijaya ke ziSya aura mahAgiri tathA suhastI ke guru. The disciple of Arya-Sambhutavijaya, and the preceptor of Mahagiri and Suhasti. kampa0 8; ajjadirANa. puM0 ( Apa datta) pArzvanAthanA pahelA 2. pArzvanAtha ke pahile gaNadhara. The first Ganadhara of Parsvanatha. sama0 ( 2 ) kAzyapagotrI indradattanA ziSya. kAzyapa gotrI indradatta ke ziSya. the disciple of Indradatta, of Kasyapa-Gotra. prava0 308 kappa0 8; zrajjaddaya. puM0 ( AryyArdraka ) mahAvIrasvAmInA ziSya bhAryayArdrakumAra mahAvIrasvAmI ke ziSya AryaArdrakumAra. Ardrakumara, the disciple of Mahavira Svami. sUya0 ni0 2, 6, 160; ajjadhaNa giri puM0 ( zrAyryadhanagiri) mAigumitranA ziSya. Arya phalgumitra ke ziSya. Name Personal Use Only Page #187 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ajjaghamma ] (106) [ smln of a disciple of Arya-Falgu-| ajjapomila. puM0 ( pAryapomila ) Aryamitra. kappa0 8; senanA mI ziSya. Aryavajrasena ajjadhamma. puM0 ( Aryadharma ) A- | ra ke dUsare ziSya. The second disciple bhaMganA ziSya ane mAgunanA zu3. Arya- of Arya-Vajrasena. kappa0 8; maMgu ke ziSya aura bhadragupta ke guru. The | ajjayomilA. strI0 ( prAya'pomilA ) disciple of Arya-Mangu, and the mAryapAbhinayI nAsI zApA. Aryapreceptor of Bhadragupte. pomila se nikalI huI zAkhA. A " vaMdAmi ajjadhammaM tatto vaMde ya bhaddagutte ya " branch deriving its origin naMdI0 kappa0 8; from Arya-Pomila. " therAno ajadhamma. puM0 (Aryadharman) AryahastinA ajapomilAno ajapomilA sAhA NiggayA" ziSya. AryahastI ke ziSya. Name of kappa08; a disciple of Arya-Hasti. | ajjappamava. puM0 (prAryaprabhava) 255 kappa0 8; gatratA AryAmInA ziSya. kAzyapa ajjanAga. puM0 (prArthanAga ) mArakSanA gotra ke prAyajaMbUsvAmI ke ziSya. The ziSya. aAryarakSa ke ziSya. Name of a disciple of Arya Jambu Svami, disciple of Arya-Raksa. of the Kasyapa Gotra. 9790 5; kappa. 8; ajjapharagumitta. puM0 (pAryaphalgumitra ) ajjanAgahatthi. puM0 ( AryanAgahastin ) AryapuSyagirinA ziSya ane AryadhanagirinA AryanavikSamAzunA ziSya. Aryanandila- 13. AryapuSyagiri ke ziSya aura Aryadhanagiri kSamaNa ke ziSya. The disciple of ke guru. The disciple of Arya-- Arya-Nandilaksaunana. naMdI. Pusyagiri, and the preceptor of stha0 30 Arya-Dhanagiri. kappa0 8; ajjapauma. puM0 (Aryyapana ) bhAryA ajjamaha. puM0 (prAya'madra) AryazivabhUtimIna ziSya. prAryavajra ke dUsare ziSya. nA ziSya. AryazivabhUti ke ziSya. Name The second disciple of Arya-- | of a disciple of Arya-SivaVajra. kappa0 8 bhuti. kappa. 8; zrajjapaumA.strI0 (prAryapadmA) mAryapayA ajjamaddabAhu. puM0 (mAryabhadrabAhu) mAryanIsa zAmA. Aryapadma se nikalI huI yazeAbhanA ziSya. Aryayazobhadra ke ziSya. zAkhA. A branch originating from Name of a disciple of AryaArya-Padma. " therehito ajjapau Yasobhadra. kappa.; mehiMto itthaNaM prajjapaumA sAhA NiggayA" | ajjama. puM0 (mraryyaman) arthabhA; pUrvAzaguNI kappa08; nakSatranAvatA. aryamA; pUrvAphAlgunI nakSatra kA ajjapUsagiri. puM0 (AryapuSyagiri ) Arya- devatA. Aryama; the god of Purva2thanA ziSya. Aryaratha ke ziSya. A falguni. jaM0pa07,157,171; ThA0 2, 3, disciple of Arya-Ratha. kappa. 8 / (2) uttaYNI nakSatra svAmI-vitA Page #188 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ajjamaMgu] ( 110) [ajjava uttarAphAlgunI nakSatra kA svAmI-deva. the ziSya. AryanakSatra ke ziSya. The presiding deity of the Uttarafa. disciple of Arya-Naksatra." lguni constellation. sU. pa0 10; therassa NaM ajjaNakkhattassa kAsavagussassa zraNujo0 131; prajjarakkhe there aMtevAsI kAsavagotte" ajjamaMgu. puM0 (prAya'maGgu ) maarysmudrnaa| kappa 80 ziSya. Aryasamudra ke ziSya. The dis-zrajjarakkhiya. puM0 (bhAraparacita) tasaliputra ciple of Arya-Samudra. tetra AcAryanA ziSya, ke jeNe vajasvAmI pAse stha. 28% nava pUrva karatAM kaMIka adhika abhyAsa karyo ajjamaNaga. puM0 (prAryamaNaka) zayyama khato. tosaliputra AcArya ke ziSya, jinhoMne rinA ziSya bhane putra. zayyambhavasUri ke ziSya vajrasvAmI ke pAsa se nau pUrvo se bhI kucha adhika aura putra. The disciple and son of abhyAsa kiyA thA. The disciple of the Sayyambhavastiri. chahiM mAsehi preceptor Tosaliputra, who ahiaM ajjhayaNamiNaM tu ajjamaNageNaM " had studied more than nine kappa* ma; Purvas under Vajra-Svami. ajjamahAgiri. puM0 ( pAryamahAgiri ) / "vaMdAmi prajjarakkhiyaM khamase rakkhiyacaritta AsthalabhadranA ziSya, ke je jina- | savvaMge" naMdI0 1; 45sImA55 6 vihArI tA. memANe ajjaraha. puM0 ( prAryaratha ) aaryAryasahastIthI AhArapaNuM juduM karI svAmInA zrI ziSya. AryavajrasvAmI ke judA ga7 calAvya; tyArathI gacchanI bhinnatA tIsare ziSya. The third disciple thA. AryasthUlabhadra ke ziSya, jo jina ____of Arya-Vajra Svami. kappa08; kalpI ke samAna ugra vihArI the. inhoMne ajjarohaNa. puM0 (aAryarohaNa ) mAryaAyasuhastI se pAhArapANI pRthak kara sukharitanA ziSya. AryasuhastI ke ziSya. pRthak gaccha calAyA thA, tabhI se gaccha kii| Name of a disciple of ArvabhinnatA huI. The disciple of Arya- Suhasti. kappa08 Sthulabhadra; he after the | ajjala. puM0 (ajala ) dezavizeSa; pANInI manner of a Jinakalpi, used to taMgIvAza. dezavizeSa; pAnI kI jahAM walk very far. He founded a kamI hai vaha deza. Name of a country; separate sect, severing his con a country where there is dearth nection with Arya-Suhasti, of water.( 2 ) tri. me dezamA rahenAra which made the beginning of bhanuSya. ukta deza meM rahane vAlA manuSya. sectarian difference. kappa. 8 people residing in the above ajjaya. puM0 ( Ajaka ) me nAmanI sAlI country. 9709; vanaspati; tulasInu A3. isa nAma kI harI ajjava. na0 ( prArjava-RjoH-rAgadeSavatvavarjivanaspati; tulasI kA bhAi. The holy tasya sAmAyikavataH karma bhAvo vA Arjavam) basil; ocymum sanctum. 4 9 ; sarasatA; mAyA pttn| malA. saralatA; ajjarakkha. puM0 (mAryarata ) mAnakSatranA mAyA kapaTa kA abhAva. Straightfor. Page #189 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ajjavahara ] [ajjadhuDDha wardness; frankness; absence | ajavaharaseNa. puM0 (prAryavajrasena ) mA. of fraud. prava0 561; utta0 26, 2; banA ziSya. Aryavajra ke ziSya. The sama. 10; ThA0 4,1; paraha0 2,1; nAyA. disciple of Arya-Vajra. kappa08; 1; 10; jaM0 pa* 2, 31, bhaga0 25, 7, ajjavairI. strI0 (AryavajI ) mAryavAyI su0 ca02, 46; ova016,20, rAya0215; nIra zAma. Aryavajra se nikalI huI (2) 6za zrabharAdhamAMnA trInne dharma. zAkhA. A branch deriving its zramaNa ke dasa dharmoM meM se tIsarA dharma. the origin from Arya-Vajra. "therohito third of the ten essential NaM ajavairehiMto NaM goyamasagottehito virtues of an ascetic. ThA0 2, 1; ityaNaM ajjavairI sAhA NiggayA" kappa08; ( 3 ) 31 yoga sNgrhmaan| 10 bhI yoga | ajjavayA.strI0 (*prArjavatA-aArjava) sarakhatA; saMgraha.31 yoga saMgrahoM meM se 10 vA~ yoga saMgraha. mAyA, kapaTa tathA daMbhane tyAga ; daza zramaNa the tenth of the thirty-one dharmabhAnotrIne dharma. saralatA; mAyA, kapaTa Yoga-sangrahas. sama0 31; tathA daMbha kA tyAga, zramaNa ke dasa dharmoM meM (4) saMva2. saMvara. checking the se tIsarA dharma. Straightforwardinflow of Karma. ThA0 5,1;-hANa. nega; absence of deceit and na0 (-sthAna ) saMparnu sthAna; sAdhu, zAlana, hypocrisy; the third of the ten mAya mAhisaMvarana para meha. saMvara kA essential virtues of a saint. sthAna; sAdhu, zobhana, Ava Adi saMvara ke "ajjavayAe NaM bhaMte ! jIve kiM jaNayaha ? pAMca bheda. the five varieties of ajjavayAe NaM kAujjayayaM bhAsujjuyayaM straightforwardness e. g. soft- __ bhAvujjayayaM" utta0 26, 42; ness etc. which check the ! ajavi. a. ( adyApi ) 240 sudhI; 4100 inflow of Karma.."paMca ajjavaTANA paryaMta. Aja taka; Aja paryanta. Up to this parAttA, saMjahA-sAhuprajjavaM sAhamahavaM sAhu- day. su. ca01,1; lAdhavaM sAhukhaMtI sAhumottI" ThA0 5, 1; ajaviNhu. puM0 ( pAryaviSNu ) mArya-ppahANa. tri0 (-pradhAna ) sarasatA bhusya DilanA ziSya. Ayajehila ke ziSya. cha bhA bhe. saralatA jisameM mukhya hai Name of a disciple of AryaaisA. that in which honesty is Jehila. kappa08 prominent. ova0-bhAva. na0 (-bhAva) ajjaviya. na. ( Ajava ) bhAyA-duTilatAnA sarala vRtti, kapaTane abhAva; sarala svabhAva.! tyA 42ve! te; sarasatA. mAyA-kuTilatA kA sarala vRtti; kapaTa kA abhAva; sarala svabhAva. syAga karanA; saralatA. Straightforstraightforwardness; frank- wardness; honesty. sUya0 2, 3, ness. "mAyamajjavabhAveNa lobhaM saMtoso 57; AyA0 1, 6, 5, 194; su0 ca0 1,1; jiNe" dasa0 8, 36; ajjabur3ha. puM0 (AryavRddha) mAryasa5ajjaghahara. puM0( pAryavajra ) mAsiMhagirinA li sane mAryabhadra se manA ziSya. AryaziSya. AryasiMhagiri ke ziSya. The dis. | sampalika aura Aryabhadra ina donoM ke ziSya. ciple of Arya-Simhagiri. kappa08 | Name of a disciple of Arya Page #190 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ajjaveDaya ] Sampalika and arya-Bhadra. ( 112 ) kappa0 ajjaveDaya. na 0 ( zrAveTaka ) zrIguptathI nImjesa yAragugagurnu cha . zrIgupta se nikalA huA cAraNagaraNa kA chaThA kula. The sixth family of the Charanagana,originating from Srigupta. kappa 0 8; zrajja saMghapAlaka. puM0 ( zrAyryasaMghapAlaka ) sAryavRddhanA ziSya AryavRddha ke ziSya. Name of a disciple of AryaVriddha. kappa08; ajjasaMDila. puM0 ( zrAryyazANDilya ) AryadharmanA ziSya Aryadharma ke ziSya. Name of a disciple of Arya-Dharma. kappa 0 8; ajja saMtiseNizra puM0 ( zrAryyazAnti senaka ) sAryaninA ziSya. Aryadina ke ziSya. Name of a disciple of AryaDinna. kappa0 8; ajja saMpalaya. puM0 ( sampalika ) bhaarykAlakanA ziSya AryakAlaka ke ziSya. Name of a disciple of AryaKalaka. kappa08 ajjasaMbhUyavijaya. puM0 ( zrAryyasambhUtavijaya ) zrAryayazobhadra ke mAryayazodanA ziSya ziSya. Name of a disciple of AryaYasobhadra. kappa0 8; ajjasamiya. puM0 ( zrAryasamita ) sArtha vajrasvAmInA mAmA ane AryasiddhagirinA ziSya. AryavajrasvAmI ke mAmA aura AryasiMhagiri ke ziSya. The maternal uncle of Arya-Vajra-Svami and the disciple of Simhagiri. kappa0 8; ajjasamudda. puM0 ( Aryyasamudra ) zAsTiTya svAmInA ziSya udadhi AcArya, jenuM baMdhA [ ajjasura ala kSINa thavAthI aparAkrama maraNa thayuM hatuM. zAMDilyasvAmI ke ziSya udadhizrAcArya, jinakA jaMghAbala kSINa hone se aparAkrama maraNa huA thA. The disciple of Sandilya Svami,named UdadhiAcharya, who died without doing notable deeds on account of a disease enfeebling the thighs. zrAyA0 ni0 1, 8, 1, 266, naMdI0 stha0 27; ajjasAma. puM0 ( zrAyryazyAma ) benuM bhIluM nAma kAlakAcArya hatuM te zyAmAcArya. zyAmAcArya, jinakA dUsarA nAma kAlakAcArya thA. Syamacharya, whose other name was Kalakacharya. kappa08; ajasiMha puM0 ( zrAyryyasiMha ) AryadharmanA ziSya Aryadharma ke ziSya. Name of a disciple of Arya-Dharma. For Private kappa08; ajjasijjaibhava. puM0 ( zrAyryazayyambhava ) sAyaMprabhavanA ziSya Aryaprabhava ke ziSya. Name of a disciple of Arya Prabhava. kappa08; zrajja sivabhUi. puM0 ( zrAyryazivabhUti ) AryavanagirinA ziSya Aryadhanagiri ke ziSya. Name of a disciple of AryaDhanagiri. kappa08 ajjasIhagiri puM0 ( zrAsiMhagiri) sArthahinA ziSya Aryadina ke ziSya. Name of a disciple of Arya-Dinna. kappa08; ajjasue. zra0 ( zradyaSaH ) AnAsa; khAne ase. Ajakala; Aja yA kala Now-adays; today or tomorrow. sUya 0 1, 2, 3, 6, Personal Use Only Page #191 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ajjasuiritha ] ( 113 ) ajjasuhatthi. puM0 ( prArya suhastin ) AryasthUlalaganA sthavira ziSya. AryasthUlabhadra ke sthavira ziSya. The old disciple of Arya-Sthulabhadra. kappa * 8; Rjjasuhamma. puM0 (Aryasudharman ) bhaDAvIrasvA minA pAMcamA gaNudhara, ke jene janma kullAga saMnivezamAM dhamila brAhmaNanI A ddilAthI thayA hatA, 50 varasanI ummare mahAvIra svAbhi pAse pratranyA sIdhI, trIsa varasa mhaaviirasvAmInI sevA karI. vIranirvANa pachI 12 varSe 92 varasanI umare kevalajJAna upajyuM; ATha varasa kaivala pravrajyA pALI, eka se varasanuM AyuSya bhAgavI peAtAnA ziSya jaMbUne pATe besADI nirvANuM pada pAmyA. mahAvIrasvAmI ke pAMcaveM gaNadhara, jinakA janma kullAga sanniveza meM dhamilla brAhmaNa kI strI mahilA se huA thA, inhoMne 50 varSa kI avasthA meM mahAvIra svAmI se dIkSA lI aura tIsa varSa taka mahAvIrasvAmI kI sevA kI, phira vIranirvANa ke 12 varSa bAda 62 varSa kI avasthA meM kevalajJAna utpanna huA, ATha varSa taka kevala pravrajyA pAlana kara 100 varSa kI avasthA meM apane ziSya jambU ko apane pATapara biThalA kara nirvANa prApta kiyA. The fifth Ganadhara of Mahavira. He was born of Bhaddila, the wife of a Brahmana, named Dhamilla, in the village of Kullaga. He took orders as a disciple of Mahavira, at the age of 50 years, and served Mahavira Svami for 30 years. He attained full knowledge at the age of 92 years, 12 years after Mahavira Nirvana. He observed asceticism the [ zrajjA for 8 years and secured absolution at the age of hundred years after installing his disciple Jambu as successor. kappa08 nAyA0 dha0 sama0 100; vivA0 1; zraja seNiya. puM0 ( zrAryazreNika ) AryazAntizreNiunA bhIla ziSya. zrAryazAnti zreNika ke dUsare ziSya. The second disciple of Arya-santisrepika kappa ajjasegiyA. zrI0 (zrArthyazreNikA) Aryazrei thI nIDajesI zAma AryazreNika se nikalI huI zAkhA A branch deriving its origin from arya.Srenika. "therehiMto yaM zrajja seNirahito itthayaM zrajja - seviyA sAhA giyA" kappa08H ajjahatthi pu0 ( Ahastin ) sAyaMsaMghapaNA ziSya AryasaMghapAlaka ke ziSya. Name of a disciple of AryaSanghapalaka. kappa08 ajjA. strI0 ( zrAryA ) zAMtahevI; saMmA; durgA. zAntadevI; ambA: durgA. The goddess Durga. nAyA* 8; aNujo0 20, ( 2 ) sAryA sAdhvI mahAsatI maryA; sAdhvI; mahAsatI. & chaste woman; & female ascetic; a nun prava 0 341; gacchA0 66; nAyA0 16; bhaga0 6, 33; aMta 08, 1; saMbhA0 56; zrogha0 ni0 671, nira03, 4, nAyA0 0 10; ( 3 ) AryA chaMda-gAthA banAvavA ane pichAnavAnI 14 gAmAMnI 21 bhI jA. zrAryA chaMda banAne aura pahicAnane kI kalA; 64. kalAoM meM se 21 vIM kalA the art of composing poetry in the me tre called arya. bhova* 40 ; ( 4 ) AryAM nAme mAtrA chaMda; prAkRtamAM jene gAthA vAmAM Ave che te. AryA nAmaka mAtrA chaMda: prAkRta meM jise gAthA kahate haiM vaha chaMda For Private Personal Use Only Page #192 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ajjAvaya ] ( 114) [ ajuNa metre Arya which is call- __veyamvA na pariSittamvA " pAyA0 1, 4, 1, ed Gatha in Prakrita. jaM0 pa0 2; 126 (2) mA 42vA yogya. AzA karane (5) 542mA tIrtha:2nI prathama sAmAna yogya. fit to be ordered. sUya02,1,48; nAma. 15 veM tIrthakara ko pahilA sAdhvI kA ajjitra. tri. (arjita ) megavaNu; 48 nAma, name of the first female resuM. prApta kiyA huA. Earned; accuascetic follower of the 15th mulated. " dhammajjiyaM ca vamahAraM, buddhe Tirthankara. prava0 310;-aNucara. hAyariyaM sayA" utta0 1, 42, 18, 17 puM0 (-anucara ) ArajanI pA71 yAla. jaM. pa3, 67, viro0 2052; 2014, nAra ( sAdhu). AryA ke pIche calane vAlA ( sAdhu ). an ascetic who walks ajjiA -yA. zrI. (AryikA )ii ; bhAI bohind a nun. " ajANu pAnI bhAtA. dAdI, nAnI; mA yA pitA kI varI sAhU, lahaha akittiM khu acireNa " mAtA. Grand-mother; father's or gacchA0 63; kappa. puM0 (-kalpa mother's mother. dasa0 7, 15; rAya0 mAryANAmeva sAdhvInAmeva kalpata ityA 249; (2)mAyA-mAra; sAvI; mahAsatI. ryAkalpaH ) AryA sAvana mAkha2. AyI AryA; sAdhvI; mahAsatI. a female dvArA lAyA huzrA AhAra. food brought ascetic; a Jaina nun. 77970 by a female ascetic. gacchA0 61; 111; nAyA0 5, 8; 16; bhaga. 1, 1; jaM. -laddha. tri0 (-labdha ) mAralye bheja pa0 2, 31; nAyA0 dha0-saMpayA. bI. vesa. AryA kA prApta kiyA huA. obtained (-saMpad ) 1.20na-sApIra 5 saMpA. sAdhvIrUpa or acquired by a nun. gacchA0 60; saMpadA. the life of a ...-saMsagI. strI. (*-saMsargI-saMsarga ) nun regarded as wealth. kappa. sAvIno paricaya; sAdhvIno sahavAsasaMsarga. 7, 214 sAhassI. strI0 (-sahasrI) sAdhvI kA paricaya; sAdhvI kA sahavAsa. 12 mA2lA . haz2Ara AryAyeM. a thoucontact with a female ascetic. sand nuns. kapa07, 224; nAyA05,8; " ajjAsaMsaggiaggivisasarisI" gacchA. ajjuNa. puM0 (arjuna ) mamIvANugata63;--sarisa. tri0 (-sadRza ) mAranA nuM vRkSa; kaDAyAnuM jhADa; A jhADanI chAla sapheda ma. pAyaryA ke samAna. like or resembl- hoya che, temAMthI dudha nIkaLe che, e jhADaing a nun. " ajjAsarisA hu baMdhaNe nA pAMdaDAM aNIdAra, lAMbAM ane goLa hoya uvamA" gacchA . 70% che. mahubIjaka vRkSavizeSa; isa mAda kI chAla prajjAvaya. pu. ( adhyApaka ) navanA2; sapheda hotI hai, usameM se ddha nikalatA 841yAya. par3hAne vAlA; upAdhyAya, A hai aura usake patte anIdAra, laMne aura teacher; a preceptor. pratha0 764; gola hote haiM. A kind of tree with anjAveyavya. tri0 (prAjJApathitamya) huma white bark and pointed long 52va; saya 42 . AjJA karanA; dabAva and oval leaves; terminalia DAlanA. Act of ordering or com- alata. glabra. aova0 pa.0 1; paraha. manding. " na haMtamvA na bhajA- 1, 3, nAyA0 6; rAya0 6; bhaga0 21, 6) Page #193 -------------------------------------------------------------------------- ________________ zrajjuzra] (115) [ ajjoga 22, 3; (2) 4-57vizeSa. eka vizeSa mahAvIrasvAmI kA samAgama hone para use jAti kI ghosa. a kind of grass bodha huA, aura dIkSA lekara chaTha kA " ajjubaguTuM va tassa jANuiM" uvA0 2, 64; pAraNA karane kI pratijJA lI aura samatAbhAva pana. 1; bhaga0 21, 6; jIvA03, 4; (3) kA sevana kara chaH mAsa meM samasta karmoM kA kSaya kara sa . sapheda raMga. white colour. pana. siddhapada prApta kiyA. A gardener of 2; (4) sa3 suvartha-sonu. sapheda sonA. Rajagriha, who used to murder whitish gold. panna. 2; (5) seven men ( six males and gautamaputra arjuna, ke jenA zarIramAM gozAlA- one female ) every day with e chaThIvAra parAvarta parihAra karyo che ema the aid of a Yaksa, named tehatA to. gautama kA putra arjuna, jisake Mudgarapani. Once he met zarIra meM gozAlA ne chaThI vAra parAvarta Mahavira Svami, from whom parihAra (praveza) kiyA hai, aisA vaha kahatA thA. he obtained knowledge. From Arjuna, the son of Gautama in that very moment he became whose body Gosala had enter- a true penitent, took orders, ed for the sixth time ( as he observed fasts for every two said ). " ajjuNassa goyamaputtassa sarI days out of three, secured ragaM bippajahAmi " bhaga0 15, 1; (7) equanimity, practised Bevere pAsa netrIne putra mana. pANDurAjA austerities, and thus having ke tIsare putra; arjuna. Arjuna, the destroyed all his Karmas in third son of king Pandu. six months attained to salvanAyA.1%;su0 ca0 15, 7, vivA. 8; tion. aMta. 6, 3; ----suparaNa. na0 (-suvarya) sa-veta- ajjeva. a. (athaiva ) mA; mA . yana-sAnu. sapheda sonA. whitish gold. _bhAja; AjahI. Even to-day. " ajeva bhova0-suvAgamaya. tri.(-suvarNakamapa) dhamma parivajayAmo, jahiM pavanA na puNanbhasa3 suvarSabhaya. safeda suvarNamaya. full of vAmo " utta. 14, 28; bhaga0 2, 1; whitish gold. utta0 36, 56 kappa. 6, 16; ajjuNana. puM0 (arjunaka) nivAsI ajjo . puM0 (he Arya) saMsodhana; AmaMtraNa. eka mALI, ke je muddagarapANi nAmanA sambodhana; AmaMtraNa. A form of address yakSanI madadathI cha purUSa ane eka strI ema ing a revered person " ajAti 7 mANasanA khuna karato hato, eka prasaMge samaNe bhagavaM mahAvIre goyamAisamaye NiggaMthe mahAvIrasvAmIne samAgama thatAM te bodhapAmyo AmaMtittA" ThA. 3, 2; "ajo ! sAmAiyaM dIkSA laI chaThanA pAraNuM karavAnI pratijJA lIdhI jANAmo" bhaga0 1, 6; " elaNaM bhago ane samatAbhAvanuM sevana karI cha mahinAmAM sarva kaNhe vAsudeve" (prajjotti AmantraNavaghanam) bhI si56 tere meNa0. rAjagRha ThA0; nivAsI eka mAlI, jo ki, mudgarapANi nAmaka sajjoga. tri. ( ayogya ) manuthita; annega. yakI sahAyatA se manuSyoM (chaH puruSa aura __anucita; ayogya. Unworthy; imeka khI) kA khUna karatA thA. eka samaya | proper. paMcA0 13, 28; Page #194 -------------------------------------------------------------------------- ________________ amahina] [ ajjhattha ajjhaTia.na. (*adhyAramasthita-avyavasita) madhyavasAya pariyAmA adhyabasAya; pariNAma. Mental state; thoughts. far. 9; dasA0 10, 3; ajjhatta. na0 ( adhyAtma ) mana sthita. mana; citta. Mind; conscience. sUya0 1, 2, 2, 12 ajjhattha. tri0 (adhyAtmastha-abhyAtmaM mamastasmin tiSThatItyadhyAtmastham ) manamA utpanna | yayeza subhama,mithyAtvakore. mana meM utpanna sukha, duHkha, midhyAtva vagairaha. Born in the minde.g. conceptions of happi- | ness, misery etc. " ajmastha ziyayassa baMdho, saMsAraheDaM ca vayaMti baMdha" ( adhyAtmazabdenehAtmasthA mithyAvAdaya umaste) utta0 14, 16; prava0 103; ajjhattha. na. (* adhyAtmastha adhyaatm-adhi| bhAsmani varsata ityadhyAramam ) maMta:26 cita. antaHkaraNa; citta. Conscience; | mind. pana* 11; sUya0 1, 4, 2, 22; (2) sAtmayAna, AtmabhAvanA. prAtmadhyAna; Arama bhAvanA. coatemplation | of the soul. sUya. 1, 8,16; ova0 5(3)(bhAramAnamadhikRtya yadvarttate tadadhyA- | smam ) amaH5mAhi mAtariza sAva. sukha duHkhAdi bhAntarika bhAva. internal emotions e. g. of happiness, misery etc. "je agmatthaM jANaise bahiyA jANA je bahiyA jANaha se ajjhatthaM jANai" pAyA. 1, 1, 7,56, "bharamasthaM sambo savvaM dissa pANe piyAyae" utta. 6, 7 bhogha. ni0 745; piM0 ni0 671; -jjhANajutta. tri* (-dhyAnayukta-adhyAtmamA zubha manasA dhyAnaM yattena yukto yaH sa tathA ) prazasta dhyAnayukta. prazasta dhyAnasahita. engaged in deep religious meditation. paraha. 2, 5-daMDa. puM0( -daNDa ) 15 mArtadhyAnAhi nimittathI lAgatuM kamabadha; AThamuM kiyA sthAna. kapAya athavA bhArtadhyAnAdinimitta se lagane vAlA eka karmabandha; mAThavA~ kriyA sthAnaka. Karmic bondage incurred by anger etc; the eighth Kriya Sthanaka. paNha0 2,5-dosa. puM. (-doSa ) saMdanA deSa-4Aya; hai|dh, mAna, mAyA anesAsa. antaraGga doSa-kaSAya; koSa, mAna, mAyA aura lobha. inward evil passions such as anger, pride, deceit and greed. "kohaM ca mANaM na taheva mAyaM, lobhaM ghautthaM bhajmasthadosA" sUya0 1, 6, 26;-vati. puM0(-vRttika) adhyAtma-AtmAne AzrI utpanna thayela krodhAdi kaSAya athavA ArtadhyAnAdinimitte lAgatI kriyA-karmabadha; kriyAnAM tera sthAnakabhaanuN mA, sthAna 4. adhyAtma-AtmA ko bhAzrayakara utpanna krodhAdi kaSAya athavA AtadhyAnAdi ke nimitta se jo karmabandha ho vaha; kriyA ke teraha sthAnakoM meM se pAThavA~ sthAnaka. Karma incurred by thinking of pain, anger etc. which have the soul for their substratum; the eighth of the 13 ways of incurring sin. sUya. 2, 2, 16-vayaNa. na0 (-vacana-AtmAnamadhikRtya pravartate yat tadadhyAtmavacanam ) adhyAtma vacana; vacananA soLa prakAramAM sAtamA 42. adhyAtma vacana; vacana ke solaha bhedoM meM se 7 vA~ bheda. philosophy dealing with the soul; the seventh of the sixteen kinds of speech. pAyA* 2, 4, 1, 132; -visuddha. tri. (-vizuddha) zu saMta: Page #195 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ajjhasthiya ] [ajmayasa 32vAmA. zuddha antaHkaraNa vAlA. of | ajjhatthiyA. strI0 (*adhyAtmasthitA-prAdhyAclear conscience; of pure heart. rimakI) / pAraNa vinA manamA mt| " samhA ajjhasthavisude suvimukke " sUya0 4aa 42vI te; muMDiyAsthAna. akAraNa 1, 4, 2, 22;-visohijutta. tri. citta meM jalanA; 8vI kriyAsthAnaka. The ( -vizodhiyukta ) vizu-pavitra lAva- 8th source of incurring Karma pANI; sAMtari zukhiyA. vizuddha-pavitra viz. worry without any ground. bhAva vAlA; Antarika zuddhi vAlA. pure at | prava* 835%, heart; clear in conscience. "jA | ajjhappa. na0 (adhyAtma )nus| "ajmatya" jayamANassa bhaye, viragahaNA suttavihi-1 za6. dekho zabda 'majjhattha'. Vide samamgassa / sA hoha NijjaraphalA prajmaratha , " ajjhattha ". paraha. 2, 3; sUya0 1, 5, bisohijuttassa" zrova--suha. bI. 16; vize0 660;-joga. puM0 (-yoga) (-zruti) cittanirAdhanA pAyo matAvanAra mayAmA dhyAna. adhyAtma yoga; zAsa; sadhyAtmazAstra. cittanirodha ke dharmadhyAna. spirituality; religious upAya batalAne vAlA zAstra adhyAtmazAstra. meditation. sUya. 1, 16, 3, Sastra dealing with the means -raya. tri. (-rata) prazasta dhyAnamagna of restraining the mind; a mAtmadhyAnamA tat52 yayeta. prazasta spiritual Sastra. paraha.2,1: dhyAna meM magna; bhAtmadhyAna meM tatpara. ajjhatthiyAtri0(*adhyAtmasthita-AdhyAtmika) engaged in or absorbed in spiri mAtmasaMbaMdhI; sAMtaritra; AtmAzrita. mA- tual meditation. dasa0 10, 1, 15; ramasambandhI; bhAntarika; AtmAzrita. Relat- -saMvuDa. tri. (-saMvRta ) yAmazAstraing to the mind; internal.aMta03,8; nA upayogamA bhana saMpavAvANI. adhyAtma (2)mAmi bhAcA abhyavasAya vizeSa; saM. zAstra ke upayoga meM mana lagAne vAlA. one 64; mAnasitaraMga. Atmika bhAva; adhyavasAya absorbed in thinking upon putt vizeSa; saMkalpa; mAnasika taraMga. Thought ing into practice spiritual activity. bhaga. 2,1, 3, 1, 2, 6,33; matters learnt from scriptures. 15,1; nAyA. 1;;; 12, 13, 14; 16; "vagutte ajjhappasaMkhuDe"AyA0 1,5,4,156; bhAyA. 2, 13, 142; jIvA0 3, 4; sUya. ajjhayaNa. na0 (adhyayana) khAnu praya 2, 2, 16, rAya0 24; kappa0 4,89; (3) sUtrane peTa vibhAga. zAstra kA prakaraNa; sUtra adhyAtma-mAnasika zeka; ArtadhyAna vagere kA avAntara vibhAga. A chapter of a karavAthI lAgatI kriyA-karmabandha; kriyAnA tera scripture. ka. gaM. 1, 60; kappa. 5, sthAnabhAnu mAbhuM sthAna.. adhyAtma-mAna- 146; aNujo0 % 28; ogha. ni. sika zoka; ArtadhyAna vagairaha karane se jo bhA0 309; nAyA0 19; vivA. 1; karmabandha ho vaha; kiyA ke teraha sthAnakoM meM se (2) ma; abhyAsa 42ve| te. par3hanA; AThavA~ sthAnaka. Karma incurred by abhyAsa karanA. study. dhava0 10, 20; sorrow etc.; the eighth of the 13 piM0ni0 660; dasa04;(3) (bhadhIyate sources of Kriya. sama0 13, zAyante ebhirisyadhyayamAni nAmAni ) nAma; Page #196 -------------------------------------------------------------------------- ________________ abhayAva ] arthavAya zabda saMjJA; arthavAcaka zabda & word expressing & sense. "tA kahaM devavANaM ajjhayaNaM zrAhitAtivaejjA " sU0 pa0 1; nAyA0 1; dasA0 10, 11; nira0 1, 2; nAyA0 dha0 2; bhaga0 8, 7; vize 660; zraNujo0 1466 - chakkavagga. puM0 (-SaTkavarga ) 4 25 dhyayananA samudAyarUpa vyAvazya sUtra. chaH adhyayanoM kA samudAyarUpa AvazyakasUtra. Avasyaka Sutra formed of six chapters. aNujo0 28; 'ajjhayAya dhA0 I ( adhi + iN + Ni0 ) bhAva abhyAsa urAvA. par3hAnA; abhyAsa karAnA. To teach. ajhayAviMti vize0 3166 ; ajbhavasANa. na0 ( pradhyavasAna ) aMtaH 2NunI vRtti; mananA pariNAma; samudaya. antaHkaraNa kI vRtti; mana kA pariNAma- saMkalpa. Thought-activity. sUya02, 2, 80; aNujo0 27; bhaga06, 31; 11, 11, 24, 1; 12, 31, 1, nAyA0 18; utta0 16, 7, bhova0 41; vize0 166; 2041; panna0 34; ka0 pa0 1, 41, ( 2 ) sezyA - pariNAmanI spaSTapaNe pravRtti lezyA - pariNAma kI kucha spaSTarIti se pravRtti. thought-activity. aMta0 3, zrAvaraNijja na0 (-AvaraNIya) adhyvsaanbhAvacAritrane aDhakAvanAra eka karmaprakRti; yAritramohanIyanI ativizeSa. bhAvacAritra ko rokane vAlI eka karmaprakRti; cAritra mohanIya kI prakRtivizeSa. impure thought-activity obstructing inward right conduct. bhaga0 6, 31; -- vittiya tri0 ( - nirvartita) madhyapasAyI utpanna thayela. adhyavasAya se utpanna. resulting from thought-activity. ( 118 ) << ajjhavasANaNivvattievaM karayovAevaM " bhaga0 21, ajbhavasAya puM0 (adhyavasAya) bhananA sUkSma pariNAma, saMkalpa, bandhahetubhUta AtmAnI parizutivizeSa. mana kA sUkSma pariNAma; saMkalpa; baMdhahetubhUta AtmA kI pariNati vizeSa. Thought-activity causing bondage to the soul. su0 ca0 12, 67; ka0 gaM0 5, 15; naMdI0 12; ajbhavasi tha na0 ( adhyavasita ) madhyavasAya; manobhAvavizeSa. zradhyavasAya; manobhAva vizeSa. Thought-activity eg. love, hatred etc. aNujo0 27; paMcA0 5, [ abhAva 16; ajjhahiya na0 ( zrAtmahita ) AtmahitalasuM; svati zrAtmahita; svahita. One's own welfare; one's own good; spiritual welfare. parAi0 2, 16 ajjhAiyavva. tri0 ( adhyetasya ) aguvuH adhyayana 2. par3hanA; adhyayana karanA. Study. ( 2 ) adhyayana khAne ayuvAne yogya adhyayana karane-par3hane ke yogya. worthy of study. dasa0 1, 4, 3; ajjhAroha. puM0 ( adhyAroha-uparyupadhyArohantIti zradhyArohAH ) jInna jAu upa2 ugatI abhavRkSa nAmanI sIsI vanaspati dUsare jhAr3a para ugane vAlI kAmavRkSa nAma kI eka harI vanaspati. A kind of green vegetation called Kamavriksa growing on another tree. sUrya * 2, 3, 6, padma0 1; abhAva. dhA0 II ( adhi + i + Ni0 ) bhAva; adhyayana par3hAnA; adhyayana karavAnA. To teach; to cause to study. ajkAve. gacchA0 14; For Private Personal Use Only Page #197 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ajjhASaNA ] (116 ) [ ajjhoyara ajjhAvaNA. mI. (*adhyApanA-adhyApana) amuvavaraNa. tri. (adhyupapana-adhikamatyartha nae te. par3hAnA. Act of teaching.| mupapAstabhittastadAtmakaH ) viSayamAgamA ka. gaM0 1,10 tanmaya maneso; viSayAsAta. viSayabhoga meM ajjhAvaya. puM0 (adhyApaka ) SyAya. tanmaya; viSayAsakta. Grossly addicted upAdhyAya. A religious preceptor, to sensual pleasures. sUya. 1, 2, who studies and teaches Sa- 3, 4, 1, 3, 2, 22; stras. "ajjhAvayANaM paTikUnabhAsI" utta0 | ajjhasi. tri. (adhyuSita) pAzrita; 12, 16; su. ca. 1, 33, mAzraye Avasa.Azrita; Azraya meM AyA abhAvasittA. saM0 kR.a.(adhyuSya)mAM huA. Depending on; seeking 24Ina. bhItara raha kara; andara rahakara. Hav shelter of. piM0 ni0 450; ing resided in." paMca tisthagarA kumAra ajhusira. tri. (azupira) 2-2137 // ; vAsamajmAvasitA" ThA. 5, 3; 7i yAnu. darAra rahita; chidra rahita. Free ajjhAsaNA. strI0 (*adhyAsanA-adhyAsana) from cracks or holes. bhogha. sahana 2{ta; parisasamA te. sahana | ni0 707; utta0 24, 15, (2) tayakaranA; parISaha sahanA. Endurancc of mAthI ddhN|yesu nahi. tRNa se na DhakA huA. discomforts. utta0 TI0 2; not covered with grass. prava0 016; ajjhAhAra. puM0 (madhyAhAra ) ikSita parnu anusaMdhAna karavuM te; mUlamAM na dekhAtuM pada | ajjheyA. tri. (*adhyetA-madhyetR) 5 / 4 42 nA2; mI sutramAthI se te. bhAkAMkSita pada kA azunAra. pATha karane vAlA; par3hane vAlA. A anusaMdhAna karanA; sUtra meM jo pada na ho use student; a reciter; a reader. dUsare sUtra meM se lenA. Supplying a vize0 1464; portion from another text / ajjhesaNA. strI0 (adhyeSaNA) 12 pUrva for completing the meaning 24.311. Har gak 2131. Respectful of a certain text. bhAyA0 TI0 1, 1, direction. sama0 ajhoyara. puM0 (adhyavapUra ) sAdhunemA ajjhINa. na. ( acINa-arthibhyo'navarataM , AMdharaNamAM umero karI AhAra pANuM Adi dIyamAnamapi vardata evaM natu cIyata isya- ApAte; mAhArane15. sAdhu ke zAraNam )zAnuM adhyayana; 54294; 18yAya. liye Adhana meM aura bar3hatI kara AhAra pAnI zAma kA adhyayana; prakaraNa; adhyAya. A Adi denA; AhAra kA eka doSa. A fault chapter of a scriptural text. connected with food; viz vize0 161; aNujo0 154; (2) kSaya giving that food, water etc. to na pAbheta. akSaya. undecayed. an ascetic which is prepared sama0 30;-jhaMjha. tri0 (-mamma) seza- after specially adding water 4sayI nivRtta nali yayesa. keza-kalaha se to that already boiling, when a anivRtta. not free from troubles Sadhu comes. dasa0 5, 1, 55; piM. and quarrels. sama0 30; ni013; prava0 578% Page #198 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ajjhoyara] ( 120) [ aha ajhoyara. pu. ( madhyavapUraka ) 25 ajjhovavajjaNA. strI. ( abhyupapAdanA ) pitAne mATe rasoI karato hoya temAM sAdhune ! viSaya mAsati. viSayAsakti. AttachAvavAnI khabara sAMbhaLI vadhAre karI athavA ment to sensual pleasures. AMdharaNumAM umero karI taiyAra karela AhAra | "tivihA bhAbhovavajjayA jAya ajANU di. sAdhane ApavAthI lAgatA eka daSa; soLa | tigirachA" ThA. 3, 4; ugamanamAnI soNA hoSa. gRhastha apane | ajhoSavaeNa. tri. (adhyupapanna ) viSayamA liye rasoI banAtA ho usa samaya sAdhu ke mAne Asakta; gRha maMta; jenuM jIvanaviSayAdhIna kA samAcAra sunakara jo adhika rasoi banAI hAya te. viSayAsakta; mUrchitA viSayAdhIna ho, athavA adhAna meM aura milAkara jo mAhAra jIvana vAlA. Addicted to sensual taiyAra kiyA ho, vaha mAhAra sAdhu ko dene se jo pleasures. nAyA0 2, 5, 8, 14, 17; doSa lage vaha; solaha udgamanoM meM se solahavA~ bhaga0 13, 6; sUya0 1, 2, 3, 4, dasA. 6, doSa. A kind of sin which a 1; bhogha0 ni0600; jaM0 50 1, 22, man incurs by cooking more ajjhovavanna. tri. (adhyupapana) jume than what is required for 65o za6. dekho Upara kA zabda. Vide himself when he hears of the "bhajmovavaraNa". AyA. 1, 1, 5, 6.; arrival of a Sadhu or an ascetic; ajhovavAya. puM0 ( adhyupapAta ) pay the last of the sixteen sins araya 42vAmA cittanI mehatA. kucha bhI called Udgamanas. " ajhoyaramo prahaNa karane meM citta kI ekAgratA kA honA. tiviho jAvattiya sagharamIsapAsaMDe mUlammi ya Concontration of the mind pugvakae proyaraI tiraha aTTAe " piM0 ni. upon the attainment of a thing. 248; aova0 40; " parassa abhovavAyalobhajapaNAI " paraha. Vajjhovavaja. dhA* I. (adhi+upa+pad) tanmaya ya: prAyavaratunI sAthe mayasA- | abhaMbha. tri. ( ajhamjha) solakhita; bhAyA yanI tA 42vI. tanmaya-tallIna honA; kSita. lobha rahita; mAyA rahita. WithprApyavastu ke sAtha adhyavasAya kI ekatA _out greed. pAyA0 1, 5, 3, 153; karanA. To be completely absorbed ajhaMjhA. strI0 ( ajhammA ) mAyAnA mA. in; to concentrate the whole kapaTa kA abhAva. Absence of deceit. thought-activity upon the (2) sahI salAya. jhagar3e kA abhAva. object to be obtained. absence of quarrel. "na se same ho amaMjhapase" sUya0 1, 13, 6; amovavajai. nAyA0 17; nisI012, 31 ajhovavajjijA. vidhi bhAyA02,15,176; aTTa. tri0 (aArta-arsiH zArIramAmasI pIDA, tatra bhava bhAtaH ) zArIri4 yA mAnasi ajhovavajaha. prA. nAyA0 8; pIDAthI pIDAte pIDita thayela; duHkhI. ujhovavajihiti. bhavi0 zrova. 10; zArIrika yA mAnasika pIDA se pIDita. agmovavajjamAsa. pa. ku. nisI0 17, 7; / Afflicted in mind or body. "aTe Page #199 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aTTagmANa ] ( 121) [ NaTTaNa e parijaeNe dussaMvohe avijANae " | te; 4343 sa te. uccasvara se haMsanA. AyA0 1, 1, 2, 14; 1, 2, 5, 64; Loud laughter. nAyA08; prava01422; nAyA0 1; 19; nisI0 8, 3; ova0 34, | aTTaNa. puM0 (ahana) sahayanAmana Barate sAva. 4, 7 ka. gaM0 1, 30; (2)na. vAsI eka mala, ke je sopAraka nagaranA rAjA dilagIra thavuM rUdana karavuM, khurazuM karavI pAsethI ghaNI vAra inAma laI Avato, paNa mAtadhyAna suMta. duHkhI honA; rudana kara- pAchaLathI tenI jarA avasthAmAM eka juvAna nA; bhAttadhyAna karanA. to give way to tene harIpha jAge, tethI te parAjaya pAmyo sorrow; to moan; to bewail. ane Akhare duHkhI thatAM virakta thaI dIkSA utta* 30, 33, 34, 31; paNha0 1, 2, sIdhI. "jarovaNIyassa hu natthi tANaM" utta. mAyA0 1,8,131;bhaga03,2:-~-ghasa. 4, 1; nI TIkAmAM vistArathI A dRSTAMta puM0 (-vaza ) AdhyAnane yasa 5ja. ghaDapaNamAM kaI trANa-zaraNa nathI e viSaya AttadhyAna ke paza honA. to be swayed 652 sApAmAM mAvyuM che. ujjayinI meM by thoughts of pain. nAyA0 1; rahane vAlA bhaTTaNa nAmaka eka malla, jo ki, --ssara. puM0(-svara) mAtanAmanA sopAraka nagara ke rAjA ke pAsa se bahutasI vAra 206:mne| savAla. ArsanAda; duHkha bharA inAma lAtA thA. parantu pIche se usakI jarAvarAnda. lamentation.(2)tri.nA252- sthA meM eka pratispardhI khadA hazrA, jisane use savAla thI pati hAya te. duHsa se parAjita kiyA, isase usane duHkhI hokara dIkSA pIrita svara vAlA. having a tone lI "jarovaNIyassa hunasthi sAyaM" utta04, 1; expressive of pain. " assare te kI TIkA meM vistAra se yaha dRSTAnta vRddhAvasthA meM kaluNaM rasaMte'' sUya0 1, 5, 1, 24, koI zaraNa nahIM hai, isa sambandha meM diyA gayA hai. aTThajmANa. na. (AdhyAna) AyAna An athlete named Attana, ciMtA; ISTanA viyoga ke aniSTanA saMyogathI | residing in Ujjain. He often pAmA te. AtadhyAna; ciMtA; iSTaviyoga received presents from the va aniSTasaMyoga se duHkhI honA. Feeling of | king of a city named Soparaffliction; anxiety; to be dejec- aka. But in his old age there ted at the separation of a be- arose & rival and he was loved thing or at meeting with defeated; so being disgusted unfavourable circumstances. he entered religious order. kappa. 4, 12; rAya0264; nAyA. 1; sama. "jarovaNIyassa hu natthi sANaM" uta0 4, 1; 4; ThA0 4, 1;-uvagaya. tri. (-upagana) aTTaNa. na. (aTana) rj-yAsate; gati 12vI mAtadhyAna nA2; ati-zanibhAna.Ata- te. calanA: gati karanA. Going; moving. dhyAna karane vAlA; zokamagna. engrossed in ova0 31; (2) sarata 32vI; zArIrika painful thoughts. " ahajhiANovagae amavA te. kasarata karanA; zArIrika zrama bhUmigapadihie jimayAi " sUya* 2, 2, karanA. to take physical exercise. 1; nisI08, 11; jaM. pa. 3,560 oSa0-sAlA. zrI0 (-zAlA) sarata ahahahAsa. puM0(ahahahAsa) yA svarathI usa zA; sarata 42vAnI 241. vyAyAmazAlA; Page #200 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aTTatara ] nAyA0 kasarata karane kI jagaha. gymnasium. yeva zravasAlA teNeva uvAgacchada "" 1; bhaga0 11,11; ova0 31, kappa0 2,101; aTTatara na0 (tara) atizaya-pAna ArrAkhyAna; vizeSa ArtadhyAna karavuM te. atizaya ArttadhyAna karanA Intense Arttadhyana ( lamentation ). "jijJjamA taraM rasaMti" sU0 1, 2, 1,25; aTTarUsa. puM0 (aTarUSa - zraTaiH svaSyati ) marasAnuM jA; guru vanaspatinI yeU lata. aDUsA kA vR; guccha vanaspati kI eka jAti. A kind of tree. padma0 1; aTTahAsa. puM0 ( aTTahAsa ) bhane sate. jora se haMsanA. Loud laughter. parAdda 0 1, 3; aTTAlaga. puM0 na0 ( aTTAlaka ) gaDha 352 2vAnuM sthAna, aTArI; rU. gar3ha Upara rahane kA sthAna; jharokhA; aTArI. A turret. jIvA 0 3, 3; parAi0 1, 1; bhaga0 5, 7; ( 2 ) gaDha tathA dikhAnA choTA upara jAMghela zastra rAmavAnuM mahAna gar3ha yA kile para manavAyA huA zastra rakhane kA sthAna. a turret on a fortress for storing weapons. " pAgAraM kArayittA ya gopuraTTAlagANi ya " utta0 6, 18; aTTAlaya puM0 ( hAlaka) bhukhe| zaha laga". dekho "mahAlaga" zabda. Vide "aTTAslaga". rAya0 201; nisI0 8, 3; pana0 2; nAyA0 16; aNujo0 134; sama0 pa0 210; uigu. fa. ( ufaa ) Uia; g:M. difa; duHkhI. Afflicted. ova0 34; aTTha. puM0 (artha) artha; AyA rAMgAhI sUtrAna artha- Ava; sArAMza, artha; AcArAGgAdi sUtroM kA artha - bhAva. Meaning; sense; purport. nisI 0 1 28; 16, 6; utta0 1, 8 3, 10; rAya 0 235; nAyA 0 1 2; dasa0 7, ( 122 ) (6 - For Private [ aTTha 13; bhaga0 12, 1; ova0 11; kappa0 1, 7; ka0 gaM0 1, 41; 2, 31; (2) prayojana; uddezya. prayojana; uddezya. aim; object; motive. nAyA0 1; 2; 18; 16; bhaga0 1,6, 2, 1; 5; 5, 4; 15, 118, 7 dasa 0 10, 1, 8 utta0 4, 4; piM0 ni0 bhA03; piM0 ni0 103; rAya0 36; veya0 3,26; ( 3 ) pArtha; vastu-tattva. padArtha tasva. a thing; an object. paMcA0 6, 1 rAya0 25; jo0 27; (4) arya - abha. kArya; kRtya. action; act; work. ThA0 1, 2; padma0 36 ( 5 ) yA viSaya-prasaMga prasaMga-prastuta viSaya. current subject mat ter. aNujo0 134; ( 6 ) paramArtha; mokSa. paramArtha; mokSa. final emancipation; salvation. dasa0 8 43; utta0 1, 8 (19) 412011. dhAraNA. ideal. bhaga0 3, 1; - kara puM0 (-kara- arthAn hitAhitaprAptiparihArAdIn rAjAdInAM digyAnAdau tathopadezadvArA karotItyarthakaraH ) pradhAna; maMtrI. pradhAna; dIvAna maMtrI; a minister; a counsellor. ThA0 4, 3; ( 2 ) nimitta prakAzam nibhittio. nimittajJAnI. an interpreter of signs and omens. ThA0 4, 3- phiriyA. zI0 (-kriyA) kaMine kaMi prayojana paDaye AraMbhAdi kriyA karavI te; kriyAnA tera sthAnakamAMnuM paheluM sthAna 3. kisI na kisI prayojana ke par3ane para AraMbhAdi kriyA karanA; kriyA ke 13 sthAnakoM meM se pahilA sthAnaka. the first of the 13 Kriya Sthanakas ( sources of incurring Karma ); viz doing an action involving killing etc. on some ground or for some reasons or other. prava* 825 -jAya. tri0 (-jAta ) dhanArthI; ghananI Personal Use Only Page #201 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aTTha] [aTTha 03rIyAtavAnA. panArthI; dhana kI z2arUrata vAlA. aigamavavahArANaM praNovaNihiyA dagvANapubbI needy. " aTThamAyaM bhikkhU gilAyamANaM paMcavihA pa. saM. apayapasvaNA" aNujo0 mo kappai " vava0 2, 18; (2) saMyamayI maMdI. 16-sahayA. mI. (-zatikA) sAyabhAna yesa. saMyama se calita. one se| aryamAMthI mevI pAzI. aisI who has swerved from vANI jisake saikaDoM artha ho sakeM. speech asceticism. "prahajAyaM NiggaMthe NiggathiM capable of hundreds of meangiNahamANe vA mAikkamada" ThA0 5, 2; ings. " apuNahattAhiM ahasaiyAhiM vaggUhiM -jutta. tri. ( -yukta ) heyopAya25 praNavarayaM abhiNaMdaMtA" jaM. pa. bharya yuta; artha-mokSata5yuga. heyopAdeya | aTTha. tri0 ( aSTan ) 4k; mAnI saMnyA. rupa artha yukta; mokSopayukta. containing ATha; pATha kI saMkhyA. Eight. utta0 26, discussion on things that should 16; panna0 1; 4; sama0 8; ThA01, 1; piM0 be abandoned or practiced i. e. ni0 68; nAyA. 1, 2, 5; 6; jaM0503, 52; on matters showing the way dasa. 6, 7, 8, 13; su. ca0 2,244; sa. to salvation. " hajuttANi sikkhejjA pa. 1; bhaga. 1, 1; 5, 3, 4, 5, 4, 8% thirahANa ra bajjae" utta0 1,8;-dasi. 6, 7, 8, 2, 18, 8, 24, 11; 31, 1; tri0 (-darzin ) arthavettA; zAlanA arthane vaka8, 15; rAya0 47; bhova. 10; 12; nA2. arthavettA; zAstroM ke artha ko -aTThamitrA. mI. ( - aSTamikA ) mA jAnane vAlA. one knowing the aThavADiyA-64 divasa ane 288 dAtanI eka sense of scriptures. samAlavejjA bhikhupaDimA-abhigraha tapavizeSa, ke jemAM pariputrabhAsI, nisAmiyA sAmiya aTThadaMsI' pahele ATha divase athavA pahele aSTake eka sUya0 1, 14; 24;-dugga. tri0 (-durga) eka dAta annapANI levAya, pachI bIjA pariyAme gana; durgama. gUDha; gahana pariNAma aSTake pratyeka divase be be dAta annapANI levAya mAlA. inaccessible; abstruse. "pave- ema dareka aSTakamAM eka eka dAta vadhAratAM dahasse duhamahaduggaM"sUya0 1, 5, 1, 2; 1, 10, AThame avRke ATha ATha dAta annapANI 10-paya. na0 (-pada) sakSama mahithI sevAya. bhATha maThavAr3e-64 dina aura .88 viyA2vA yoga 4-4 / 35. sUkSma buddhi se dAta kI eka bhikkhuparimA-abhipraha vicArane yogya pada-vAkya. a sentence tapavizeSa, aSTaka ke pratyeka dina eka eka dAta requiring close thinkiug to be annajala liyA jAya, dUsare aSTaka ke pratyeka understood. "samAhiyaM aTupayovasudaM" dina do do dAta agajala liyA jAya, isa sUya0 1, 6, 21; ka. pa0 2, 46; (2) prakAra pratyeka aSTaka meM eka eka dAta annajala artha-> yahi 275, 56-mAnupUrvI mAhi, bar3hAne se AThaveM aSTaka meM ATha ATha dAta anna caNakankaMdha Adi padArthanI AnupUrvI-pari- jala liyA jAya. a kind of penance, pATI. zyaNukAdi skaMdha, pada-AnupUrvI bhAdi, / practised by an ascetic, lasting tryaNukaskaMdha Adi padArtha kI paripATI. pro.. for eight weeks or 64 days with gressive order of substances e. | 288 Datas ( a perticular way g. atom, molecule ete. " se kiM taM / of giving food and water ) of Page #202 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aTTha ] ( 124) [ aTTha - food and water. On ev gotra bhane 8 maMtarAya me mA bha. ATha of the first woek one Data of _ 'karma; 1 zAnAvaraNIya, 2 darzanAvaraNIya, 3 vedafood and water is to be taken, nIya, 4 mohanIya, 5 AyuSya, 6 nAma, 7 gotra on every day of the second | aura 8 antarAya. the eight varieties week two Datas of food and of Karmas viz ( 1 ) Jnanavarawater are to be taken. Thus piya, ( 2 ) Darsanavaraniya, on every succeeding week one (3) Vedaniya,( 4 ) Mohaniya, additional Data of food and (5) Ayusya, (6) Naina, (7) water is to be taken." ahamiyANaM | Gotra, ( 8 ) Antaraya. nAyA0 5; bhivakhuparimA carasaTThIe rAiMdiehiM dohiM ya 4;-kammapagaDi. nI0 (-karmaprakRti) mAaTThAsIehiM bhikkhAsaehiM" sama0 64; aMta. bhanI ati. ATha karmoM kI prakRti. the 8,5; bhova0 15; vava* 6, 38;-Ahiya. varieties of the eight classes of tri0 (-mAhika) Adivasa saMbaMdhI. ATha dina Karma. nAyA. 56;--gai. trI. (-gasambandhI . relating to or pertaining ti) mA gati; 1 125 gati, 2 tirthaya, 3 to eight days.paMcA08,48;-uttara.. tiya sI, 4 2, 5 nArI, ra, 71vA tri. (-uttara) mA 42 adhi41864- bhane, 8 sigati. ATha gati;1 narAgati, 2 2. pATha se adhika. exceeding by tiryak gati, 3 tithaMca zrI, 4 nara, 5 nArI, 3 eight; exceeding eight. "aThThattaraM deva, . devI aura 8 siddhagati. the sayasahassaM pIidANaM valayaMti" ova. bhaga0 eight varieties of Gatis or con26,18;"paNhAvAgaraNesu aThThattaraM pasiNasayaM ditions of existence; viz ( 1 ) attaraM apasiNasayaM" sama0pa0 160;-u Narak Gati, : ( 2-3 ) lower ttarasaya. na0 (-uttarazata) 108; me se| creatures (male & female) (4-5) mA. eka sau pATha. one hundred and human beings (male & female ) eight. prava0 477-uvAsa. puM0 (-upa- (6) Deva (7)Devi(8)Siddha. bhaga0 vAsa ) mA 15vAsa. ATha upavAsa. eight | 25,3;-guNa. puM0(-guNa) kAtanA mArAma fasts. paMcA0 11, 30-usseha. tri. mAra gureza yugAta.pATha guNoM sahita gIta; (-utsedha) nI mA nagananI yA gIta ke bhATha guNa. the eight qualities soya te. pATha yojana kI UMcAI vAlA.. or merits of a song; a song eight Yojana's in height. "cakkaTTha | having the eight qualities "gadi paTThAgA aThThassehA ya" ThA0 6;-kariNa rataMca alaMkiyaM, vaTTa taheva avipuTu, mahuraM samaM a-ya. tri. ( karthika ) 24 muzAyAj. sulaliyaM bhaTTaguNA hoti geyassa' jIvA* 3; bhaThapehalu. having eight corners; rAya0 131;--guNovaveya. na0(-guNopapeta) octagonal. jaM. 50 3, 54; ThA0 8, 1; zuSpayukta gIta. pATha guNasahita gIta.(a -kamma. na0(-karman ) 241 bha1 suMjJAnA- song ) perfect in its eight varaNIya, 2 nuM darzanAvaraNIya, 3 je vedanIpa, merits, jIvA. 3-cakavAlapaTTANa. 4 mohanIya, 5 bhuM mAyuSya, na ma, 7 bhuM / tri0(-pavAsapratiSThAna ) mAyA-paina Page #203 -------------------------------------------------------------------------- ________________ darpaNa. LAND madrAsana. 300 mastyajugala. V2MS amaMgala - zrIvatsa. sapura. ATha maMgalika naMdAvarta. FE svastika. ndung . Page #204 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aTTha ] (125) [aTTha sAre 22{. bhATha cAkoM-paiyoM ke AdhAra para ThaharA hubhA. resting on eight wheels."egamegeNaM mahANihI ghaTTacanakavAsapaiTThANe " jIvA03--dvANa. na. (-sthAna ) ma sUtranu mAhebhuM sthAna sthAnAGga sUtra kA AThavA~ sthAna. the eighth Shana of Sthananga Sutra. } " evaM jahA aTThANe" ThA0 10-NAyakumAra. puM0 (-jJAtakumAra ) zAtarAnA mAmA2. jJAta vaMza ke pATha kumAra. eight princes of the Jnata dynasty. nAyA* 8-tIsa. puM0 (-triMzat ) 38; mAtrIsa. bharatIsa. thirty-eight. nAyA0 gha0 sama0 24; bhaga.41, 1;jaM0pa01,11; -disAkumAriyA. nI. (-dizAkumArikA ) ma18 mArI. ATha dizAkumAriyA~. eight Disakumaris. nAyA0 8;-parasiya. tri0 (-pradezika) mA azanI manenA. bhATha pradezoM kA banA huA. made up of eight particles. ThA. "etthaj bhaTThapaesie rUyage" ThA. 10; bhaga0 12, 4;-paDala. tri0 (-paTana) mA 57pAj. ATha pusta vAlA. consisting of eight layers or folds. bhaga0 1, 33;-piTThaNiTThiyA. bI. (-piSTanihitA) mA vAra pisavAyI utpanna yesa bhazivizeSa. mATha bAra pIsane se banane vAlI madirA. a kind of wine produced by pounding a substance eight times. pana0 17, jIvA0 3-phAsa. puM0 (-sparza ) zIta, koremA sparza. zIta, uSNa vagairaha ATha prakAra ke sparza. eight varieties of touch, e. g. cold, hot etc. vize0646;-bhava.pu.(-bhava) mA . mATha bhava. eight births. bhaga* 24,17-bhAibhA-yA.sI.(-bhA- | gikA) mAzInA mAmA mAgoTadu smaa5vAnuM mApa; batrIza pala pramANe rasamAna vizeSa. mANI ke bhAThaveM bhAga jitanA rasa nApane kA mApa; battIsa pala ke anusAra rasa kA mAna-pramANa. a measure of capacity for liquids equal to the eighth part of a Mani. aNujo0132; 153;-bhAgapaliovama. na. (* bhAgapasyopama-pakSyopamabhAga) 5lyopbhne| mAhamA mA. palyopama kA bhAThavA~ bhAga. period of time equal in extent to the eighth of the Paly. opama period. bhaga024, 12;-mabha. * (-mada) mA mahAti , jusa, masa tapa, muta, lAbha ane aizvarya-maheTAIe ATha vastuparatve mh-m|2 123 / te. ATha mada; jAti, kula, bala, rUpa, tapa,zruta,lAbha aura aizvarya ina bAtoM kA ahaMkAra karanA. eightkinds of pride due to (1) caste, (2) family, ( 3 ) physical strength, ( 4 ) beauty, (5) penance, (6) learning, (7) gain, (8) power & wealth. bhAU. 26;maMgala. na0 (-mAla) 48 bhaMgasa. pATha maMgala. eight auspicious things. sassaNaM asogavarapAyavassa uvariM bahave praha maGgalagA paNNattA taMjahA / sovatthiya 2 sirivatthA 3 NaMdiyAvatta 4 vadamArAga 1 bhahAsaNa 6 kakhasa 7 maccha 8 dappaNa" bhova. jaM0 pa. 3, 53mayamahaNa. tri. (-madamathana ) mA mahanA nAza 42nA2; 248 mahane bhayanAra. AThoM madoM kA nAza karane vAlA. destroyer of the eight varieties of pride. paeha. 2, 5;-mahApADihAre. na0 (-mahAprA. tihArya) tIrtha:2 ma na yatAmA trphathI ATha prakAre batAvAte prabhAva, azoka Page #205 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aTTha ] (126 ) [ aTTha vRkSa, divyapuSpavRSTi, divyadhvani, cAmara, siMhAsana, bhAmaMDala-abaDAnA bhAganuM teja, devaduMdubhi ane chatra upara chatra e Ahe prAtilAya. tIrthakaroM kA devatAoM dvArA prakaTa kiye jAne vAlA ATha prakAra kA prabhAva; bhazokavRkSa, divyapuSpavRSTi, divyadhvani, cAmara, siMhAsana, bhAmaMDala, devaduMdubhi aura chatra ye pATha prAtihArya. the glory of Tirthankaras testified by gods, in eight ways; e. g. showering celestial flowers etc. naMdI0-mutti. puM0 (-mUrti) ziya; bhalAya. ziva; zaGkara; mahAdeva. the god having eight forms i. e. Siva, Mahadeva. ThA. 1;--rasa. puM0 (-rasa) shRN||2 mAmA 2sa; zRMgAra, pI2, 5393, 1125, raudra, bhayAna, yAmama bhane sahabhuta me mA 2sa. ATha prakAra ke rasa zRGgAra, vIra, karuNA, hAsya, raudra, bhayAnaka, bIbhatsa aura adbhuta ye ATha rasa. eight kinds of poetic sentiments viz. (1) Sringara, ( 2 ) Vira, (3) Karuna, ( 4 ) Hasya, ( 5 ) Raudra, ( 6 ) Bhayanaka, (7) Bibhatsa, (8) Adbhuta. rAya0 131; -rasasaMpautta. tri0 (-rasasamprayukta) mAre 2sathI 1252; mA 2sayuta. pATha prakAra ke rasoM se yukta. replete with the eight poetic sentinents. jIvA0 3-vanna. tri0 (-patrAzat) avana; 58. aThAvana; 58. fifty-eight; 58. ka. gaM0 1, 32;-vIsa. tri0 (-virAti) sAmane pAza;28. maThAIsa; 28. twentyeight; 28. ka. gaM. 1, 3; ka. pa0 2, 24, 5, 11;-saTi. strI0 (-paSThi) 18 | 2574. 68; aisaTha. sixty-eight. bhaga0 | 24, 1, 21;-samaya. tri. (-smy)| nI yati mA samayanI hAya te. jisakI sthiti ATha samaya kI ho. lasting for eight Samayas (i. 0. units of time ). ka. pa. 1, 40-saya. na. (-zata) me se| anemA ; 108. eka sau pATha. one hundred and eight. nira0 3, 4, ThA0 10; utta 036, 62; -sayasiddha. puM0 (-zatasida-aSTazataJca te sidAza nirvRttAzca aSTazatasiddhAH) *mdevasvAmI sAthe utkRSTI avagAhanAvALA temanA 108 sAdhuo ekaja vakhate siddha thayA te arUM; daza akherAmAMnuM eka acheTuM. RSabhadevasvAmI ke utkRSTa avagAhanA vAle 1.8 sAdhuoM ke eka samaya meM mokSa prApta hone kI Azcarya janaka ghaTanA; dasa macheroM (pAzcarya janaka ghaTanAbhoM) meM se eka acherA. Risabhadova and his Sadhus, 108 in number, who attained to salvation simultaneously. This is one of the ten wonderful events. ThA0 10;- sahassa. na. (-sahasra) me // 2 ane 18. eka hajAra ATha. one thousand & eight. "vairAghayabasthaNiuNajoiyaaTThasahassavarakaMcaNa " ova0-sAmAya. tri0 (-sAmayika) ma samayamAM nipanna thAya te; kevala samuddaghAta pore, 3 mA samayamA pUrNa yAyace. pATha samayoM meM niSpanna hone vAlA; kevalasamudghAta vagairaha, jo ATha samayoM meM pUrNa ho jAte haiM. ( Kevalasamudghata, etc.) that can be finished in eight Samayas. "kevalasamugghAe bhaTTasAmaie paraNatte" bhova-sIi. strI0 (-prazIti) sAyAsI; 88. 88; aThyAsI. eightyeight; 88. prava0 366;-sovariya. tri. ( - sauvarNika) mA sonaa|2 pramA Page #206 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aTuMga] (127 ) [ aTThamI 11: j Nard mA sonA hAra gareraDaM hAya ATha taka. Up to eight.ka. pa. 1,12; te. sone kI bATha moharoM jitane vajana vAlA. aTThama. tri. ( aSTama ) mAjhaM. AThavA~. eight gold Mohars in weight. Eighth. bhaga0 2, 1; 8, 1; nAyA. "aigamegassa NaM rarANo cAuraMtacakkavahissa 8; 6; 16; dasa0 8, 15, sama0 8; ThA0 aTTasovariNae kAkiNIrayaNe" ThA08; jaM. 6, 1; ka. gaM0 1, 2; dasA. 5, 11 pa. 3, 54;-hattari. tri0 (-saptati) 78; nAyA. dha0 8 (2) sama-traNa mAte2. aThahattara. seventy-eight. upavAsa; 7 TaMka-vakhata ulaMdhI AThame ke "aTThahattarie suvaraNakumAradIvakumArAvAsasa- AhAra levo te; traNa upavAsa bhegA karavA te. yasahassANaM" sama0 78pana0 2 tIna upavAsa sAtha 2 karanA; bhojana ke 7 aDaMga. na0 ( aSTA) navamA pUrvanI zrI samayoM ko ulAMgha kara AThaveM samaya bhojana AcAravastumAMthI nIkaLela sukhadu:khanA karanA. Three continuous fasts; zubhAzubha-nimittasUcaka aSTAMga-nimittazA- continuous omission of seven stra; nAma,pAta, vana, AitarikSa, mAMga meals. nAyA0 8; bhaga0 2, 1, 3, 1; (aMga 5 te), 252, sakSaNa mane vyaMort 1, 31; 20, 6;-bhatta. na0 (-bhakta ) me mA aMgaNunimittazAstra. naveM pUrva kI ama; traNa upavAsa bhegA karavA te. tIsarI bhAcAravastu meM se nikalA huA sukha tIna upavAsa lagAtAra karanA; aTThama. duHkha kA zubhAzubha phala batalAne vAlA nimi- three continuous fasts. "taeNaM tazAstra; bhoma, utpAta, svapna, AntarIkSa, bhaMga se bharahe rAyA aTumabhattaMsi posahasAlAmo pharakanA, svara, lakSaNa aura vyaMjana, ina ATha paDiNikkhamA" jaM. 50 3, 22; bhaga. aGgoM vAlA nimittazAstra. The science 1, 1; 7, 6; ova0 19; nAyA0 1; 8; 13; of interpreting signs and 16; jIvA0 3, 4, vivA0 1; pana0 28%; omens classified as inquiring -bhattiya. tri0 (-bhaktika) mama ta5 happiness and inisery into karanAra; aTTama amanA pAraNA karanAra, eight subdivisions such as lagAtAra tIna upavAsa karane vAlA; aTrama karane Bhauma, etc. It is derived from vAlA. observing three continuthe third Achuravastu of the ous fasts. kappa0 6, 23; bhaga0 16, 4; ninth Parva. nAyA0 1; bhaga0 11, 11; aTThamazra. tri. ( aSTama-ka) nus| "aTThama" 15, 1; sUya. 1, 12, 1;-zrAuvea. za6. dekho "ahama'zabda. Vide "aTThama." puM0 (-pAyurveda ) 418 saMgasahita Ayurva. vize. 1487; ATha aMgoM sahita Ayurveda (vaidyakajJAna ). | ahamI. strI. (aSTamI) mamI; ma. Ayurveda or medical science bhaSTamI. The eighth day of every consisting of eight parts. Farato half of a lunar month. dasA. 6, -Nimitta. na0 (-nimitta) gus| 2; vivA0 5.; jaM0 pa0 7, 153; jIvA0 3,4; "bhaTuMga" za6. dekho " aTuMga " zabda- paMcA.1,17, rAya. 225-posahiya. tri0 vide " bhaTuMga". sUya0 1, 12, 1; (-pauSadhika ) sAmanA pAso (poSadha) bhaTTagamitta. na. (aSTakamAtra) mA paryaMta. / 42nA2.aSTamI kA poSadha-upavAsa karane vAlA. Page #207 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aTThaya ] (128) [ aTThANina sama0 observing Pausadha, on the fist of the hand to pluck them eighth day of every half of a out. "cauhi aTTAhiM loyaM karei" jaM. pa. lunar month. AyA0 2, 3, 2, 10; prahANa.na. (bhasthAna) sasthAna; ayuta -mAI. tri. (-prAdi ) 13 mA parva- anucita sthAna; maTita sthAna. anucita nAhisa. aSTamI Adi parva. ( a sacred / sthAna; kharAba jagaha. An improper day) such as the eigth day of a place. "aTThANameyaM kusalA vayaMti, dagaNa fortnight etc. "amimAIsu divasesu" je siddhimudAharaMti " sUya0 1, 7, 15; prava0 667 2, 6, 33; piM0 ni0 bhA0 24;--TThavaNA. aTThaya.na.(bhaSTaka)AhanA thA. bhATha kA samUha. strI0 (-sthApanA )sayAna-43nA apa A group of eighth. ka. gaM0 6, 11; mAM-upAdhi rAkhavAne anucita sthAnamAM ahayA. strI. (arthatA) apekSA. apekSA. paDilehaNa karela upadhi rAkhavI tenuM pramAda Desire; expectation. "aMgaTTayAe" paliyAno me me. guru ke avAha meM -upadhi rakhane ke bhayomya sthAna meM paDilehaNa kI ahaviha. tri. (aSTavidha ) 14 prA. zrATha huI upadhi rakhanA; pramAdapaDilehaNA kA eka prakAra kA. Of eight kinds. " bhaTTaviha bheda. keeping the materials and kammatamapaDalapaDicchaNNe' utta. 30, 26; garments inspected minutely, bhaga. 1,6;-baMdhaya. tri0 (-bandhaka) mA | ___in improper place; a variety of prakAranAM karma bAMdhanAra; AThe karmanI prakRtine | ___Pramada, Padilehana. ThA0 / 52nAra. bhATha karmoM kA yA pATha karmoM kI ahANa. na0(prAsthAna) me samA. baiThaka; sabhA. prakRtiyoM ko bAMdhane vAlA. incurring : ___An assembly; a meetingplace. bondage arising from all the ThA0 5, 1;-maMDava. na0 (-maerapa) me eight sorts of Karma. bhaga0 6, t; menuM sthAna. baiThaka kA sthAna; baiThakagRha. aseNa. puM0 (aSTasena )vatsa gotranI zAma a drawing room; a seat. ThA0 5, 1; ane mAM nbhelA 535. vatsa gotra kI aTThANaui. tri. (maSTAnavati) 18, sahA. zAkhA aura usameM utpanna puruSa. A branch bhaThAnaveM; 18. Ninety-eight. jaM. of Vatsa-Gotra; a person born pa. 7, 149; sama0 68; in that branch. ThA. 7, 1; ahANavara. bI. ( bhaSTAnavati ) mAnI aTThaseNa. puM0 (arthasena ) asena naamne| saMbhyA . 18, aThAnaveM. Ninety-eight. 535. puruSavizeSa kA nAma. Name prava0 350% of a man. ThA 7, 1B aTTANina.tri. (prasthAnika ) syAna-sAdhAra ahahA. tri0 (aSTadhA) mAre. ATha / nalita manAdhAra, apAtra. bhAdhAra rahita; prakAra se. Of eight kinds; in eight apAtra; sthAna binA. That which ways. bhaga0 12, 4, paMcA0 1, 2, would not give support to; aTThA. strI. (bhaSTA) ; saya 42pAne | incapable of retaining," ugif bhuTimA sevA te. loMca karane ke liye kezoM ko hoi bahuguNAcaM, jeNANasaMkAi musaM vaegjA" muSTi meM pakaranA. Holding hair by the sUya0 1, 13, 3; Page #208 -------------------------------------------------------------------------- ________________ bhaTTAdaMDa ] (126) [prahArasa - aTThAvaMDa. puM0 (-arthadaNDa-marthana svaparopakAravaNema prayojanena daNDo hiMsA artha- | paNDaH ) potAnA sumane mATe paa24|| subhne mATe jIvanI hiMsA karavI tenuM prathama kriyA sthAna. apane yA dUsare ke sukha ke liye jIva kI hiMsA karanA; prathama kriyAsthAnaka. Destruction of living beings for one's own or another's happiness; the first Kriyasthana. ThA.2, 1; 5, 2; sama02, 13;-battisa-ya. puM. na. (-pratyapika) samAhAnanA te2 kriyAsthAnakamAMnuM prathama kriyAsthAnaka; pitAne arthe ke svajanAdinA artha hiMsAdi pA5 52j te. daMDasamAdAna ke teraha kriyAsthAnakoM meM se prathama kriyAsthAnaka; apane yA svajanAdi ke liye hiMsAdi pApa karanA. des- 1 truction of or injury to living boings for one's own or anothers benefit; the first of the thirteen Kriyasthana s of Dandasamadana. " paDhame daMDasamAdANe aTThAdaMrasamAvANe mahAdaMDavattietti pAhijjai " sUya. 2, 2, 5; mahApaya. na. (aSTApada) gaTuMga2. jubhA. Gambling. nisI0 13, 8; bhaTTAbaMdhi. tri. (arthavandhin ) vinA prayojana | adhimaMdhananAra(sAdhu). bekAma adhika baMdha na dene vAlA (sAdhu).( An ascetic) who does not incur Karmic bondage without absolute ne cessity. kappa. 1, 55 mahAra. tri. (barAdarAn ) +6A; mAra. aThAraha. Eighteen. pana. 4 mahArasa. tri. (aSTAdazan ) aDhA2, 18 nI saMnyA. aThAraha kI saMkhyA. Eighteen. " paDhame pammAle asthi aTThArasa | muhuttA rAI" sU0 pa0 1; nAyA0 1, 5, 18; naMdI0 45; ThA0 3, 1; ova0 41; panna. 2; 4; bhaga0 5, 1,87,2108,8,11, 11; 24,21, 23; jaM0pa0 1, 16; sama0 18; ---koDAkoDi. strI. ( -koTikoTi ) aDhAra doDAdroDa ( kareDa guNita karoDa). aThAraha kroDAkoda. 18 Kodakoda,i.e. 18 x erore x crore. ka. pa.1,64, TThANa. na0(-sthAna) saMyamamA ati-me-yenI pAmela sAdhue saMyamamAM manane sthira karavA mATe ucca ane daDha bhAva utpanna karavAne vicAravAnA vicAraNIya 18sthAna vairAgya bhAvanAnA 18 viyA2tyAna. saMyama meM becainI utpanna hone para saMyama meM mana sthira karane ke liye, ucca aura dRDha bhAva utpanna karane ke liye, sAdhu ke vicArane yogya 18 sthAna, vairAgyabhAvanA ke 18 vicArasthAna. the eighteen points of high meditation by which a Sadhu steadies himself when he feels-disturbed in the practice of self-restraint; the eighteen points of renunciation. "samaNeNaM bhagavayA mahAvIreNaM maTThArasaTThANA pattattA, taMjahA-vayachakaM kAyavaka, prakappo gihi bhAyaNaM / eliyaMkanisijjA ya, siNANaM sobhavajjaNaM" sama0 18-desIbhAsA. strI0 (-dezIbhASA ) 18 zanI bhASA. aThAraha dezoM kI bhASA. language of eighteen countries. nAyA0 6-pAvaTThANa. na0 (-pApasthAna) eltipAta mAhi madAra pApasyAna. prANAtipAta Adi aThAraha pApasthAna. eighteen sources of sins e. g. destroying life ( Pranatipata ) etc. "sambaM pAyAivAyaM,maniyamadattaM ca mehuNaM smv| samvaM pariggaraM taha, rAibhattaM ca bosirimo|| Page #209 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aTThArasa ] (130) [ aTThAvaya savvaM kohaM mANaM, mAyaM lobhaM ca rAga dose / sIvagagubhArabhillA, dhovaNa varaNAha bhaTThadasa // y| kalahaMmabhakkhANaM, pesu paraparivAyaM // " taeNaM tAbho mahArasaseNippaseNibho mAyAmosaM micchAdasaNasajhaM taheva vosirimo|| bharaheNaM ramA evaMyusA samANImo hAmo" aMtimaUsAsammi ya, dehaMpi jiNAipaca- jaM. pa0 3; nAyA. 8 kkhaM" prava0 54;-muhutta. na0 (-muhUrsa)| aTThArasama. tri. (aSTAdazatama) 18 muM; sadAra bhurta; 31 ghal. aThAraha muhUrta; aDhArabhu. aThArahavA~. Eighteenth. nAyA0 36 ghar3iyA~. eighteen Muhurtas of 18; bhaga0 20,5;( 2 ) 03 64vAsa megA time equal to 36 Ghadis. bhaga0 karavA te; 17 TaMka-vakhata uvaMdhIne 18 me 5, 1; jaM. 50 7, 134;-vaMjaNa. na0 | sAhAra sevA te. lagAtAra ATha upavAsa (-vyaJjana) monanI mA2bhI and; bhaa| karanA; bhojana ke 17 TaMkoM ( vastoM) meM bhojana mahAra vyaMjana-zA cha sekuMbhojana. bhojana kI | na kara 18 veM TaMka meM bhojana karanA. eight 18 vIM Ati; jisameM 18 vA~ vyaMjana-zAka hotA | continuous fasts; continuous hai. food containing vegetables; | omission of seventeen meals. the eighteenth variety of food. | vava0 1, 41, 42; bhaga0 2, 17 "sUtrodhaNo aghaNNaM, tiriNa ya maMsAi goraso | nAyA0.7% juuso| bhakkhA gulalAvaNiyA, mUlaphalA | aTThArasaya. na0 (aSTAdazazata) me sAmane hAriyagaMDAMgo // hoi rasAlU ya tahA, pANaM sadA2. eka sau aThAraha. One hundred pANIya pANagaM ceva / bhaTThArasamo sAgo and eighteen; 118. ka. gaM. Niruvahano koimo piMDo // " caM0 pa0 20, 3, 22; -sIlaMgasahassa. na. (-zIlAsahasra) aTThArasavidha. tri0 ( aSTAdazavidha ) paDhAra maDhA2 12 zAsanA bheda- 2. zIla ke prA2nu. aThAraha taraha kA. Of eighteen aThAraha hajAra bheda. eighteen thousand | kinds or sorts. zrAva. 4, 7; varieties of the qualities | aTThAlobhi. tri. ( bhAlobhin-arthe damye of right conduct. paMcA0 14, 23; bhA samantAllobho vidyate yasya saH) vyanA -seNi. strI0 ( -zreNi ) pragana 18 sonI-sayu. dravya kA lobhI; lAlacI. varga aDhAra varNa; nava nA ane nava Avaricious; covetous of money. arU manI 18 varNa, nau nAru aura nau kAru " saMjogaTThI bhaTThAlobhI " AyA. 1, 2, milakara 18 varNa; jaise kumhAra sunAra Adi / 1, 62, 18 prakAra ke kArIgara. eighteen | aTThAvaraNa. strI0 (aSTapaJcAzat ) hAranA classes of artisans & craftsmen, 58 nI saMdhyA. 58 kI saMkhyA. Fiftye. g. goldsmiths ete. " kuMbhAra eight. " paDhamadoSapaMcamAsu tisu putvIsu pahaillA, supaeNakArA ya sUcakArA yA gaMdhagvA | mahAvaeNaM hiravAbAsasahassA " sama* 5.8 kAsavagA, mAlAkArA ya kjkraa|| taMbolibhA | ka. gaM0 2, 8; jaM0pa0 4, 6 ya ee, navappayArA ya gAruzrA bhaNiyA / | aTThAvaya. puM0 ma0(aSTApada) dhUta | jugAra. mahaNaM NavappayAre, kAraavaeNe pavakkhAmi // | juzrA. Gambling."aThThAvayaM Na sikticamsayarajatapIlagagaMcchiyAchipaya kaMsakArA y| jA" sUba0 1, 6, 17; nAyA0 1; (2) Page #210 -------------------------------------------------------------------------- ________________ 'menaM karati bhaNamA ninjIyAvara snnaasoiidii| puDhavIkAyAraMbhe / saMnijuyA te muNi vNde| nadvArasasIlaMgasahassa] amakAjenANujA 6000 M NAna.... maNamA payasA kAyasA '.... ... ... AhAra. mayasamA meDaNa parigaha samA5.0 5.. samA5.. sazA5.. ssaha/3Iya tadIya /cauriyA 0/kAya./kAma. kAya, TEriyApadIya abhIva kAya-kAya kAya. kAseMdI pratibajumA ejupaH babhabhuyA. soiMdI parivaMdI 1.0 1.. 100 puThapIkAvA AukAya. pAya.pAUkAya. paNassA rime. . . ] 1. kAya.. /sasthajukA saMJamajuta ( 131 ) khanijuyA mutimumA ajaya maddavajuyA nAghaSa nipuNAvaMde / juyA. . ayA.. -= aTThArasamaDamsasIlagaraha -- [ aTThArasasIlaMgasahassa Page #211 -------------------------------------------------------------------------- ________________ bhaTThAvaya ] ( 132) [ ahi - yopaTa; zataraMnI 2mata. caupara; sataraMja saya" jaM0 pa0 2, 26, 7, 156; bhaga03,3; kA khela. the game of chess; a 6, 3; 10, 5, 20, 5; 24, 1; 31, 28; kind of gambling play. sUya0 1, 32, 2, 41,3; su.ca.1,365ova.26; 1, 17 dasa0 3, 4; nAyA0 1; (3) zata pama0 2, 4; nAyA0 8; ramavAnI kaLA; 72 kaLAmAMnI 13 mI kaLA. aTThAvIsai. tri. (aSTAviMzati) sayApArA; sataraMja khelane kI kalA; 72 kalAoM meM se 13 28nIsaMbhyA aTThAvIsa kI saMkhyA. TwentyvI kalA. the art of playing the eight. vize0.116; pana.1; game of chess; thirteenth of aTThAvIsaima. tri0 (aSTAviMzatitama) macAthe seventy-two arts. staro xo; pAsamuM. bhaTThAvIsavA~. Twenty-eighth. (4) jugAranuM capaTa; zataraMja vagerene (2) na0 13 upavAsa megA 42vA te; 27 52. juA kA taqhtA; caupara va sataraMja kA TaMka ulaMdhIne 28 me Take AhAra levo te. 12 paTa. a gambling board: a chess- upavAsa karanA; 27 TaMka ulAMghakara 28 board etc. jaM0pa0 2, 20; (5)nA veM TaMka meM AhAra lenA. thirteen conseupara gaSabhadevasvAmI nirvANa pada pAmyA cutive fasts; omission of te parvata; maTA56 nAme parvata. jisa parvata para twenty-seven continuous meals. se RSabhadevasvAmI ne nirvANa prApta kiyA thA, | nAyA. 1; bhaga0 2,1%3B usa parvata kA nAma-aSTApada. a mountain | aTThAsIi. tri. (aSTAzIti)88; sayAsI. called Astapada where Ri adhyAsI. Eighty-eight. nAyA0 8; sabhadeva Svaini obtained bhaga. 1., 5; 24, 1; 12; sama088 vava. liberation. paMcA. 16, 17, prava. 1, 38; jaM. pa0 1, 12; 364 (1) maSTA56 nAmanAhI. maSTApada aTAha. na0 (aSTAha) mA vivasanAsamudAya. nAma kA dvIpa. an island called bhATha dinoM kA samUha. A period of eight Astapada. jIvA0 3, 3;-sihara.na. days. nAyA0 8; (-zikhara) maSTA56 parvatarnu zi52. aSTApada aTThAhima-ya. tri. (maSTAhika) niraMtaraparvata kA zikhara. a summit of mount sagasaga mahivasanu. eka sAtha ATha dinoM kA. Astapada. kappa0 5, 224;-sela. Of continuous eight days. jaM. puM0 (-zaina ) ma456 nAmanI parvata. aSTApada 50 nAyA08-mahimA. bI0(-mahiman) nAma kA parvata. the mountain named ATha divasane mahotsava; aThAI mahetsava. Astapada. kappa. 7, 224; ATha dinoM kA mahotsava. a festival of aTThAvaya. na. (arthapada) arthazAstra; dhana eight days. nAyA0 8; dhAnyApAna 42vAnuzAla arthazAma; | aTi. tri. ( arthin ) prayojanavAjA, sampattizAstra. Economics; political | prayojana vAlA; matalabI. Having a pureconomy. sUya0 1, 6, 17, pose; intending. pana0 28; AyA0 ahAvIsa. tri. (aSTAviMza ) pAsa ane| 1, 6, 4, 162; sA; 54AvIza. aTThAvIsa. Twenty- ahi. na0 (asthin ) 83; 83. hahI. A eight. "tiriNayakose aTThAvIsa dhaNu- bone. " aTThIe aTThImijAe " mAyA0 Page #212 -------------------------------------------------------------------------- ________________ mahi] (133) [ ahi 1, 1, 6, 53; bhaga0 1, 7, 2, 1; 5; | 3, 4, 5, 2; piM.ni. bhA0 50;nAyA. 1; 2; sUya. 2,1,15; aova0 31; rAya0 224; / bhatta0 142, kappa. 4, 51;-kaccha ma. puM0 (-kacchapa ) mahu-ghara & AyamI. bahutasI hahiyoM vAlA kachuvA. a tortoise having many bones. taMDu. -kaDhiNa. tri. (*-kaThina-kaThinAsthikakaThinAni masthikAni yatra tattathA ) pANI. kaThina-majabUta hADa vAlA. having hard, strong bones. " aTTiyakaDhiye siraNahArubaMdhaNe " taMDa-cammasirattA. strI0 (-carmazirAvattA-asthIni carma ca zirAva vAyavo vidyante yasya sa tathA tanAvastattA ) zarIramA mAtra &i, cAmaDI ane snAyunuM astitva; mAMsa ane lehi vinA hADa, cAmaDI ane snAyunuM rahevuM. zarIra meM kevala hahI, carma aura snAyuoM kA astitva honA; mAMsa aura rakta ke sivAya hahI, carma aura snAyu kA rahanA. condition of being a mere skeleton containing nothing but bones, skin and sinews; total emaciation. "TTicammasirasAe paraNApaMti yo va NaM maMsasoNiyattAe dhaNaM maNagAraM" aNutta02;-cammAvaNaca. tri0 (-carmAvamada ) satyaMta za-durbhasa; lenA zarIramAM mAMsa sukAI javAthI cAmaDI hADakAne pA kI DAya te. atyanta kRza; durbala; jisake zarIra kA mAMsa sUkha gayA ho aura asthipaMjara zeSa ho. very lean; with skin touching the bones; totally emaciated."pahicammAvaNade kirikiribhUe kise dhamavisaMtae yAvi hotyA" bhaga0 2, mu. na0 (-yuba) thA- - kAnA hathiyArathI ekabIjAne prahAra karavA te. | hahI se--har3iyoM ke zastroM se eka dUsare para prahAra karanA. fighting with weapons made of bones. nAyA. 1;-jjhAma. na0 (-jyAma) maNej-j jhuMDA.jalI huI-kAlI par3I huI hahI. a bone burnt black.bhaga. 5,2-thaMbha. puM0(-stambha) hADakAno thAMbhale, ke jenI upamA apaccakhA varaNIyanA mAnane ApavAmAM AvI che. har3iyoM kA staMbha, jisakI upamA apaJcakkhANAvaraNIya ke mAna ko dI gaI hai. a pillar of bones to which the variety of pride called Apachchakhanavaraniya is compared. " pattAri thaMbhA pAttA,taMjahA selathaMbhe TithaMbhe dAruyaMbhe siNisalayAthaMbhe " ThA0 4, 2;-dAma. na0 (-dAman ) 31nI mA. haDiyoM kI mAlA. a garland of bones. taMDu0-dhamaNisaMtANasaMtaya. tri0 (-dhamanisantAnasantata ) isane nasAthI vyApta nasAjayI yAta; zarIre durbhasa. har3iyoM aura nasoM se bharA huA; nasoM ke jAla se vyApta; durbala zarIra vAlA. very lean; reduced to bones and veins. "mahidhamaNisaM. tANasaMtayaM sambAmo samaMtA parisamaMtaM ca " taMDu0-bhaMjaNa. na0 (-bhajana) zarIra. 1; 72|7rnu . rIr3ha kI har3I. the spinal cord. paNha0 1;-mijA. strI0 (-majA ) SinA bhAva; mAthI retapAya pana thAya chete. har3iyoM kA gUdA; jisameM se vIrya utpana hotA hai vaha. marrow of the bones of which the vitalfluid is formed. (2) AnI yamI; hArnu tatva-sA2. har3iyoM kA gUdA; har3iyoM kA sAra. marrow of the bones. sUya0 2, 2, 6; 2, 7, 3, ThA0 4, 2; aAyA0 1, 3, 6, 53; bhaga0 1,5; 3, 4; Page #213 -------------------------------------------------------------------------- ________________ zradizra ] - miMjApemAkhurAgaratta. tri0 (-majApremAnurAgarakta-asthimajjA: premANurAgeNa sAvaMzapravacanaprItirUpakusambhAdirAgeNa raktA iva raktA yeSAM te tathA ) nenI hADehAunI mijAmAM pravacana dharmanA raMga lAgelA hAya te; jenuM aMtaHkaraNa dRDha zradghAthI bhAvita thayeluM hoya te. jisakI haDDI haDDI meM - raga raga meM dharma kA raMga bharA ho; jisakA antaHkaraNa dRDha zraddhA se yukta ho. imbued with religious feeling to the marrow. "abhigahiyaTThe SaTTimiMjApemANurAgarate " sUrya0 2, 7, 66, bhaga0 2, 2; nAyA 0 13 - rAsi puM0 (-rAzi ) DAuna Dhagale. haDDiyoM kA Dhera a heap ( 134 ) of bones. nAyA0 6; zrAyA0 2, 1, 1, 1; - suhA. strI0 ( * sukhA - sukha ) ane sukhakArI-caMpI; zarIra yA zarIranA avayava bhAvavA - mAvA te. zarIra ke avayavoM ko dabAnA. shampooing etc. pleasing to the bones vivA0 6; nAyA0 1; kappa0 4, 61; aTThiA na 0 ( asthika) goTalI; itanA haNIyA mere guThalI. The stone of a fruit. dasA0 6, 4; dasa0 5 1 84; azrigAma puM0 ( asthikagrAma ) vegavatI nadIne kAMThe AveluM vardhamAnapura nAmanuM gAma, jenuM prathama nAma vamAna hatuM paNa eka vaNujArAnA baLada nadImAM thAkatAM tenA dhaNIe tenI sAravArane mATe vardhamAnapuranA mahAjanane amuka rakama ApI te cAlyA gaye. mahAjane barAbara saMbhALa na lIdhI tethI du:khI thatA paNa maraNa samaye sArI lesyA mAvyAthI te marI zUlapANi nAme yakSa thayA. gAma ane mahAjana upara kApAyamAna thavAthI mahAmArI rAga mUkyo. temAM eTalA mANasA mA~ ke hADakAMnA DhagalAnA DhagalA thayA. tyArathI tenuM 'alDiMagAma' nAma paDayuM. Akhare gAma [ zradizragAma bahAra zUlapANi yakSanuM maMdira sthApavAthI zAMti thaI. je maMdiramAM mahAvIrasvAmI eka rAta rahyA hatA ane zUlapANiyakSe mA vIra svAbhine pariSaha vyApyo hato. vegavatI nadI ke kinAre basA huA varddhamAnapura grAma; jisakA pahilA nAma varddhamAna thA parantu eka banajAre kA baila nadI meM thaka jAne se jaba vaha bilkula Age na bar3ha sakA, taba banajAre ne usakI sAra saMbhAla ke liye varddhamAnapura ke mahAjana ko kucha rakama dI aura vaha vahA~ se calA gayA. parantu mahAjana ne usakI dekha rekha na kI, isase vaha bahuta duHkhI huA. anta meM marate samaya zubha lezyArUpa pariNAma hone se vaha marakara zUlapANi nAmaka yakSa huA, aura usa grAma va mahAjana para kupita hokara, usane mahAmArI phailAI; usase itane AdamI mare ki, grAma meM haDDiyoM ke Dhera ho gaye. tabase usakA nAma "azrigAma" par3a gayA. Akhira jaba gA~va bAhira zUlapANi yakSa kA maMdira banavAyA gayA taba mahAmArI zAMta huI. isI mandira meM mahAvIrasvAmI eka rAta bhara rahe the aura zUlapANi ne unheM kaSTa diyA thA. (Lit a heap of bones). A city on the Vegavati river, once called Vardhamanapura but afterwards styled Atthiagama, on account of the following incident. A bullock of an itinerant merchant crossing the river, got fatigued. The merchant leav ing some money with the Mahajanas of the city for its treatment, passed on. The Mah ajanas neglected the bullock and it died and was reborn a Yaksa named Sulapani. as For Private Personal Use Only Page #214 -------------------------------------------------------------------------- ________________ adiThappa ] (135) [ aThiyakappa Enraged at the citizens he icchA karane vAlA. wishing. sUya0 1, spread plague in the city 2, 3, 15; which carried off thousands | adiThya. tri0 (arthita ) 42cheTuM. icchita. whose bones formed a great Wished; desired; longed for. heap; thenceforward this city utta. 1, 46; came to be called Atthiagama. | aTThiya. tri. (asthita) sthira na 29sa. At last a temple was built in thos sthira na rahA huA. Unsteady; not name of Sulapani, outside the | firm. paNha0 1, 3; bhaga0 25, 2; city, and the plague subsided | aDiya. tri. (asthitaka ) aniyamita; in the town. In this temple | sanapasthita, aniyamita. Irregular; Mahavira Svani put up for _unsteady. prava0 663; a night. Sulapani gave him aTThiyakappa. puM0 (asthitakalpa) manavasthita much trouble kappa0 5, 123; ka95-AcAra maryAdA; vaccenA bAvIsa tIrthaaditthpp. tri0(asthitAtman) mAmA karonA sAdhuone AcAra, ke je eka sarakhA asthira cha mevA. asthira AtmA vAlA. Of zAstrIya niyamanI maryAdAthI bAMdhavAmAM nathI unsteady soul. dasa* 2, t; Avyo arthAta te sAdhuo mahinAthI vadhAre agi . na. (asthika ) ; 83. hahI. | paNa rahevuM hoya te rahe; paDikamaNuM aticAra A bone. paNha. 1, 3, (2)vardhamAnapura na lAgyA hoya te na paNa kare, rAjapiMDa paNa nagara; sahIagAma. varddhamAnapura; aTThIagAma. bhe, vastra raMgIna maLe che te paNa vApare, a city named Vardhamanapura. ekane uddezI AhAra karyo hoya te bIjA bhaga0 15, 17 laI zake vagere AcAra eka sarakhA nahi mATe bhaTThiya. na. (asthika ) nus|" aDhiga" tesAno sanavasthita 385. anavasthita za6. dekho "aTiga" zabda. Vide 'aDhiga'. AcAra; bIca ke bAvIsa tIrthakaroM ke sAdhuoM bhaga06, 33;-kaThuTThiya tri0(-kASTho- kA AcAra, jo zAstrIya niyamoM se maryAdita sthita-asthikAnyeva kASThAni kAThinya nahIM thA arthAt eka mAsa se adhika kahIM rahanA sAdhammot tebhyo yadutthitaM tattathA ) hina ho to ve sAdhu rahate the, aticAra na lagA ho to hanumanala zarI2; bhAratAunu. majabUta paDikamaNa bhI nahIM karate the, rAjapiMDa bhI le lete hariyoM se banA huAzarIra. having strong the aura milane para raMgIna vastra bhI pahinate the. bones; a body made up of sArAMza yaha ki, samAna aura niyamita AcaraNa hard bones. bhaga* 1, 33, nahIM thA isa liye vaha anavasthita kalpa kahalAtA adivya. na. (mArthika-aryata ityartho moSaH sa thA. Unsettled rules of conduct; prayojanamaskhetyArthikam) mokSa sAdhA. mokSa the conduct of the Sadhus of kI sAdhanA karane vAlA. ( One) en- the intermediate 22 Tirthandeavouring after final bliss. karas. This conduct was not "esabA bAmaissaMti, viullaM bhaTThiyaM sumaM" | bound down by hard and fast utta0 1, 46 (2) tri. 275 42nA2. 1 rules of Sastras, e. g. they Page #215 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aDiyagAma ] could stay at the same place for more than a month, they did not perform Padikamana if they had not incurred any faults, they could accept food from a king, they could put on coloured garments if they got them and they could accept the food meant for other Sadhus, This kind of conduct ( Achara ) is called Anavasthitakalpa. bhaga0 25, 6, 7 aTThiyagAma. puM0 ( asthikagrAma ) vardhamAnapura zaheranuM aparanAma, ke jyAM zUlapANi yakSanuM sthAna tu. vardhamAnapura kA dUsarA nAma, jisa zahara meM zUlapANi yakSa kA sthAna thA. An other name of the city of Vardhamanapura, where there was an abode of the Yaksa called sulapani. kappa0 li. puM0 ( asthika ) upAsIyA; upAsanuM fr. binolA. Cotton seed. piM0 ni0 603; 5., 121; ( 136 ) aThAyamANa. va0 kR0 tri0 ( atiSThat ) naulo rato. na khar3A hotA huA. Not remaining in a standing posture. paMcA0 16, 13; aDa. dhA0 I. ( aT ) labha; 32. bhramaNa karanA; ghUmanA. To wander. aDai. bhaga0 2, 5; piM0 ni0 217; ati. paraha0 1, 1; aData va0 kR0 piM0 ni0 164; aDamANa. va0 kR0 nAyA0 14; 16; 16; bhaga0 2, 5, 7, 10, 15, 1; vivA0 1; attie he0 kR0 bhaga0 2, 5, asA. saM0 kR0 bhaga0 3, 1; [ aDaDa aDa. puM0 ( TU ) rAmarAyanI yAMvAlA pA revA yA vagere. kabUtara ke paMkha samAna paMkha vAlA pakSI vizeSa. gauraiyA vagairaha. A bird, such as dove, sparrow etc. jIvA 0 1; Da. tri0 ( aSTa ) sAhanI saMkhyA 8. ATha; 8. Eight; 8. ka0 gaM0 3, 20, 4, 25: - tIsa. tri0 ( - triMzat ) ramAunIza; 38. aDatIsa; 38. thirty-eight; 38. ka0gaM0 2, 27; -- naui. strI0 ( - navati ) 88. aThAnaveM 38. ninetyeight; 98. prava0 366; -- vanna. tri0 ( - pazcAzat ) mahAvana 58. aThAvana; 58. fifty-eight; 58. ka0 gaM0 1, 2; 2, 6; prava0 372; -vIsa tri0 ( - viMzati ) hAvI; 28 aTThAIsa 28. twentyeight; 28. ka. gaM0 1, 31; - sahi. strI0 (-paSTi ) khaDasaha 68 nI saMkhyA. ar3asaTha; 68 kI saMkhyA sixty-eight. " vimalassa NaM gharaho aDasaThThI samaNasAha ssIgro sama0 68; aDaI. strI0 (aTavI ) khaTavI; maMgala. jaMgala; vana. A forest; a jungle. su0 ca0 8; "" 136; aDajjha. tri0 ( pradAya ) agnithI mANI zakAya nahi teyuM. jo agni se na jala sake. Incapable of being burnt. ThA0 3,2; bhaga0 20, 5; paMcA0 14, 34; * aDaDa na0 ( aTaTa ) 84 lA khaDaDAMga prabhAra asavizeSa. 84 lAkha aDaDAMga pramANa kAta. A period of time measuring eighty-four lacs of Adadangas. " caurAsIiM aDaDaMgasaya sahassAiM se ege aDaDe " aNujo0 116; bhaga0 2, 16, 79 25, 5; ThA0 2, 4; jIvA0 3,4: jaM0 pa0 2, 18 - aMga na0 (- zraGga) 84 bAya truTita Page #216 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aDaNa ] ( 137) [ aTa prbhaae| ANavizeSa. 84 lAkha truTita pramANa vanavAsI; jaMgala meM rahane vAlA. residing kAla. a period of time measur- in a forest. vivA0 3; ing eighty-four lacs of Trutitas. aDayI. mI0 (aTavI ) gata 12vI. jaMgala, bhaga0 5, 1; 25, 5; ThA0 2, 4; aNuo0 vana. A forest. nAyA0 15; 18; 16; bhaga. 15, 1; ova0 36; jaM. pa0 1,10; paNha. aDaNa. na0 ( bhaTana) sana 2y; 257y; 32. 1,1; su0 ca07, 236; vize0 12.1; rAya j. bhaTakanA; phiranA. Wandering. 262;-jammaNa. na0 (-janman ) aravIThA06; jaMgalamAM janma thAya te; jaMgalaprasatinuM duHkha. aupallANa. na. ( lATadeze svanAmalyAte'nyatra ghana meM janma honA; jaMgala meM prasUti hone kA ca thilliritiprasiddha vAhanabhede ) vAhana duHkha. birth in a forest; pain of vizeSaeka taraha kI savArI. A kind of child-birth in a forest. paraha. 1, vehicle. jIvA0 3; 1;-vAsa. puM0 (-vAsa) samAM saj te; saTavInivAsa. vanavAsa. jaMgala meM vasanA. azyAla. tri. (praSTacatvAriMzat ) 48; 43 residence in a forest. "unviggatAlIsa. bharatAlIsa. Forty-eight. ka. appayA asaraNA ghaDavIvAsaM uti "paera. gaM. 2, 25; 6, 27, prava0 15; 372; bhaga0 3, 4 panna.2; jaM. pa.-saya. na. (-zata) matAlIsa adhi: so; me seo bhane aDilla.puM0(*maTila-carmacaTI) yAbhAnI cAMbhasatAsIsa. eka sau ar3atAlIsa; 148. one vANAme pakSI; yamagI. camare ke paMkhoM vAlA hundred and forty-eight; 148. eka pakSI; camagIdar3a. A kind of a bird ka. gaM0 2, 25; having wings of leather. pana0 1; *aDayAla. puM0 ( prazaMsAyAm ) prazaMsA; zata; ahoSiya. tri. (mATopita) aresa. bharAhumA. mAya. prazaMsA; tArIpha; kIrti. Fame; | Full. paraha. 1, 3; praise. paNa 2; 0 50 1, 11; *aDuviyaDu. tri. ( itastataH) mAma tama; aDayAlIsa. tri0 ( aSTacatvAriMzat ) utA- | mAdhuM pAdhu; ma vinAnu. idhara udhara bhAge sIsa; 48 nI saMbhyA astAlAsa kI saMkhyA. pachi; krama rahita. Confused; disorderForty-eight. "dhammassa yaM parAbho aDa- ed; at sixes and sevens. prava0 yAlIsaM gaNA" sama0 48; bhaga* 5, 8; 1, 754; 7, 24, 12; 18; aNujo0 133; jaM0 50 aDDha. tri. (mAnya) dhanadhAnyATiyA paripUrNa: 2, 117 samRddhivAn . dhanadhAnyAdi se yukta; samRddhiaDavi.sI-(bhaTavI) ; apI.jaMgala; vAn. Rich; wealthy. nAyA0 1; 3; 5; bana. A forest. ThA0 5, 2;-jattA. 7; 13, 14; 15; 16; bhaga0 2, 1; 5, bI0 (-pAtrA) saTavI-gasanI bhusArI. 3,136, 33,15,1; 25, 7 rAya0289 banayAtrA; jaMgala kI musAfirI. travel in -ijjA strI0 (-ijyA-mAvyaiH kriyamANea forest. nisI. 16, 11;-saMsiya.. jyA mAnyajyA) dhanADhaya 53 aresa sAra; tri. (-saMzrita) 8vIna pAzrIne 2hesa. | subhavize5. dhanAvya puruSa ke dvArA kiyA hubhA 18 Page #217 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aDha] (138) [ aDDhAija matkAra; sukhavizeSa. respect shown by / upara keDane vIMTI laI sAthaLa upara kazathI a rich man. ThA. 10; maMdhAya che. sAdhvI ke pahinane kA eka vastra, adada. na. (bhaI) adha; ; adh| bhAsa / jo kamara aura ghuTanoM ke Upara ke bhAga para mAdhA; mAdhA hissA. A half; half. naMdI. lapeTA jAkara bhavagrahAnantaka paTTa ke stha0 33;-apakati. strI0 (-apakrAnti- Upara kakSoM se bAMdhA jAtA hai. a gararddhasthAsamaprarUpasya ekadezasya vA ekA- ment worn by female ascedipadAtmakasyApakramAmavasthApanaM zeSasya tics round the waist and the tu vRthAdipadasaMghAtarUpasya ekadezasyoda thigh. prava0537;-kkhetta. na0 (-kSetra) gamanaM yasyA racanAyAM sA) *tuprabhArI eka ahorAtra parimita kSetra paryata caMdranI jadhanya, madhyama ane utkRSTa tapasyAnA sAthe joga joDanAra nakSatra; uttarAbhAdrapada, parimANamAM vadha ghaTa karavI te; jadhanya, uttarAphAlganI, uttarASADhA, rohiNI, punarvasu 1 madhyama 2 ane utkRSTa 3 upavAsamAMthI mana vizAmAge 7 nakSatra. eka ahorAtra taka eka deza eTale prathama jaghanya padane tyAga candra ke sAtha sambandha rakhane vAlA nakSatrasamada; karavo te; dAkhalA tarIke grISma RtumAM jadhanya, uttarAbhAdrapada, uttarAphAlgunI, uttarASADhA, 1 madhyama ra ane utkRSTa 3 upavAsa karavA, rohiNI, punarvasu aura vizAkhA ye chaH nakSatra. tyAra pachI zizira RtumAM jadhanya, 2 madhyama a constellation remaining in 3 utkRSTa 4 upavAsa karavA, varSA RtumAM conjunction with the moon for 57 mema samarj. Rtu ke anusAra jaghanya, a day and a night. These conmadhyama aura utkRSTa tapasyA ke parimANa meM stellations are, Uttarabhadra nyUnAdhikatA karanA; jaghanya, madhyama aura utkRSTa pada, Uttaraphalguni, UttaraupavAsa meM se eka deza arthAt prathama jaghanya sadha, Rohini, Punarvasu pada kA tyAga karanA. udAharaNArtha- grISma Rtu meM and Visakha. sU. pa.10-bharA. jaghanya, 1 madhyama 2 aura utkRSTa 3 upavAsa puM0 (-bharata) bhrtkssetrne| ma bhAga. bharata karanA, zizira Rtu meM jaghanya, 2 madhyama 3 kSetra kA AdhA bhAga. one half of Bha aura utkRSTa 4 upavAsa karanA, varSA Rtu meM bhI rata Ksetra. kappa0 1, 2;-ratta. puM. isI krama se samajhanA cAhiye. progressive (-rAtra ) maya zata; ma rAta. madhya rAtri and regressive regulation of AdhI rAta. dead of night, midthe three kinds of penance night. zrodha. ni. 662; vizlowest, middle, and highest aDDhaga.tri0 (pApaka )saMpattiyAlaresa. sampaaccording to season; e. g. if tti se bharA huA. Wealthy; full of two fasts are middle in summer, ___wealth; replete with wealth. they become lowest in winter. paMcA. 12, 14 vize0 1272;-uruga. puM0 (-uhaka-arda- aDhAijja. tri. (bhaItRtIya-acaM tRtIyaM yatra murukAdvibhajatIsya rukA) 33 25ne sAyaNa tat) 4DhI; re mane maI. ar3hAI. Two and upara vIMTavAnuM sAdhvInuM eka upagaraNa, ke ___a half. pama0 11 18; rAya0 1.5 jIvA0 2 bhanI yahI dhu, sahAnaMtara pttttnii| 3,1; aNujo. 134; bhaga0 2, 8, 6, 31; Page #218 -------------------------------------------------------------------------- ________________ sacitra ardhamAgadhI kopa 66 punava ret purasa want Nick 0000 Sonarik A agespec certa punar | dtk w madhyavasta 155 19 1030513 51 Winn sangto 26/210 2-412 mps 43:5 Inbyahai. home raMgaTa 2501 16 / 210 51 aDAkIya aTIDIpa 19 2012 gAr3anada Jank Alph zivane Page #219 -------------------------------------------------------------------------- ________________ praNa] (136) [ aNa 17, 6; 24, 20; vivA0 1; nisI0 20, 36; dasA0 5, 23; vize0 663; oSa. ni. 023; prava* 406 mAva0 4,8; jaM. pa. 1, 14;-dIva. puM0 (-dvIpa) maDhI 65; jabUdI'. dhAtakI khaMDapa ane puSkaradvIpano abhAga-apuSkaradvIpa ema be ane addha-aDhI dvIpa, pistALIsa lAkha jojananA vistAramAM che, emAMja manuSyanI vasati che, mero ta manudhyakSetra vAya. bhar3hAI dvIpa; jaMbUdvIpa, dhAtakIkhara dvIpa aura AdhA puSkara dvIpa ina aDhAI dvIpoM kA vistAra 45 lAkha yojana hai, isI kSetra meM manuSya rahate haiM, ataH ina aDhAI dvIpoM ko manuSyakSetra bhI kahate haiM. two continents and a half; viz Jambu-Dvipa, Dhataki-- Dvipa and half of the Puskara Dvipa, their extent is fortyfive lacs of Yojanas. Human beings live only in these and therefore they are called Manusyaksetra. bhaga* 1, 33; Na. dhA* I. (aN) prAya ghA295 421 / / gati 12vI. prANa dhAraNa karanA; gati karanA. To breathe; to move. apaha. vize0 3451; aNa. tri. (ananta) anaMtAnumayituM huM nAma. anantAnubandhI kA choTA mAma. An abbreviation of Anantanubandhi.ka. gaM0 1,17, 2, 5,14, 5,57 --egatIsa. tri.(-ekatriMzat ) anaMtAnupaMdhI mAhi 31 prati. anantAnubandhI Adi 31 pratiyAM. thirty-one Prakritis ( Karnic natures ) such as Anantanubandhi etc. ka. gaM. 3, 6; -bauvIsa. tri0 (-caturvizati ) matAnusaMdhI mAhiyAvIsa prati. manantAnu- pandhI Adi 24 prakRtiyAM. twenty-four Prakritis ( Karmic natures ) such as Anantanubandhi etc. ka. gaM0 3, 8; 16;-chavIsa. tri. (-pavizati) anaMtAnusaMdhI mAhi chavIsa ati. anantAnabandhI prAdi 26 prakRtiyAM. twenty-six Prakritis (Karmic natures) such as Anantanuban dhi etc. ka. gaM. 3, 5; arA. na. (bhaNa-bhagati gacchati tAsa tAsa yoniSu jIvo'neneti bhayAma) pApa pApa. Sin. paNha. 1, 1; (2) all yAra 45.5.krodhAdi cAra kaSAya.four passions viz anger etc. " bhaNadasa napuMsisthiveyadakaM ca purisaveyaM " vize0 1284; aNa. na0 (RNa) 421; . karja RNa. Debt. nAyA0 18; vize0 131; parAha.1,2;-atta. strI0 (-bhAta) rAmanA 520412, 204thI pItA. rAjA kA RNI, RNapIDita. a debtor of a govern ment; a debtor. ThA03,4;-kara. puM. (-kara) 15-15 42nAra, yAvIsabhI gAya prAtipAta. RNa-pApa karane vAlA; cauvIsavIM gauNa hiMsA. a sinner; a borrower; the twenty-fourth subordinate variety of Himsa. paraha. 1, 1; -bhAraga. puM0 (-bhAraka-ayaM vyavahAra deyaM dravyaM tapo dhArayati saH) 424612; dehA2. RNI; denadAra. a debtor. vivA0 3; nAyA0 17, 18-bala. pu. (-ba) dIdhela paisA pAchA levA-vasula karavAnuM jemAM 55-sattA cha te. diye hue karja ko vasUla karane kI sattA vAlA. ( one ) able to recover the money lent. paraha. 1, 2-bhaMjaga. puM0 (-bhaaka) [ V Page #220 -------------------------------------------------------------------------- ________________ apara ] (140) [aNaMga na mApe te; 4200 bhaial-- mApe te; transgressed; "aNaivattiyaM savvesi havANIyA. karja na cukAne vAlA; divAliyA. | .pAhANaM " AyA01, 6, 5, 164; a bankrupt; an insolvent. pana | aNaivAemANa. va0 kR0 tri. (natipAtayat) 1; 3; nahi bhAratA; 6:5 nali mApatA; prANAtiaNai. bha. ( anati ) atyaMta nali; ati- pAta nalito . na mArate hue; duHkha na dete mlne| abhAva. prAdhikya rahita; atyanta hue. Giving no pain; not killrahita. atikramaNa kA abhAva. Absence ing. "praNavakaMkhamAyA bhaNaivAemANA" of excess. taMDu-vara. tri0 (-vara-na prAyA0 1, 7, 3, 207; 1, 6, 3, vicate prativaraM yasmAttadanativaram ) pradhAna; 187 sarvottama; zre4mA zre4. mukhya; sarvazreSTha; aNaMga. na. (anA) viSayasevananA bhuNya sarvottama. pre-eminent; of highest aMga zivAyanA aMga-stana, kukSi, mukha, chAtI excellence. ova0-vilaMbiyatta. pore. viSayasevana ke mukhya aMga ke sivAya ma0 (-vilambitatva ) satyavayana 35 anya aMga-stana, kukSi, mukha, chAtI zrAdi. atizayamAMne 28 mo atizaya; vilaMbe Parts of a body other than nala pama pravAI mosate. satyavacana the sexual organ e. g. breasts, ke 35 atizayoM meM se 28 vA~ atizaya; arm-pit, face, chest etc. paMcA0 1, rukate hue na bolakara dhArApravAha se bolanA. 16; (2) panAvaTI liMga mAhi. kRtrima the twenty-eighth of the siMga bhAdi. an artificial sexual thirty five Atibayas of truthful organ. ThA0 3, 2; (3) viSaya speech; speaking fuently sevana 3 tabha mAhinI 27. viSaya without a break. rAma-saMdhANa. sevana kI yA hastakriyA Adi kI icchA. na. (-sandhAna) mayayana; na chatarapuM te. desire for sexual intercourse, phapaTa na karanA; vaMcana na karanA. absence of masturbation ete. prava0 1.7% deceit. "bhiyagANaisaMdhANaM sAsayabuDDhI ya (4) mA2 maMgasUtrayA mAdha-minna. jayayA ya" paMcA. 7, 1; bAraha aMgasUtroM se bAhya--bhinna. not inaNahakamaNijja. tri. (anatikramaNIya ) cluded in the twelve AngajemAM vyabhicAra, ativyapati Adi deSa na Sutras. vize0 844,-kIDA. strI0 bhAve tev| vAya. aisA uttara jisameM (-krIDA) anere aMge AbhayeSTA vyabhicAra, ativyApti Adi doSa na hoM. karavI te; hastakarma, kucamardanAdi kuceSTA A reply free from logical karavI te; zrAvakanA cethA aNuvratane fallacy. " bhaNahakamaNijAI vAyaravAI" trIne atiyAra. anaMgakrIDA karanA; hasta aga. 15, 1; maithuna karanA; kucamardana bhAdi kukRtya; zrAvaka aNavattiya. saM0 0 0 (anatipatya ) ke cauthe aNuvrata kA tIsarA aticAra. na saMdhAna; atipAta-hiMsA na zane. na third Atichara of the fourth ulA~dhakara; binA hiMsA kiye. Without | Anuvrata of Sravakas; amorous having killod; without having / dalliance. pratha. 278; 1076; Page #221 -------------------------------------------------------------------------- ________________ praNaMgaseNA] [aNaMta uvA0 1, 48; paMcA0 1, 16;-paDiseviNI. zrI0 (-pratisevinI) anere aMge viSayasevana karanArI; parapurUSa sAthe vyabhicAra sevanArI. niyamita aMgoM ke sidAya dUsare aMgoM se viSayasevana karane vAlI; parapuruSa ke sAtha | vyabhicAra karane vAlI. a woman of licentious character. ThA. 5, 2;- | ppaviTTha. na0 (-praviSTa) aMgAnAM sUtra; vAvagere sUtrA. aMgabAhya sUtra-uvavAi vagairaha sUtra. Sutras not included in the Angasutras; e. g. Uvavai etc. naMdI. aNaMgaseNA. strI. (anaGgasenA) vAsudevanA vakhatamAM dvArakAnI mukhya gaNikA--myA. kRSNavAsudeva ke samaya kI dvArikA meM rahane mAlI mukhya vezyA. The principal prostitute of Dvarika in the time of Krisnavasudeva. aMta. 1,1; nAyA. 5; nira0 5, 1; aNaMta. tri. ( ananta ) sNt-ch| garnu; ni:sIma; asaMnyAta 59] BdhI gayesa; manta; niravadhi. anta rahita; sImA rahita; asaMkhyAta se bhI bahuta adhika; ananta. Unlimited; infinite." aNate Niie loe sAsae Na viNassati" sUya0 1,1,4,6; bhova010, 20, 40; nAyA. 114; bhaga. 1,1, 4, 2,1,10,3,1; 5,4,6,7, 7; 14,4, 11,124, 16; utta04, 5 10,1; 28, 8, sama0 1,16; 24; sa. pa. 20; rAya023; naMdI. stha. 31; piM.ni. bhA* 28, 44; ThA0 1, 1; aNujo0 48; viro* 734; (2) na. vijJAna. kevala zAna. perfect knowledge. nAyA0 8; (3)na0 mAza. AkAza. the sky. bhaga0 20, 2; (4) puM0 bharatakSetranA yAtu avasarpiNanA 14 mA tirthaMkara anaMtanAtha. bharatakSetra kI vartamAna avasarpiNI ke 14 veM tIrthakara anantanAtha. Anantanatha the 14th Tirthankara of the present Avasarpini of the Bharata Kse tra. aNujo0 116; sama0 54; bhaga0 20, 8; (5) tri. satyaMta prabhUta. bahuta z2yAdaha. too much; abundant. ThA0 4, 1; (1) puM0 anantAya; bhUmAhi. ananta kAya; kandamUlAdi. roots etc. ( containing many lives ). pana. 11;-ussappiNI. strI0 ( -utsarpiNI) anaMtI utsapiNI; kAlavibhAgavizeSa. anaMtI utsarpiNI; kAlavibhAgavizeSa. Utsarpini ( an ascending cycle of time ) going on eternally. ka. gaM0 5, 86-kara. tri. (kara) saMsArano aMta karavAne azakta; saMsArane santa na 42nA2. saMsAra kA anta karane meM azakta. powerless to attain final bliss. " teNAtisaMjogamatippAhAya, kAyovagANaMtakarA bhavaMti " sUya0 2, 6, 10-kAya. puM0 (-kAya) anaMtAya; bhUmAhi. anantakAya; kandamUlAdi. vegetables growing underground, and containing infinite lives. prava0 215; panna. 11;-kAyamissa. tri. (-kAyamizra) anaMtAya-ia bhUdAhi sAthe meNasaM yayesa. ananta kAya-kaMdamUlAdi ke sAtha milA huA. mixed up with vegetables containing infinite lives. nisI0 10,5-kAla. puM0 (-kAsa) sanaMtam; ch| maranA ga. ananta kAla. eternity. paraha. 1, 3;-guNa. puM0 (-guNa ) anaMta dhAre; anaMta. ananta gunA. infinitely multiplied. utta0 24, 10; bhaga06, 3, Page #222 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aNaMta ] (142) [aNaMta 7,78,2; 12,4,17,12,20,10; 25, 4; ka. pa. 1, 26; ka. gaM04, 42; jaM0pa0 / 2, 25-guNiya. tri. (-guNita) anaMta rAya-dhAre; anaMta; anaMta guheta. ananta se guNA kiyA huA; ananta guNita. infinitely multiplied. ka. pa. 1, / 31; prava* 1446;-ghAi. puM. (-ghAtinanantaviSayatayA anante jJAnadarzane hantuM vinAzayituM zIlaM yeSAM te anantaghAtinaH) AtmAnA mULa guNanI vAta karanAra karmaprakRti; ti bhanI prati. AtmA ke mUla guNoM kA ghAta karane vAlI karmaprakRti. a variety of Karma destructive of the spiritual qualities of the soul. " pasatyajogaparivo ya NaM aNagAre bhaNaMtapAipajjave saveha" utta0 26, 7-cakkhu . puM0 (-catuS) anaMta-saMtavinAnuM yakSa-zAna che nute; vAnI. anantajJAna vAlA; kevalajJAnI. one having perfect knowledge; omniscient. " tariuM samuca mahAbhavoghaM, abhayaMkare vIre aNaMtacakkhU" sUya0 1, 6, 25;--jIva. tri. ( -jIva ) sanaMta4375vAnI vanasapati; kadamUla vagere sAdhAraNa vanaspati. manantakAyika jIva vAlI vanaspati; kaMdamUla vagairaha sAdhAraNa vanaspati. vegetation with infinite lives in it, e.g. radish, carrot etc. " jassa mUnasla bhaggassa, samobhaMgo yadIsaha / aNaMtajIve u se bhUle, jeyAvaraNe sahAvihA / / jassamUlasma kaTThAbhI, bharalI bahanatarI bhave / ayaMta mIbA sAvajI, jApAvaraNA tahAvihA" pana. 1; bhaga. 7, 3-jIvibha-ya. puM. (-jIvika) anaMta bhAMchate; ananta ayi vanaspativize5. jisameM ananta jIva hoM; anantakAya bAlI vanaspati . Vege- | tation with infinite lives in it, e. g. roots etc. bhaga0 8, 3, ThA0 3, 1;-NANa. na0 (-jJAna-manantaM svaparaparyAyApecyA vastu jJAyate yena sadanantajJAnam ) jJAna. kevalajJAna. omniscience; perfect knowledge. dasa0 6, 1, 11;---NANauvagana. puM0 (-jJAnopagata) yaNana Ata rela; paNajJAnI. kevala jJAna yuktaH kevalajJAnI. having perfect knowledge; omniscient. dasa0 1, 1, 1;-gANadaMsi. puM0 (-jJAnadarzin - manantaM jJAnaM darzanaM ca yasyAsAvanantajJAnadI) jJAna sana zanavAgA; 50ii. kevalajJAna aura kevaladarzana vAlA; kevalI.having perfect onniscience and perfect right belief. "aNaMtaNANadaMsI se, dhamma desi tavaM sutaM" sUya0 1, 1, 24;-NANi. puM0 (-zAnin ) anaMtazAnI; zAnI. anantajJAnI; kevalajJAnI. one having perfect knowledge; omniscient. " qoitaNANI ya praNaMtadaMsI " sUya0 1, 6, 3; bhaga. 6, 7 dasA. 6, 18; -dasi. puM0 (-darzin ) harzanI; jI tathA simAna. kevaladarzana vAlA; kevalI tathA siddha bhagavAn . Kevali and Siddha gods; one possessed of perfectright belief. sUya. 1, 6, 3; -~-paesipra. puM0 (-pradezika ) anaMta - dezika skaMdha anaMta paramANu bhegA thavAthI sanalI me paratu. ananta pradezika sabhA ananta paramANubhoM ke ekatrita hone se panIra eka vastu. a thing made up of in. numerable atoms. bhaga0 2, 3, 5, 8, 2, 12, 10, 15, 10, 18, ma; 25, 4; aNujo. 132, ThA. 1, Page #223 -------------------------------------------------------------------------- ________________ zrata ] Au0 1; - pAra. mI0 (-pAra - anantaH pAraH paryanto yasya kAmasya so'nantapAraH ) apAra apAra. infinite; endless; boundless. "keNa praNataM pAraM saMsAraM hiMDai jIvo" se pAyA akkhayasAgare vA, mahodahi vA vizrAMtapAre" sU0 1, 6, 8, - bhAga. puM0 (-bhAga) anaMtamo bhAga aMza. anantavA~ hissA. infinitesimal part. bhaga0 1, 1, 18, 3; 25, 6; ajo0 145; utta0 33, 24; vize0 140 ka0 pa0 1, 30; - bhAgahINa. tri0 ( -bhAgahIna) anaMtame lAge morchu- DI. manantaveM bhAga se kama - nyUna. infinitely less; infinitesimally less. bhaga0 25, 6; - bhAgamabbhahiya. tri0 ( - bhAgAbhyadhika ) anaMtabhe lAge adhi. anantaveM bhAga se adhika. in finito limally more. bhaga0 25, 6- missiyA. strI0 ( - mizritA ) pratye! vnspati pAse paDela anaMtakAya-kaMdamUla Adi joIne ema kahevuM ke "A badhuM anaMtakAyika che" te satyabhUSA bhASAnA meM meha. pratyeka vanaspati ke pAsa meM par3e hue anantakAyakaMdamUlAdi ko dekha kara yaha kahanA ki, "ye saba anantakAya haiM" yaha satyamRSA bhASA kA eka bheda. a kind of speech partly true and partly false; e. g. seeing a mixture of Anantakaya (roots full of infinite lives) and Pratyeka vegetable, to call the whole as Anantakaya without mentioning the Pratyeka-kaya vegetable. padma0 11; - mIsaya. na0 (-mizraka) lugyo " atamissiyA 26. dekho" aNaMtamissiyA' zabda. vide " zraNaMtamissiyA. ThA0 10; -- moha. tri0 ( -moha ) anaMta 23 ( 143 ) " [ zrAMta c aMta vinAnA meha-darzanamAhanIya jene chete; mithyAlI - ajJAnI aMtarahita moha - darzanamohanIya vAlA; mithyAtvI; ajJAnI. infinitely deluded in the matter of right belief. dIppaNa va prata mohe, neyAuyaM dadumadameva " uta04, x; vagga. puM0 ( varga ) anaMtane anaMta yA te anaMtAnA varga. ananta ko ananta se guNA karanA; ananta kA varga. multi plying the infinite and making it infinite fold. zrova - vaggabhaiya. zri0 ( - vargabhakta ) anaMtane varge kurI Aga pADela - bIrela. ananta kA varga karake phira usakA vibhAga kiyA huA. divided into infinities. (c so'yAMta vaggabhaibho, sabvAgAseNa mIejjA " bhova * -vattiyANuppehA. strI0 ( -vRttitAnuprecAanantA atyantaprabhUtA vRttirvarttanaM yasyAsAvanantavRttiH, tasya bhAvasyAnuprecA anantavRtitA'nuprekSA ) zuddha dhyAnanI ye bhAvanA; anaMtakALathI bhava bhramaNa thAya che tenAthI nivartavAnuM ciMtana yuM te. zukladhyAna kI eka bhAvanA; anaMtakAla se hone vAle saMsAra bhramaNa se chUTane kA ciMtavana. deep meditation on emancipation. from transmigration; a variety of pure concentration of the soul on itself bhova0 20; bhaga0 25, 7; ThA0 4, 1, saMsAri tri. (- saMsArin ) ne saMsAramA anaMtA bhava 2 che te. aisA jIva jise saMsAra meM anataM bhavoM taka bhramaNa karanA hai. involved in the cycle of endless births and deaths. bhaga0 3, 1, saMsAriya. puM0 ( - saMsArika ) bhene saMsAramA anaMta ava uvA che mevA 4. aisA jIva jise saMsAra For Private Personal Use Only Page #224 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aNaMtatra-ya] (144) [ aNaMtaga meM ananta bhava dhAraNa karanA hai. a being present Avasarpini of the involved in the cycle of Iravata region of Jambudvipa. endless births and deaths. sama0 pa0 240; ( 3 ) anantAya. ananta rAya0 76; ThA0 2, 2;--samaya. puM. kAya. Anantakaya. paMcA0 1, " (-samaya ) anaMtA samaya. anaMta samaya. a bhucha patti; bhubhava1i . muMhapatti. mouthperiod of time ranging from cloth or mouth-screen. "muhaNaMtayaone to infinite Samayas. ThA0 1, dehA" prava0 53; (5) tri0 santa 2hita. 1; pana0 -samayasiddha. puM. anta rahita. endless; eternal. prA. (-samayasi ) ne si yaye ananta / 1321 samaya yayA jAya ta. jisa siddha hue ananta | pratakkhutto. a0 (anantakRtvas) anaMtI samaya-asaMkhya kAla vyatIta hazrA ho vaha. 12; anaMtA mata; anaMtIvA. ananta vAra. A Siddha who attained or is Repeated for endless timos; said to have attained liberation infinite times. " asatiM pratuvA infinite time ago."egA ekasamaya aNaMtakyato" bhaga0 12, 6; 2, 3; siddhANaM vaggaNA egA aNikkasamayasiddhANaM 6, 5; 11, 1, 12, 7; 15, 6, 11, 1; vaggaNA egA paDhamasamayasiddhANaM vaggaNA evaM 35, 1; jaM0 pa0 7, 176; jAva aNaMtasamayasiddhANaM vaggaNA" ThA0 1, zrANaMtaga. na0 (anantaka ) mAsa29vizeSa; 1; panna0 1;-hiya. na0 ( -hita ) mokSa. suntama pahe2pArnu me 5. zrAbharaNa mokSa. salvation; final Amalicipa vizeSa: nA~hoM meM pahinane kA prAbhUSaNa. An tion; absolution; eternal be- armlet; a bracelet. rAma0 186; atitude. dasa0 1, 2, 16:-hiyakA- ( 2 ) zAzvata; madhinAzI. zAzvata; muya. tri0 (-hitakAmuka ) mokSAmitApI; avinAzI. eternal. " ciyA bhayaMtagaM mokSanI pANI; bhubhuta. mokSa kA abhi- soyaM, niravemarako paridhae " mUya. 1, lASI; mokSa kI icchA vAlA; mumukSu. 6, 5 ( 3 ) mAtrI 5 saMnyAvizeSa; aspiring to final omancipation. juanaMta, parizanaMta ane anaMtA" kiM puNaM je subhaggAkSI bhaNaMtahiyakAmue" naMta e traNa athavA ekekanA jaghanya, madhyama dasa0 1, 2,16 ane utkRSTa ema traNa traNa bheda hovAthI nava aNaMtA -ya. puM0 ( anantaka ) 20629. mehamAno game te me. gintIrUpa saMkhyA sAdhu kA rajoharaNa-upakaraNa. A kind of vizeSa; yukta anaMta, parItAnaMta aura anamtAbrush kept by & Sadhu to naMta ke utkRSTa, jaghanya aura madhyama kI remove dust, insects etc. WTETO apecA se nau bheda hote haiM unameM se eka. ni0 288, (2) yadIpanA 42cata (Math.) infinite; infinity-it is of kSetranA cAlu avasarpiNInA cAdamAM tIrthakara. three kinds viz Juttananta, PajaMbUdvIpa ke iraktakSetra sambaMdhI vartamAna rittananta and Anantananta avasarpiNI ke 14 veM tIrthakara. the each divideds into minimum, fourteenth Tirthankara of the medium and maximum. "se kiMtaM Page #225 -------------------------------------------------------------------------- ________________ apaMtaga ] ( 145) [ bhaNaMtara bhayaMtae ? bhaNaMtae tivihe paNNatte, taMjahA parittANtae juttANatae bhaNaMtANaMtae" aNujo0 (4)unuM vana; bhaNagere. kammala vagairaha UnI vana. woollen clothes such as blankets etc. ogha. ni016 aNaMtaga. tri. (mAnamtaka) zavAnI se meha. saMkhyA kA eka bheda. Mode of numerical calculation. " paMcavihe maNaMtage paraNate " ThA0 5, 3; aNaMtajiNa. puM0 (anantajina) yAlu avasarpi zItA bhrtkssetrn| 14 mA tIrtha42. vartamAna avasarpiNI kAla ke bharatakSetra ke 14 veM tIrthakara. The fourteenth Tirthankara of the Bharata Ksetra of the present Avasarpini. prava0 264; aNaMtattha. puM0 (anantArtha ) 425takSetranA AvatI covIsInA vIsamA tIrthaMkaranuM nAma. iravatakSetra ke AgAmI cauvIsI ke 20 veM tIrthakara kA nAma. Name of the 20th | Tirthankara of Iravata Ksetra in the coming Chovisi. prava0 pAMcavA~ bheda. the 5th division of the 2nd Vibhaga Sutra of the 12th Aliga viz. Dristivada, which is no longer extant. naMdI. 56; -bhAgama. na0 (-Agama) tIre - dharane saMbhaLAvela Agama; Agamano eka meha. tIrthaMkaroM ne gaNadharoM ko sunAyA hubhA Agama; Amama-zAstra kA eka prakAra. a mode or variety of scriptures; a division of scriptures. bhaga.5,4, sUya. ni.TI. ,.,, 28% -AhAra. puM0 (-aAhAra) 73 GAR thayA pachI pahele samaye lIdhe ahAra. utpanna hone ke bAda pahile samaya meM jAva ne liyA huA AhAra. the first food taken after birth hy a living being. bhaga0 13, 3;--AhAraga. puM0(-pAhAraka) jIvanA pradezanI cheka pAse rahelA-AMtarA rahita rahelA pudgalane AhAra karanAra nArakI vagere 03. jIva ke pradeza ke bilkula pAsa vAle pudgala kA AhAra karane vAle nArakI vagairaha uffa. hellish beings eating matter in immediate contaet with living beings. bhaga0 26, 6; 33, 6; ThA. 10; (2) pana yA 57ii paDele samaye sAhAra banA2. utpanna hone ke bAda pahile samaya meM AhAra lene vAlA. one taking food in the first moment after birth. panna0 34, ThA. 10;-uvaNihA. lo. (-upanidhA-upanidhAmamupanidhA, camantareNopanidhA'nantaropanidhA-mArgaNA) anntrjeDanA gasthAna sAthe tenA pachInA yogasthaanii mArgA! 52vI te. mile hue yogasthAna ke sAtha usake pIche ke yogasthAna kI mArgaNA karanA. investigation of an immediately succeeding Yoga. aNaMtara.na. (anantara) antaravinA antara 2khita. antara binA; antara hAna. Without intervening space; spaceless. nAyA.18; 15; 16% bhaga02,15,14, 12,8,13, 15, 1; 16,3,32,134, 4; (2) 5chI; pAi. pazcAt ; bAda. afterwards; then. pana0 2; dasA0 10, 3; rAya0 66; kappa0 1,2; ka. pa0 2, 5; (3) na . najadIka; pAsa. adjoining; close | to. piM0 ni0 276; ( 4 ) viche gye| bAramAM daSTivAda aMganA bIjA vibhAga- 1 sUtranI pAMyama me. viccheda hue bArahaveM | raSTivAda aGga ke dUsare vibhAgasUtra kA | Page #226 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aNaMtara ] (146) [ aNaMtarahima-ya. sthana. paraha. 2, 5;-uvavaraNaga. | vinA-yugapata-me sabhaye nANesa. yugapatpuM0 (-upapaJcaka-na vidyate'ntaraM samayAdi ekasAtha nikale hue. started simulvyavadhAnamupapane upapAte yeSAM te anantaro- taneously. bhaga0 14,1;-pacchAkaDa. papatrakAH) prathama samayamA utpanna yeta tri. (-pazcAtkRta-manantaraH avyavadhAnena yaH jIva; jene upaja eka samaya thayo che te. pazcAtkRtaH saH) vartamAnanInnA mAgalA prathama samaya me utpanna jIva; jise janma liye | samaya; vartamAnathI par3esAnI samaya. vartamAna eka hI samaya huA ho. a being se milA huA pahilA samaya. the imafter whose birth more than mediate past. sU0pa08;-pajjataga. one Samaya or instant has puM0 (-paryAptaka-na vidyate paryAptasve'ntaraM not passed. bhaga0 13, 10; yeSAM te'nantarA, teca te paryAptakAzcatyanantara 14, 1; 26, 2, 26, 1; ThA0 10 paryAptakAH ) paDasA samayano pAna -progADha.tri0 (-bhavagADha)prata samaya- 5ti yAnI prathama samaya. pahile mAM mA pradezane sarAhI rahesa. prakRta samaya ke paryApta jIva; paryApta hone kA pahilA samaya meM AkAza pradeza ko avagAhana samaya. the first Samaya of becom. kara ThaharA huA. localised in ing Paryapta or fully developed space in the time present. in senses etc. ThA. 10; bhaga0 maga0 13,1; 33, 1;~~~ogADhaga. puM. 26, 8; 33, 8-purakkha Da. tri0 (-avagADhaka)prata samayamA sAtha pradezane (-puraskRta) vartamAnanI nA paa7| savagAhI 2Dela . prakRta samaya meM AkAza samaya; mIle samaya. vartamAna samaya se lagA pradeza ko avagAhanakara ThaharA hA jIva. huA dUsarA samaya (Age kA samaya ). the a living being localised in space immediate future. "bhaNaMtarapuraksare in the time present. ThA02,2; bhaga0 kAlasamayasi " sa. pa. 8-baMdha. puM. 26, 4-khettogADha.tri0 (-kSetrAvagADha) (-bandha) saaNt| pinAnA madha. antara rahita prakRta vastunI cheka pAsenA AkAza pradezane baMdha. uninterrupted bondage. samAsI 29sa. prakRta vastu ke bilkula najadIka bhaga0 20, 7-siddha. puM0 (-sida) prata ke AkAza pradeza ko roke hue. localised samayamAM siddha thayela hoya te prathama samayanA in space immediately next to si. prakRta samaya meM jo siddha huA ho; prathama the thing present. "No bhaNaMtarakhetto- samaya kA siddha. the Siddha of the gADhe poggale attamAyAe AhAraiti" bhaga. immediate past. ThA0 2,1; bhaga. 25, 6, 10;-gAMTheya. tri. (-granthita ) 4 nadI0 20; panna. 1; mAMta vinAme DanI sAthe mI, mInI aNaMtarahi-ya. tri. (-anantahita) sasAthe trI0 mema muMthesa. binA antara ke yitta; 73 sahita sacitta; sajIva. Living; pAsa pAsa lagI huI gA~ThoM se guMthA huA. containing life. je bhikkhumAuggAmassa knotted without intervals; mehuNavaDiyAe aNaMtarahiyAe puDhavIe NisIclosely interwoven. bhaga0 5, yAvejA" nisI0 7, 16, 13, 1; 14, 32; 3-Niggaya. tri. (-nirgata ) mAMta 16, 26, dasA0 2, 15, 16 sama0 21, Page #227 -------------------------------------------------------------------------- ________________ avaMtaSijaya ] (147) [ aNatANubaMdhi aNaMtavijaya. puM0 (anantavijaya) maratakSetra- resident of Bhaddalapura; as a mAM AvatI covIsImAM thanAra 24 mA matter of fact the son of VasutIrtha42. bharatakSetra kI AgAmI cauvIsI meM deva and Devaki. He observhone vAle 24 veM tIrthaMkara. The would-be ed asceticism for twenty years, twenty-fourth Tirtharkara in studied the fourteen Purvas the coming Chovisi in Bharata and obtained salvation on the Ksetra. sama0 50 241; (2)nadIpanA Satrulljaya. anta0 3, 2;(3) sNtIravata kSetramAM AvatI utsaSiNamAM thanAra gaDanA trIjA varganA bIjA adhyayananuM nAma. 2. mA tIrtha42. jaMbUdvIpa ke iravatakSetra meM antagaDa ke tIsare varga ke dUsare adhyAya kA bhAgAmI utsarpiNI meM hone vAle bIsaveM tIrthakara. nAma. the second chapter of the the would-be twentieth Tir- third section of the Antagada thankara in the coming Utsar- Sutra. anta0 3, 2; pini in the Iravata Ksetra | aNaMtaso. bha. (anantazas ) ananta pAra. of Jambudvipa. prava. 268; sama. ananta-aneka vAra. Endless times; pa0 241; 243; times without number. sUya. 1, bhaNaMtavi-vI-riya. puM0 (anantavIrya )bharata 1, 1, 27; 1, 2, 1, 6; bhatta0 76; kSetramA bhAratI nyopAsInA pAzamA tIrtha-zraNaMtahA. a. (anantadhA) anaMta 2. 42rnu nAma. bharatakSetra kI AgAmI cauvIsI ke ananta prakAra. In infinite ways. bhaga. 23 veM tIrthaMkara kA nAma. Name of the 12, 4, 23rd Tirthankara of BharatamaNaMtANaMta. tri. ( anantAnanta ) anaMta Ksetra in the coming Chovisi. | guyA manaMta; anaMtAnaMta. anantAnanta; prava. 267 ananta se guNA ananta. Infinite multiaNaMtaseNa. puM0 (anantasena ) / avasa:- plied by infinite. bhaga0 14, 2; enA 4 yA musagara. gata avasarpiNI ke cauthe | aNaMtANubaMdhi. puM0 (anantAnubandhin ) anaMta kulagara. The fourth Kulagara of kALasudhI AtmAne saMsAra sAthe anuthe past Avasarpini. sama050 226; baMdha-saMsarga karAvanAra kaSAyanI cAra cokaDI(2) bhaddalapura nivAsI nAga gAthApatinI bhAryA bhAMnI prathama yoI. ananta kAla taka AtmA sulAsAno putra; kharI rIte vasudeva ane devakIne ko saMsAra meM bhaTakAne vAle kaSAya kI cAra putra, ke jeNe 20 varSa dIkSA pALI, 14 pUrva- caukar3iyoM meM se pahilI caukar3I. The first ne abhyAsa karyo ane zatrujya upara siddha of the fourfold division of yayA. bhaddalapura nivAsI nAga gAthApati kI Kasayas, eternally binding the bhAryA sulasA kA putra; vAstava meM vasudeva soul to worldly existence. vize0 devakI kA putra, jisane 20 varSoM taka dIkSA 1287, bhaga0 6, 31; utta0 26, 1; pAlI aura 14 pUrva kA abhyAsakara zatrujaya se sama0 16; pana. 14;-koha. puM. mokSa ko gayA. the son of Sulasa ( -krodha ) anaMtamayaparyata 25vanAra the wife of Naga Gathapati, al ||dh, utpanna yayA pachI parvatanI jATanI Page #228 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aNatiya ] (148) [ bhaNagADha paDe maraNa sudhI paNa bhuMsAya nahi ane sama- na bahAne vAlA; ghor3A vagairaha. (One) tine aAve te dha. ananta bhava paryaMta not shedding tears though saMsAra meM bhaTakAne vAlA krodha, jo utpanna fatigued by journey; e. g. a hone ke bAda maraNa taka na chUTe aura jisake _horse etc. "jaM acaMDapADi adaMrapADi kAraNa samyaktva utpanna na ho sake. anger aNaMsuvAI" jaM0 pa. which causes one to wander in zraNakAbhieNa. tri. (*anAsAbhinna) nAmyA worldly existence for eternity, garanA; nAda nahi.binA nathA huzrA. With the influence of which can the nose unbored or unperfoneither be obliterated nor rated. "praNilaMcchiehi praNAbhiraNehi effaced like a cleft in a moun- goNehiM tasapANavivajiehiM vittehiM vikti tain, and which precludes the kappemANA viharaMti" bhaga0 8, 5; possibility of Samyaktva (true | aNakamittA. saM. kR. 10 (anAkramya) religion ). ThA0 4," AkramaNa karyA vinA; AkramaNa na karIne. aNaMtiya. tri0 (anantika ) pAsenalina binA AkramaNa kiye. Without attack nahite. asamopa; dUra. Not near; not ___ing; without having attacked. in the vicinity. bhaga0 5, 4; (2) tri. bhaga0 14, 3: saMtavAnu; che! garnu anaMta. aMta rahita; / aNakkha. puM0 ( amakSa) 27 dezavizeSa. chora rahitaH ananta. endless; eternal.. mleccha deza. Name of a country of " narassa lukhassa na tehiM kiMci, igchAhu henthens, panna. 1; paraha* 1, 1; (2) bhAgAsasamA aNaMtiyA" una0 , 48; trizamA 2nAra manuSya. mleccha deza aNaMdamANa. 30 kR0 tri. ( anandat ) sumana meM rahane vAlA manuSya. people living in bhAgavato. sukha kA upabhoga na karatA huA. Mlechchha Desa. pana. 1; paNha 1,1; Not enjoying happiness. taMDu0 aNakkha, puM0 (IrSAyAM roSe ca )vya-maheaNaMdha. tri. (anandha ) sAMdhaNe nahi te / mA. IrSA. Jealousy. (2) 11. krodha. hepato. jo andhA na ho vaha. Not blind; / anger. su. ca0 5, 35, 6, 5.6; seeing. paMcA0 11, 11; zraNakkha ra. na0 (anakSara ) sanakSa2 zruta. aNaMbila. tri. (anamla ) svAhe 32 thye| anakSara ( akSara rahita) zruta. Illiterate. naDi; bhAM 2sa yakSita na thayo |y-maattuN| vize0 501;-suya. na0 (-zruta) gumA na 48 gayuM hAya te. jisakA svAda na pase za6. dekho Upara kA zabda. vide bigar3A ho. That which has not above. naMdI0 38% become sour, or lost its taste | aNakkhe bha. ni. (anAkhyeya ) 4yana 42vA through decomposition. aAyA0 2, | yoya nahi. kathana karane ke ayogya. Not 1, 7, 41; nisI0 17, 30; worth describing. vize0 2647; aNaMsuvAi. puM0 ( anazrupAtin ) bhAganA | aNaga. na. (RNaka ) ; 4204; he . parizrama-24 tAjyA DAya to pazu Asuna karja. Debt. sUya0 1, 3, 2, 8; 2nAra; choDA kore. thaka jAne para bhI A~sU ! aNagADha. na0 ( amAgADha) prama 429 nali. Page #229 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aNagAra] (146) [ aNagAra prabala kAraNa nahIM. A cause or reason puM0 (-vAdin ) sAdhunA guDita hAvA which is not cogent or urgent. chatAM pitAne sAdhu tarIke oLakhAvanAra; veSa gacchA0 116 bhAvanA2 zayAhi. sAdhutva ke guNoM se rahita zraNagAra. puM0 (anagAra-anAgAra-na vidyate sAdhu; kevala veSamAtra rakhane vAlA sAdhu. a prAgArAdikaM dravyajAtaM yasyAsau) tyAgI; gRha hypocritical saint; an ascetic in varanA-sAdhu-mahAtmA. tyAgI, sAdhu. A name and dress. "aNagAravAiNo puDahouseless monk; an ascetic who vihiMsagA nigguNA agArisamA" zrAyA0 ni0 has abandoned all possessions. 1, 1, 2, 100;-viNaya. na0 (-vinaya) ova0 17; pana. 15; 36; vivA0 1; sagAra-sAdhunA vinaya-yAritradharma. anagAranisI0 20, 11; utta0 1, 18, 2, 14; sAdhu kA vinaya-cAritradharma. right AyA0 1, 1, 2, 15; 1, 6, 2, 183; belief, right conduct etc. on the ThA0 2, 1; dasa0 4, 18; sU0 50 1; part of an ascetic. nAyA0 5;jaM0 pa0 2, 33, naMdI. 1; piM0 ni. sahassa. na0 (-sahasra) 2 a // 2263, bhaga0 1, 1; 6; 2, 5, 7, 10; sAdhumA.haz2Ara sAdhu.a thousand housenAyA0 1; 5; 14, 16, 16;-dhamma. puM. less saints. kappa0 7, 227; sA(-dharma ) muniyama; sAdhuno dharma; sarva viti mAiya. tri0 (-sAmAyika ) sarva viti cAritra yatidharma; khaMti, mukti Adi 25 sAmAyiH sAdhuno dharma-mAyA2. sAdhu6za 2ne| yatidharma. muniyoM kA dharmaH sarva oM kA eka prakAra kA prAcAra; sarva viratirUpa virAte caritrarUpa yatidharma. duties of an sAmAyika. the conduct of an asceascetic, ten in number e. g. tic e.g. self-contemplation. Khanti etc. "aNagAradhammo tAva iha ova0-sIha. puM0 (-siMha) munimA siMha khalu samvo sabvayAe muMDe bhavittA " bhaga0 samAna. muniyoM meM siMha ke samAna. lit. a. lion 16, 6-magga. puM0 (-mArga ) uttarA of a Sadhu; the most advanced dhyayana sUtranA 35 mAM adhyayananuM nAma, jemAM among the Sadhus. " evaM thunnitaaaNagAra-sAdhune mArga darzAvavAmAM Avyo Na sa rAyasIho,praNagArasIhaM paramAi bhattie" cha te; (uttarAdhyayana) upa adhyayana. utta020,58,--suya. na0 (-zruta) sU413iuttarAdhyayana sUtra ke 35 veM adhyAya kA nAma; garnu 24 mA2zrutanAmarnu adhyayana. sUtrajisameM anagAra-sAdhu ke mArga kA nirUpaNa hai. kRtAGga kA 21 vA~ adhyayana. name of name of the thirty-fifth chap- the 21st chapter of Sutrater of Uttaradhyayana Sutra, Kritanga. sama0 23, expounding the duties of a Sa- | aNagAra. puM0 (anAkAra) aAgAra-zananedhu. utta0 35,21;-mahesi.puM0 (-maha- upayoga; jemAM AkAra spaSTa pratIta na rSi) sAdhunA guNayuta maharSi-masabhA. sAdhu- thAya te lapayoga. darzana kA upayoga; jisameM tva ke guNoM se yukta maharSi-mahAtmA. a great AkAra spaSTa na jAna par3e vaha upayoga. sage having the qualities of Vision without definite percepaSadhu or an ascetic. sama.--vAha. | tion or form. ka. pa. 1, 66;--- Page #230 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ajagAraya ] ( 150) [ aNajja - ppAuggA. strI0 ( -prAyogyA ) dhamAzrI aNacAviya. na. (*anartita ) pAuDara sanA2 upayogane yo5 prati. bandha kA karatAM pitAne tathA vastrane halAvavAM-nacAvavAM zrAzrayakara anAkAra upayoga ke yogya prakRti. nahi te; paDilehaNane eka guNa. Karmic nature of the above paDilehaNa ( pratilekhana ) karate samaya kind, in relation to bondage. zarIra ko tathA vastroM ko na hilAnAka. pa. 1,66; na nacAnA; paDilehaNa ( pratilekhana ) aNagAriya. tri. ( anagArika-anagAraH kA eka guNa. Examining garments sAdhustasyedam ) sAdhu saMdhI manuhAna vagere. without moving them or sAdhu sambandhI anuSThAna-karmakANDa vagairaha. one's own body;a kind of merit Religious practice etc. concern- } in Padilehana. " vasthe appANammi ing or relating to a Sadhu. ov.| ya cauvihaM praNayAviyaM" ThA0 6, 1; utta. 27; utta0 10, 26; jaM0 pa0 2, 30; 26, 25; aNagAriyA. strI0 (anagAritA ) sAdhupa; aNazcAsAdaNayA. strI0 (anasyAzAtanatA) sAdhutti; sAdhune lAya. sAdhupanA; sAdhuvRtti. numA 'zraNacAsAyaNA'206. dekho "aNaJcAAsceticism. "aNagAriyaM pabbaejA" | sAyaNA" zabda. Vide " praNAsAyaNA." bhaga0 2, 1; 6, 31, 11, 15; 15, 1; bhaga0 25, 7 nAyA0 1; vivA0 1; panna0 20; aNaJcAsAdaNA. strI. ( anatyAzAtanA ) aNagilAia. tri. (anaglAnika-na glAni- gume| 'aNaJcAsAyaNA' za6. dekho" aNacAraglAniH, na aglAniranaglAnistatra sAyaNA" zabda. Vide "aNaccAsAyaNA." bhavo'naglAnikaH ) yAre 12 vinA bhaga0 25, 5, sAni yA tya.3 mA 2 se te. jaba | aNaJcAsAyaNA. strI0 (anatyAzAtanA-atIya AhAra binA zarIra meM glAni--azakti-niryalatA samyaktvAdilAbhaM zAtayati vinAzayatItyatyAho taba AhAra lenA. Taking food zAtanA na tathA anatyAzAtanA ) bhu3 only when there is discomfort AhinI Aza:tanA na 42vI te. guru Adi or debility arising from not kI AzAtanA na karanA. Not showing taking it. paraha. 2, 1; disrespect or irreverence toaNaggha. tri. (anarghya) amUlya; mahimmatI. wards a preceptor etc. utta0 26, amUlya; bahuta kImatI. Invaluable; 4; ova0 20;-sola. puM0 (-zIla) precious. saMsthA0 46; jaM0 pa0 3, 54; ati mAzAtanA na 52nA2. bhatyanta aNazcaMtiya. puM0 (anAsyantika ) bha6 bhAMga- AzAtanA na karane vAlA. one not nArane mukIne bhAgI na javuM, kiMtu chevaTa sudhI given to show disrespect tobha66 sAlI te. sahAyatA mAMgane vAle ko wards a preceptor etc. utta. chor3akara na bhAganA, kintu anta taka sahAyatA / 26, 4; denA. Helping a man to the last | aNajja. tri. (anyAyya ) anyAya yuta;. without deserting him at any nyAyayutanahite. anyAya sahita. Unjust. time. vize0 1028; paNha0 1,1B Page #231 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aNajja ] [ aNahAdaMDa amajja. tri. (anArya-pArAyAtaM sarvaheyardhemabhya ityAyaM na prArthamanAyam ) anArya 227; (2. anArya; mleccha; kara. A barbarian; a cruel man. su0 ca0 12, 69; paNha0 1, 4; (2) na0 55 bha; anArya anuSThAna. pApa karma; burA kAma. an evil deed. paNha0 1, 2;-dhamma. tri. (-dharma-anAryANAmiva dharmaH svabhAvo yeSAM te tathA ) anAryasyalAyavANI. anArya svabhAva vAlA. of evil disposition (2) dharmane nAme anArya meM 42nAra. dharma ke nAma se anArya karma karane vAlA. one who does evil actions in the name of religion. sUya0 1, 5, t;-bhAva. puM0 ( -bhAva ) dhAdi durguNapANe bhAsa. kodhAdi durguNa vAlA manuSya. a man full of vices such as anger etc. ThA0 4, 2; aNabhavasAya. puM0 (anadhyavasAya ) nivikalpa jJAna; vizeSarahita sAmAnya bedha. nirvikalpa jJAna; bhedA'bhedarahita sAmAnya jJAna. General knowledge without perception of accurate distinc__tions. vize0 62; aNajjhovavaraNa. tri. ( anadhyupapanna ) bhU-mAsatithI 2hita. viSayAsaktimUrchA se rahita. Free from infatuation or attachment to worldly objects. paNha0 2, 1; bhaga0 14,7 aNaha. tri. (AnaSTa ) naza 5.me. naSTa; jisakA nAza ho gayA ho vaha. Destroyed. "aNahAkittI pabvaie" utta0 18, 46; aNaTTha. tri0 ( anartha ) artharahita; nirartha; ni55; niyojana. artha--prayojana rahita. Meaningless; useless. prava0 825 bhaga0 2, 5, 15, 1; rAya0 225; nisI0 1,20; 18, 1; piM0 ni0 103; dasa. 4; (2) hAnI; nusAnI. hAni, nukasAna. loss. nAyA0 14; paraha. 1, 2, -kAraga. tri. (-kAraka ) anarthArI; 53SArthanI ghAta 42nA2. anartha karane vAlA; puruSArtha kA nAza karane vAlA. harmful; pernicious. paNha. 1, 2;-kiriyA. strI0 (-kriyA)12ye ne AraMmAhiDiyA 12vI te. nirarthaka bhArambhAdi kriyA karanA.doing actions involving killing etc. without any necessity. prava0 825; aNaTThaga. puM0 (anarthaka ) 28 bhI gAya pari ha. aTThAvIsavA~ gauNa parigraha. The twenty-eighth Gauna Parigraha or worldly possession. parAha. 2, 1; zraNaTThamiya. tri. (anastamita) nahI mAyabheTA (sUrya). binA asta huA (sUrya). Not yet set; e.g. the sun. veya. 5,6;saMkappa. tri. (-saGkalpa ) samAyabhyA paIsA ne bhAvAne saM485 che te. dina asta hone ke pahile jisakA bhojana karane kA nimaya ho vaha. having a vow to take food before sun-set. veya. 5, 6, zraNahAdaMDa. puM0 (anarthadaNDa ) artha-svArtha vinA AtmAne daMDavo te; niSkAraNa -niprojana pA5 425 te; mIj liyAsthAna. binA prayojana pApa karanA; dUsarA kriyAsthAnaka. Purposeless sin. ThA02, 1, 5, 2, sama. 2:13:--vAttatra.na0 (-pratyAyika) 41 prayojane mAtra krIDA ke vyasanathI jIvahiMsAdi 552thAna sevate; mIajyAsthAna. binA prayojana kevala krAMDA yA vyasana se jIvahiMsAdi pApa kRtya karanA; dUsarA kriyAsthAnaka. the Page #232 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aTThAbaMdhiya ] second Kriyasthanaka viz. incurring sin without any purpose, out of mere humour. " zrahAvare | doghe daMDasamAdANe zraNadvAdaMDavattieti zrAhijjai " sUya0 2, 2, 8, - veramaNa. na0 (- viramaNa) anartha haMuthI nivartate; zrAvanu bhuM vrata. anartha daMDa se nivRtta honA; zrAvaka kA AThavA~ vrata. the eighth vow of a Jaina; abstention from purposeless sin. uvA0 1, 52; aNaTThAbaMdhiya. tri0 ( anarthabandhika- arthena prayojanena vinA pakSamadhye vAradvayaM zrayaM vA lampanikAyAH kambAnAM bandhanaM yaH karoti so sorthadhikaH ) vinA prayojne paNavADIyAbhAM e traNa vAra pAtra vagerene baMdha ApanAra ( sAdhu sAdhvI ). be kAma do tIna bAra pakhavAr3e meM pAtroM ko bAndha dene vAlA ( sAdhu sAdhvI ). (One, e. g. an ascetic, male or female) who unnecessarily fastens together vessels etc. twice or thrice in a fortnight. kappa 0 6, 53; ( 152 ) aNDaNa na0 ( anaTana ) aTana-bhaguna 32 te. na bhaTakanA Not wandering or moving from place to place. paMcA0 13, 34; aNaDDha. tri0 (anarddha- na vidyate zraddhaM yeSAmityanam ) nenuM ardhana thAyamevaM; uTA nAtha zaDe me. jisakA AdhA hissA na ho sake. Incapable of being divided into halres; impartible. bhaga0 5, 7, 20, 5; 25, 4; aDDhi tri0 ( anarddhi ) RddhithI rahita. Rddhi se rahita. Devoid of prosperity. bhaga0 8, 1; ( 2 ) strI0 Rddhina abhAva. Rddhi kA prabhAva. absence of prosperity bhaga08, 1; aNaguNNaviya. saM0 kR0 pra0 ( dhamanujJApya ) 20 vagara; anujJA sivAya binA zrAjJA ke; vinA anumati ke. Without permission. AyA0 2, 1, 5, 28; aNaNutAvittA. saM0 kR0 a0 ( ananutApya ). tapAvyA vinA. binA tapAye. Without heating; without having heated [ aNasAsaNA sUya0 2, 4, 10; zraNagunnAya. tri0 (ananujJAta) AjJA nahi gyAsa jise zrAjJA na dI ho vaha. Not ordered. prava0 126; 661; su0ca0 7, 11; aNaNupAlaNa na0 ( ananupAlana ) pAvana na 2. na pAlanA. Act of not observing or maintaining prava0 266; aNupAlaNyA. strI0 (* ananupAlanatA-ananupAlana ) pAlana na 2 te; paNa varta nahi te pAlana nahIM karanA; vartana nahIM karanA. Non-observance. " posahovavAsassa sammamaNaNupAlaNyA uvA0 1, 55; araNaraNuvAi. tri0 ( ananupAtin ) siddhAMtane anusaratuM nahi siddhAMtathI vi36. siddhAnta ke pratikUla. Not conforming to scriptural texts. prava0 122; aNaNuvAya. puM0 ( anupAta ) na bhAvayuM te. nahIM AnA. Not coming. paMcA0 7, 11; trysaya. puM0 (ananuzaya ) garvaneo alAva garva kA abhAva. Absence of pride. ( 2 ) pazcAtApanI bhAva pazcAtApa kA abhAva. absence of repentance. aNujo0 130; araNagusAsaNA. strI0 ( * zrananuzAsanA- ananuzAsana ) zikSAnA abhAva. zikSA kA abhAva. Absence of admonition; absence of instruction. nAyA0 13; For Private Personal Use Only " Page #233 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aNaraNa ] 66 agaraNa. tri0 (anamya ) bhokSa bhArgadhI lina naha te; jJAnAhi. mokSa mArga se abhinna. Knowledge etc. falling with the path leading to salvation. aNaNyaM caramANe se yA irANe Na chayAvara 'zrAyA* 1,3, 2, 114; vize0 34; 156; - zrArAma. tri0 (-dhArAma-mokSamArgAdanyat na ramata iti ) mokSa bhArga sivAya pIne nahi 2bhanA2. mukti mArga ke atirikta AnaMda na mAnane vAlA. (one) who finds delight in nothing except the path that leads to final bliss. AyA0 1, 2, 6, 101 - ceha. tri0 (-veSTa ) anya - mI yeSTA- avRtti vagaranA anya pravRttihIna. ( one ) having a single activity or business. paMcA0 4, 16; -- daMsi . tri0 (-darzin ) yathAyogya pArtha nenAra; anyathA menAra nahi te padArtha ko yathArthaM rIti se ( anyathA rIti se nahIM) dekhane vAlAjAnane vAlA. looking at a thing from the right point of view. AyA0 1, 2, 6, 101; neya. tri0 (- neya ) anyathI-mIlathIna horavAya teve; svayaMyuddha. svayaMbuddha; dUsare kA anusaraNa na karane vAlA. self-enlightened. "yetAro anesiM bhaNaNyaneyA, buddhA hu te aMtakaDA havaMti " ( naca svayaMvuddhasyAdanyena nIyante tatvAvabodhaM kAryanta ityananyaneyAH) sU0 1, 12, 16; parama. puM0 (-parama- na vidyate'nyaH paramaH pradhAno yasmAdityananyaparamaH ) saMyama, nyAstri. saMmaya; cAritra; character; self-restraint. "avayayaparamaM yAthI, yo pamAe kayAi vi" AyA0 1, 3, 3, 116; - maNa. | tri0 ( -manas-na vidyate zranyad dharmadhyAna vacaNAnmano yasya so'nanyamanAH ) ekAgracittavALA. ekApra citta vAlA. " ( 153 ) [ aNativilaMbitta with concentrated mind zrova* aNaNaNata. na0 ( ananyatva ) ananyapaguM; tanbhayatA. ananyapanA; tanmayatA. Identity. vize0 647; zrarahaya. puM0 (anAzrava ) nyAzravanirodha; navAM ne yAtAM vAM te. Azrava kA Azrava rokanA. influx of paraha0 1, 1; nirodha; navIna karmoM kA Stoppage of the Karma. bhaga0 2, 5; - kara. tri0 ( - kara ) yAzravanizedha karanAra; navAM kane AvatAM aTakAvanAra. Azrama kA nirodha karane vAlA; naye karmoM kA zrAzrava rokane vAlA stopping the influx of Karma. bhaga0 25, 7; zraNarAhayata na0 ( anaMhaskatva - na vidyate saMhaH pApaM yasmin tat anaMhaskaM tasya bhAvo'naMhaskatvam ) pAyarahita; zravana 24Apa pApa rahitapanA; Azrava kA abhAva. Absence of sin; freedom from sin. utta0 26, 26; zraNatikkamaNijja. tri0 ( anatikramaNIya ) atikramaNa karavA yogya nahi; ullaMghavA yAgya naDi. na ulAMghane yogya. Improper to be transgressed. zrova0 38 bhaga0 2, 5; vayaNa tri0 (-vacana - zranatikramaNIyaM vacanaM yeSAM te ) bheA vayana ulaMdhana uvA yogya nathI te; bhAtA, pitA, gur3a vagere. jisakA vacana ullaMghana karane yogya na ho; jaise mAtA, pitA, guru Adi. whose words cannot be transgressed, e. g. parents etc. "ammApiuNaM zrAikamaNijjavayasthA" zrova0 38 zraNativilaMbiyanta na0 (anativilambitatva ) ativilaMbarahita khelavuM te; vacananA 35 atizayamAMnA bhe5. vinA vilaMba kiye bolanA; vacana ke 35 atizayoM meM se eka For Private Personal Use Only Page #234 -------------------------------------------------------------------------- ________________ agatta 1 (154) aNatthaga Speech without too much halt tri0 (-gata ) mIsthale gayesa. dUsare ing; one of the thirty-five Ati- sthAna para gayA huA. gone to another Sayas of speech. ova. place. bhaga0 7, 1; zraNata. tri. (RNAta) *; 12462. | aNattha. puM0 (anartha) anartha hetu; sapA RNI. ( One) sunk in debt; a sabhI gau parivaha. anartha hetu; ikavIsavA~ debtor. prava0 168; gauNa parigraha. A material possesaNasta. tri. ( anAtra-prA abhividhinA sion leading to misfortune; the twenty-first Gauna PariprAyante duHkhAtsaMrakSantIti pAtrA, na pAtrA anAtrAH) du:thA nayAyanA2. duHkha se na graha. paraha. 1, 5; paMcA0 7, 41; bacAne vAlA. Not saving from (2)tri0artharahita; niSprayojana. be matalaba misery. "neraiyANaM bhaMte ! kiM abhA vinA prayojana. purposeless. nAyA. poggalA aNattA poggalA? no dhattA poggalA 5, 8; 16, 17; --daMDa. puM0 (-daNDa) aNattA poggalA" bhaga0 14, 6; projana vinA karmabaMdhanamAM paDavuM te; vinA zraNattahiya. tri. ( anAtmArthika ) potAna bhataro dharmathA 6 te. binA prayojana karmabaMdha karanA yA karmaphala se daMDita honA. aresa nahi te 52vI resuM. binA apanAyA taking in Karma without purhuA. Not accepted as one's own. pAyA. 2, 1, 1,8; (2) svArthI nahita pose. ova0-daMDavapra. puM0 (-daNDavrata) 52bhArthI. paramArthI; jo svArthI na ho. un vinA prayojane AtmAne daMDAvA na de te; selfish, parAha. 2,1; zrAparnumA prata. zrAvaka kA 8 vA~ vrata, jisameM be kAma AtmA ko nahIM daMDAte. the aNattaparANa. tri. ( anAtmaprajJa-na vidyate eighth vow of a Jaina layman aAtmano hitAya prajJA yeSAM te) nI mukhi viz. guarding the soul Atmahita karavAmAM nathI te; vyartha buddhi against unnecessary evils vAge. jisakI buddhi Atmahita karane meM tatpara (i. e. evil Karmas ). prava0 283; na ho. ( One) whose intelligence -phalada. tri0 (-phalada ) anartha is not devoted to spiritual sApanA2. anarthakArI phala dene vAlA. progress; ( one ) of futile in productive of a disastrous fruit tellect. " ege avasIyamANe praNatapaNNe" or result. paMcA0 3, 37;-vAya. puM. AyA0 1, 6, 1, 172; (-vAda) niSprayojanamolaQte. binA prayojana aNattava. tri0 (anAtmavat ) pAyathA yuta. bolanA. speaking without any kaSAya vAlA. Possessed of moral purpose. paraha0 2, 2 filth in the form of anger, deceit aNatthaMtara. na. (anarthAntara-na vidyate'rthAetc. ThA06; ntaraM yasya tat ) mezr arthavAnA za6. zraNastha. a. (anyatra ) bhI sthale; mAnana ekahI artha vAlA zabda. A word having ANe. dUsare sthAna para. At another only one meaning. vize0 2202; place; elsewhere. panna. 11;-gaya. / aNatthaga. tri. (anarthaka ) niSprayAna. ve Page #235 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aNathamiyasaMkappa ] (155 ) [ aNabhikaMta kAma. Causeless; purposeless. zrAtmanaH sambandhI grantho hiraNyAdiryasya saH) paMcA0 6, 36; parigraha rahita; aparihI. parigraha rahita; aNathamiyasaMkappa. tri. ( anastamita- / aparigrahI. Having no worldly saGkalpa) ne hivasamAM bhAvAnA saM85 / possessions. aova. chete. divasa meM bhojana karane kA jisakA | aNappiya. na0 (anarpita) avizaSita; vizeSa! saMkalpa ho. ( One) who has vowed | viziSTa na resa; aviziSTa sAmAnya. vizeSato take food during daytime tA rahita; sAmAnya; sAdhAraNa. Possessed only. veya. 5, 6 of common attributes; similar; aNatthaya. tri0 (anarthaka) nirartha. nirarthaka; | alike. ThA0 10; vize0 2153;-Naya. vyartha. Useless;fruitless. vize0 226; | puM0 ( -naya-anarpitamavizeSitaM sAmAnya apariNaya. puM0 (*annptik-aprjnyptik)| mucyate, tadvAdI yo nayaH saH)sarva vastu saakutUhalapriya vyaMtara devatAnI eka jAtanuM ! mAnyaja che ema vizeSa-nirapekSa sAmAnya grAhI yaMtara nI sogatamAMnI nabhI Md. kautU- nayavizeSa. sampUrNa vastuoM ko sAmAnya mAnane hala priya vyaMtara devatA kI eka jAti; vyaMtaroM vAlA-sAmAnyagrAhI nayavizeSa. a standkI solaha jAtiyoM meM se navIM jAti. point which regards all things An order of celestial beings alike because they possess (the ninth of the sixteen some common attributes. vize0 orders ) indulging in pranks. 2153; bhaga0 10, 2; pana0 2; paraha. 1, 4;aova0 aNabbhuTTiya. tri. (anabhyutthita ) dharma 24; 42vAne taiyAra na thayesa. dharma karane ko jo aNapurANa. na. ( annapuNya ) anna mApatA udyata na huA ho. Shirking from puzya-zumapAna thAya te. anna dAna duty. nAyA0 5; se utpanna hone vAlA puNya. Good Karma aNabbhuvagama. puM0 (anabhyupagama ) 12vI // 2. earned by giving food. ThA0 6, 1; asvIkAra. Non-acceptance. ka. aNappaggaMtha. tri0 (anaryagrantha ) AdhyAmi pa0 5, 28% graMthanI mAphaka jene tene ApavA yogya nahi abbhuvagaya. tri0 ( anabhyupagata ) zruta ta; ape| 72vA ayogya jJAnAhi. AdhyAtmika saMpadAne na pAmela; AtmAne na jANanAra. graMtha ke samAna pratyeka ko na dene yogya jJAna prAdi. AtmA ko na jAnane vAlA. Not initiated Spiritual knowledge etc. which into the nature of the soul. canno t be like a sacred book vize0 1447, cannot be trausferred from , zraNabhitroga. tri0 (anabhiyoga) yA hand to hand. ova0 karavA yogya nahi te; hallo karavA yogya nahi aNappaggaMtha. puM0 (analpagrantha ) masUtrI. te. AkramaNa karane ke ayogya; car3hAI ke bahusUtrI; bahuta se sUtroM vAlA. One well- ayogya. Unworthy of attack: versed in many Sutras. ao unsuitable for attack. ova0 aNappaggaMtha. tri0 (anAtmagrantha-avidyamAna | aNabhikaMta. tri0 (anamikrAnta ) Sail Page #236 -------------------------------------------------------------------------- ________________ abhigama ] gayesa nahi; anuSaMdhita nahIM ulAMghA huA. Not transgressed; not violated. AyA* 1, 4, 4, 138 - kiriyA. strI0 (-kriyA) mAM jI bhatanA mikSu utaryA nathI zreNI nyA. aisA sthAna jahAM dUsare mata kA bhikSu na utarA ho. & place where ascetics of another faith have not put up. zrAyA0 2, 2, 2, 81 ( 156 ) [ aNabhissaMga sambandhI abhigraha se rahita not practising any vow relating to things used for bedding and seat. kappa 0 6, 53; aNabhiggahiyA. strI0 ( anabhigRhItA ) nA artha kAya nahi mevI bhASA. jisakA artha na jAnA jAya aisI avyakta bhASA. Unintelligible or incomprehensible speech. panna0 11; bhaga0 10, 3; prava0 602; aNabhiraNa. tri0 (anabhijJa ) annagu; bhUrNa. ajAna; mUrkha. Ignorant; foolish. vize0 1656; su0 ca0 7, 286; aNabhidheya. tri0 (anabhidheya) avAsya; nahi uvA yogya na kahane yogya. Unworthy of utterance; unfit to be told. vize 25; abhigama. puM0 ( anabhigama ) vistAra pUrva yodhanAlA vistRta zikSA kA abhAva. Not containing instructions in details. bhaga0 1, 6; ( 2 ) samatinI aprApti. samakita (samyaktva ) kI prApti. non-attainment of right belief. "amohie zraNabhigameyAM' sUya02, 7, 38; refbhaggahiya. tri0 ( anabhigrahika ) bhatanI pahu nahi 2nAra. kumati kI pakar3a na karane vAlA. ( One ) who does not | obstinately hold to or stick to heretical tenets. ThA0 2, 1; zrabhiggahima. tri0 ( anabhigRhIta ) 433 urela nahi; sAyaDadhI paDaMsa nahi. na pakar3A huA; Agraha pUrvaka na pakar3A huA. Not held; not persistently held. prava0 673; utta0 28, 26; pana0 1; --kudiTThi. mi0 (-kudRSTi- zranabhigRhItA anaGgIkRtA kudRSTibaddhamatarUpA yenAsI ) jene mithyAtvavAdI matane aMgIkAra karela nahi te jisane mithyAvAdI mata kA aMgIkAra mahIM kiyA hai. ( one ) who has not |aNabhivuddhi strI0 ( anabhivRSTi ) anAvRSTi accepted tenets of heretical creeds like those of Buddha etc. usa0 28, 26; prava0 673 - sijA saNiya. tri0 (-zabyAsanika ) zayyAsana viSayaka abhigrahathI rahita. parasAhano alAva anAvRSTi. Drought; absence of rain. prava0 450; aNabhissaMga. puM0 anabhiSvaGga) pratimandha rahita; saMga-separahita sAdhu pratibandha rahita; saMga - parigraha rahita sAdhu Free from zayyAsana aNabhibhU - ya. tri0 ( anabhibhUta ) parAbhava nahi pAbhela. aparAjita. Not defeated; not overpowered. AyA0 1, 5, 6, 167; aNabhilappa. tri0 ( anabhilApya ) malavAne ayogya; vANIne goya2. jo kahA na jA sake; bolane ke yogya. Unspeakable; inex pressible. vize0 141; aNabhilasemANa. va0 kR0 tri0 laSamANa- anabhilaSat ) na chato. icchA na karatA huA. Not desiring. nAyA 0 1; utta0 26, 33; * anabhi For Private Personal Use Only Page #237 -------------------------------------------------------------------------- ________________ zrabhislaMga ] ( 157 ) attachment, ega Sadhu. paMcA0 14, 17; abhissaMga. a0 (anabhiSvaGgatas ) pratiandha rahita yo pratibandha rahitapana se. Without attachment. paMcA0 4, 35; aNabhihaNemANa. va0kR0 tri0 (anabhighnat ) na haSNutA; na dhAta urato. na mAratA huA; na ghAta karatA huA. Not killing. "tapaNaM amhe puDhaciM pazvemANA aNabhihaNemANA " bhaga0 8, 7; aNabhihANa. tri0 (zranabhidhAna ) nAma rahita. nAma rahita. Nameless. vize0 61; aNariha. tri0 ( anarha ) ayogya; nAlAya. ayogya. Unfit; unworthy. nAyA0 1; bhaga0 15, 1; aNala. puM0 ( anala- nAsti alaH paryyAptirya sya ) agni zrAga. Fire. paraha 0 1 1; (2) tri0 annega; nAlAya. ayogya. unfit; unworthy nisI0 11, 33, 35; aNalaMkiya. tri0 ( analaMkRta ) aaMara vagaranA; bhUpaNahi rahita. AbhUSaNAdi se rahita. Devoid of ornaments. nisI0 12, 34; utta0 30, 22; bhaga0 2, 1; 18, 2 2 - vibhUsiya. tri0 ( - vibhUSita) pane vibhUSA- vastrAddinI zolAthI rahita alaMkAra aura vastrAdi kI zobhA rahita. devoid of the splendour of ornaments, dress etc. bhaga0 2, 1; praNalakkhiya. tri0 ( alakSita ) annaeyaM. not nahIM jAnA huA. Unknown; marked piM0 ni0 365; liyana0 (analIka ) bhuThe nahi te; satya. satya. Not falsehood; truth. bhatta0 157; praNalukka. tri0 ( analokya- lokituM yogyo lokyaH, na lokyaH alokyaH, na allokyaH For Private analokyaH ) nanre hepAya tenuM; dRSTigoyara. dRSTi se dekha sakane yogya; dRSTigocara. Capable of being seen; visible. aNalujhe lukamiti appANaM mantrai bhaga0 15, 1; aNalliyaNijja. tri0 (anAzrayaNIya ) maazraya karavA yogya nahi. Azraya karane ke ayogya. Unfit to be resorted to; unworthy. 'visavahnizrayajJiyaNinAo' taMDu0 << praNavaM puM0 ( zraNavat ) hivasanuM 26 bhuM lottara bhurta dina kA 26 vA~ lokottara muhUrta. The twenty-sixth Lokottara Muhurta of a day. jaM0 pa0 7, 152; sU0 pa0 10; zraNavakaMkha mArA. tri0 ( * anavakAcamANa-pranavakAGkSat ) na chate th| loganI nahi rAmato. icchA na karatA huA; bhoga kI icchA na rakhatA huA. Not desiring; not desiring enjoyments. susaMvA paMcahiM saMvarehiM iha jIviyaM zraNavakakhamANA " usa0] 12, 42; nAyA0 1; 16; bhaga0 2, 1; 3, 1, kappa 0 1, 51 AyA0 1, 6, 3, 187 1, 7, 3, 207; zrava0 31; jaM0 pa0 3, 70; zraNavakaMsvavati na 0 ( zranavakAGkSavRtti - anavakAGkSA paraprANanirapekSA svagatApAyaparihAranirapekSA vA vRttirvartanaM yatra vaire tattathA ) jemAM paraprANanI athavA peAtAnA pApanA parihAranI apekSA rAkhavAmAM nathI AvatI mevA vartanavANuM vai2 - veralAva. jisameM dUsare ke prANoM kI athavA apane pApa ke parihAra kI apekSA nahIM rakhI jAtI aisI vRtti vAlA vairabhAva. Feeling of hostility devoid of regard for another's life as also for the sin incurred by destroying it. The attitude of the " [ aNavastravatti Personal Use Only " Page #238 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aNavakaMkhavattiyA ] (158) [aNvaTThappa mind being as careless about bhASA. pApa-doSa rahita bhASA; niravadya bhASA; another's life as about one's kisIko duHkha na dene vAlI bhASA. own sinlessness. bhaga0 1, 8; faultless and harmless speech. praNavakaMkhavattiyA. strI0 ( anavakAGkSapratya bhaga0 16,2; yA-anavakAGkSA svazarIrAdhanapekSatvaM saiva | aNavaThThappa. na0 ( anavasthApya ) SamATe pratyayo yasyAH sA anavakAGkSapratyayA) po sAdhune ApavAnA prAyazcittane eka prakAra; tAnI ke paranI jIMdagInI apekSA rAkhyA vinA jemAM amuka vakhata sudhI sAdhune vratathI bahAra sADasathA pApaliyA thAya te. apanI yA dUsare rAkhI te pachI levAmAM Ave tevuM eka prAyakii jidaMgI kI paravAha kiye binA jo sAhasa zcitta. doSI sAdhu ko dene yogya eka prakAra kA se pApa kriyA ho vaha. Sinful action prAyazcitta; jisameM amuka samaya taka sAdhu ko vrata rashly done without regard for bAhira rakha phira use sAdhutva meM le lete one's own or another's life. "aNa- haiM aisA eka prAyazcita kA prakAra. vakhavattiyA kiriyA duvihA papaNattA, prAya A mode of administering sarIrapraNavakaMkhavattiyA veva parasarIrapraNaya expiation to a monk for a sin, kaMkhavattiyA ceva" ThA0 2, 1%B by temporarily expelling him from the fraternity of monks. praNavakaMkhA. strI0 (anavakAGkSA ) chaan| ova0 16; prava0 762; vava. 2, 7; abhAva. icchA kA abhAva. Absence of desire. ThA0 1, 1; (2) tri0 manasyApya nAme prAyazcitta ne yoya. anavasthApya nAmaka prAyazcitta ke aNavagaya. tri. (anavagata ) na bheTuM. yogya. (one) deserving of the exnahIM jAnA huA. Not known. ThA0 piation named Anavasthapya. 4, 4; veya0 4, 3;-ariha. na0 (-aha-asmipraNavagala.tri0 (anavakalpa-vArddhakyarahita) mAsevite kaJcana kAlaM vrateSvanavasthApyaM rANu nahi thayesa; 21 varanA. vRddhAvasthA kRtvA pazcAcIrNatayA tahoSoparato vrateSu se rahita; jo jarAjIrNa nahIM huA hai. Not sthApyate tadanavasthApyAham) navabhuM prAyazcitta; infirm through old age. aNujo0 ke je ApavAne, deza sevanAra sAdhune amuka 138; bhaga0 6, 7; vakhata sudhI vrata bahAra rAkhI,tapa karAvI, te deprnnvj. tri. (anavadya ) ni:5; 55 2li- SanI nivRtti thayA pachI vratanuM AropaNa ta. nirdoSa; pApa rahita. Innocent; not 42vAmAM Ave te prAyazcita. navA prAyazcitta; guilty; faultless. (2) na0 pAya- jisake dvArA doSI sAdhu ko amuka samaya taka vrata hopano manAya. pApa-doSa kA abhAva. bAhira rakhakara tapa karAne ke bAda doSa kI innocence; absence of guilt. nivRtti ho jAne para pIche use vrata aMgIkAra ogha0 ni0 746; dasa0 7, 3, 46; karAyA jAya vaha prAyazcitta. the ninth bhaga0 5, 6; vize0 72; 168;-bhAsA. variety of expiation; a Sadhu strI0 (-bhASA) pA5-hopaDita bhASA; temporarily debarred from niravadya bhASA; koIne duHkha na upajAve tevI | observing a vow and made to Page #239 -------------------------------------------------------------------------- ________________ praNavayi ] ( 156 ) undergo penance. ThA0 10; bhaga0 25, 7, praNavadviyani0 ( zranavasthita) asthira. asthira. Unsteady. uvA0 1, 53; (2) aniyatapramANavALA; jenuM eka sarakhuM abhASNu nathI te. aniyata pramANa vAlA; jisakA pramANa eka samAna na ho. varying; changing. " zraNavaSTiyA NaM tattha khalu rAiMdiyA paNNattA" caM0 pa0 8 prava0284; taMDu0 22; - karaNa. na 0 ( -karaNa ) saamaayikanA vakhata purA thayA pahelA pALavuM te; zrAvakanA navamA vratane pAMcame aticAra. zrAvaka ke 8 veM vrata kA 5 vA~ aticAra; sAmAyika kA samaya hone se pahile hI pAlana kara lenA. the fifth partial violation ( Atichara ) of the 9th vow of a Jaina layman; viz failing to observe the time fixed for Samayika. prava0 284; - saMThANa. na0 ( saMsthAna ) bhe he sthiti na 2vI te; niraMtara gati :2vI te. eka sthAna para sthita na rahanA; niraMtara gamana karanA. perpetual motion. jIvA0 3; aNavaNIyatta na0 (anavanItasva) (25, aNa, vacana, liMga Adi deSathI ayukta; satyavacanane 25 bho atizaya. kAraka, kAla, vacana, liGga Adi doSoM se yukta; satya vacana kA 25 vA~ atizaya. Not being faulty in the matter of case-inflection, tense, gender etc; the 25th supernatural manifestation of truthfulness in speech. sama* 35; zraNavariNaya. puM0 ( *anapanika - zraprajJazika ) vyantara devAnI kheDa lata vyantara devoM kI choTI ( prathama ) jAti ke deva. A deity of the minor class of For Private Vyantara gods. panna0 2; bhaga0 10, 2; aNavattappayA. strI0 ( zranavatrApyatA ) aMga hInatA aMga hInatA . Bodily defect; deformity of limbs of the body. ThA0 8 [ zravayakkhittA zraNavatthA. strI0 ( zranavasthA ) anavasthA hoSa; je dalIlane kayAMya paNa avasthAna na thAya cheDe na Ave tyAM anavasthA doSa upasthita thAya che. anavasthA doSa; jahA~ dalIla yukti kA kahIM bhI avasthAna na ho anta na ho use anavasthA doSa kahate hai. A fallacy in logic leading to ad infinitum argument. vize0 15; mahA0 pa0 31; jo0 148: aNavadagga. tri0 ( anavanatAmra- zravanatamAsannamagramanto yasya tattathA, taniSedhAdanavanatAgram ) anaMta ; cheDAyagaranaM. anta rahita; nitya; ananta Endless; perpe tual bhaga0 1, 1; aNavadagga. tri0 ( anavadadma na vidyate'vadayaM paryanto yasya so'yamanavadama iti ) aMta nagaranu; cheDA vagaranaM; anaMta aMta rahita; nitya; anaMta. Perpetual; endless. bhaga0 1, 1, 2, 1, 5, 6, 7, 7, 6, 32; 12, 2; 15, 1; 16, 6; nAyA0 2; ova0 21; parAha0 1, 3; sUrya 02, 2, 82; ThA0 2, 1; zraNavayakkhamANa. va0 kR0 tri0 (anapekSayat ) na apekSA rAto; na leto. apekSA na rakhatA huA; na dekhatA huA. Not seeing; not desiring; not expecting. aNaarramANA selaeNaM jakkheNaM " nAyA0 6; zraNavayakkhittA. saM0 kR0 a0 (ananvecya ) naIne yA vinA na dekhakara binA dekhe. Without seeing or having jeNaM no pabhU maggao ruvAI seen. Personal Use Only 66 Page #240 -------------------------------------------------------------------------- ________________ praNavayagga] (160) [ bhaNahijjamANa praNavayakkhittA NaM pAsittae " bhaga0 7, 7, reverence to a preceptor etc. aNavayagga. tri. (manavadana) nuse| 'zraNa- prava0 558, vadagga' za6. dekho 'aNavadagga' zabda. aNassAdemANa va kR* tri. (anAsAdayat) Vide 'praNavadamA'. bhaga0 1, 1; apAmatA; na AH 32to. prApta na karatA aNavaraya. tri. (anavarata ) niraMtara hameza. huA. Not obtaining. " pabbayaM vA visamaM vA aNassAdemANe" bhaga015, 1; sadA; hamezaha. Always, perpetually. nAyA0 1; bhaga0 6, 33; sa.ca01, 111; *zraNaha.tri. (bhacata) nAza garanu. nAza rahita; aova0 32; jaM0 pa0 2, 30; paMcA0 5, 44; nitya. Indestructible. su. ca0 2, aNavarAha. vi. ( anaparAdha ) aparAdha 34;-samagga. tri. (-samana) sADisa lAmata mAla ane sahisalAmata kuTuMbavALo; hita. aparAdha rahita. Faultless%3B rastAmAM cerAdikathI jenuM dhana luMTAeluM nathI guiltless. vize0 1840 te. surakSita dhana aura kuTuMba vAlA; rAste meM aNavikkhayA. strI0 (anapekSA) apekSA-hema cora vagairaha se jo na lUTA gayA ho vaha. with 25 narAmavI te. dekha rekha na rakhanA. property and family quite safe. Absence of proper supervision. " khaTTe kayakajje aNahasamagge NiyagaM gharaM gacchA0 383; hambamAgae" nAyA08; 1; 18; / aNavekkhamANa. va. kR.ni. (anapekSamANa) aNaha. tri. (anagha ) 55 garnu; ni2vadha. apekSA na rAmato. apekSA na rakhatA huzrA. pApa se rahita; pavitra; nirdoSa. Sinless; Not expecting. " dhuNe urAlaM faultless; pure. paMcA. 16, 45; aNuvhamANe, vidhANa soyaM agavekkhamANe" | zrova0 32; nAyA08; prava0 666; sUya0 1, 10, 11, nAyA0 16; | aNahaya. tri. (anAhata) na vApareluM nahi. maNasaNa. na. (anazana ) hamezanemATe 3. nayA; vyavahAra meM na labhyA huA. New; thoDA vakhatane mATe annapANIno tyAga unused. jIvA03,3, 72|te; 75pAsa athavA saMthArI. sadA ke aNahAra. puM0 (anAhAra) mA24 (mAliye yA alpa kAla ke liye amajala kA tyAga hAra sevA te) bhAga-62. agAhA karanA; upavAsa athavA saMthArA. Fasting; / raka mArgaNA-dvAra. Fasting. ka. gaM. giving up food and water for 4, 21; some time or permanently. aNahigaya. tri0 ( anadhigata ) sAtArthI; ova. 16; bhaga02, 1, 3, 1; 25,7; nAyA. bhAsavettA nahi te. zAstroM ko nahIM jAnane 5;814; 15; sama06ThA06,1sUya01, vAlA; zAstrajJAna rahita. Not conversant 2, 1, 14; utta0 30, 8; nira0 3, 1; with Sastras. vize0 377; prava. 271% nAyA. dha. zraNahijamANa tri. (*anadhIyamAna-yAna) aNasAyaNA. lI. (anAzAtanA) 43 Adi- nabhaeto. na par3hatA huA. Not study nI AzAtanA ( anA2) 42vI te. guru | ing. " te vijjabhAvaM ayahijjamANA, zrAdi kI bhAzAtanA (anAdara) na karanA. zrAhaMsu vijjA parimokkhameva " sUya. 1, Not showing disrespect or ir- 12, 10; Page #241 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ahiNiviTTha ] ahiNivi. tri0 ( anabhiniviSTa ) ali niveza-bhatanA khagrahathI rahita kumata ke graha se rahita. Not attached to, free from, insistence on false doctrines. paMcA0 3, 28 aNahillapADaNagaNayara na0 (* prabhAsapattananagara ) saurASTragurjara AntamAMsa me nAmanuM nagara; prabhAsapATaNa. gujarAtakAThiyAvAda meM sarasvatI nadI ke taTa para eka prasiddha tIrthasthAna; prabhAsapATana. Name of a town in Saurastra in_Gujarat; also named Prabhasa Patapa. bhaga0 24, 1; aNahINa. tri0 ( anadhIna ) svAdhIna; parataMtra nahi svataMtra svAdhIna. Independent. vize0 1875; praNahIya. tri0 ( anadhIta ) abhyAsa na resa; na losa binA par3hA huA. Uneducated. gacchA0 43; - paramattha. puM0 ( - paramArtha anadhItA anabhyastAH paramArthA AgamarahasyAni yaiste'nadhItaparamArthAH ) agItArthI; zAstravettA nahi te. zAstrajJAna rahita; zAstroM ko na jAnane vAlA one, not conversant with the truths of Sastras. "" je aNahIyaparamatthe, goyamA ! saMjae bhave. gacchA0 43; RNAra. tri0 ( anAdi na vidyate AdiH prAthamyamasyetyanAdiH ) Ahi-zayAta vagaranu; manAhi ajathI yAyuM yAvatuM Adi rahita; anAdi kAla se calA AtA huA. Beginningless; coming down from eternity. prova* 21; ThA0 3, 1; ogha0 ni0 775; ka0 gaM0 5, 4; ka0 pa0 2, 6; vize0 537; - khiihaNa. tri ( - nidhana) anAdi ananta; jenAM Adi ane anta nathI teyuM. jisakA Adi aura anta na ho; 21. ( 161 ) "" [ zraNAzraya anAdi ananta having neither beginning nor end; eternal sama0 - saMtANa. puM0 (-santAna ) nAhi pravADa; nAhi paraMparA. anAdi pravAha; anAdi paramparA. uninterrupted; stretching from eternity. " aNAsaMtANakammabaMdhaNakikesacikkhizlasuhutAraM" prova0 paNha0 2, 3; - sapajjavasi. tri0 ( saparyavasita ) jenI Adi nathI paNa paryavasAna-cheDA che te. jisakA Adi na ho parantu aMta ho. ( one ) without a beginning but having an end; beginningless but not endless. pratha0 1321; aNAia ya tri0 ( anAdika ) manAhi; utpatti rahita; zayyAta vagaranuM anAdi; utpatti rahita. Withouta beginning; without creation. bhaga0 2 1 8 8; utta0 36, 8; AyA * 1, 7, 1, 988; prava * 1321;--siddhaMta. puM0 ( - siddhAnta ) anAhi zraNathI siddha thayesarUdra thayesa siddhAMta anAdi kAla se sthApita; anAdi kAla se rUDhi meM AyA huA. established from eternity. aNujo0 131; aNAitra. tri0 ( ajJAtika ) svana - 3TuM vagaranA. binA kuTumba kA. Destitute of relatives. bhaga0 1, 1; aNAzraya tri0 ( aNAtIta- aNamaNakaM pApamatizayenetaM gatamaNAtItam ) pApane prApta thaye. pAma yukta; pApa ko prApta huA. Passing into the limit of sin; become sinful; constituted. into sin. bhaga0 1, 1; aNAitra - ya. tri0 ( RNAtIta ) 204vANeo; hohAra; 520462, karz2adAra RNI. A debtor. bhaga0 1, 1; For Private Personal Use Only Page #242 -------------------------------------------------------------------------- ________________ zraNAijja ] [praNAuna - zraNAijja. na0 (anAdeya) nAma bhanI se No veyAvaDiyaM, jA ya prAjIvavattiyA / tattA prakRti ke jenA udayathI mANasanuM vacana | nivuDabhoisa, pAurassaraNANi y||6||muule mAnya / yAya. nAmakarma kI eka prakRti, jisake | siMgabere ya, ucchukhaMDe anivyuDhe / kaMde mUle ya udaya se manuSya kA vacana mAnya na ho. AT sacitte, phale bIe ya mAmae // 7 // sovazcale variety of Nama-Karma by the siMdhave loNe, romA loNe ya praame| sAmudde rise of which a man's words paMsukhAre ya, kAlAloNe ya bhAmae // 8 // are not accepted (even though dhuvaNetti vamaNe ya, vatthophammavireyaNe / aMjaNe they be true ). ka. gaM0 1, 25; daMtavaNe ya, gAyAnbhaMgavibhUsaNe // 6 // dasa0 -duga. na0 (-dvika ) sanAya nAma sane 3, 1-6; asoti nAma. anAdeya nAma aura ayazaH | praNAinna. ni. (anAcIrNa) sAdhune sAyarA kIrti nAma. the two Nama-Ka- / yoya nahi. sAdhu ke na pAcarane yogya. rmas viz Anadeya-Nama and | Not worthy of being practisAyasahkirti-Nama. ka. gaM02, 16; ed by a Sadhu or an ascetic. -bayaNa. tri0 (-vacana-anAdeyaM vacanaM yeSAM prava0 1016; / tathA ) anAya vayanavA; tuM vayana- praNAila. tri. ( anAvila )2527; bhesa A paNa mAnya na 2 te. anAdeya | 2hita; 52Dita. svaccha; maila rahita; pApa vacana vAlA; jisake vacana kA koI bhI rahita. Pure; free from sin. "praNAimAna na kara. one uttering words | le yA bhakasAI bhikkha. sakkeva devAhivAI doomed to disbelief. bhaga0 5, 6; aimaM " sUya. 1, 6, 8, 1, 14, 21%3 praNAirANa. tri0( anAcIrNa ) sAdhune sAyarA 1, 15, 12; paNha0 2, 1; yoya nali; 25485nIya; 52 sanAthIbhAnA | apAu. puM0 ( anAyuS-na vidyate caturvidhama. game te me. sAdhu ke AcaraNa ke ayogya; pyAyuryasya sa bhavatyanAyuH) AyuH 2hita akalpanIya; 52 anAcINoM meM se koI bhI si lagavAn. siddha bhagavAn ; prAyuHkarma eka. Unworthy of being practis- rahita. A Siddha; one freed from ed by an ascetic; one of the Ayuhkarma. (2)ord-meneziyA fifty-two practices unworthy utpanna thavuM nathI tevA kevaLI, tIrthaMkara vagere. of a Sadhu, " tesi meyamaNAharaNaM, jina-jinheM punarjanma dhAraNa na karanA ho; tIrthaniggaMthANaM mahesiNaM // 1 // uddesiyaM kIyagaDaM, kara, kevalI vagairaha. Kevalis etc. freed niyAgaM abhihaDANi yA rAibhatte siNANi ya, from rebirth. " aNutare sambajagaMsigaMdhamalle ya diyaNe // 2 // saMnihigihi- vijaM, gaMthA pratIte abhae praNAU" sUya. 1, masta ya, rAyapiMDe kimicche| saMbAhaNaM daMta- 6, 26; prava0 1262, ( 3) vizeSa. pahoyaNA ya, saMpucchaNA dehapatoyaNA ya // 3 // eka prakAra kA jIva. a kind of living aTThAvae ya nAtIe,chattassaya dhAraNaTTAe / tegi- being. ThA. 2, 1; parcha pAhaNA pAe, samAraMbhaM ca johnno||4||shrnnaau.pu. (anAyuSka ) mA "praNAu" sijAyarapiMDaM ca, AsaMdI pliyNke| gihatara / zama dekho 6 aNAu " zabda. Vide nisijAya, gAyassuvvahaNANi y|| 5 // gihi- "zraNAu". aNujo0 125; Page #243 -------------------------------------------------------------------------- ________________ zrAujjiya ] aNAujjiya. tri0 ( anAyogika ) 35yoga rahita; asAvadhAna upayoga rahita; asAvadhAna. Utility; unwary; uncircumspect. "udAhu bhaNAujjiyA ? " bhaga0 2, 5; "" aNAuTTi. strI0 ( anAkuTTi ) hiMsAne malAva; ahiMsA. hiMsA kA abhAva ahiMsA. Absence of killing or giving pain; non-injury. " zraivattiyaM praNAuhiM, sayamanesiM prakaraNayAe AyA0 1, 6, 1, 17 aNAuTTi tri0 ( anAkuTTin ) ahiMsa; hiMsA na 2nAra ahiMsaka hiMsA na karane vAlA. Abstaining from killing or giving pain; one who abstains from killing or injuring others. 'jAyaM kAraNagAuTTI, zrabuho jaMca hiMsati " sU0 1, 1, 2, 25; aNAusa. tri0 ( anAyukta ) upayoga rahita; upayoga vinAne; asAvayeta. upayoga rahita; asAvadhAna. Unwary; without proper circumspection. ThA0 2 1; utta0 17, 6; bhaga0 7, 125, 7; -- A << igayA. strI0 (-jAdAnatA ) vinA upayoga vastu levA mUkavAthI lAgatI kriyA-karmabaMdha; bhogapratyayayAno me leha. asAvadhAnI se vastu uThAne aura rakhane kI kriyA se hone vAlA karmabandha; aNAbhogapratyayakriyA kA eka bheda. Karma incurred by taking up or laying down a thing without proper circumspection; & variety of Kriya called Anabhogapratyaya. ThA0 2, 1; - -gamaNana0 ( - gamana) upayoga vinA vyAsa te; upayoga zUnya gati :2vI te upayoga binA calanA. movement without proper ( 163 ) circumspection. bhaga0 25, -- pamajjaraNyA. strI0 ( * - pramArjanatApramArjana ) upayoga rahita punvAthI sAgatI priyA kurbhadha asAvadhAnI ke sAtha pUMjane se hone vAlA karmabandha. Karma incurred by brushing off carelessly, or without proper circumspection. , [ aNA-ya TA0 2, 1; pAula tri0 ( zranAkula ) khAtA rahita. AkulatA rahita. Untroubled ; undistracted. " jatthatthamie aAudo, samavisamAI muNI hiyAsae " sUya0 1, 2, 2, 14; nAyA0 8 dasa0 1, 1, 13; araNAkula. tri0 ( anAkula ) lubheo zraNAula 16. dekho 'aNAula' zabda Vide " aNAula " paMcA0 5, 36; 6 " 7; aNAga - ya. puM0 ( zranAgata ) bhaviSya kSaNa; yAvata prANa bhaviSya kAla. The future. bhaga0 1, 1, 4, 6, 2, 1, 2, 8, 3; 14, 3; 25, 5; nAyA 0 8; jaM0 pa0 7, 137; sama0 13; ova0 43; kappa0 2, 20; (2) nAvesuM nahIM AyA huA. not come zra0 43; panna0 2; naMdI 0 14; ( 3 ) tri0 bhaviSyabhAM bhagavAnuM; lAvI bha saMbaMdhI, bhaviSya meM milane vAlA; bhAvI janma sambandhI to be got in the future; concerning the future birth. " hatthAgayA ime kAmA, kAliyA je bhayAgayA utta0 5, 6; sUya0 1, 2, 2, 5, 1, 2, 3, 21, aNujo 0 42; ( 4 ) na0 paryuSaNamAM karavAnuM tapa kaMi kAraNa sara agAuthI karI levuM te; dasa paccakhANumAMnuM 23. paryuSaNa meM kiye jAne vAlA tapa kisI kAraNa se pahile kara lenA; dasa pratyAkhyAnoM meM se eka pratyAkhyAna ( paccakhANa). performing devout austerity (Tapa) of Pa For Private Personal Use Only Page #244 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aNAgaDa ] ( 164) [aNAgAra ryusana at an earlier date bhaNAgamaNa. na0 (anAgamana) saMyama sadhana for some reason; one of the ch| dhe2 na sAvate. saMyama dhAraNa karake ten Pachchkhanas. prava0 181; | pIche ghara na AnA. Not returning bhaga0 7, 2;-khetta. na0 (-kSetra) have | home after a vow of asceticism. pachI AvavAnuM kSetra; je kSetramAM gati nathI " je logaMsi praNAgamaNadhammiyo prANAe rIta kSetra. Aya Ane vAlA kSetra; jisa mAmagaM" bhAyA0 1, 6, 2, 184;-dhammi . kSetra meM gati nahIM kI aisA kSetra. the tri(-dharmin ) sIdhesI pratijJAnA nivADa future Ksetra. bhaga0 5, 8; ddhA. karanAra; saMyama laIne pAchA ghera na janAra. zrI. (-bhaddhA ) bhaviSya 4. bhaviSya kAla. lI huI pratijJA kA pAlana karane vAlA; saMyama future time. aNujo0 115; bhaga0 1,6; lekara pIche ghara na jAne vAlA. ( one) 12, 5, 25, 5; prava0 1053;-vayaNa. na. acting up to the vow taken; (-vacana) bhaviSya januM vayana, AviSya ( one ) not returning home vAyara vimati pratyaya-bha : 'kariSyati'. after a vow of asceticism. AyA. bhaviSya kAla sambandhI vacana; bhaviSya kAla 1, 6, 2, 184; vAcaka vibhakti, pratyaya-jaise " kariSyati ". aNAgaliya. tri. (analita ) nivAraNana the termination of the future resa; asara nahi. nivAraNa na kiyA tense. ThA0 3, 4, pAyA. 2, 4, 1, huzrA; na rokA huA. Not stopped; not detained. bhaga0 15, 1; mAyA06; araNAgai. strI. (anAgati ) na Avaj| aNAgaliya. tri0 (anAkalita) pramANa te. nahIM AnA. Not coming back. | pAMtarnu; aparibhita. aparimita; pramANa ( 2 ) sizikSA; tyAMthA rI sAyaM| rahita. Beyond measure. bhaga0 nayA te. siddhazilA, jahAMse phira vApisa / 15,1; nahIM mAnA par3atA vaha sthAna. Siddha aNAgADha. na0 (anAgATha) sAdhAraNa 25; Sila from which there is no gATa 12nali. sAdhAraNa kAraNa. Reason, return. "gaI ca jo jANaha NAgahaM ca " | not very serious. nisI. 13, 24 sUya0 1, 12, 20, aNAgAra. na0 ( ganAkAra-na vidyamAnA aNAgaMtA. saM. kR. a. (anAgatya) 1 prAkArA mahasarAkArAdayo vicchimaprayojana sAvIna. na Akara. Without coming%3B svAt pratipattiyasmistadanAkAram ) 5-ya without having come. ThA0 3, 2; khANumAM dukALa, aTavI vagereno AgAra-Ta bhAgama. puM0 (anAgama) mAgama sakSaNa na rAkhavI te anAbhoga ane sahasA e kIna mAgamA apA3zya bhAgama. apauruSeya be sivAya bAkInA AgAra vinAnuM paccakhAshraagm; bhAgama ke lakSaNoM se rahita Agama. 1. paJcakkhANa meM duSkAla, vana vagairaha kI Scripture without the indispen- chUTa na rakhanA; anAbhoga aura sahasA, ina do sable features of such; impor- ke sivAya bAkI ke AgAroM se rahita paJcakkhANa. sonal scripture; revelation. A vow of omission ( e. g. ThA0 10; food ) not admitting exceptions Page #245 -------------------------------------------------------------------------- ________________ praNAghAijjamANa ] ( 165) [ praNADhizra-ya - regarding one's being in a ! interested; exempt from desire. forest etc.; a vow of omission "agilAe ayAjIbI,NAyavo so tavAyAro" with two exceptions only viz / paMcA0 15, 26; listlessness and force. bhaga. 7, praNADhAijjamANa. va0kRtri (anAdriyamANa) 2; prava* 184; ThA. 10 (2) (avica- sana62 42tA; sa42 - 42. anAdara mAna AkAro bhedo grAmasthAsyetyanAkA- karatA huA. Disregarding; disresram ) --vizeSa rahita yoga / pecting. bhaga0 3, 1; nAyA..; 16; sAmAnyAhI zanAyo1. zrAkAra-bheda- praNADhAyamANa. va. kR. tri. (manAdriyamANa) vizeSa rahita upayoga; sAmAnyaprAhI darzano- 1 manA62 2tA; ti224||2 42tA. tiraskAra payoga. knowledge without diffe karatA huA. Disregarding; showing rentiation of particulars. fatto contempt. nAyA. 1;; 14, bhaga. 3, 763; ka. gaM0 4, 15; jIvA* 1; pana. 1; AyA0 2, 1, 2, 13, 2; 30; bhaga. 18, 8-uvautta. tri0 praNADhi-ya. puM0 (manArata) madima nAme ( -upayukta ) sAmAnyAlI zananA nahIpane adhiTAtA hevatA. aNADhima upayogavALa; darzananA upayoga sahita. nAma kA jambUdvIpa kA adhiSThAta deva. The sAmAnyaprAhI darzana ke upayoga vAlA; darzano presiding deity of Jambudvipa, payoga sahita. possessed of general named Anadhia. jaM. 504, 10; and undifferentiated view. panna. jIvA0 3, 4, utta0 11,27, (2) 3; bhaga0 1, 5, 6, 4, 8, 2, 6, 33; 11, nagarIne eka gRhastha, ke je sthaviranI pAse 1, 18, 1; 24, 1; 26, 1;-uvabhoga. dIkSA laI pahelA devalekamAM aNuDhiA vipuN0 (-upayoga) sAmAnyAhI harzananA mAnamAM be sAgarane Aukhe utpanna thayo, S5yoga. sAmAnyaprAhI darzana kA upayoga. tyAMthI cAvI mahAvidehamAM mekSa jaze. general and undifferentiated kAkaMdI nagarI kA eka gRhastha, jo sthavira se view. vize0 412; bhaga* 1, 6; 12, 5; dIkSA lekara pahile devaloka ke zraNADhi aNNAghAijjamANa. tri0 (anAghrAyamAna) vimAna meM do sAgara kI Ayu sahita utpana suMdhyA pAranu. binA sUMghA huA. Unsmelt; huA. vahAMse mahAvideha meM janma lekara mokSa not smelt. bhaga0 1, 1; ko prApta hogA. a gentleman of the akhAdhAya. tri. (manAghAta) ApAta vinAnu. city named Kakandi, who was bhAghAta rahita. Unstruck; not hit. born for a life of 2 Sagaras in utta0 6,18 Anadhia abode in the first akhAcAra. tri. (manAcAra) mAyA2 DIna. Dovaloka, after taking Diksa mAcAra hIna. Devoid of Achara i.e. from a Sthavira. After dying right conduct etc. gacchA0 14; in that place, he will take birth maNAjIvi. tri0 ( bhanAjISin-na bhAjIthI in Mahavideha and then get dhanAjIvI) tapanA sanI 47 varanA; salvation. nira0 3, 10; (3) na0 nirI. icchA rahita; niHspRhI. Dis- | paDadA vasonuM "mAdima" nAma vimAna Page #246 -------------------------------------------------------------------------- ________________ zraNADhiA -yA ] ( 166) [zraNANubaMdhi pahile devaloka kA "zraNADhia' nAma kA | a Vitaraga. "bhaNANAe ege sovaTThANA fahr. an abode named Anadhia, praNANAe ege niruvaTThANA" AyA0 1, 5, of the first Devloka. nira0 3, 10; 6, 166; 1,1, 1, 42; 1, 2, 6, 100; ( 4 ) sanA2 pUrva paMhanA 42vI te; - 1, 6, 3, 162 nAnA pahelo hopa. anAdara pUrvaka vaMdanA karanA; aNANugAmi. na. (anAnugAmi ) jyAme vaMdanA kA pahilA doSa. salutation jJAna utpanna thayuM hoya teja gyAe rahe without respect; first fault in bIjI jagyAe sAthe na jAya evuM avadhisalutation. prava013; 150% zAna; apavitAnanI me. avadhijJAna kA aNAdizrA-yA. strI0 (anAdRtA)mahIpanA eka bheda, jo jJAna jisa sthAna para utpanna hotA adhiSThAtA anAdata devatAnI rAjadhAnI. hai usI sthAna para jJAnI usakA upayoga kara jaMbUdvIpa ke adhiSThAtA anAdRta deva kI sakatA hai dUsare sthAna para vaha naSTa ho jAtA hai. A rAjadhAnI. The capital of Anadrita, variety of Avadbi Jnana the presiding deity of Jambu- limited to the place where a ___dvipa. jIvA0 3, 4; jaM. 50 person acquired it. naMdI0 6; aNAdijjamANa. va0kR* tri0 (anAdriyamANa) bhaNANugAmiyattA. strI. (*manAnugAmikatA sanA62 pAmato; ti22412 pAmato. anAdara anAnugAmikatva) lava 525rAmA sAthena pAtA hubhA; tiraskAra pAtA huA. Being | mAvate. bhava paramparA meM sAtha na rahane vAlA. insulted; being disregarded. ! Not accompanying in the cycle nAyA. 14; of rebirths. dasA0 7, 12; aNADhiyamANa. va0 kR0 tri0 (anAdriyamANa)| zraNANugiddha. tri. (ananugRddha ) anAsa; 0ii " aNADhijamANa" za6. dekho "a- samurchita; bhAvAnI sAsupatA varanA. zranANADhijjamANa'' zabda. Vide "aNADhija- sakta; mUrchA rahita; khAna pAna kI lolupatA rahita. mANa". nAyA0 1; Not greedy, e. g. of food. aNANa. na0 (ajJAna ) mazAna. ajJAna. " araNassa pANassa praNANumihe" sUya. Ignorance. bhaga 24, 12, 26, 1; 1, 13, 15 -abhAva. puM0 (-abhAya ) sajJAnanI aNANupuvI. strI0 (anAnupUrvI) manu mayAabhAva. ajJAna kA abhAva. absence of | paripATIthI viparIta; vyakrama; anukramane ignorance. paMcA0 6, 25, sabhApa.anukrama ke viruddha paripATI ke viparIta; praNANatta. na0 (anAnAtva) mekhita mehana vyutkrama; anukrama kA abhAva. Against, abhAva. bheda rahita; bheda kA abhAva. departing from, regular order. Absence of distinction. bhaga0 bhaga0 1, 6, 17, 4, 25, 2; 34, 1; praNANubaMdhi. na0 (anAmubandhin ) siha praNANA. strI0 (anAjJA ) mAjAne manAyA karatAM vastrane koI paNa bhAga najara bahAra na mAM vItarAganI mAjJA nayA te. zrAjJA kA rahe te; apramAdapaDilehaNane eka prakAra. abhAva; vItarAga kI AjJA rahita. Absence paDilehaNa karate samaya vastra kA koI bhI of command or order e. g. of hissA dRSTi se bAhira na rahanA; apramAdapahile Page #247 -------------------------------------------------------------------------- ________________ zrasAraNuvAi ] haraNa kA eka bheda. Thorough examination of a garment; a variety of Apramada ( non-negligent ) Padilohana. utta0 26, 25; ThA0 6, 19 aNANuvAda. puM0 ( dhanAnuvAdin ) vAhiyo kahela sAdhana-hetune anuvAda karavAnI paNa vyAmulapaNAne sIdhe nenAmAM zakti nathI te. | vAdI ke kahe hue hetu kA anuvAda karane kI bhI jisameM vyAkulatA ke kAraNa zakti na ho. One who cannot even rehearse the argument of an opponent through lack of composure. " se mummuI hoi praNANuvAi " sUya0 1, 12, 5; aNANuvIittu. a0 ( ananuvicintya ) vidyAryA vinA. binA vicAra kiye. Without thinking; without having thought. aNNANuvIitu musaM vayaMti " sUya0 1, 12, 2; ( 167 ) cc aNAtAviya. tri0 ( anAtApita ) he sAdhu | potAnAM vastra, pAtra vagere bhinAzavALA upa2sune tAmAM na nAbhe te. jo sAdhu apane bhIge hue upakaraNoM ko dhUpa meM nahIM sukAtA. Not exposing vessels, clothes etc. which are damp, to sunlight ( said of & Sadhu ). kappa0 6, 53; aNAtIya. puM0 ( zranAtIta - zrA samantAdatIya ito gato'nAdyanantasaMsAre sa pratItaH, na zrAtItosnAtItaH ) saMsArasamudranI pAra nAra; saMsAraneullaMdhI pahele pAra paheAcanAra a. saMsArasamudra ke pAra jAne vAlA. One who crosses the worldly ocean. AyA0 1, 5, 6, 222; aNAdi. tri0 ( anAdi ) pravAhanI apekSAye mAhi rahita; zaAta vagaranuM. pravAha kI For Private [ zraNApuchiya apekSA se Adi rahita. Without & beginning. bhaga0 5, 6, 6, 3; zraNAdizra - ya. na 0 ( aNAdika - aNaM pApakarma tadAdi kAraNaM yasya tadaNAdikam ) pAya urbha; pApAnuSThAna. pApakarma; pApAnuSThAna. Sin; a sinful action. parAha0 1, 1; zraNAdizra - ya. tri0 ( anAdika ) zaramAta vagaranuM; yAhi rahita; anAhi. anAdi; Adi rahita. Without & beginning. bhaga0 12, 2; 13, 6, 12, 1; 16, 6; sUya0 2, 5, 2; ( 2 ) se 15; saMsAra. loka; saMsAra. the world. sUya0 2, 5, 2; aNAdijja. tri0 ( zranAdeya ) maharavA yogya . grahaNa karane ke ayogya. Unfit to be accepted jaM0 pa0 2, 36; aNAdejja na0 ( anAdeya ) anAyanAbha. zranAdeya nAma. The term Anadeya. jaM0 pa0 2, 36; sama0 25; bhaga0 7, 6; zraNApucchittA. saM0 kR0 a0 (anApRcchaya ) chayA vinA; nahi puchIne binA pUche; na pUcha kara. Without asking; without having asked vava0 6 1, 7, 1; sama 0 33; veya 0 4, 18 kappa0 hai 46; aNApucchriya. saM0 kR0 a0 ( anApRcchtha ) puchayA vagara; nahi puchIne. na pUcha kara; binA pUche. Without asking; without having asked vava0 8, 14, nisI 0 2, 45; 14, 5; - cAri. puM0 (-cArin ) gaNune puchyA vinA kSetrAMtaramAM vicaranAra sAdhu; pAMcamA nigrahasthAnane pra:pta thayela. gaNa se binA pUche kSetrAntara meM vicarane vAlA sAdhu pA~caveM nigrahasthAna ko prApta. an ascetic who wanders in another place without asking his bro Personal Use Only Page #248 -------------------------------------------------------------------------- ________________ praNAbAha ] (168) [praNAmatiya thers of the same order; one forgetfulness, as in the case of who has attained the 5th stage the king-saint Prasannachandra who remembered that he had of Nigraha- Sthana. To 9,9; forgotten a vow taken. bhAu. praNAbAha. puM. ( bhanAbAza-na vidyate -Nivvattiya. puM0 (-nivartita) sAya pAbAdhA-pITA yatra tadanAvAdham ) paNe niparj. ajJAnatA se utpana. unsthApi subha, mokSa suma; 52mAna. svA consciously performed. 870 8, 9; bhAvika sukha; mokSasukha; paramAnaMda Natural bhaga0 1, 1; prava0 1168;-paDisevaNA. happiness; highest bliss. utta. bI0 (*-pratisevanA-pratisevana) sa paNe 35, 7 tthaa0103(3)maadhaa-pii| 2hita. pasepAte. anajAnapana se kisI doSa kA pIga rahita. free from pain or sevana karanA. incurring a sin unmisery. su0 ca0 3, 104; vava0 8, knowingly. ThA0 10-vausa. tri. 13-suha. na0 (-sukh)maadhaa-13||2lit (-bakuza ) sAethe 5 sapanA2 paDeza suma; adhyAdhita suma; bhAkSa suma, bAdhA niyaM?-sAdhuvizeSa. anajAnapana se doSa rahita sukha; mokSa sukha. eternal and lagAne vAlA bakuza prakAra kA sAdhu. a unobstructed bliss. dasa0 1,1,10, kind of an ascetic ( Bakusa) praNAbhiyogiya. puM0 (anAbhiyogika ) monk unconsciously running svataMtra deva; jene kaI svAmI-nAyaka nathI into sin. bhaga0 25, 6; ThA0 5, 3; te| yatA. svataMtra deva; jisakA koI svAmI -bhAva. puM0 (-bhAva) MY 5 5 te; na ho aisA deva. An independent salagu5. anajAnapana se honA; ajAna deity. bhaga0 3, 5; pana.condition of unconsciousness maNAbhoga. puM0(anAbhoga )meSama; sajJAna or listlessness. " iya caraNammi mA.ajAna bekhabara; ajJAna.Ignorant. ThiyANaM hoha praNAbhogabhAvano salayo" proSa ni0 241; bhaga07,625, ThA. paMcA0 17, 47;-battiyA. bI0 (-prA4, 1; prava0 165; (2) atyantavirabhRti- syayikI ) ajJAnayI yogazUnyapale bhUkhI orgte. atyanta vismRti-bhUla jAnA. bhamanyAya te. upayoga binA ajJAna se jo extreme forgetfulness. 115 karmabandha ho vaha; upakaraNa; ke lene yA rakhane -gaya.tri0 (-gata) anAbhogapaNAne- se jo karma bandhatA hai vaha. incurring of bhalapatyAne pAmelA me552. bekhabara. Karma by unwariness through ignorant of; unconscious of. ignorance. aNAbhogavattiyA kiriyA ka0 50 5, 30.-jmANa. na0 (-dhyAna) duvihA paeNattA, taMjahA-bhaNAuttaprAyaNayA atyanta vismaraNa thayAnuM dhyAna-bhAna AvavuM ceva aNAusapamajjaNayA ceva " ThA0 2, 1; te; nabha prasannayaMdra vina visma295 thayena praNAmaMtiya. saM0 kR0 a0 (anAmantrya ) pratanI yAgirI ya. atyanta vismaraNa hone | sAmaMtryA vinA; puchayA vinA. binA pUche. bAlI bAta kA dhyAna thAnA-jisa prakAra Without having asked; withprasanacaMdra rAjarSi ko vismRta vrata kA smaraNa out asking. nisI0 2, 45; 14, 5; hA thA. recollection of extreme zrAyA0 2,1, 2,54; vava.8, 14; Page #249 -------------------------------------------------------------------------- ________________ maNAmiya ] ( 166) [ bhaNAyA praNAmiya. tri. (anAmika) nAma vinAnu; aNAyara. puM0 (anAdara )ti22412; apamAna. nu nAma pAuyuM naDAya te. binA nAma kA. tiraskAra; apamAna. Insult; disregard. Nameless. taMDu0-vAhi. puN0(-vyaadhi)| prava0 1222, piM.ni. 2036 nAma varanA / ; asAdhya re. binA | zraNAyaraNayA. strI0 (anAcaraNa-tA) AyaranAma kA roga; asAdhya roga. a nameless- vA yogya nahi te mAyA ane kaSAyanuM paryAya incurable disease. taMDa. nAma; gomohanIya bhanAI.AcaraNa praNAya. puM0 (anAtman ) AtmAthA lina | ke ayogya; mAyA aura kaSAya kA paryAyavAcI pArtha; Ms. AtmA se bhima padArtha; jaDa. nAma; gauNamohanIyakarma kA eka bheda. UnfitMatter as distinguished from ness for performance; a synosoul. sama. nym for Maya ( deceit ) and praNAyaMbila. tri. (anAcAmamla) sAyaM- Kasaya; a variety of Gauna misa vinAnA; sAyaMmina-tapavizeSa | Mohaniya-Karma. sama0 12; nathI te. bhAyaMbila nAmaka tapavizeSa se rahita. | zraNAyariya. puM0 (anArya) Arya nahate; Devoid of Ayambila-a kind of | sanArya; 12. prAryatva rahita; anArya; krUra. A austerity. bhAva0 6, 6; Non-Arya; a barbarian; a cruel zraNAyaga. puM0 ( anAyaka-na vidyate'nyo person. AyA0 TI0 1, 4, 2, 133; nAyako'syetyanAyakaH ) netA nAya | nisI0 16, 18, nayI sevA; svataMtra; yavartI vagere. nAyaka | zraNAyariya. tri. (anAcarya) sAyaravA rahita; svataMtra; cakranatI vagairaha. One who yo-5 nahi. AcaraNa ke ayogya. Unowns no supremacy; indepen- ___worthy of performance. "aNAyarident; a sovereign ruler etc. _ yamajANaM, mAsait saittu vA" dasa0 6,54; dasA0 6,1; 11; nisI0 8, 12, sama. |agAyA. puM0 (anAraman-na prAramA anAtmA) 30; sUya0 1, 2, 2, 3, pahA; 249. jaDa padArtha; nirjIva. A zraNAyayaNa. na. (anAyatana ) sAdhune rhe| material substance; non-soul. yogya sthAna nahi; nATakazALA, vezyAgraha "ege bhaNAyA" sama0 1; (2) pAtA zivAya, vagere. sAdhu ke rahane ke ayogya sthAna; nATaka 52; sIne. apane sivAya; dUsarA. other zAlA, vezyAgRha zrAdi. A place un- than one's self. "praNAyAe pravakkamaI" worthy of an ascetic to live in bhaga0 1,4;-vAha. puM0 (-bAdin-zrAramAe. g. a theatre, a house of naM vadituM zIlamasyesyAtmavAdI nAsmavAdI prostitute etc. paraha. 2, 4; dasa0 5, anAramavAdI) AtmAnuM mastitva mAna1, 10; (2) pAsatyA vagerene utaravArnu nA2; nAsti. AtmA kA astitva na mAnane sthAna.zithilAcAri Adi ke utarane (Thaharane) vAlA; nAstika. one who disbelieves kA sthAna. a lodging place for in the existence of the soul. Pasatthas ( ascetics who have (2) AtmAnekSaNika, sarvavyApI yA aNumAtra transgressed the rules of asce- ema viparIta paNe mAnanAra; bauddha vedAMtI, ticism ) etc. ova. kore, zrAtmA ko kSaNika, sarvavyApI yA aNu. Page #250 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aNAyANa ] ( 170) [maNAraMbha mAtra mAnane vAlA; bauddha, vedAntI vagairaha. cArane kevI rIte tyAga karavo te batAvyuM che, a Vedanti, a Bauddha etc. hav- sUtrakRtAMga ke dUsare zrutaskaMdha ke pAMcaveM ing false notions about the adhyAya kA nAma, jisameM anekAntavAda kA nature of the soul. i. e. those samarthana karate hue yaha batalAyA hai ki,AcAra kA who believe it as transitory, pAlana aura anAcAra kA tyAga kisa prakAra all or partly pervading. sro karanA cAhiye. the fifth chapter of TI. 1, 1, 1,5 the second Srutaskandha of praNAyANa. na (anAdAna) 131264|29gune| Suyagadanga establishing salA. kAraNa kA prabhAva; akAraNa. Anekantavada and showing Absence of reason. " quraradi the manner of observing right abhiggahiyasijjAsaNiyassa' kappa. 6, 54 conduct and that of avoiding zraNAyAra. puM0 (anAcAra ) sAdhu zrAvanA a wrong one. sUya0 2, 5, 33; mAyAra vyavahArako naMgA 5-yamAyanI | zraNAyAvi. tri. (anAtApin ) yAtanA Badhana 42 te. sAdhu athavA zrAvaka ke AcAra | vagere parisaha sahana na karanAra sAdhu; zIta, vyavahAra kA bhaMga; paJcakkhANa kI sImA kA ullaM- uSNa vagere sahana na karanAra; anAtApI. THAT FICTI Breach of right conduct AtApanA vagairaha parISaha sahana na karane vAlA on the part of a Jaina layman sAdhu; zIta, uSNa vagairaha sahana na karane or an ascetic; transgression vAlA. (An ascetic) not enduring of Pachchkhana. Ava0 5, 6 ThA0 heat, cold etc. ThA0 4, 3; 3, 4; (2) sAdhune na saay22|| yoya-52 zraNAraMbha. puM0 (anAraMbha ) ne pavana anAcINamAMne game te eka. vadhumATe juo 423 / te. jIva ko na satAnA. Giving no 'aNAiNNa' za6. sAdhu ke AcaraNa na karane pain or trouble to living things. yogya-52 anAcIroM meM se koI bhI eka. " sattavihe aNAraMbhe paeNate, taMjahAadhika ke liye dekho " aNAiNNa" zabda. puDhavikAiyaaNAraMbhe jAva ajIvakAyaunworthy of performance for aNAraMbha " ThA. 7 (1)tri. (na vidyate an ascetic. " eehiM dohiM ThANehiM, sAvadha prArambho yeSAM te tathA) pApanAsAvadha zraNAyAraM tu jANae" sUya. 2, 5, 3; vyApA2zahata. pApa-sAvadha vyApAra se rahita. "praNAyAraM parakamma, neva gRhe na nihnave " free from sinful operations, dasa08, 32, 6,57, AyA0 2, 4,1, 132; "apariggahA aNAraMbhA, bhikkhU tANaM paripiM. ni. 176;-jmANa. na0 (-dhyAna) bvae" sUya01,1,4,3; bhaga01,15,7,8, 1; dRSTAyAraveM vitarayuM te. duSTAcAra kA ciMtavana -jIvi. puM0 (-jIvin ) sarva sArathI karanA. contemplation of evil con- | nivRtta thayela sAdhu, sAvadyAnudAna ane pramA duct. zrAu0pa03;-suya.(-zruta ) sUyA- 2hita 6 janA2. sarva AraMbha se nivRtta DAMganA bIjA taskalpanA pAMcamA adhyayananuM huA sAdhu; sAyadyAnuSThAna aura pramAda se rahita nAma, ke jemAM anekAMtavAdanuM samarthana karatAM ! jIvana bitAne vAlA. a Sadhu free bhAyA vI zata pAsana 42yuM sane sAnA- from all sinful actions; one who Page #251 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aNAraMbhamANa ] ( 171) [praNAlassa leads a life without mAya265; asat anuSThAna. mleccha ke yogya and sinful actions. " aavNtie| AcaraNa; asad anuSThAna. conduct bhAvaMtilAyasi aNAraMbhajIviNo tesu " worthy of barbarian. paraha. 1, 1; zrAyA0 1, 2, 1, 146;-ThANa. na. / (4) anArya bhUmi; anArya kSetra; manArtha (-sthAna) Arana rahita sthAna; sAvadha deza. anArya kSetra; anArya deza. a country anuchAnanI sarvathA nivRtti. pApAnuSThAna kI of barbarians. prava0 64;-dvANa.na. sarvathA nivRtti prArambha rahita sthAna. perfect (-sthAna) sAvadha mAralanusthAna. sAvadyAraMbha freedom from all sorts of sin; u | kA sthAna. 8 place of sinful operastage of character which is free tions. sUya0 2, 2, 34, from all sinful actions."egaMtamicche | aNArohaga. tri. (anArohaka) nu| asAhU tatthaNaM jA sA samvato viraI esaTANe | ___ 'aNArohaya' za6. dekho " aNArohaya " amAraMbhaTThANe pArie" sUya0 2, 2, 36; zabda. Vide "aNArohaya." bhaga0 7, 6; aNAraMbhamANa. va. kR.tri. (anArambhamANa) aNArohaya. tri0 (anArohaka ) yohAthA mAraMjana 2. prAraMbha na karatA huA. 2hita savaiya! paratuM. yoddhAoM se rahita. Not beginning, e. g. a sinful Without a soldier. "praNAsae aNNAaction. bhaga0 3, 3, rohie aNArohae" bhaga0 7, 6; aNAraddha. tri. (anArabdha ) mahA53vAsa praNAlabaNa. na0 ( anAlambana ) mAramananA sAyarejhunahite. mahApuruSoM ne jisakA prAca sbhaavaatte| nahita. Alambana kA abhAva, raNa na kiyA ho. Not practised by asahArA. Absence of support. great men. "bhAraMbhe jaM caNAraMbhe bhaNArakhaM paeha0 1, 3,-paiTThANa. tri.(-pratiSThAna) caya prAraMbhe" bhAyA0 1, 2, 6, 103; TekAnA pAyA vinAnuM AlaMbana-rakSaka vagaranuM. praNArAhaya. tri0 (anArAdhaka ) dharmanI AlaMbana (sahArA) ke pAye binA kA; Teka virA55. dharma ke viruddha dharma kA virodhI. One rahita. without support. paraha. 1,3; adverse to religion; a heretic. praNAlapta. tri. (anAlapta) namosAvA "zraNAyAvi massamie dhammassa aNArAhae mAnApasaMtApa najarekha. jisake sAtha bAtacIta bhavai " ThA0 4, 30 na kI ho. Not talked to; not aNAriya. tri. (anArya) - 325 // ye!! conversed with. "puSvi praNAlateyaM Ama 42nAra; pApI; manAyArI. na karane mAlavisae vA saMlavittae vA" uvA0 1, yogya kAma ko karane vAlA; pApI; anAcArI. 5; 58; Doing unworthy deeds; sinful. praNAlasa. tri0 (anAlasya)mAsasya 2lita. bhaga0 3, 7, sUya0 1, 1, 2, 10; jIvA0 3, Alasya rahita. Free from laziness or 3; nisI0 8, 1; (2) anArya dezavAsI; idleness. gacchA0 126; 27, 2. anArya dezavAsI; mleccha; krUra. | praNAlassa. na0 (anAlasya) sArasanA a barbarian; a cruel man. sUya | samApa. zrAlasya kA abhAva. Absence of 2, 1, 13; sama0 34; ova0 34; utta. idleness. ( 2 ) tri0 sAlasa 2hita; 34, 25; ( 3 ) na. 27ne chAtuM dhamI. Alasya rahita; udyogI. free Page #252 -------------------------------------------------------------------------- ________________ praNAlasti ] ( 172) [ aNAvuddhi from idleness; industrious. | praNAloka. na. (anAloka) azAna. azAna. gacchA0 41; taMDu-Nilaya. na. (-ni- | Ignorance. paraha. 1, 3, baya) utsAhanu 52ma utsAhI. utsAha | praNAloyAvitA. saM0 kR. a. (anAkA sthAna; bahuta utsAhI. abode of locayitvA ) mAsAcyA vinA. vinA enthusiasm; very enthusiastic. AlocanA kiye. Without having taMDa. reviewed; without reviewing. aNAlassi.tri0 ( bhanAbasthin-nAssyAlasya vava0 6, 20 masyeti) Asa25 vinAnI. udyamI. Free zraNAvariya. tri. (anAvRta) DhAM'ya! tuM. na from laziness or idleness. gacchA0 ukA hubhA. Uncovered. bhaga* 15, 1; aNAvAya. na0 (anApAta ) mANusanI mAvaaNAlAba. puM0 (anAkSApa)zita bhASA- va vinAnuMsyaNa; nimanasya. nirjana sthAna; bhAsA, mAlabuMta. kutsita bhASaNa; manuSya ke AvAgamana se rahita sthAna. A kharAba bola cAla. Indecent speech. place unfrequented by man. ThA0,1; "aNAvAe asaMkhoe praNAvAe cevaaNAlisa-tri. (anAlapta ) bhaemAlAvyA. hoIsaMloe"utta024,1nAyA016) bhaga0 binA bulAyA. Not spoken to; not 8, 6; saMsthA0 66; ogha0 ni0 266; prava0 talked to. prava0 652; praNAliyU. tri. (anAzliSTa) AliMganana praNAvila. tri. (manAvina) zamaSApA hAdhesa. AliMgana na diyA huzrA. Not mana rahita; 2127. rAgadveSarUpI mala rahita; svaccha. Clear; free from dirt in embraced. prava0 151; the form of passions. "dhamme harae praNAloima-ya. tri0 (bhanAlocita) mAsI baMbhe, saMti tisthe praNAvile / attapasamalese" canA na karela; jene potAnA doSa gurU pAse utta0 12, 46; sUya0 1, 2, 2, 5; sAlo-yAnathAte. guru ke samIpa jisane apane doSoM kI AlocanA na kI ho. One who praNAvila. tri. (praNAvila) 204thA bheTu. RNarUpI mala se malina. Sullied with has his faults unconfessed to indebtedness. Au0--jmANa. na. a preceptor. bhova0 38; bhaga* 3, 4; ( -dhyAna ) 420 hAranu yitavana-yitA. 5, 6; 6, 33, 20, 6; nAyA. gha. dasA. 10, 3, nAyA0 16apaDita. tri. RNI kI ciMtA. the anxiety of a debtor. u. (-apratikrAnta) ne zu3nI sabhApe Apa AvyA nathI ane te doSathI nivRtta thayo aNAvilappa. puM0 (anAvilAsman ) pAya nayA te. jo guru ke samIpa doSoM kI AlocanA 2hita AtmA. kaSAya rahita zrAtmA. Soul na karane ke kAraNa, una doSoM se nivRtta na ____ungullied withpassions. "abhayaMkare huA ho. one who is not freed bhikkhU praNAvilappA" sUya0 1, 5, 28; from faults through confession | aNAvuTTi.strI0 (anAvRSTi) manApRSTi; varasAto a preceptor. bhova0 bhaga0 10, 2, nI bhosamamA parasA navarase te. anAvRSTi; Page #253 -------------------------------------------------------------------------- ________________ praNAsatra-ya] (173) [ praNAsAyaNA varSA kA abhAva; varSARtu meM varSA kA na honA. abhAva. stoppage of Karma. paNha0 Drought. sama0 34; jaM. pa. 1, 10, 2, 1; utta0 30, 2; (3) puM. strI. praNAsatra-ya.tri0 (anAzaya) pUla-mattA- gurUnA vacana upara lakSya na ApanAra; gurUno dikanA Azaya-abhiprAya-lAlasA vagarano; mAhezana sAmanA2. guru ke vacanoM para lakSya na dravyathI samavasaraNadi chatAM bhAvathI tenA rakhane vAlA; guru kA Adeza na sunane vAlA. manAkSI-tIya42. pUjA-mahattAdi kI one who does not pay head lAlasA rahita; samavasaraNAdi ke hone para bhI to the instructions of the Guru bhAva se unakI AkAMkSA se rahita-tarthikara. or preceptor. " praNAsaSA thUlavayA Mentally unattacked e. g. a kusIlA" utta0 1,13; (4) puM0 na0 mAvanA Tirthaikara; not covetous of sabhA mahArata mAhi. Azrava ke honour etc. "praNAsae ate daMte, daDhe prabhAva vAle mahAvrata Adi. Mahavratas pArayamehuNe"sUya0 1, 15, 11; (2) isanI etc. which arrest Asrava or AzA vinAnI. phala kI prAzA se rahita. | Karmic influx.AyA. 1,4,2, 130; without any desire for the | praNAsAijjamANa. tri. (anAsvAdhamAna) fruits of actions. aNAsae jo u / rasaMdriyadvArA grahaNa na thatuMna cakhAtuM. saheja kaMTae" dasa0 6, 3, 6 / rasanendriya ke dvArA na cakhA jAne vAlA. Not praNAsaga. tri. ( anazvaka) 1 vinAna; being tasted. bhaga0 1, 1; ava khita. binA ghore kA; azva se rahitta. | aNAsAemANa. va0 kR. tri. (anAsvAdayat) Devoid of horses. bhaga0 7, 6; nanyAmatI. na cAkhatA huA. Not tasting. aThAsacchinna. tri0 (acchimanAsa) jenuM nA nAyA0 18; (2)navAMchato. na cAhatA huA. chAyekheM nayA te. jisakI nAka chidI huI not longing for. " parassa lAbha praNAsAemANe" usa0 29, 33; na ho. With unperforated nose. nisI0 14, 6; praNAsAya. tri. (anAzAtaka) azAtanA maadhaa-pii| naranAra. azAtanA-pIDA na zraNAsagaNa. tri0 (manAsamma ) che4 pAse nali; karane vAlA. Not giving pain. AyA. maTu na nahi te. jo bahuta naz2adIka na ho. 1,6,5, 165 Not very near. " nAidUramaNAso, aNAsAyaNA. zrI. (anAzAtanA ) tIrthapaMjalI paDipucchaI" utta0 20,4; 1,33; | karAdikanA dharmanI azAtanA-hIlanA na aNAsatti. strI0 (manAsakti ) sAsaktinA karavI te; darzanavinayano eka bheda; dharmanI samApa. Asakti kA abhAva. Absence of mati, samAna 42vAte. tIrthakarAdi ke dharma attachment. bhaga0 1, 6 kI avahelanA na karanA; darzanavinaya kA eka aNAsava. tri. (anAzraya) mAzra-maMdha bheda; dharma kA Adara karanA. Abstaining 2khita. Azrava-karmabaMdha se rahita. Free from from disrespect towards the the influx of Karma. " aNAsave religion of Tirthankaras etc; amame akiMcaNe" zrova0 bhaga. 25, 6; a variety of Darsanavinaya. (2) mAnavatI amAva-saMvara. Azrava kA | ThA0 7-viNaya. puM0 (-vinaya ) nus| Page #254 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aNAsAsa ] 'aNAsAyaraNA' za6. dekho 'aNAsAyaNA ' zabda. Vide 'aNAsAyaNA'. ThA- 7; aNAsAsa. puM0 * anAzvAsa-avizvAsa ) avizvAsa bhre|so. avizvAsa; abharosA. Want of confidence; distrust. vize0 16349 ( 174 ) praNAliya. tri0 (anAzita) lubhe| 'aNasiya' 06. dekho 'aNasiya' zabda. Vide 'aNasiya' "ayAsiyA grAma mahAsiyAlA, pAgabbhiyo tattha sayA sakovA " sUya0 1, 1, 2, 20; aNAsiya tri0 (anAzrita ) mAzraya rahita. bhAzraya rahita. Unsupported; support loss. vize0 863; aNAsevaNA. strI0 ( anAsevanA ) hopanI sevanAnA abhAva; aticArAdi na sevavA te. doSa ke sevana kA abhAva; aticArAdikoM kA sevana na karanA. Freedom from sinfulness. AyA0 1, 8, 3, 210; aNAda. tri0 ( anAtha ) mazarazu; anAtha; nAtha vagaraneo. azaraNa; anAtha. Helpless. paNha0 1, 1; nAyA0 8; 6; 13; ( 2 ) 24, liNArI. raMka; bhikhArI. beggarly; indigent. nAyA0 8 ( 3 ) anAthI muni, ke jeNe zreNika rAjAnI pAse anAthatA ane sanAthatAne spaSTa khulAsA karI zreNika zanane yA pote manAtha hovAnI yAtrI karAvI dharma pamADayA. tenuM vistRta caritra 020 mA adhyayanabhAM che. anAthI muni, jisane zreNika rAjA ke Age anAthatA aura sanAthatA kA spaSTa vivecana karake zreNika ko bhI yaha vizvAsa karA diyA thA ki, vaha svayaM bhI anAtha hai, isakA vistRta varNana utta0 ke 20 beM adhyAya meM haiM. Anathi Muui, who clearly explained the meaning of poverty and wealth to king For Private [ zraNAhArazraya Srenika and convinced him of his poverty so that he was converted. "aNAhomi mahArAya!, nAho majjha na vijjai / aNukaMpayaM suhiM vAvi, kaMcI yAhi tume mahaM // tatra pahasio rAyA, seNiyo magahAhiyo, evaM te iDimaMtassa kahaM vAho na vijjai // hobhi NAo bhayaMtANaM, bhogo bhuMjAhi saMjayA" utta0 20, 6; 10; 11; - pavajA strI0 (- pravajyA ) uttarAdhyayana sUtranA 20 bhA adhyayananuM payara nAma. uttarAdhyayana sUtra ke bIsaveM adhyAya kA dUsarA nAma another name of the twentieth chapter of Uttaradhyayana Sutra. utta 20, piMDa. na. ( - piNDa ) anAthane bhATe taiyAra resa morA anAtha ke liye taiyAra kiyA huA bhojana. food prepared for the helpless poor. nisI 0 8, 16; aNAiyA. strI0 ( anAthatA ) anAthapa anAthapana. Helplessness; poverty. usa0 20, 23, aNAharaNa. na0 (anAdharaNa ) dharavAne-dharI 2javAne sazakta AdhAra ke ayogya. Unable to hold or support. bhaga0 18, 3; aNAhAra. puM0 ( RNAdhAra ) 420462; heNuhA2.denadAra; RNI. A debtor. vivA 0 1; aNAhAra. puM0 ( amAhAra) AhAranA abhAva. AhAra kA prabhAva. Absence of food. bhaga0 1, 1; 18, 3; ka0 gaM0 3, 23; prava0 1333; - bhAva. puM0 (-bhAva) anAhAraya. anAhArapana lack of food bhaga0 18, 1; zraNAhArazra - ya. puM0 strI0 ( anAhAraka ) AhAra (vasa AhAra ) rahita hevAhi. mahAra ( grAsarUpa AhAra ) rahita devAdi. One who lives without food e. g gods etc. bize0 412; Personal Use Only Page #255 -------------------------------------------------------------------------- ________________ zraNAhAraga ] [ aNiepracAri zraNAhAraga. puM. (anAhAraka) anAhArI the third section of Antagada jIva; AhAra na lenAra jIva jIva jyAre vigraha Sutra. aMta. 3, 13, gatimAM, samudadhAtabhA yAhame guNDA praNAhiTri. puM0 (prabhASTi ) me | hoya tyAre aNuhArI hoya, siddhabhagavAna ! za6. dekho " zraNAhiTTha" zabda. Vide. 59 aAhArI hAya. anAhArI jIva; AhAra "ayAhiTTa". aMta0 3, 13, na lene vAlA jIva; jIva jisa samaya praNAhuna. tri. (anAhUta ) sAmaMtraNa na vigrahagati meM, kevalasamuddhAta meM yA caudahaveM karela; notaruM na dIdhela; muni AmaMtraNa vinA guNasthAna meM hotA hai taba vaha anAhArI AhAra levA jAya mATe te aNuhuta-anAhotaa hai, siddhabhagavAn bhI anAhArI hote haiM. bhaMtrita. binA note ke bhanAmaMtrita. UnA soul living without food e.g. invited; e.g. an ascetic, because a soul in Vigrahagati, Kevala he goes to take food uninvited. smudghata and the fourteenth bhaga. 7,1; Gunasthana or Siddha state. aNibha-ya. na. ( anIka ) sainya; sa; "NeraDyA duvihA pagaNatA, saMjahA-pAhAragA 1942, 34; senA; phauja. An army. veSa prayAhAragA " ThA0 2, 2; bhaga06, 4; nAyA0 8; pana. 2; jaM0 pa0 4, 73; 7, 1; 8, 2; 11, 1; 18, 1; 25, 1; sU0 pa0 18; su0 ca0 2, 64; 35, 1; jIvA0 3, aNii. strI. (anIti ) gume| 'aNIi' praNAhAriya. tri. (anAhata ) bhUtAnI za6. dekho "aNIi " zabda. Vide khAvAnI kriyAthI pariNAma pAmeluM nahi te. "praNIha". nAyA. 1;-patta. tri. (-patra) bhUtakAla kI khAne kI kriyA se pariNAma nahIM pAyA huA. Undigested (food). gumo bhaNIipatta' za6. dekho " aNIi patta" zabda. vide "maNIipatta". nAyA. bhaga. 1,1; aNAhidu. puM0 (anAdhRSTa) 4suhera nayA thayela dhAriNI rANIne putra, ke jene adhikAra maNizya. tri0 ( anitya ) anitya; yi aMtagaDa sUtranA trIjA varganA teramA adhyayana nahi lenA2. anisya; cirakAla taka na Tikane bhAM cha. vasudeva rAjA kI dhAriNI rANI kA vAlA.Transitory. AyA0 1,5,2,147; putra, jisakA adhikAra aMtagaDasUtra ke bhaNiya.puM0(pranitika-itizabdo niyatarUpo. tIsare varga ke terahaveM adhyAya meM hai. Son of padarzanaparaH, tatazca na vidyate itiryatrAsAvaqueen Dharini by king Vasu- nitikaH) nuM niyata kha5 nayA te; deva mentioned in the saMsAra. jisakA niyata svarUpa na ho; saMsAra. thirteenth chapter of the third | The world; that which has no section of Antagada Sutra, sto fixed form. bhaga06, 33; 3, 13(2) aMta sUtranAnI varNanA bhaNiepracAri. puM0 ( aniyatacArin-aniteramA adhyayana nAma. aMtagaDasUtra ke tIsare yatamapratibaddhaM carituM zIlamasyA'sAvavarga ke terahaveM adhyAya kA nAma. name of ___niyatacArI ) apratima vihArI; atithe thirteenth chapter of the madhapaNe vihA2 52nA2. binA prativandha Page #256 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aNiMgAla ] ( 176) [ aNikaha ke vihAra karane vAlA. One with un- processes. vize0 1865; bhaga0 1, restricted and unobstructed 7, 2, 10, 8, 2; 10, 1; 11, 1; movements. "se bhUiparaNe aNieacArI, 16, 8, 25, 3, 35, 1, ThA0 2,1; mohaMtare dhIre aNaMtacakra" sUya. 1,6, 5; (2) tri. aparyAptI; nendriya " akhine bhagiddhe bhaNieacArI, prabhagaM mAMdhI nayA te. aparyApta jIva, indriyoM kare bhikkhU praNAvilappA" sUya0 1, 5, kI pUrNatA se rahita jIva. with senses 283 yet undeveloped (Aparyapta). aNiMgAla. tri0 (anAra) sApathA rakhita. "NeraDyA duvihA paNNattA, taMjahA-saiMdiyA agni ke doSa se rahita. Free from the veva aNidiyA gheva jAva vemANiyA" ThA. fault of having embers. paraha. 2, 2; praya0 144;-ppaesa. puM0(-pradeza) 2, 1; sinA praza. siddharjAva kA pradeza. aNida. tri. (anindra-nAstIndro yasmin molecules of the Siddha souls. so'nindraH) / vinAnu. binA indra ke. bhaga0 10, 1, 11, 11;-ppadesa. puM. Devoid of Indra. bhaga0 3, 1; (-pradeza ) nus| 'aNidiyappaesa' za6. praNiMdaNijja. tri. (bhanindanIya) ninhA dekho " bhaNidiyappaesa " zabda. vide karavA yogya nahi; dUdhaNu devA yogya nahi te. 'praNidiyappaesa'. bhaga0 1, 1, 11, 11; dUSaNa dene ke ayogya. Uncensurable; | aNidiyA. strI. (praninditA ) to unreproachable. jIvA0 1; pAsI 7 dizAbhArI. Urdhvaloka vAsI aNidiya. tri0 (anindita) anihitAnA chaThI dizAkumArI. The sixth Disa nindA na ya za te. anindita; jisakI kumari residing in the upper nindA na ho sake. Uncensurable; un- regions. ThA0 8; reproachable. utta.12,20: (2) 2 | aNikaMpa. tri0 ( praniSkampa ) aniyanayale nAme vyaMta hevanI pAyamI banata. kinnara nAmaka sevA; parisaha mAhiyA ko tevA. nizcalatA vyaMtara deva kI pA~cavI jAti. the fifth rahita; paraSiha zrAdi se girajAne vAlA. Not kind of Vyantara gods called firm; one who flinches from Kin n a ras . pana. 1;-aMgI. bI0 / danger. zrAyA0 2, 2, 3, 88; (-azI ) paNa prn| maMgavANI strI; | aNikeya. puM0 (aniketa-na vidyate niketo pora mAM55 12nI strI. dUSaNa rahita gRhaM yasya ) ghara vagaranoM(sAdhu). binA ghara kA aMgoM vAlI strI. a woman without (sAdhu). One who has no house; an any defect in the body. " bhaiti ascetic."aNikemo parigvae" utta0 2,11; NAmeNa aNidiyaMgI " utta. 12, 2. aNikaTa. tri. (anikRSTa) dravyathA 25 aNidiya. puM0 (anindriya) silagavAn tathA zarIravALo ane bhAvathI kaSAyane vaza nathI kevaLI; idriya tathA tenA upayoga vinAnA. yA te. dravya se sthUla zarIra vAlA aura siddhabhagavAn tathA kevalI; indriyoM se rahita. A bhAva se kapAyoM ko jisane vaza meM na kiyA ho. Siddha and a Kevali; free from One who is physically deve lopsenses or organs and their 1 ed but has not been able to Page #257 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aNikkAvA ] (177 ) [ aNimgaha conquer passions ( Kasayas ). desire-yielding tree supplying ThA0 4, 4; garments to Jugaliyas, the aNikkAvAi. puM0 ( anekavAdin-satyapi denizens of the land of kathaJcidekatve bhAvAnAM sarvathA'nekatvaM vadatI inaction. jIvA0 3, 3; sama* 10; jaM. syanekavAdI ) pArthAmA apekSA pa0 2, 20; ekapaNuM hovA chatAM paNa tene na jotAM aNigAma. tri. ( anikAma ) paribhita. sarvathA padArthonuM anekapaNuM sthApita karanAra parimita. Limited. (2) tu27. tuccha; pAhI. padArthoM meM kisI apekSA se ekatva halakA. inferior. utta0 14, 13;hote hue bhI use na dekha kara sarvathA padArthoM kA sokkha. tri0 (-saukhya )tu27 suma; thAIanekatva sthApita karane vAlA vAdI. One not sa8545. tuccha sukha; thobA sukha. scanty recognising unity in substances happiness. " aNigAmasokkhA, saMsArafrom any point of view and mokkhassa vipakkhabhUyA" utta0 14.13: maintaining absolute difference | aNimUhiya. tri. (anigUhita) pavesanali. among them; one inspite of bina chipAyA huA. Not concealed. the existence of similarity paMcA015, 27; 16,34;-balavIriya. puM0 in substances from a certain (-balavIrya)orasa-zarIrasAmartha mane point of view establishes the vIrya-cittano utsAha-andaranuM sAmarthya govyAM fact of absolute difference nathAte.jisane bala-zarIra kA sAmarthya aura vIryaamong them. ThA. 8; citta kA utsAha-aMtaraMga kA sAmarthya nahIM chupAyA bhaNikkhitta. tri0 (anikSipta ) tyAga 2 ho vaha. one who has not concealnali nanikhi. binA syAgA huA. Not ed his pliysical and mental abandoned; not thrown. Fritos; powers. paMcA0 15, 27, prava. 13; 16; bhaga* 6, 31, 17, 2, 20, 1; 15613; (2) avizrAnta; vizrAma garnu; niranta2; | aNiggaya. tri. (anirgata ) nali nANela. sahA. vizrAma rahita; niraMtara; sadA. un- nahIM nikalA huA. Not come out; not interrupted; ceaseless; without started. vize0 236bhaga* 14, 1; rest. nAyA. 1; 16; bhaga0 2, 1; aNiggaha. puM0 (anigraha-pravidhamAno nipraha praNikhivittA. saM. kR. a. (prnitipy)| indriyaniyantraNAsmako'syeti)nanendriyana bhUyA vinA. binA choDe. Without nihandriyo vaza nayI te. jisane indriyoM kA placing; without having placed. nigraha na kiyA ho; jisane indriyoMko vaza meM na veya0 4, 16; 20; kiyA ho. One who has not resmaNigaNa. puM0 (anagna-na vigranse nagnAstarakA- trained his senses. paraha. 1,4;(2) vInA janA yebhyaste'nagnAH) bhabhUminA tri.6&d; svarahI. uddhata; svacchandacArI. manuSya-jugaliyAne vastra purAM pADanAra kalpa- selfvilled; insolent. paraha. 1, 2, vRkSa. bhogabhUmi ke jugaliyA manuSyoM ko vastra ( 3 ) na0 sImArabhu gAera sazrama-viSayadene vAlA kalpavRkSa. Kalpavriksa or | sevana. gyArahavA~ gauNa abramhacarya-viSayasevana Page #258 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aNicca ] Gauna Abrahma; sexual enjoyment. paND* 1, 4, aNica. tri0 ( anitya ) anitya; kSazulaMgura; nAzavaMta; nazva2. nAzavAn; kSaNabhaMgura. Transitory. ova0 20; 34; piM0 ni0 141; bhaga0 6, 33; nAyA0 1; parAha0 1, 5; (178) AyA0] 1, 1, 5, 46; sUya0 1, 6, 4, 88 - jAgariyA. strI0 ( - jAgarikA ) saMsAranaM yAnitya svarUpa tivate. saMsAra ke anitya svarUpa kA citavana karanA thinking upon the transitory nature of the world. acijAgari jAgati " bhaga0 3 1 15, 1; nira0 3, 3; - bhAvaNA. strI0 ( - bhAvanA ) sNsaarnuM svarUpa anitya che evI bhAvanA bhAvavI te. saMsAra kA svarupa anitya hai, aisI bhAvanA karanA. meditation upon the non-permanent nature of the world. sUrya0 1, 2, 1, 5, -- merAsarUva puM0 ( maryAdAsvarUpa ) vyaniyata bharyA 25 395-vaccenA bAvIza tIrthaMkarAnA sAdhumono khAyAra, aniyatamaryAdArUpa kalpa-bIca ke bAvIsa tIrthaMkaroM ke sAdhuoM kA AcAra. the practices of the Sadhus (monks) of the 22 intermediate Tirthankaras; scripture in which rules of conduct are not precisely fixed. paMcA0 17, 7; aNizcaya. tri0 ( zranityaka ) nAzavaMta; bhirakSaNa nahi rahenAra nAzavAn; anitya. Transitory. AyA0 1, 1, 5, 46; aNizvayA. strI0 ( zrabhisyatA ) anityayAzuM nazvara. anityapanA; nazvarapanA. Transitoriness. sUya 0 1, 2, 1, 5; jhaNiccANuppehA. strI0 ( anityAnuprekSA ) dhana, putra, zarIra vagere sarva anitya che, evI [ aNijjUTa bhAvanA. dhana, putra, zarIra Adi saba anitya haiM, aisI bhAvanA. Meditation upon the impermanence of wealth, sons, body etc. ThA0 4, 1; bhaga0 25, 7; aNicchaMta. va0 kR0 tri0 ( anicchat ) nachato; na thADato. icchA na karatA huA; na cAhatA huA. Not wishing. bize0 201, su0 ca0 1, 360; aNicchiya. tri0 ( anIpsita ) chi nali; aniSTa zraniSTa; anicchita Not desired; evil. padma0 28; jhaNicchiyattA. strI0 ( dhanIpsita-tA) pAbhapAnI panichA pAne kI anicchA - prApta karane kI icchA kA na honA. Absence of desire to get. bhaga0 6, 30 aNijiraNa. tri0 ( zranijI ) pradezathI chuTA na paDela karmapudgala, nirjarA thayela tali. jIvapradeza se na chUTA huA karma pudgala; jisakI nirjarA na huI ho aisA karmapudgala - paramANu Karmic atoms not worked off from the soul by Nirjara. bhaga06, 3 kappa0 2, 18; aNijja mANa. tri0 (anvIyamAna) anusarAtuM; manusaravAmAM AvatuM jisakA anusaraNa kiyA jAtA ho. Being followed. vivA0 1;--magga. tri0 (-mArga) anusa vAmAM Ave che bhArga-paMtha na te vaha mArga jisakA anusaraNa kiyA jAtA ho. which tenet is being followed. "mA caDagarakareNaM zraNijamANamagye miyAgAme yare " vivA0 1; nAyA0 16; aNijjUDha. tri0 ( anirvyUDha ) bhoTA graMthabhAMthI saMkSeparUpe uddhAra rela nahi bar3e graMtha meM se saMkSiptarUpa nahIM kiyA huA. Not epito For Private Personal Use Only Page #259 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aNijjhAittA] ( 176) [ aNiNhavaNa - mised; not summarised from _apUrNa adhUrA. Not finished. bhaga0 hai, a larger work. bhaga0 1,6; aNijjhAistA. saM. kR0 a0 ( anirdhArya- | aNivana. tri. (maniSThIvaka) mA"aNicAravyApAryetyarthaH ) yakSunA vyApAra pinA; Thuha" za6. dekhA "ANaThThahazra" zabda. AimathA neyA vinA: A~khoM se binA dekhe. Vide "aNiha". paNha0 2,1; Without seeing with the eye; aNiThuhaa. tri0 (aniSThIvaka ) bhumamAthI without having seen with the thuMka baLakhA vagere na paraThavanAra-pheMkanAra. eye. bhaga. 7, 7, mukha meM se thUka-kapha vagairaha na pheMkane vAlA. aNi?. tri. (aniSTa ) maniSTa; apriya; Not spitting out cough, saliva magama: aniSTa; apriya. Unpleasant. etc. ova0 16; "praNiTA bhavaMti zAdijje dunviNIyA " | aNijJi.strI. (manaddhi) sAmavAvadhi mAhisa. paeha. 1, 3; bhaga0 1, 5, 7, 3, 2; cinI samAdhinA abhAva. bhAmarSoMSadhi 6, 33, 14, 5, 6, 16, 3; jIvA017 Adi labdhiyoM kA abhAva; Rddhi kA abhAva. zrodha0 ni0 bhA0 25; 306; ThA0 2, 3; - Absence of supernatural sama. pa. 225; nAyA. 1,438; 12; 14; powers like that of Amarsosapana0 28% jaM.pa.2, 36;su0ca02,310; dhi ete; absence of prospersvA0 8, 256;-phala. tri. (-phala ) _ity. nAyA0 11; bhaga0 15, 1;-patta. gernusa aniSTa che te. aniSTa phala vAlA. tri0 (-prApta ) mAmapAdhi mAhi sacine resulting in evil. paMcA0 11, 36; prAsa yayeza nasAhita. AmapauSadhi -vayaNa. na0 (-vacana ) aniSTa vayanA / Adi labdhi rahita. having attained mAza vayana. aniSTa vacana; Akroza vacana. without supernatural powers evil speech; cruel speech."aNi- like that of Amarsosadhi etc. DhavayaNehiM sappamANA " paraha. 1, 3; bhaga0 14, 5.; -ssara. puM0 (-svara ) agmt| 252- aNivimaMta. tri0 (anamit) sati nali; a . apriya svara. unpleasant dhine prApta yayeda nali. labdhi rahita; voice, sound. bhaga. 1, 5, 7, 6; jaM. Rddhi rahita. Without attaining pa. 2, 36; supernatural powers; without maNihatara. tri. (maniSTatara ) ati aniSTa prosperity. " chavihA bhaNiDDimaMtA atizaya priya. bahuta aniSTa; bahuta apriya. paNNattA, taMjahA-hemavaMtagA hiraeNavaMtagA" Extremely unpleasant. vivA0 1; DA0 6; nAyA.86; 12; aNirAhavaNa. na. (pranihavana) nonI maNihataraya. tri. (aniSTatara-ka ) ati pAse abhyAsa karyo hoya tenuM nAma na aniSTa. ati aniSTa. Extremely bad; / chupAvavuM te; jJAnane pAMcame Aca 2. unpleasant. nAyA0 8; 16; jisake pAsa abhyAsa kiyA ho usakA mAma maNihaviya. tri. (aniSThApita) pUrNa na na chipAnAH jJAna kA pA~cavA~ AcAra. Not resa; asamAsa nidhA-samAtine na pAmesa.. concealing the name of a Page #260 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aNiNhavamANa ] ( 180 ) [ aNipaNNa 34; teacher; the fifth Achara of off its guard. bhaga0 16,5; (2) knowledge. paMcA0 15, 23; / bhanirdhAraNa, anyousA sebhasara. ve aNiNhavamANa. tri0 (aninhuvat ) parIvAta khabarapanA; anizcita. uncertainty; nathupAvato. satya bAta ko na chipAtA huA. absence of positive knowledge. Not concealing a truth. nAyA* 1; " puDhavikAiyA save asaNNibhUyA maNipraNitiya. tri. (anitya ) anitya, kSayama- dAe veyaNaM vedeti " bhaga0 1,2; pana. " gu2; nAzapaMta. anitya; kSaNabhaMgura. Transitory. pAyA0 1, 5, 2, 147; aNidANatA. strI0 (bhanidAnatA) niyAna praNitiya. puM (*manitika-aniyata) / karanArane bhAva; phalAzaMsA rahitapaNuM; nareMdra, "aNiiya" za6. dekho " aNiiya" zabda. mAhinI Rdhi pIte. phalAzA Vide " aNiya". bhaga0 6,33: dasA. rahita bhAva; niyANA na karane kA bhAva; 10,6 devAdika kI Rddhi kI icchA na karamA. Not praNitthaMtha. tri0 (anitthaMstha-pramuM prakAramA- desiring the prosperity of panamitthaM, itthaM tiSThatItItthaMsthaM na ithaMstha- Indra etc.; absence of an inclimanisthaMstham ) 0 sAgi prArathI na mation for Niyanu ( e. g., rahenAra; akika prakAranI sthitivALuM- intense longing for the fulfilalaukika saMDANa prasidhdha saMDANathI vila- ment of an avowed desire in kSa. alaukika prakAra kI sthiti vAlA future birth.) " samvattha bhagavayA alaukika saMsthAna; prasiddha saMsthAna se vilakSaNa. praNidANatA pasatthA" ThA0 6 veya. 6,16; One in a supernatural or extra- | aNidesa. tri. (anirdezya ) za yAnI ordinary condition of existence. zaya me; anamilAya. anirvaca ya; zabda "saMThANamaNitthaMtthaM, jarAmaraNavippamukANaM " se na kahe jAne yogya. Indescribable%3; zrova0 44,8; pa0 2; bhaga0 25,2; jIvA0 ___inoxprossible in words. vize. 1; vize0 3172;-saMThANa. na0 (-saMsthAna) 252; aniyata saMsthAna, sImi-vivakSa saMhANa / aNiddesa. puM0 (anirdeza ) samAnya; 12vIsiddhArnu saMsthAna-mAsa2. aniyata saMsthAna; 12, 25pramANa 42ta. amAnya; asvIkAra. vilakSaNa saMsthAna; siddhoM kA saMsthAna-AkAra. | Denying the authority of; not extraordinary or supernatural accepting. utta0 1, 3-kara. tri0 structure of the body or form (-kara ) amAnya 32nAra; bhUsa na 42nA2. of Siddhas, jIvA. 1; amAnya karane vAlA; kabUla na karane vAlA. aNidA-strI. ( anidA ) Ang5 aresI / one who does not accept. hiMsAsAmA prANIne asAvadhAnatAmAM ! " zrANANiddesakare gurUNamaNuvavAyakArae" bhaar| te. ajAnapana se kI huI hiMsAH | utta0 1, 3, sAmane vAle prANI ko asAvadhAnI meM aNiparaNa. tri. (aniSpanna ) nipa nali; mAranA. Unconscious killing; kill- tayA2 thayesu nali. anutpanna. Not ing a living being while it is produced; uncooked. bhaga0 15,1: Page #261 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aNimaMtemANa ] (181) [aNiyahi aNimaMtemANa. va0 kR0 tri. (animantrayat) _salvation. vize* 2468; nahi Amatra na netarato; AmaMtraNa na ) bhaNiyahi. na. ( anivarsin ) bhutibhecyA yApato. notA na detA humA; Amantrita na | vinA nivarse nahi tevuM dhyAna rAkhyAnane trIjo karatA huA. Not inviting; not me-pAyo. mukti prApta kiye binA usase nivRtta giving an invitation. AyA0 2, 2, na ho aisA dhyAna; zukla dhyAna kA tIsarA bheda3,10 pAyA. Meditation which does not aNimitta. na0 (bhanimitta ) vinA 29]; cease without attaining salva 25 vinA. binA kAraNa; akAraNa. tion; the third variety or stage Unreasonably; without any of Sukladhyana. " suhumakirie cause. nAyA0 11; praNiyaTTi" ThA 0 4, 1; bhova0 20; utta. praNimisa. tri. (animeSa ) mApane paare| 26, 41; paMcA0 3, 26; (2) puM0 78 bhAryA vagaranu. palaka na mArA huA. Wink- me| ha. 6 vA~ praha. the seventyless; without twinkling. utta. ninth planet. sU0 pa0 20, ThA0 2, 13, 6; nAyA* 3; 8; bhaga0 1, 33; 11, 3; (3) jaMbadvIpanA bharatakSetramAM AvatI 10, 15, 1; dasA0 7, 12; (2) vanaspati yovIsImAM yanAra 20 mA tIya42. jaMbUvizeSa. + vanaspati vizeSa. * a kind of dIpa ke bharatakSetra kI bhAgAmI caurvAsI meM vegetable. "bahu aTinaM poggalaM paNi- hone vAle 20 veM tIrthaMkara. the future misaM bahukaMTayaM" dasa.1,1,76;-NayaNa. twentieth Tirthankara of puM0 ( -nayana na vidyate mimeSo yeSA Bharata Ksetra in JambutAni bhanimeSANi,animeSANi nayanAni yeSAM dvipa in the coming Chovisi se'nimeSanayanAH) ke sAmane paare| (cycle of Tirthankars) sama0pa0241; bhAratA nayI te; devatA. A~kha ke palaka na mArane -~-karaNa. na0 (-karaNa ) samamita prApta vAlA deva. a god, with winkless karatI vakhate rAgadveSanI graMthine bhedanAra vizuddha eyes. paMcA* 18, 16 amyavasAyavizeSa, ke je graMthine bhedyA vinA maNimukkha. puM0 ( anirmoca ) mokSanA nivarte nahi te 425vizeSa. samyaktva prApta samAra. mokSa kA prabhAva. Absence of ) karate samaya rAgadveSa kI pranthi ko bhedane vAlA RneTa-TIkAkAre poggala zabdano artha mAMsa ane aNimisane artha masTa karyo che, paNa te ucita lAgato nathI, kAraNa ke AgaLa pAchaLa vanaspativizeSano adhikAra che. TIkAkAra pote paNa te matanA bhI pAyAnI bhata zAvatAM he cha / "anye tvabhidadhati vanaspatyadhikArAttathAvidhaphalAbhidhAne ete iti" __ +moTa-TIkAkAra ne poggala zabda kA artha mA~sa aura aNimisa zabda kA artha marasya kiyA hai, parantu gaha ucita nahIM pratIta hotA, kyoMki, Age pIche vanaspati kA varNana hai aura svayaM TIkAkAra bhI usa samaya ke dUsare prAcAryoM kA mata prakaTa karatA huA kahatA hai ki, " anye tvabhidadhati banaspatyadhikArAttathAvidhaphalAbhidhAne ete iti" ___ *Note-the commentary assigns the meaning " fish " but the context favours the meaning " fruit". Page #262 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aNiyaTTijjamArA ] vizuddha adhyavasAyavizeSa, jo ( rAgadveSarUpI ) graMthi ko bhede binA nivRtta na ho vaha karaNavizeSa extremely pure thought-activity which does not subside without shattering the knot of passion and hatred at the time of initiation into the right faith. AyA * ni0 TI0 1, 6, 1, 204 - bAyara. puM0 ( - bAdara - na vidyate'nyonya madhyavasAyasthAnasya vyAvRttiryasyAsAvanivRttiH sa cAsau bAdarazceti ) navame guhAre vartato va nave guNasthAna vAlA jIva. a soul in the ninth Gupasthana. ka0 gaM0 6, 50; ( 2 ) navamA gurusthAnakanuM nAma; AMhi kaSAyeAdaya dazamA guNasthAnakanI apekSAe pyAhara-sthUla che, vajI yA guguDA vartatA chavAnA adhyavasAyA paraspara vyAvRtti-pRthakkaraNa pAmatA nathI, mATe aNimaTivAyarasaMparAya evuM sAthe nAma che. narve guNasthAna kA nAma; isa guNa sthAna meM dazaveM guNasthAna kI apekSA kaSAyodaya sthUla hotA hai aura isa guNasthAna vartI bahuta se jIvoM ke adhyavasAya paraspara pRthakkaraNa ko prApta nahIM hote ataH isakA aniyaTTibAdara saMparAya" yaha sArthaka nAma hai. the ninth Gupasthana go named because here the Samparaya or unclean passions are grosser than in the tenth (Badara, gross). The activities of the souls in this stage are not differentiated. ka0 gaM0 6, 20; aliyaTTijamANa. tri0 ( anivartyamAna ) pANuinA taraMga vagere sAthe aphalAtuM gayA 46 >> " ( 182 ) [ aNiyaya-zra tu sAmAnA sAthI hayAtuM pAnI kI lahara bagairaha se TakarAne vAlA; sAmane ke AkramaNa se dabajAne vAlA. Being tossed to and fro e.g.by waves. salikhatikkhavegehiM aNiyadvijamANI koTTimaMsi karatalAhate viva teMdue "nAyA * "" 6; aNiyaNa. puM0 ( anagna ) lubhe| "aNigaNA" 6. dekho "zraNigaNa" zabda Vide 'aNigaNa". ThA0 7; prava0 1084; aNiyata. tri0 ( aniyata ) niyamita nahi te; yo niyata nahIM. Irregular; uncertain; not fixed paMcA0 13, 33; - lAbha. puM0 (-lAbha ) khayosa sAla. aniyata lAbha - phAyadA. uncertain gain. paMcA0 13, 33; aNiyata. tri0 (nivRtta) nivRtta nahi zrayela; nivRtti na pAmesa. nivRtti rahita. Not quieted; in a state of activity. " parivvayaMte aNiyattakAme " utta0 14, 14 sUya0 2, 6, 13 - kAma. tri0 ( -kAma ) lenI rachA nivRtta nathI yahA te anivRtti nivRti rahita icchA vAlA. one who is not free from longing; one with yearnings unassuaged. utta* 14, 14; aNiyamitA. saM0 kR0 a0 ( aniyamya ) niyamita na rIne; na saTavIne niyamita na karake; na roka karake. Without checking; without having restrained. " iha jIviyaM aNiyamittA " utta0 8, 14; aNiyaya - a. tri0 ( aniyata ) apratimaddha; kAinA baMdhAyela nahi; nitya vAsa rahita. pratibaddha; kisIkA bAMdhA huA nahIM; nitya vAsa rahita. Unrestrained free; 66 For Private Personal Use Only Page #263 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aliyANa ] without premanent residence. "gAme aNimazra care" utta0 6, 17; pana 0 17; sUya0 1, 6, 3; ( 2 ) anavasthita; anizcata. anizcala; anavasthita not fixed; unsteady. parAi 0 9, 2; ( 3 ) na0 zrI niyatithI nahi paNa pAMce samavAyikAraNuthI utpanna yatuM supa vagere. kevala akelI niyati se hI nahIM kintu pA~coM samavAyikAraNoM se utpanna hone vAlA sukha vagairaha. happiness etc. resulting from the collective operation of the five Samavayi causes and not from one of them viz. Niyati. niyayAniyayaM saMtaM, prayANaMtA abuddhiyA" sUya0 1, 1, 2, 4, nAyA 0 1 ( 4 ) puSArthathI namanyathA thai zake teve bhAva; bhAvIbhAvathI bhinna. puruSArtha se anyathA ho sakane vAlA bhAva; bhAvI bhAva se bhinna. capable of being altered by human efforts; not unalterably fixed; different from future happenings. " maNiyayA savvabhAvA" uvA0 6, 166: cAri. puM0 (-cArin ) lugyo " aNieacAri " 06. dekho "aNi acAri" zabda vide " aNipucacAri " sU0 1, 6, 6 - vaDi. puM0 ( vRtti) apratima vihAra prati yaMtra vinAnuM vartana apratibaddha vihAra; pratibaMdha rahita vartana unrestricted manner of living. dasA * 4 12; drasa0 4 ThA0 ma; --- vitti. puM0 (-vRtti) lubhe| use zaha. dekho Upara kA zabda. vide " aNiyayavahi". ThA0 ; dasA 0 4 12 13 14; aNiyANa. tri0 ( anidAna ) ne sNymtapa vagerenuM bhAvi phala mAMgI nathI lIdhuM te; niyANuM na karanAra; nirjarA sivAya khIjA ( 183 ) [ aliyANyA isanI mAkSA na zamanAra saMyama- tapa vagairaha kA phala na cAhane vAlA; niyANA na karane vAlA; nirjarA ke sivAya dUsare phala kI AkAMkSA na rakhane vAlA. Practising penance etc.; without any motive save that of destroying Karma ( actions ). " bhaNiyANe akouhale ya jesa bhikkhu" paMcA0 16, 41; dasa 0 10, 13; AyA 0 1, 4, 3, 136; utta0 35, 11; bhaga0 2, 1; Ava 0 4, 8; jaM0 pa05, 115; ( 2 ) tri0 sAvadyAnuSThAna rahita pApAnuSThAna rahita. free from sinfulness in performance, e. g. of penance. 'tiviheyavi pANamAhaNe, zrayahite aNiyANa saMbuDe' sU0 1, 2, 3, 21; ( 3 ) tri0 loga khane RddhinI prArthanArUpa vyArttadhyAna vinAno bhoga aura Rddhi ke prArthanArUpa zrArtadhyAna se rahita. free from the painful meditative prayer for future self-enjoy ment and prosperity. For Private 3, 1; aNiyANabhUya-. tri0 (anidAnabhUta) sAvadhAnuSThAna rahita; yAzrava rahita pApAnuSThAna rahita; Azrava rahita. Devoid of sinful conduct; not exposed to the inflow of Karma. ( 2 ) kurmanA yAchAna chArA rahita - jJAnAhi. karma ke upAdAna kAraNoM se rahita - jJAnAdi devoid of or free from the efficient cause of Karma i. e. knowledge etc. " aDine bhikkhU samAhipatte, bhaNiyANabhUe suparivvajjA " sUya0 1, 10, 1; aNiyANyA. strI0 ( anidAnatA ) bhukho aNidANyA 6. dekho "praNidANayA" zabda. Vide ' aNidANA ' veya0 6, 166 , , ThA0 Personal Use Only Page #264 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aNiruddha ] (184) [aNivuDa praNiruddha. tri. (aniruddha) yAMya 59] ma by a special mark, spot eto. nahitaj. kahIM bhI na aTakane vAlA.Unobst- (an ox ). bhaga0 8, 5; ructed. sUya TI01,12,8; (2)puM0 pradhumna *aNilliya. tri. (AnIta) sAveta; mAzela. ubhArathI yayera paihamI zabInA putra, nema- lAyA huA. Brought. nAyA0 1; nAya prabhu pAseDIkSA zatrubhaya 52 si pyA. aNivAra. tri. (anivAraka) sapradyumna kumAra kI vaidarbhI rAnI kA putra, jisane banA2 nali; nivAraNa 12nAra nali. na rokaneminAtha se dIkSA lI aura zatrujaya Upara ne vAlA; na nivAraNa karane vAlA. Not presiddha gatI prApta kI. the son of queen | venting; not checking. vivA0 2; Vaidarbhi by Pradyumna | bhaNivAritra. tri. (anivArita ) - Kumara, who took Diksa. from | mAvasa nahi. binA rokA huA. Not Nominatha and obtained salva- _stopped; not obstructed. nAyA. tion on Satrunjaya. nAyA* 16 | 18; vivA0 2; nAyA. dha. -paeNa. puM0 (-praza) menI mudhi aNivAriyA. strI. (manivArikA-nAsti nikyAMya paNa khalita na thAya evA; | vArako-maivaM kArkarisyevaM niSedhako yasyAH tIya32, jI mAhi. askhalita buddhi vAlA; sA'nivArikA) ne sAI narasu uratA tIrthakara, kevalI Adi. ( one ) of in- savinA nathI tI 20. aisI strI jise fallible, unobstructed intellect bhalA burA karane para koI rokane vAlA na ho. e. g. a Tirthankara etc. sUya. A woman without any body to TI. 1, 12, 8; check her. "taeNaM sA sUmAniyA prajA aNila. puM0 (anila ) vAyu; 5vana; pAyare. | bhagohahiyA aNivAriyA sacchaMdamAI abhivAyu; havA. Wind; breeze. jaM0 pa0 2, kkhaNaM hatthe dhovei" nAyA* 16; nAyA0 dha0 31; nAyA0 6; dasa. 6, 37; utta0 14, | aNivUDha. tri0 (aniyUMDha) sAmAna nivAra 10; ova. 17; paNha0 1, 1; (2) aresa nali. sunakara ke upayoga nahIM kiyA huA. vIsInA bharatakSetranA ekavIsamA tIrthaMkara. Not made use of after hearbharatakSetra kI gata cauvIsI ke 21 veM _ing. sUya0 2, 7, 38 tIrthakara. the twenty-first Tirthan- | aNivata. tri. (anivRtta) yAMya zAnti kara of the last Chovisi of pAme nahi. jisane kahIM bhI zAnti na pAI ho. Bharataksetra. prava0 211;(3)zrI. Bereft of peace; dostitute of mAvIsabhA tIrthanI prathama sAdhvI. bAvIsa- mental ease. " aNivate ghAtamuti veM tIrthaMkara kI prathama sAdhvI. the first bAle" sUya0 1, 4, 2, 5; (2) pariNAma fenale disciple of the twenty- pAsanA, apariguta. apariNata; pariNAapnand Tirthankara. prava010: / ma zunya. not matured. dasa0 3.. aNilaMchiya. tri0 (aniAgchita) mAsIyata aNivvANa. na. (pranirvANa ) nie-mokSanA najaresa; paNa mAhine na samAresa. khassI samAva. mokSa kA abhAva. Absence of na kiyA huA. Not distinguished final emancipation. paMcA0 7, 13: from others of the same class | aNinvuDa. tri. (anirvRta ) pariNAma Page #265 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aNisaM ] ( 185) [ aNissitra-ya pAmela nahi; apariNata; aparipakava. manumAnApeda; niSedhana rekha. anumodita; apariNata; pariNAma rahita; aparipakva. Not niSedha na kiyA huA. Not prohibited; matured. " tasA Nicurabhoisa pAu. permitted.kappa08; (2) sAvadhAnuSThAnadhI rasaraNANi ya" dasa. 3,6 nivRttina pAbhela. sAvadyAnuSThAna se nivRtti nahIM aNisaM. a. (anizam) meza; sapA pAyA huA. not freed from faulty niraMtara. hamezaha; sadA. Always; con- performance. paMcA0 12, 25; stantly. su. ca0 2, 572, amisesa. na. ( bhaniHzreyasa ) saya; aNisaha tri. (bhanisRSTa ) pasinA sahI sayA. akalyANa; azreya. Absence yArInI anumati vinAnuM, gharanA mukhya of welfare;ruin. " aNisesAe bhAsAme yUsana reDaM, ghara ke mukhiyoM bhaNANugAmiyattAe bhavati" dasA0 4,12; dvArA asvIkRta. Not consented to aNissa. tri. (bhanizra) sarva nayI tyArya; by the principal members of a family. mogha0 ni0 7.1; nisI0 manAyA nirAdhA2. saba logoM dvArA upekSaNIya athavA tyAjya; anAtha; nirAdhAra. Abando16, 5, pAyA. 1,7, 2, 201; piM. ni. ned by all men; helpless: 13, ThA. 6, 1; dasA. 2, 4 (2) yA supportless. " sabai pratito duhino bhAgIdAronI sAdhAraNa vastumAMthI ekanI praNisso" utta0 32, 31; paNa rajA vinA sAdhune AhArAdi ApavAthI lAgatA eka de; 16 uddagamananA dehamAMno aNissara.vi. (dhanIzvara ) asamartha haridI; 15 me 1. bahuta se bhArgadAroM kI sAdhAraNa garIma.asamartha; daridrI; garIba. Powerless; vastu bhI eka kI anumati ke binA sAdhu poor. sama0 30; dasA. 6, 15; ko AhArAdi meM dene se lagane vAlA eka doSa / maNissA. strI. (anizrA) nizrI-mahanA 16 udgamana ke doSoM meM se 15 vA~ doSa. a abhAva; koInI apekSA na rAkhavI te. kind of sin incurred by giving sahAyatA kA abhAva; kisIkI apekSA na rakhanA. food etc. to a Sadhu from the Absence of help; absence of property common to many part- expectation. veya. 1, 21; ners without the permission | aNissitra-ya. tri. (anizrita ) prati of any of them; the fifteenth of | rahita; mamatA 2hita. pratibaMdha rahita; mamatva the sixteen faults of Udgamana. | rahita. Free from attachment. ThA. 6,1:pi. ni063 " erathavi samaNo bhaNissie bhaNiyANe " aNisiTTa. tri. (mamisRSTa) mA "prANasaTTa." sUya0 1, 16, 2; dasa0 7, 57; paNha0 2, za6. dekho " aNisa? " zabda.. 3; sUya. 1, 2, 2, 7, (2) asama Vide " aNisaTTa. ". aNisiha sAmanaM mapravRtta. asambaddha; apravRtta. not goTiyabhattAI dei egassa" paraha. 2, 5; connected with; not engaged in. maga 8, 7; E, 33, prova0 40; nisA0 5, "agiddhe sahaphAsesu, prAraMbhesu adhissie" 76, 14, 4, sUya0 2, 7, 38; sUya. 1, 6, 35; (3) nItyAhinI apekSA aNisaddha. vi. (aniSidva) bhanita pesa; vinA yAvara kore 12vI te. kArti prAdi Page #266 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aNissiovassiya ] (186) [ aNiha kI apekSA binA sevA Adi karanA. garaNaMsi upparaNaMsi tattha aNispiovassiservice, worship etc. without zro apakSagAhI " ThA0 8; "aNissiodesire of fame. paNha 0 2, 1; (4) vassiyaM sammaM vavahAramANe samaNe NiggaMthe na0 liMga-hetunI nizrA rAjyAvinAyatuMzAna; prANAe zrArAhae bhavai" bhaga0 8, 8; hetu kI apekSA binA hone vAlA jJAna. dasA. 4, 105; vava. 10,3, knowledge not requiring aNissiovahANa. na0 (anizritopadhAna) syllogistic proof. vize0 310; bIjAnI sahAya vinA karavAmAM AvatuM tapa; ThA0 6, 1; (5) pustAhinI apekSA niSkAma tapa 32 saMgrahamAMne cotho pinA yatuM jJAna. pustakAdi kI apekSA binA yogasaMgraha. dUsare kI sahAyatA binA kiyA hone vAlA jJAna. knowledge not jAne vAlA tapa; niSkAma tapa; 32 yogarequiring reference of books saMgrahoM meM se cauthA yogasaMgraha. Penance etc. dasa0 4; () tri. mI paNa observed without the help of sahAyatA na it. kisIse bhI sahAyatA others; penance without desire kI cAhanA na karane vAlA not needing of worldly fruit; the fourth of help from any quarter. "aNi- the thirty-two Yogasangrahas. slimo iha loe paraloe aNissibho" utta. sama0 32; 16, 63; vize0 166; 306;-vayaNa. aNiha. puM0 mI0 ( aniha ) cAhiyI apItri. (-vacana) zAhihAparahita rena / ti. krodhAdi se apIDita. (One ) not vayana chete; zudha 054. rAgAdi doSoM se | afflicted by anger etc." wants rahita vacanoM vAlA, zuddha prarUpaka. free se puDhe ahiyAsae '' sUya0 1, 2, 1, 13; froin attachment or hatred in (2) puM0 bI0 bhAyA, apaMca rahita; speech. dasA. 4, 27-vayaNayA. 758 2hita. mAyA, prapaMca rahita; kapaTa rahita. strI0 (-vacanatA-vacana ) 245 mAhi | free from deceit, "assiM suThicA 2khita payana. rAgadveSAdi rahita vacana. | aNihe carejA" sUya0 2, 5, 42; 1, 8, speech free from passions. ThA0 / 18; dasa0 10, 1, 17 aNiha.. puM0 ( bhanihata ) 65sAhiyA aNissiovassiya. puM0 (anizrito aparAjita; upasargathI parAbhava na pAmela. pAzrita ) nizrita--2athavA mAhArAhinI upasargAdi se parAbhava na pAyA huA. (One) lupatA, upAzrita-Sa athavA ziSya Adi- not overpowered by disturnI apekSA. anahi; rAgadveSa rahita; AhAra bance caused by human beings, zmane ziSyAhinI apekSA hita sAdhu. rAgadveSa celestial beings etc. " aNihe ega rahita; pAhAra aura ziSya Adi kI apekSA mappANaM saMpehAe dhuNe sarIraM " AyA0 1, rahita sAdhu. A Sadhu free from 4, 3, 135; sUya0 1, 2, 2, 30; passion and hatred; also, one aNiha. puM0 (aneha) zamaSa varanA; sne not yearning for sweet, food, | vagaranA. rAgadveSa rahita; sneha rahita. Free disciples etc. "sAhammiyANaM ahi- from attachment. AyA0 1, 4, Page #267 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aNihataya ] (187) [ aNIyasa 3, 135; sUya. 1, 2, 2, 30; praNihataya. tri. (anihataka) pAta nahi pAmeTa; ni35 AyuSyavANI. nirupakrama AyuSya vAlA; jisakI AyuSya ghAta na ho aisA. Not destroyed. sama. maNihayariu. puM0 ( amihataripu) bhadiyapura nA rahevAsI nAga nAme gAthA patinI ara sulatAno putra, ke jeno adhikAra aMtagaDa sUtranA trIjA varganA cothA adhyayanamAM che. ' bhaddilapura ke rahane vAle bhAga nAmaka gAthApati kI zrI sulasA kA putra, jisakA adhikAra aMtagaDa sUtrake tIsare varga ke cauthe adhyAya meM hai. The son of Sulasa the wife of a petty ruler named Naga, residing in Bhaddilapura, mentioned in the fourth chapter of the third section of Antagada Sutra. aMta0 3, 4; maNihuta. tri. (manimRta) 75zAMta zyesa naDi; zAnti rahita. anupazAnta; zAnti rahita. Devoid of peace; not calm. zrova0 21; paNha. 1, 3,-diya. tri. (-indriya )nI chadriyo zAMta nathI te. azAnta-zAnti rahita indriyoM vAlA. of uncontrolled, excitable senses; with senses not calm. parAha0 2, 5;-pariNAma. tri. (-parisAma) zAnti 2kSita-pAyanA 6pakSama 2khita pariNAmavAnA. zAnti rahita-kaSAya ke upazama se rahita pariNAma vAtA. possessed of sense-perception, thought etc.; not free from evil passions. paNha. 1, 1; aNIi. strI. ( bhanIti) pati-ativRSTi, anAvRSTi mAhinAabhAva. ativRSTi, anAvRSTi Adi kA prabhAva. Absence of such | calamities as too much rain, no rain at all etc. nAyA0 1;-patta. tri. ( -patra-na vidyate itirgaDarikA. dirUpA yeSu tAnyanItIni, anItIni pavANi yeSAM te tathA ) nAM 5iasi 72 vagere YthA pAye-tarAye nayA te. jisake patte kIr3oM ne na khAye hoM-na kasare ho. with leaves not bitten by worms, insects etc. jaM. pa. maNIya. na0 (anIka ) sAthI, gho| yorenu sainya-1142. hAthI, ghosA vagairaha kI senA. An army consisting of elephants, horses etc. bhaga0 14, ; utta0 18, 2; ova0 31; paNha0 1, 3, kappa. 2, 13; jaM0 pa0 5, 115; rAya0 % aNIyasa. puM0 (aNIyasa) mahilapuranA nivAsI nAganAme gAthApatinI bhAryA sulatAthI thayela putra, ke je temanAtha prabhu pAse dIkSA laI, 14 pUrvane abhyAsa karI, 20 varSanI pravajayA pALI zatruMjya para siddha thayA; cha bhAInA nAmathI prasiddha thayela munimAMnA eka. bhahilapura ke nivAsI nAga gAthApati ( adhikArI) kI bhAryA sulasA ke garbha se utpana putra, jo neminAtha prabhu se dIkSA lekara, 14 pUrvo kA abhyAsa kara aura 20 varSoM taka pravrajyA pAlana karane ke pazcAt zatrujaya parvata para se mokSa gayA; chaH bhAIyoM ke nAma se prasiddha muniyoM meM se eka muni. A son born of Sulasa the wife of an officer named Naga, a resident of Bhaddilapura, who took Diksa from Neminatha, studied fourteen Purvas, practised asceticism for twenty years and obtained salvation on Satruljaya. aMta0 3, 1; 3, 4; Page #268 -------------------------------------------------------------------------- ________________ asIyA ] (188) [aNuuda aNIyA.strI ( amIkA-anIkinI)senA; 23. pAyA0 1, 5, 2, 146 () 52mA) senAH kaTaka. An army. bhaga03, 1;rAya. samamA sukSma pumAMza. paramANu; sUkSma se 73, ThA05,1;-ahivai.puM0(-adhipati) sUkSma puGgalAMza. the smallest atoms. senAnI adhipati-abhumA 1142ne| 641. vize0 432, senApati. the commander of an | aNu. ma. (manu) pazcAta pI. pIche pazcAt. army; & general. bhaga0 3, 1; Afterwards. " jIvA sohimapattA, nAyA08; ThA. 3,#nAyA. dha. mAyayaMti mAsayaM" utta0 3, 7, pana0 2; aNIhaDa. tri0 ( anirhata )mA nadi . aNubha. tri. (bhayuka) sakSama; alej. sUkSma; bAhira nahIM nikAlA huA. Not taken choTA. Minute; small. jaM. pa. out. veya0 2, 13, aNuattana. tri0 (anuvartaka) anusayatanAra. aNIhAri.na. (panihArin ) zubha pragIhA anukUla vartAva karane vAlA. Acting rima' za6. dekho "maNIhArima" zabda. Vide favourably. vize0 3402, "bhaNIhArima". utta0 30, 13, bhaNIhArima. na0 ( bhanihArima )yAM zamanuM | aNumattaMta. va. kR. tri0 (anuvartamAna ) agnisaMskAra karanAra na maLe teve viSama pANAvatu; anusaratuM. pIche mAtA hubhA. sthaLe-parvatAdinI guphAmAM saMthAro karavo te; anusaraNa karatA huA. Following%3B saMthArAnI me 2. jahAM zava kA agni succeeding. rAya0 42 saMskAra karane vAlA na mile aise viSamasthala | aNubhattamANa. va. kR. tri. (anuvartamAna) meM-parvatAdi kI guphA meM saMthArA karanA; saMthAre jume BRo za6. dekho Upara kA zabda. kA eka bheda. Practising Santhara Vide " aNubhattaMta." rAya0 42; in a cave of a mountain where aNumA. strI0 (anugA ) nuvAra; dhAnyanI there would be no one to cre- se Mta. juvAra. eka prakAra kA dhAnya. A mate the dead body; a variety species of corn; ( Juvara ) of Santharas. bhaga0 13, 7, 25,7; praka. 1.18 ThA. 2, 4; aNuiNNa. tri0 (anucIrya) mAveta. bhAyA aNIhima. tri. (anIhita) sApaDa na hubhA. Come; approached. vize. resa; aviyArita. avicArita; binA UhApoha 1288 kiyA hubhA. Not argued with pros aNuzana. tri0 (anudIrNa ) hIrA na resa. and cons. vize0 255; udIraNA na kiyA hubhA. Not caused to aNu. tri. (aNu) pramANumA atiyAM mature; not forced up into pramANa meM bahuta thoDA. Very small in maturity ka0 pa0 5, 1; size or proportion. To go , *aNuuda. puM0(anUtu-kAlAntara) potAnAmata 137; paNha0 2, 3, dasa04; (2) sakSama; nahi; pitAnA samayathI pahelA athavA pachI; mArI; nAnukSudra. sUkSma; bArIka kSudra choTA. 15ta. aniyamita samaya; apane samaya se small: minute. ka. gaM01, 18; bhaga. pahile athavA pIche; kusamaya. An improper 1,1; jIvA0 1; sUya0 1, 2, 1, 11; time i. e. too early or too late. Page #269 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aNuoizra] (186) [abubhoga 'visamaM pavAliyo pariyamaMti anuude sudeti puSpaM phalaM ca" ThA0 5, 3; aNumodana. tri. (anuyojita ) prapatavisa; 36. yojanA kiyA huA; saMgaThita. Arranged; organised. baMdI. aNuproga. yu. (anuyoma-aNu sUtraM mahAnarthaH, mahato'rthasthANunA sUtreNa saha yogo'zuyogaH anurUpoyogo bAnuyogaH sUtrasyArthena sahAnulAsambandhaH ) sUtrana arthanI sAthe saMbaMdha jo te; vyAkhyA vivaraNa TakA; sUtrane arthazavAte. sUtra kA artha ke sAtha sambandha karanAH myAkhyA vivaraNa; TIkA; artha prakAzita karanA. Exposition of an aphorism. aNujo0 2, naMdI0 55; vize01; 841; 1350; bhaga0 25, 3, ogha0 ni017(2) dravyAnuyoga, gaNitAnuga, dharmawAnuca ane caraNakaraNAnuyoga e cAramAMne game te eka. dravyAnuyoga, gaNitAnuyoga, dharmakathAnuyoga aura caraNakaraNAnuyoga ina cAroM meM se koI bhI eka anuyoga. Any one of the four Anuyogas viz Dravya,Ganita, Dhramakatha and Charanakarana. " se kiM taM maNunoge ? aNunoge duvihe paeNate, saMjahA-mUlapaDhamANubhoge garimANubhoge ya" ThA0 10; ( 3 ) ent aMganI yoyo vibhAga. dRSTivAda aMga kA cauthA vibhAga. the fourth part of the Dristivada Anga. naMdI0 56; sama0 (4) 75ma, nikSepa, anugama, naya ityAdi anugadvAramAMnA game te eka 6|2rnu jJAna; zrutasAnanA me 12. upakrama, nikSepa, anugama, naya Adi anuyogadvAroM meM se kisI bhI eka kA jJAna; zrutajJAna kA eka prakAra. a. variety of knowledge called Sruta Jnana; knowledge with regard to any one of the ways of defining, namely Upakrama, Niksepa, Anugama, Naya etc.ka. gaM. 1,4-pratya. puM. (-martha)mAbhyAna 5artha. vyAkhyAnarUpa artha. meaning as shown by explanation. AyA. ni. TI. 1, 1, 1,; -gama. puM. (-gata) TipA aMtargata eka adhikAra avayavamAM samudAyanA upa22thaa TipAda sUtra, mArabhu saMgasUtra. dRSTi vAda ke aMtargava eka adhikAra; avayava meM samudAya ke umacAra se dRSTivAda sUtra, bArahavA~ aMgasUtra. achapter in Dristivada Sutra; the twelfth Angasutra. ThA0 10-dAyaya-pra. puM0 (-dAyaka) anuyoga-sUtrArtha ApanAra; sudhamAM svAmI vagaire. anuyoga-sUnArtha pradAna karane vAle sudharmAsvAmI vagairaha. an expounder of a Sutra; e.g. Sudharma Svami etc. "vaMditu savve side, jiNe ya anumogadAyae sabve" zrAyA* ni0 1, 1, 1,1; -dAra. puM0 (-bAra) manuyoga-vyAcyA karavAnA upakrama, nikSepa,anugama ane naya se yAra 6 / 2; vyAyAnanI zati. anuyogavyAkhyA karane ke upakrama, nikSepa, anugama aura naya ye cAra dvAra; vyAkhyAna kI rIti. the four points to be attended to in a commentary, viz Upakrama, Niksepa, Anugama and Naya; a way of lecturing. aNujo059 145 sama0 pa. 168,bhaga05,4; 17, 1; nadI0 43, 45; vize0 443;dArasamAsa. puM0 (-dvArasamAsa ) manuyoma dvAranA samudAyanuM jJAna, zrutatAnane eka prakAra. anuyogadvAroM ke samudAya kA zAna; zrutajJAma kA eka prakAra. knowledge of the four points requisite for a collective Page #270 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aNuogi ] (160) [ aNukaMpA commentary. ka. gaM. 1, 7-dhara. kampate ceSTata ityanukampakaH) layita pravRtti puM0(-bhara) anuyoga-sUtrArtha ghA295 42nA2; 42nAra, sevA 42nAra. ucita pravRtti karane vAlA; anuyogI. sUtrArtha dhAraNa karane vAlA; sevA karane vAlA. Acting properly; anuyogI.(one)who follows the ex- serving properly. "aNukaMpabho tassa planation of the Sutras.9090 5; mahAmuNissa" utta0 12, 8; kappa0 2, 30; ka0 50 5,1;-para. tri.(-para) anuyoga- | | aNukaMpaga. tri0 (anukampaka) yA 42nA2; sitanI vyAcyA 42vAmA tat52. siddhAnta hitayita. dayA karane vAlA; hitaciMtaka. kI vyAkhyA karane meM tatpara. intent on Compassionate; ( one ) who explaining the established prin- is a well-wisher. " aNukaMpagaM surhi ciple of Satras. jIvA0 1;-samAsa. vAvi, kiMci nAbhisamemahaM" utta0 20, ; puM0(-samAsa )methI vadhAre anuyogadAna (2) mAtbhaDitamA pravRtta yayesa. bhAtmasAna 5 ; zrutatAnanI me // 2. eka hita meM pravRtta-tatpara. (one ) engaged se z2yAdaha anuyogadvAroM kA jJAna honA; in self-weal. ThA0 4, 4; zrutajJAna kA eka prakAra. getting a aNukaMpaNa. na0 (anukampana) :bhI-anAtha knowledge of more than one 752 mA 42vI te. anAthoM para dayA Anuyogadvara; a variety of karanA. Showing compassion to scriptural knowledge. ka. gaM. the poor. aMta. 3, 8; kappa0 4, 61; aNukaMpamANa. na0 kR0 tri. (anukampapat) aNubhogi. puM0 (bhanuyogin ) sUtranu apa yaa-mnu5|| 42tA. dayA karatA huA. taraNa karavAne prazna karavAmAM Ave te-jema Showing compassion. nAyA0 1; " ghaDahi samaehiM logo" se sUtranubhavata295 42vAne "kaihiM samaehiM?" sebha Y7g aNukaMpA. strI0 (anukampA) anu; yA. te. sUtra kA avataraNa karane ke liye prazna karanA anukampA; dayA. Compassion; merey; jaise " cauhiM samaehiM logo" isa sUtra ke pity. bhaga0 8, 8; 15, 1; piM0 ni0 325, ogha0 ni0 6.1; paMcA0 1, 6; avataraNa ke liye isa prakAra pUchanA ki, "kaihiM 10, 10; prava0 650; (2) mati premanI samaehiM ?" A question asked with lAgalI. bhakti; prema kI lagana. feeling of a view to a quotation of a love. bhaga0 8, 8-prAsaya. puM. Sutra. JT* ; (-prAzaya ) anuvAj citta; yA aNuprogizra-ya. tri. (bhanuyogika) pratrar41 sIdhesa. dIkSita. ( One ) who 65. dayAlu hRdaya. kind heart. maNukaMpAsayappamogatikAlamaivisudabhattapAhas entered the order of asceticism. " bhaNubhogiyavaravasabhe gAI" sama0-dANa. na0 (-dAna)manupA dhyAyI bhI hInanehanate. anukampAnAikulavaMsanaMdikare " naMdI. pAna sApanA2. vyAkhyAna dene vAlA. a dayA se dIna duHkhiyoM ko dAna denA. charity lecturer; an expounder. naMdI0 32; to the afflicted ones through aNukaMpa-ya. tri. ( anukampaka-anurUpaM / compassion. ThA0 10; HARASHTRA Page #271 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aNukaTThamANa ] (161) [ aNukkosa aNukaTThamANa, va0kRtri0 (anukarSat) ayatA. aNukate mAhaNeNa maImayA bahuso" bhAyA. ba~catA huA. Drawing; pulling. 1, 3, 4, 17, vivA0 1; aNukaMta.tri(manvAkrAnta) Ayaresa. bhAcarita; aNukaTi. strI (anukRSTi) anuvartana-manusa25 / vyavahRta. Practised; performed. 12yuM te. anusaraNa karane kI kriyA. The AyA0 1, 1, 2, 16; 1, 2, 3, 14, act of following: initation. ka. | aNukkama. pu0 ( manukrama) anubha; pA2pATA; pa0 1, 56; anupUrvI; masa2. anukrama; paripATI; taratIba vAra. Serial order; consecutive aNukaDDhemANa. va. kR. tri. (anukarSat) yotA order. aNujo0 45, prava0 1057; ka. tarapha AkarSaNa karatA; pitAnI pAchaLa kheMcatA. gaM0 1,51 apanI ora AkarSita karatA huA.Dragging aNukkamaMta. tri. (anukramat ) 5 mutA; behind; pulling behind towards aveza 42tA. paira rakhata;praveza karate. Enterone's self. naMdI0 10; ing. sUya0 1, 5, 1, 7; zraNukaha. dhA.I. (anu+kaya ) ! yA aNukkasAi. puM0 (anutkaSAyin ) sat42 pachI kahevuM; belyA pachI bolavuM; khaMDana karavuM; | AdinI utkaMThAnA abhAvavALo; aNuvaah 231. kisIke kahane ke pIche-bolane ke / pAta pAyavANI. satkAra prAdi kI bAda bolanA; khaMDana karanA; vAda karanA. Toi utkaMThA na rakhane vAlA; sUkSma kaSAya vAlA. speak after another has spoken; (One ) not desirous of honour, to refute; to dispute. reception etc. or, one with bhaNukAhayaMte. Ni 0 sUya01, 13, 3, scanty Kasaya. "aNukasAI bhappicche, aNukuDa. a0 (anukuDya) jitanI pAse. dIvAla anAesI alolue" utta0 2, 36; ke pAsa. Near u wall. vetha0 3, 26; aNukasAi. tri. (maNukaSAyin ) 15 mAhi aNukUla. tri. ( anukUla ) manusa; samara kapAyone aNu-sukSma-pAtaLA pADanAra; svalpa 57; managamatuM. anukUla; manacAhA; surbhAte pAyI; bhopAyI. maMda kaSAya vAlA; kaSAyoM #1. Favourable; agreeable. ko sUkSma karane vAlA. Having slender "aNukUleNa dharaNa kumArakhaMbhacArI" sU0 pa0 or scanty moral impurity. 20; paraha0 2, .; jIvA0 3, 3; kappa. " aNukkasAI lahu appa bhakkhI, ciccA 4, 65;-kAri. tri0-(-kArin) anusa gihaM ega care sa bhikkhU " utta0 16, 16; 42nAra. anukUla karma karane vAlA. act-aNukassa. tri0 (anutkarSavat ) mA mmaane| ing favourably. nAyA0 17-vAya. 14 mahAna 421; Bf-maha 2khita. pATha puM0 (-vAta) anu41 pavana; me tev| prakAra ke madoM meM se kisI bhI prakAra kA mada vAyu; khita42 paayre|.anukuul vAyu; cAhiye na karane vAlA; utkarSa-mada rahita. Free from jaisI havA. favourable wind. jIvA01; | any of the eight kinds of pride. aNukta. tri. ( anukrAnta ) manu4Ana resa; "aNukkasse appalINe majjheNa muNI jAvae" sevana resa. anuSThAna kiyA huA; sekti. sUya0 1, 1, 4, 2; Practised; performed. " esa vihi | aNu kosa. puM0 ( anUtkarSa ) potAnI Page #272 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aNukosa ] ( 192) [ aNugaya-a mA-abhimAna mAnapAya. nijakI badAI-abhimAna; mAnakaSAya. Self conceit; pride. sama0 52; ThA0 4, 4; bhaga0 12, 5; ka. gaM. 5, 74, aNukosa. puM0 (anukroza)yA. dayA. Compassion. bhaga0 12, 5, ThA0 4, 4; aNukkha. dhA* I. (anu+I ) ne haSTi 12vI. dekhanA; dRSTi karanA. To see; to look at. aNukkhissAmi. AyA0 1, 7, 5, 214, aNukkhitta. tri0 (anulipta ) pAluM. pIche phaiMkA huA.Thrown from bohind; thrown after. "aNukkhittasi dhugaMsi" nAyA08; aNuga. tri. (anuga) anusaranA2; paa|| pAnA2. anusaraNa karane vAlA; pIche pIche jAne vAlA. One who follows or goes after. utta0 32, 27; gacchA. 126; aNugaMtavva. tri. (anugantavya ) nusara; anus21|| yoya. anusaraNa karanA; anusaraNa karane yogya. Worthy of innitation; worthy of being followed. nisI0 1, 41; ThA0 5, 1; jaM. pa. 7, 160; /aNugaccha. dhA* I. (anugam ) sa-bhu5 or; sara2 72vAna rAma rg. sanmukha jAnA; satkAra karane ke liye sanmukha jAnA. To go forward to receive or welcome. bhaNugacchai. nAyA0 14; 18; zrova0 12; jaM. pa. 5, 115 aNugarachaMti. jaM0 pa. 3, 53; asugacchaha. prA0 vivA0 1; aNugacchaitA. saM0 kR. nAyA0 3, 14; bhaga0 12, 1; aNugacchamANa. 30 kR. sUya. 1,14, 23; nAyA02; 18;bhaga. 3, 2; aNugacchaNayA. strI. (*anugamanatA-anugamama) sa42 42vAne 43nI sAme te. satkAra karane ke liye guru ke sanmukha jAnA. Going forward to welcome a preceptor. ova0 20; V Nugama. dhA* I. ( anugam ) gume| 'aNugaccha' pAtu. dekho 'aNugaccha' dhAtu. Vide the verb " aNugaraha" aNugamaha. su0 ca0 2, 438, aNugamma. saM0 kR0 sUya0 1, 14, 11; aNugama. puM0 (anugama-anugamanamanugamaH,manu gamyate'nenAsminasmAditivA'nugamaH ) nikSepathI paDela bedamAMthI prakaraNa yA prasaMgane anukUla artha je te sUtranA anukUla arthanuM sute. nikSepa se kiye hue bhedoM meM se prakaraNa yA prasaMga ke anukUla artha kI yojanA karanA; sUtra ke anukUla artha kahanA. Showing the connection of one chapter to another in the course of explamation. vize0 260; 613; 671: 1357, ThA0 1; aNujo0 66; (2) 56, padachaMda, vigraha, anvaya vagere vyAkhyAnanA 2. pada, padaccheda, vigraha, anvaya vagairaha vyAkhyAna ke bheda. explanation by separation of words, paraphr age grammatical notes etc. sama0 aNugaya-a.ni. (anugata) anusa32; anu4295 42. anusaraNa kiyA huA; anukaraNa kiyA huprA. Followed; imitated. paNha0 1, 3;(3) trita yayesa. prApta. obtained. utta0 32, 27(4)vyAta. vyApta. pervaded by. "te pejadosANugayA parajjA" utta0 4, 13; (5) Azrita. Azrita. dependent; supported. piM0 ni0 bhA0 40; Page #273 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aNugave ] / aNugavesa. dhA0 I. ( anu+gaveS ) pAchthI tapAsa 32vI - zodha 21. pIche se khojanA; bAda meM zodha karanA. To make an inquiry in the absence of; | to search after. ( 163 ) aNugavesaha. bhaga08, 48 anugavesamANa. va0 kR0 bhaga0 5, 6, 8, 4; 6; nAyA0 16; aNugavesiyavva. tri0 (anugaveSitabya) gveSNA karavI; tapAsa karavI; tapAsa karavA yeAgya. jA~ca karanA; gaveSaNa karane yogya. Worthy of inquiry. bhaga0 8, 6; veya0 3, 24; aNugAma. puM0 ( anugrAma ) gAmAMtara tAM vacce gAma Ave te; gAma pachInuM gAma; nhAnuM grAma. prAmAntara jAte samaya bIca meM jo grAma ve vaha choTA gA~va. A village on the way to another village; a hamlet. "gAmAzugAmaM dUijamANe " AyA. 1, 5, 4, 156; nAyA 0 1; aNujo 0 131; bhaga08, 6; aNugAmi tri0 ( anugAmin ) anurA karanAra; nakala karanAra; ceSTA ke zabda joI ke sAMbhaNI te prabhArI matAvanAra anukaraNa karane vAlA; ceSTA yA zabda dekha athavA sunakara usake anusAra kara batAne vAlA. ( One ) imitating anything e.g.gesture or speech. bhova 0 16; ( 2 ) sAdhyasAdha hetu; ghoSa vagarano hetu sAdhyasAdhaka hetu; doSa rahita hetu. the middle term or basis of proof, which is not fallacious. ThA0 3, 3; ( 3 ) he avadhijJAna utpanna thayuM hoya tyAMthI khIje sthaLe paNa AMkhanI mAphaka sAthe sAthe jAya te; avadhijJAna me agara avadhijJAna kA eka bheda; jo jJAna jisa sthAna meM utpanna huA ho vahAMse dUsare sthAna meM bhI sAtha 2 jAya vaha. a variety of Avadhi jnana; that 25 [ aNugAmiyantA division of knowledge which accompanies the soul from place to place. ka0 gaM0 1, 8; aNugAmizra - ya. puM0 (anugAmika) anugaabhianvayavyatirekI hetuthI thatA vastune nirNaya; manubhAni nizcaya. anvayavyatirekI hetu se hone vAlA vastunirNaya; zrAnumAnika nizcaya. Conclusion derived from syllogistic reasoning, an invariably concomitant mark leading to inference.ThA03,3; (2) tri* nAra; zrInane anusaranAra. pIche calane vAlA; dUsare kA anusaraNa karane vAlA. ( one) going after or following. sUya0 1,1,2, 186 2,2,28; (3) va paraMparA sAthai AvatA sumane utpanna nA2. bhavaparamparA meM sAtha sAtha Ane vAle sukha ko utpanna karane vAlA producing happiness accompanying one in rebirths. jIvA0 3, 4; ( 4 ) manu2; no2. zranucara; naukara an attend - ant. sUya0 1, 2, 13 (5) puM0 vyarUpa yasaanuSThAna kartavyarUpa- 14 asad anuSThAna. the fourteen evil practices. sUya0 2, 2,2; (6) kSetrAMtarabhAM sAthai sAthe janAra avadhijJAnavize; avadhijJAnano me meha. kSetrAntara meM bhI sAtha sAtha jAne vAlA avadhijJAnavizeSa; avadhijJAna kA eka bheda. a division of Avadhijnana accompanying the soul from place to place. padma0 33; aNugAmiyantA. strI0 (anugAmikatA anugAmikatva ) navaparaMparA sAthe nAI sAnubaMdha sukha. bhavaparaMparA meM sAtha jAne vAlA sAnubaMdha sukha. Happiness accompanying the soul in successive rebirths. zrova 0 nAyA0 13; For Private Personal Use Only Page #274 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aNugiraha ] 'apugiraha. dhA0 I. ( anu+gRh ) anugraDa2. anugraha karanA; dayA karanA. To favour; to oblige. aNugirihattA. saM0 kR0 dasA0 10, 1; aNugirahaMta. va0 kR0 su0 ca0 3, 216; aNugirahamANa. va0 kR0 nAyA0 16; aNugiti. strI0 ( anukRti ) manus; na3. nakala. An imitation; a copy. paMcA0 6, 37, ( agila. dhA0 I. ( anu + ) mA monna 32puM; bhojana lakSaNa 42. khAnA; karanA. To eat. ( 164 ) guNa. puM0 (anuguNa) gupNu upara gugu 21| te. gurA ke Upara guNa. A good turn done in return for a good turn. [ aNugdhAiya zrayuggaha. puM0 ( anugraha ) 7542. upakAra. Benevolence piM0 ni0 448; zroSa0 ni0 1; zra0 16; paMcA0 6, 1 prava0 1387; ( 2 ) 3yA; mahezmAnI; dayA. kRpA; meharabAnI; dayA. favour; mercy; kind - ness. vize0 204; piM0 ni0 448; ogha * ni0 bhA0 1; 276; pro0 16; dasa 0 5, 1, 64; nAyA 0 3; 14; su0 ca07, 185; utta0 25, 37; -- aTTha. puM0 (artha) upara rUpaprayonna. upakArakA prayojana. bene ficent motive. "sa paresima guggahaDAe" paMcA0 6, 1; aNugilai. nAyA0 7; yugalahattA. saM0 kR0 nAyA0 7; agIya. tri0 (anugIta ) pANI gAvAbhAM Avela; tIrthaMkarAdinI pAsethIsAMbhaLIne pAchagthii sthavireza saMpAdana urela. pIche se gAyA huA; tIrthaMkarAdiyoM se sunakara pIche se sthaviroM dvArA saMpAdita kiyA aNugdhAima huA. Reiterated; e.g. words of Tirthankaras etc. by Sthaviras or monks. 'mahattharUvA zrayaNappabhUyA, gAhANugIyA narasaMghamajhe " utta0 13, 12; nAyA 0 1; aNuggama-ya. tri0 ( anugata ) bhayo; adhyana pAbhela. udaya rahita; binA ugA huA. Not come out; not risen. beya0 5, 6 prava0 568; nisI0 3, 72 - sUra. puM0 ( sUra ) sUrya ubhyA pahelanA vamata. sUryodaya ke pahile kA samaya. time before sunrise; time preceding sunrise prava0 568; aggahatA. strI0 (*anugrahatA anugraha) anugraha 2 / te anugraha. Favour, kindness. vize0 1854; aNuggahayA. strI ( * anugrahatA - anugraha ) poza dekho Upara kA zabda. Vide "guggahatA. vize0 1854, na0 ( dhanudhAtima udghAto bhAgapAtastena nirvRttamuddhAtimaM laghu taniSedhAdanudghAtimaM guru) gu3 prAyati mahotaya. bhArI prAyazcitsa. Austere penance; severe expiation. ThA 3, 4; (2) puM0 [strI0 3 prAyazcittane yogya sAdhu sAvI. bahuta bar3e prAyazcitta ke yogya sAdhu sAdhvI. a male or female ascetic liable to severe expiatory penance. dr ThA05, 2; zraNugdhAiya puM0 [strI0 (anuvAtika ) 22 ene doSa sevye. hoya ke prAyazcattamAM ghaTADe karI zakAya nahi te; gurUprAyazcittane ceAgya. jisane aisA doSa kiyA ho ki, usake prAyazcitta meM kabhI nahIM kI jA sake; bahuta bar3e prAyazcitta ke yogya. One deserving unmitigated severity of expiatory penance, "tazro aNugdhAiyA padmattA, For Private Personal Use Only Page #275 -------------------------------------------------------------------------- ________________ praNugdhAya] ( 195) [ aNuciya - taMjahA-hatthakammaM karemANe mehuNaM sevamANe / (2) tri. mAsevita; pAyaresa. Acarita; rAibhAyaNaM bhujamANe" ThA0 3, 4; ya0 1, Asevita. served; practised; 36, 4, 1; sama0 28; vava0 6, 16; | performed. bhaga0 11, 11;. nisI0 10, 16 aNucarittA. saM. kR0 a0 (anucarya) aNugghAya. puM0 (anudghAta ) prAyazcittama gAyarIna; sevAne. AcaraNakarake; sevana ghaTADe na thAya te; ladhu prAyazcittane abhAva; karake. Serving or having served; 43 prAyazcitta. prAyazcitta meM kamI na honA; | having practised. sama* ; caDa0 laghu prAyazcitta kA abhAva; bahuta bar3A prAyazcitta. 18 Unmitigated severity of ex- | aNucariyA. strI0 (anucarikA ) y2i4|--10 piation. ThA0 5, 2, bhaneksati vayenA rastA, tanI pAse. gaDha aura aNugghAyaNa. na0 (praNodghAtana-maNatyanena vastI ke bIca ke rAstA ke pAsa. Near jantugaNacaturgatika saMsAramityaNaM karma, the road leading from the fort tasyotprAbalyena ghAtanamapanayanamaNodhAta- / ___to the town. veya. 3, 26; nam ) bhane 62 425 te; bhanI bAta aNuciMta. dhA. II. ( anu+cint ) 4250 te. karmoM ko dUra karanA; karmoM kA nAza viya.2 42va!; viyArayu. vicAranA; cintana karanA. Destruction of Karma. karanA. To meditate upon. " se mehAbI je aNugghAyaNassa kheyaraNe je aNuciMtiya. saM0 ku. sUya0 1, 6, 25; ba baMdhae" bhAyA. 1, 2, 6, 102; jIvA0 1; VaNughAsa.dhA. II.(anu+ghas+Ni0) 55- aNucita-te-mANa. va. kR. nAyA0 1; 6; avayu; bhA3. khilAnA; bhojana karAnA. To 14; vivA0 2; feed. VaNuciTTha. dhA. I. (anu+sthA-tiSTha) aNughAsejA. vi. nisI0 5, 23; ubhAra; sthi25. khar3e rahanA; sthira honA. VaNucara. dhA* I.( anu+cara ) tanuM mAya- To stand; to become steady. guM. tapa kA AcaraNa karanA. To practise anuciTThai. dasa0 5, 2, 30; penance or austerity. zraNuAcaraNa. tri0 (anucIrNa ) saMsargamA aNucaraMti. prava0 614; mAvesa. saMsarga meM AyA huA. Come in aNucaraMta. va. kR. tri. (anucarat ) 5141 contact with. aAyA0 1, 5, 4, 158; rat; sapA sevato. pIche calatA huA; prava0 437; jIvA017 dAsatA ko svIkAratA huA. Attending%3; aNucieNavaM. tri. (anucIrNavat) narI following as a servant. gacchA068; manuSThAna yuchete. jisane anuSThAna kiyA hai aNucaraga. tri. (anucaraka) sevA 52nAra; vaha. ( One ) who has performed manu52. naukara. A servant; an e. g. religious practice. zrAyA. 1, attendant. prava0 614; 7, 6, 222; aNucarima-ya. na0 ( anuparita) yAtrine | aNuciya. tri. ( anucita ) aghaTita; anusAre. cAritra ke anusAra. According ayita; layita nadi te. anucita. to right conduct. aNujo0 131; / Improper. piM0 ni / 204; Page #276 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aNucIi-ti ] (166) [ agujANAveyavya aNucIi-ti. saM. kR.a. (anucinsya) aNujA-ya. tri. (anuyAta) saMpatti bhane guNa ciMtapIna; viyArIne. ciMtavava karake; vicAra vagerethI pitAnA tulya thAya te putra; jema kekrke. Thinking upon; having sAhityayazAnI ho / mahAyazA 2. saMpatti thought; having meditated aura guNa zrAdi se pitA ke samAna putra; jaiseupon. " aNucIi bhAsae sayANamajme zrAdityayazA kA putra mahAyaza rAjA. lahai pasaMsaNaM " dasa0 7, 55; sUya. 1, A son worthy of his father in 1, 3, 13, wealth, merits etc. e. g. king aNuzca. tri. (anuca) uthu nahi te. jo Mahayasa the son of AdityaU~cA na ho. Not lofty. "aNure bhakue yasa. ThA0 4, 1; (2) saza; saraguM. thire " utsa0 1, 30; piM0 ni0 364; samAna; sadRza. similar. " sarise vasa bhANujAe " sU0 pa0 12; (3) pA aNucAkuAya. puM0 (anucAkucika-na vidyate gayesa. pIche gayA huA. followed; gone kucazcalanaM yasyAH sA akucA, licamica behind. paNha. 1, 2, zabdamakurvANA ityarthaH, anucA cAsAvakucA cAnucAkucA, sA vidyate'syeti tathA ) V aNujANa. dhA* I.(anu+zA)AzAvA; 20 // 72-5-yuM ya--parispaMha-hAsatuM yAsatuM, menu sAvI. AjJA denA; chuTTI denA. Topermit. Asana-zayA-pathArI gurU karatAM uMcI nathI (2)manubhahana sA; saMbhativI. anumodana bhane yasAyamAna nathA te. guru kI apekSA karanA; sammati denA. to consent. jisakA prAsana-zayyA-bichaunA U~cA aura aNujANai. nAyA. 2, 5; nisI0 5, 8% calAyamAna na ho. One whose seat, aNujANAi. sUya0 1,1,2,1% bed etc. are not higher than aNujANaMti. dasa0 6, 15; those of the preceptor and are aNujANAmi. bhaga0 16, 13 motionless. kappa. 1, 53 aNujANau, bhaga0 11,1; aNujANaha. prA. piM0ni0 465; vava. aNucchiTTa. tri. (anucchiSTa ) mehuM huM na&i 2, 26, dasA0 10, 1; te. amaniyA; jhUThana nahIM. (Food etc.) aNujANisA. saM. kR. nAyA0 1 which is not stale or tainted praNujANittae. he0 kR0 ThA0 2, 1; (i. e. a remnant of what others aNujANa. va. kR. utta0 8, 8%3; have already eaten ). prava0 116; aNujANAveDaM.Ni saMku.su.ca.2,142; aNujattA. strI0 (anuyAtrA) nIte; aNujANAviya. Ni. saM. kR. prava0 688% 57. rj te. nikalanA; pIche jAnA. aNujANAvittae. Ni he. kR0 vava02,26; Going after; starting. piM0 ni0 aNujANAvaNA. strI0 (anujJApanA) 20 // 88 mapAnI te. chuTTI dilAnA. Causing VaNujA. dhA0 I. (anu+yA ) 4310; another to consent or permit. anusaravU. pIche jAnA; anusaraNa karanA. To paMcA. 6, 13; follow; to go after. aNujANAveyavva. tri. (anujJApya) mAsA aNujAi. utta0 13, 23; levA yogya; jenI AjJA laI pravartavuM joIe Page #277 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aNujutti ] ( 197) [ aNuTTiya - - - ta. AjJA lene ke yogya; jisakI AjJA pAkara mahAvIrasvAmI kI putrI kA nAma; priyadarzanA kucha kiyA jAya vaha. ( One ) worthy kA dUsarA nAma. Name of the of being asked permission to daughter of Mahavira Svami; commence a work. prava0 660 another name of PriyadarsaaNujutti. bI. (anuyukti) anugata-saMgata na. " tIseNaM do nAmadhijA evamA0 yuktipUrva hetugarmita eid. saMgata-yuktipUrvaka | aNujAi vA piyadasaNAi vA " AyA0 2, hetu garbhita raSTAnta. A logically sound | 15, 177, illustration to establish correct aNujju. tri. (anRju) sa20-sIdhA nAhiM inference. " samvAhi aNujusa hiM / te; 45TI svabhAvapANI. kapaTI svabhAva vAtA. acayaMtA javittae" sUya0 1, 3, 3, 17; Crooked in nature: deceitful. (2) anuDsa yuti-ta. anukUla yukti. piM0 ni0 286; apt logical reasoning. savvAhiM aNujjuya. tri. (bhanRjuka ) asa20; siidhe| bhaNujuttIhi matimaM paDilehiyA" sUya 0 1, nahite; it.kapaTI; Ter3hA.Not straight; 11,6; crooked in nature. utta0 34, aNujeTTa. tri. (anujyeSTha-anugato jyeSThamanu- 25; paraha. 1, 2; jyeSThaH) sAyA ho| pachI trIle nagare | aNuTThANa. na0 ( anuSThAna ) mAyA2; hiyAhAya te. saba se bar3e ke bAda tIsare naMbara kA 4sA5. AcAra; kriyAkalApa. Performjo ho vaha. Third in order from the ance; religious practices. ThA0 5; eldest. paMcA0 6, 47, bhaga0 2, 1; AyA0 1, 6, 3, 187; paMcA0 aNujoga. puM ( anuyoga) tIrtha:2, 242, 2, 40; prava0 160;--goyara. tri. cakravartI vagerenA adhikAra jemAM darzAvyA hatA (-gocara) manuhAna-mAyAranA viSaya. prAcAra te anuyoga-daSTivAdane eka vibhAga, ke kA viSaya. ( that ) which is a o bAsa vizche ya/ gayera che. tIrthakara, subject or province of practice cakravatI kulakara Adi ke adhikAroM kA or conduct. paMcA0 16, 38; jisameM varNana thA, vaha anuyoga-dRSTivAda kA eka | aNuTTiya. tri0 (anuSThita ) sAyarekSa; sevesa. vibhAga, jisakA hAla meM viccheda ho gyaa| sevana kiyA huA. Performed; prac . A lost portion of Dristivada | tised. "ahavA avitahaM No aNuTTiyaM" dealing with the functions of sUya0 1, 2, 2, 31; paMcA0 6, 45; Tirthankaras, Kulakaras, Cha aNuTTiya. tri. (anutthita )sanalitiyAra kravartis etc. ThA0 4, 1; thayela nahi jJAna, darzana ane cAritranA udyogathI aNujogi. puM0 (anuyogin ) nuaNuprogi' 2hita. jJAna, darzana aura cAritra ke udyoga za6. dekho "aNubhogi" zabda. Vide se rahita; jo taiyAra nahIM huA ho; nahIM uThA "aNubhogi". ThA. 6, 4; huA. Not arisen; not performing aNujjA. strI0 (anudyA ) mahAvI224AbhInI vows etc. to secure right know zinu nAma; priyadarzanAnu a52 nAma. | ledge, faith and conduct.AyA0 1, Page #278 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aNuDahamANa ] ( 198) [ aNurANayaNA - 4, 1, 126; prava0 147; dasA0 3, 30; . Nasal melody; one of the six nisI0 6, 11; defects in singing. aNujo0 128; aNuDahamANa. va. kR0 tri. (anudahat) aNuNettA. saM0 kR. a. (anunIya) hA 42to. dahana karatA huA. Burning; pAbhAna; dhyAna parIne. pAkarake; dhyAna dharake. setting on fire. bhaga0 15, 1; Having meditated upon; hav. aNuNai. na0 (anunadIka ) nahI sabhIye; ing obtained. . sama0 6; nahI madhye. nadI ke pAsa; nadI ke bIca meM. | aNurANaya-a. tri0 (anunnata) maha sitAunnata Near a river; in the midst of nahite; ga vinAnI. mada rahita; jo unnata a river. aNujo0 131; na ho vaha; garva rahita. Free from aNuNaMta. va0 kR. tri. (anunayat ) potAnA | pride; not conceited. " etthavi mabhiprAya yAvata-samavato. apanA bhikkhU aNuNNae viNIe"sUya0 1, 16, 4; abhiprAya prakaTa karatA huA. Reasoning | dasa0 5, 1, 13, with; expostulating reconciling. V aNurANava. dhA0 I. (anu jJA+Ni.) mIla "purohiyaM taM kamaso'NuNaMtaM, NimaMtayaMtaM ca Adezano amala thayA pachI " karela pAThadhArI sue dhaNeNaM " utta0 14, 11; rAkha ane bIjAne bhaNAva" evI rIte ziSya aNuNAra. tri (anunAdin ) 56-57 / pratye 43notrI mAheza yAya te. dUsare mevArIta mosanA2. aisA bolanA jo Adeza kA pAlana hojAne para "kiye hue pATha gUMja uThe yA jisakI pratidhvani ho. Speak- kI dhAraNA rakha aura dUsare ko par3hA" isa prakAra ing so as to start an echo. guru kA ziSya ke prati tAsarA Adeza honA. To "gajiyasahassa aNuNAiNA" kappa. 3, order a disciple to hold and 44; teach what he has learnt,(this aNuNAitta. na0 (anunAdisva) 57-57 / comes after two previous uThe e avAja; satyavacananA 35 orders ). (2) anubhahana 42. anumodana atizayamAnI me4. aisI AvAz2a jo gUMja karanA. to approve of. uThe satyavacana ke 35 atizayoM meM se eka. aNNuNavijjati. aNujo 2; A voice starting an echo; one aNuNNavittu. saM0 kR0 dasa0 5, 1, 81; 83; of the thirty-five Atisayas aNueNavi-ve-tA.saM0kRsama033; dasA03, of truthful speech. sama0 35; 32, 33; vava07, 17,nisI0 aNuNAiritta. ni. (anUnAtirikta ) 2, 53; veya0 1, 37; 3, 24; nyana ke adhika nahi; barAbara pramANu-mApa | aNuNNaviya. saM0 kR0 dasA03.32: nisI sahita. nyUnAdhikatA rahita; barobara pramANa 5, 23; ogha0 ni0 17; mApa sahita, Neither more nor zrAyA0 2, 15, 176%3 less; proportionate. utta0 26,28; aNueNavittae. he* kR0 vava0 5, 10 aNuNAsa. puM0 (anunAsa) nAmAMthI Ayu aNueNavemANa.va. kR. ThA0 6; ta; yananA hApamAna meM hopa.nAka meM se | aNurANavaNA. strI. (anujJApanA ) AzA, gAnA; gAyana ke chaH doSoM meM se eka doSa. 21, AjJA; chuTTI. Order; approval. Page #279 -------------------------------------------------------------------------- ________________ zraNueNavaNI ] ( 166) [aNuttara anumohana; saMbhati. anumodana sammati. length wise like a sugar-ca ne. permission. prava0 66; | pA0 11, aNueNavaNI. stro0 ( anujJApanI ) vasati-/aNutappa. dhA* I. ( anu+tap ) 52taav| bhAnanI200 bhAgavAnI bhASA. vastI-makAna karavo; dhokho karavo; thayela bhUlamATe kheda mAMgane kI bhASA. Speech used in 4231. pazcAttApa karanA; bhUla ke liye kheda prakaTa asking permission for a house. karanA. To repent. ThA0 4, 1; dasA. 7, 16 aNutappai. ka. vA0 sUya0 1, 4, 1, 10; zraNurANA. sro0 (anujJA ) adhi42 sAvA. aNutAva. puM0 ( anutApa ) pathAttA5. pazcAttApa. adhikAra denA. To invest with autho- | Repentance; remorse."pacchANutArity. "tivihA aNurANA pa0 taM0 pAyariya- ve ya tavappabhAvaM" utta. 32, 104; paMcA0 tAe uvajjhAyattAe gaNittAe" ThA0 3, / 15, 3; jIvA* 3, 1; 3; (2) anubhAhana he saMmati mA5vI; | aNutAva. tri. ( anutApaka) 5thAttA5 mAsA. anumodana karanA; sammati denA; AjJA. 42nA2; me pAmanA2. pazcAttApa karane vAlA. consent; approval of; order. Repentant; penitent. usa0 10, dasa0 5., 1,16; 83; aNujo* 2; aNuraNA-ya, tri. ( anujJAta ) mAsA aNutAviyA. strI0 (anutApikA ) 52ne saMtApa sApekSa. AjJA diyA huA. Permitted; 8M.nAra nAya.dUsare ko saMtApa karAne vAlI ordered. prava.445; paMcA. 6,31%3 ___ bhASA. Language giving pain to aNurANAyavva. tri. (anujJAtavya ) mAjJA others. " aNutAviyaM khalu te bhAsaM bhAgavI; 20 sevI te. prAjJA mAMganA; maMjUrI bhAsaMti" sUya0 2, 7, 7; . lenA. Asking permission. bava0 3, aNuttama.tri (anuttama-na uttamA anuttamAH) 28 uttama-zre4 nahi te; dRSTaH nIya. duSTa; nIca. aNutaDabheda. puM0 (anutaTabheda) ma bAMsane / Not best; wicked. paMcA0 2, 31; zIrapAthI 17 5 tepI zate 15 paratune aNuttara. tri0 ( anuttara ) sAthI zre4; pradhAna; thArapAthI 5 / 7 53 te. vA~sa ko cIrane se jisa sarvottama; sarvotkRSTa; jenAthI uttara-pradhAna taraha cimpAlI ho jAto hai usI taraha kisI bhI nathI tevU. saba se zreSTha, pradhAna; sarvottama. vastu ke cIrane se jo cIra ho vaha. Best; highest. " kevalissa NaM dasa Lengthwise split like that in a zraNuttarA paNNattA, saMjahA-aNuttare nANe bamboo. ThA0 10; aNusare saNe aNuttare carite aNuttare tadhe" aNutaDiyAbheya. puM0 ( anutaTikAbheda ) she29|- ThA0 5, 1; bhaga0 6, 31; 13, 1; ne cIravAthI chatAM utare tema koIpaNa cIjanI ! 14, 7, 16, 6; 25, 7, nAyA0. 1; chAsa utare te jatanI dravyAne. sAMThe ko 14; dasa 4, 16; 20, 6, 1, 16; jaM. cIrane se jisa taraha usakA chilakA nikalatA pa0 2,31, aova034,40; utta0 2,37, 10, hai usI taraha kisI bhI vastu kI chAla nikale 35; dasA0 10, 1, 11; Ava0 4, usa jAta kA dravyabheda. A variety of | 8; kappa0 5, 106; (2) puM0 viya, pai substance which is peeled off | yata 25di pAMya 2matta vimAna. vijaya, Page #280 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aNuttara ] vaijayaMta Adi pAMca anuttara vimAna. the five highest heavenly abodes viz Vijaya, Vaijayanta etc. pravR0 830; vize0 667; bhaga0 1, 5; utta0 36, 210 : ( 3 ) puM0 sattara vibhAnavAsI hevatA. anuttara vimAnavAsI deva. deities residing in the above heavens. utta0 36, 210 -uvavAiya- zra. puM0 ( - upapAtika ) anuttara vimAnanA devatAmAM upavAvALA, anuttara vibhAnanA devatA. anuttaravimAna ke devoM meM utpanna hone vAlA; anuttaravimAna kA deva. deities born among those of Anauttara heavens; gods of Anuttara Vimana. "asthi NaM bhaMte ! attarovavAiyA devA, haMtA asthi se keAdveyaM bhaMte ! evaM dubai praNuttarovavAiyA devA bhaga0 14, 7; sama0 1100; jaM0 pa0 2, 31; naMdI0 53; kappa0 7, 225; bhaga0 5, 4, 6, 1, 8, 124, 21; nAyA0 8; padma0 15; ThA0 1, 1; jIvA0 9;gai. puM0 (-gati) siddhagatine Apta thayesa. siddhagati ko prApta. finally emancipat ed; Siddha. esa karomi paNA titthayarANaM praNuntaragaINaM ( 2 ) strI0 siddhagati. siddhagati. Siddha-hood; | final bliss; absolution. caM0 pa0 ----NANadaMsaNadhara. zri0 (- jJAnadarzanavara) sarvAttama jJAna ane darzananA dharanAra; tIrthaMkara, devaNI mAhi. sarvottama jJAna tathA darzana ko dhAraNa karane vAle; tIrthakara kevalI Adi. possess ing absolute knowledge. e. g. Tirthankaras, Kevalis etc. "evaM se udAhu aNuttaradaMsI aNuttaraNAsaNa dhare " sUya0 1, 2, 3, 22; - pANi. tri0 (- jJAnin ) devaNI. kevalI. 72 " te ( 200 ) [ zraNuttarovavAiyadasA possessed of perfect and highest knowledge; a Kevali. utta0 6, 18, sU0 1, 2, 3, 22:- daMsi. tri0 ( - darzin ) ThevaNa darzanI. kevala darzana vAlA. possessed of perfect and absolute right belief; a Kevali. utta0 6, 18 - vimANa. na0 ( - vimAna ) vinnya, vainyaMta, bhyaMta, apraanti ane sarvArthasiddha, e pAMca aNuttara vimAna. vijaya, vaijayaMta, jayaMta, aparAjita aura sarvArthasiddha ye pAMca anuttara vimAna. the five Anuttara heavens viz. Vijaya, Vaijyanta, Jayanta, Aparajita and Sarvarthasiddha. "paMca aNuttaravimANA paNNattA, taMjahA - vijaye vaijayaMte jayaMte aparAjie sambaddhasiddhe ya" bhaga0 1, 5, 6, 5, 16, 16, 7 25, 6; aNuo0 104; aNuttaraggA. bI0 (anutarAdhyA) vitprAgbhAra pRthvI; sahamI pRthvI siddhizikSA ISat prAgbhAra pRthvI; AThavIM pRthvI siddhazilA. A place called Isatpragbhara in which the Siddhas live; Siddhasila. "ayuttaramAM paramaM mahesI' sU0 1, 6, 17; "" aNuttaroSavAiyadasA. bI0 (anuttaropapAtikadazA) navabhA naMmaranAM aMgasUtra nAma, } bhAM je munie anuttaravimAne upajyA tenA RNu varga che; 'aNuttarovavAI' nAme navabhuM saMga sUtra nave aMga sUtra kA nAma, jisameM jo muni anuttaravimAna meM utpanna hue haiM, unake varNana ke tIna varga haiM; ' aNuttarAvavAI' nAmaka navA~ aMgasUtra. The ninth Angasutra describing the three classes of saints born in Anuttara heaven. naMdI0 44; sama 0 1 aNujo 0 42; For Private Personal Use Only Page #281 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aNudai ] (201) [ aNudhuna - - aNudada. tri. ( anudayin ) 65 na IzAna ina cAroM meM se koI eka vidizA-konA. pAmanAra, udayamAM na AvanAra; jeno udaya any of the intermediate nathI thayo tavI prati. udaya na pAne points of the compass. pAINaM pariNaM vAlA; udaya meM na Ane vAlA; jisakA udaya vAvi, uhaM bhayudisAmavi " dasa0 6, 34; nahIM huA aisI karmaprakRti. Not coming sUya* 2, 1, 17; prAmA0 1, 1, 1,2, to rise; (Karma) that has not aNudisI. strI. ( anudizA ) vihizA; matured. bhaga0 11, 1, 35, 1; suro konA. An intermediate aNudaya. puM0( bhanudaya ) bhanI viyata point of the compass. kappa06, 61; malAya. karma ke vipAkodaya kA prabhAva. aNudIraga. tri. (anudIraka) bhanI hI29!! Absence of the maturing of 42nA2. karma kI udIraNA na karane vAlA. Karma. ka. gaM. 2, 13, Not forcing up Karma into aNudijjaMta. tri. (bhanudIyamAna ) saMta - maturity. bhaga0 11, 1; 25, 6, 35, 1; taparyaMta yA na mAveluM. aMtarmuhUrta- ka. gaM. 4, 65; taka udaya meM nahIM AyA hubhA. Not bhaNuhiTTa. tri. (anuddhiSTa ) uddeza hAparahita maturing or rising for an mAlA mAhi. uddeza doSa se rahita mAhArAdi. Antarmuhurta. vize0 530; Food etc. free from the fault of aNudiraNa. tri0 ( anudIrNa ) nanA being specially prepared. bhaga0 bhaviSyamAM jenI udIraNa thavAnI nathI evI 7, 1; prati. naz2adIka ke bhaviSya meM jisakI ! aNuddharI. strI0 (anudarI-na uddhartuM zakyeti) udAraNA na ho aisI karmaprakRti. aMthavA; pAnI me ta. kuMthu Adi sUkSma Karna which is not to mature jIva vizeSaH (bhummaraNa , paMjAbI). A variety in very near future. bhaga0 1, 3; of minute insects, kappa. 5,131; aNudiya. tri0 (anudita )yamA na mAvela. 6,45; udaya meM na bhAyA huA. Not risen;not | aNuddhita. tri. (anuvRta) me 'aNuddhiya' come to rise or maturity. ka. pa0 ___ za6. dekho 'aNudiya' zabda. Vide __ 'aNuddhiya'. paMcA* 15, 38, aNudiyaha. bha. (anudivasam ) hinapratini. aNuddhiya. tri0 ( anuvRta ) cI nadi dina pratidina. Day after day; every ___DhesuM. baiMcakara nahIM nikAlA huA. Not day. su. ca0 1, 304; drawn out. zrodha. ni. 8.4; praNudisA. strI. ( anudizA) panI aNudhutra. tri0 (anUbhUta-anu pazcAdudbhuta 5vI. yAvajIvana kI padavI. Life-long manUbhUtam)tapAvInesa rekha. tapAkara taiyAra status or position. " tIse isariyaM kiyA huA. Made ready by heatvisaM vA aNudisaM vA" vava0 6, 20; ing. nAyA0 1; bhaga0 11, 11; jaM. 50 (2)vidizA; muzI; ani, naiRtya, vA585 5, 112; kappa0 5, 101;-- muiMga. na. ane IzAna e cAramAMne game te eka (-mRdaGga) resa bhRga taiyAra bhuNe. vidizA; ami, naiRtya, vAyavya aura / kiyA huA mRdaMga. a kind of drum or 26 Page #282 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aNudhamma ] ( 202) [ azupariyaTTa tabor nmade ready for use. kappa0 / devarAva. dilAnA. To cause to be 5, 110 given. aNudhamma. puM0 ( anudharma ) manu dharma. aNupaijA. vi. bhAyA0 2, 1, 1, 5) anukUla dharma. Conformable religion. | aNupadAveitA, Ni0 saM0 ka. bhaga0 5, 6; sUya0 1, 2,1, 14:--cAri. puM0 (-cArin) aNupahana. tri. (bhanuprakIrNa) 52252 mI tI:hinA paka pesa dharmaprabhAze yAsanA2. yasa. paraspara meM milA hubhA. Mixed up tIrthakarAdi ke prarUpita dharmAnusAra calane vAlA.. together. kappa0 3, 46; one conforming to the religion | aNupaMtha. na0 ( anupatha) mArga-yanI sabhIas expounded by Tirthankaras pe. mArga ke samIpa. Near a road. veya. etc. "si viratA samuTTiyA kaasvss| 3, 26; aNudhammacAriNo" sUya0 1, 2, 3, 25; | aNupanta. tri. (anuprApta ) 54IthI prAta /aNudhAva. pA. I. (anu+dhAv ) pA71 thayesa. pIche se prApta. Got after. "siddhi 571 . pIche pIche daur3anA. To run | maggamayupatto " dasa0 3, 15; nAyA0 behind; to run in the foot-- 1; 12; 14; kappa0 1,13, 53; steps of. bhattA 65; aNupaparANa. tri0 ( anupagama) 7555 nahi aNudhAvA. prava0 1517; yesa. bhanupapaza; jo upapaNa nahIM hubhA ho. V aNubhava. dhA0 I. (anu+jJA ) sAja sevI.. Not arisen; not come to exist. AjJA lenA. To ark permission. dasA0 1,13, aNubhAciya. saM. kR. prava0 645; aNupariyaTTa. dhA0 . ( anu+pari+vRt) aNumavinu. saM0 10 prava0 125; ma:; prabhAra 427. bhaTakanA; bhramaNa aNunavaNA. strI0 ( anujJApanA ) / karanA. To wander. "maNuNNavaNA" 206. dekhA 'bhaeNavaNA' aNupariyahai. nAyA0 3; ; bhaga0 1,6; zabda. Vide " aNuNNavaNA". prava0 66; 2, 1; jaM0 pa0 7, 162; aNunaveyaca. ni. (anujJApitavya ) mI. aNupariyati. sama0 13; utta0 8, 15; pA2 asAvI. dUsarI bAra bhAjJA denA. sUya. 1, 1, 2, 32; 1,6, Giving command for the second 11; jaM. pa07, 140; time. veya0 3, 28; (2) mAsA he| aNupariyaSTijA. vi. bhaga0 18, 5 yoya. AjJA dene yogya. worthy of aNupariyaTissai-ti. bha. nAyA0 26; being commanded. vava0 4, 21; 15; 17, 18; bhaga0 13, 6, aNunAya. tri. (anujJAta) nisaMmata; aNupariyahissaMti. sUya0 2, 2, 82; vItarAge mAsA sAsa. jinasammata; vItarAga aNupariyaTTisA. saM. kR. bhaga0 3, 2, 6, bhagavAna dvArA AjJApita. Permitted 5; 10; 1, 33, 18, ; by Tirthankaras etc. ThA. 3, 4; 20, 6; patra. 36; ova0 piM0ni0 252; VaNupatra. dhA0 1. (anu+pra+dA) pAva; | aNupariyaDamANa. 30 kR0 sUya 0 1, 7, hai; Page #283 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aNupariyaTTiyavva ] pariyaTTiyavva. tri0 ( anuparivartitavya ) paribhramaNa karavuM; paribhramaNa karavA yogya. paribhramaNa karanA; paribhramaNa karane yogya. Wandering frequently; deserving of frequent wandering or transmigration. nAyA0 6; aparihAri. puM0 (anuparihArin - parihAriNaH - stokaM pratilekhanAdiSu sAhAyyaM karotIti parihArI ) parihAra tayavANI kyA kyAM jAya tyAM tyAM tenI pAchaLa kI tene sahAya 2nAra sAdhu parihAra tapa vAlA jahAM jahAM jAve vahAM vahAM pIche rahakara usakI sahAyatA karane vAlA sAdhu. An ascetic who accompanies and renders services to a Parihari saint. ThA0 3, 4; parihArima. puM0 ( anuparihArika ) 'aNuparihAri' za06. dekho 'aNuparihAri' zabda Vide 'aNuparihAri' prava0 615; kva0 2, 5. apaviTTha. 0 ( anupraviSTa ) pAcha praveza rela. pIche praveza kiyA huA. Entered after; next. jaM0 pa0 3, 52 kampa0 4, 87; vava0 8, 11, 'aNupavyaya. dhA0 I ( anu + pra+baj ) kAInI sAthe pratrajyA dIkSA levI athavA ardhanA anurathI pravakyA sevI kisIke sAtha yA kisIke anukaraNa se dIkSA lenA. To follow another in taking Diksa. ( 203 ) aNupavyayati. nAyA 0 5; aNupassa. dhA0 I ( anu + z ) levu; hevu. dekhanA. To see. passa. dasA0 5 31, aNupassiA. saM0 kR0 sUya0 1, 2, 2, 5, aNupassA va0 kR0 utta0 6, 16; [ zraNupAlaNA aNupassi. puM0 ( *anupazyin - anudarzin ). zubhAzubha karyuM ane tenA pariNAmane jovA vANI zubhAzubha karma aura usake pariNAma ko dekhane vAlA. ( One ) looking into good and evil Karmas and their results. "( vihuyakappe eyApassI AyA 0 1, 3, 3, 117, 1, "" 3, 2, 77; aNupAzra dhA0 II. ( anu +pA ) pAluM pilAnA. To cause to drink. bhagupAejjA. vi0 niso0 7, 23; apANa tri0 ( aNuprANa - praNavaH sUcamAH prANAH prANino yeSu te aNuprANAH ) sUkSma tuthI yukta. sUkSma jantuoM se yukta Full of minute insects. " jayayaM viharAdi jogavaM, aNupANA paMthA durutarA sUya0 1, 2, 1, 110 ka0 0 5 75; "" pAla dhA0 II. ( anu +pAla ) niraMtara pAlana karavuM; niraMtara sevavuM; rakSaNa karavuM; nyA. niraMtara pAlana karanA: niraMtara sevana karanA; rakSaNa karanA; bacAnA. To observe constantly; to protect constantly. aNupAlei. bhaga0 2, 1; aNupAlemi. zrAva0 4, 8; aNupAlae. dasa0 6, 47; aNupAlijjA. vi0 AyA0 1, 1, 3, 16; dasa0 8, 61; aNupAlaitA. saM0 kR0 utta0 26, 1; aNupAletA. saM0 kR0 zrava0 41; aNupAkSittA." kappa0 6, 63. vava0 6,37; pAliya" ka0pa02, 61; aNupAlemANa. va0 kR0 bhaga0 2, 5; aNupAlaMta. va0 kR0 Ava04, 8, aNupAlA. strI0 ( *anupAlanA- anupAlana ) saMkaTa paDaye paNa lIdhela paccakhANu barAbara For Private Personal Use Only Page #284 -------------------------------------------------------------------------- ________________ pAliya ] pANayAM te. saMkaTa Ane para bhI grahaNa kiye hue pacavANa kA yathArtha rIti se pAlana karanA. Steady observance of vows of abstinence in spite of difficulties. ThA05, 3; - suddha. na0 (zuddha) p-ykhANunA eka bheda; dukALa, aTavI vagere apavAde paNa paccakhANu barAbara pALavuM te. paJcakhANa kA eka bheda; duSkAla, vana yAdi meM bhI pazcakhANa kA ThIka ThIka pAlana karanA. steady observance of the vows of Pachchakhana or abstinence even where exceptions are allowed, e. g. in famine etc. a05, 3; aNupAliya. tri0 ( anupAlita) Atma saMyamanI anukUlatApaNe pANesuM. Atma saMyama kI anukUlatApUrvaka pAlA huA. Observed consistently with self-restraint; e. g a vow. ThA08; api na 0 ( anupRSTha ) anubha; paripATI. anukrama; paripATI Serial order. pisAI sama0 44; puttiyA bI0 ( anuputrikA ) saMtati saMtati Progeny. nAyA0 1; aNupuSa na0 (*anupUrva dhAnupUrvya ) anubha; paripATI anukrama; paripATI. Serial order. sU0 1, 11, 5; ova0 10; nAyA0 1; 3; 4; 5; 6; 13; 14; bhaga0 11, 11; 13, 6; AyA0 1, 7,2, 204, jaM0pa04, 74; aso. 0 (zranupUrvazas) anubhaprabhANe; anu. anukramapUrvaka. In serial order. 6 " (208) AyA0 1, 6, 1, 172; utta0 36, 47; puSI. strI0 ( zranupUrvI ) anubha; paripATI. anukrama; paripATI Serial order. nAyA08 rAya0 68; utta02, 1; jaM0 pa0 7, 137; Au0 67; [ zraNutparANa aNupuvI. strI0 ( anupUrvI ) nAmanI eka prakRti, ke jenA udayathI jIva eka gatimAMthI bIjI gatimAM siddhirIte jaI zake che. nAmakarma kI eka prakRti, jisake udaya se jIva eka gati se dUsarI gati meM sIdhe taura para jA sakatA hai. A variety of Namakarma by the rise of which a soul can pass directly from one state of existence into another; ka0 gaM0 1, 24; 43; 5, 16; prava0 1277; aNupeta. va.kR.tri (anuzramANa) bhiMtavato. socatA huA. Thinking; meditating. praba0 363; appata. ta0 kR0 tri0 ( anupradadat ) pAvato. dilAtA huA. Causing to be given. nisI0 1, 26: aNupapazya. tri0 ( dhanUrapatita ) 3 DI gayesa; DeTa yati urela. ur3a gayA huA; Urdhva gamana kiyA huA; ur3A huA. Flowu up; gone upwards. mAgAseNubho laliyacavala kuMDala tiraDI utta0 6, 60, "" "" ppatha. puM0 ( zraNupramantha - viratitayA'NuH svalpo'pi pragato grantho dhanAdiryasya sa tathA ) nirgranthaH pariya rahita-sAdhu. nirmantha; parigraha rahita-sAdhu. One freed from even the slightest worldly possessions; an ascetic. ThA0 6; For Private Personal Use Only aNuppaNNa. tri0 ( anutpanna ) vartamAna samayamAM jenuM astitva nathI te; utpanna na thayesa. vartamAna samaya meM jisakA astitva nahIM hai vaha; anutpanna; jo utpanna nahIM huA hai| vaha. Not born; not existing. dasA0 4, 61; vize0 41; Page #285 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aNuppadA ] ( 205) [aNuppeha V NuppadA. dhA. I. (anu+ma+dA) mA5g; pa03, 54; nAyA0 1, 2,5; Q. denA. To give; to bestow upon. 8; 14, 16; nisI* 16,13 aguppadAi. nisI0 1, 28; aNuppaveseha. nAyA0 16; bhayuppadejA. vi0 veya0 4, 11, 12; aNuppAvisaha. nAyA0 1; aNuppadAuM he* kR. vava0 2, 26; aNuppaSisaMti. nAyA0 1, 2, 86; 16, aNuppademANa. va. kR. veya. 4, 11; / aNuppavisasi. nAyA0 16 ayuppadAyavya. tri. ( anupradAtavya ) dhuM aNuppavisAmi. bhaga0 15, 1; naye; hevA yoya. denA cAhiye; dene yogya. aNuppadise. vi. utta. 2, 14; Worth being given. bhaga0 2, 6; | aNuppavisejjA. vi. dasA. 7,1; aNuppayAhiNIkaramANa. tri. ( anuprada- | sa-se-ha. pA0 nAyA. 8; 14, 16; pivIkurvat) prakSiA 42to. pradakSiNA bhaNuppavisaittA. saM. kR. nAyA. 1; 2; karatA huA. Circumambulating. 8; 14; 15; 16 bhaga. rAya0 173; bhaga0 1, 33; jaM0 50 3, 68; 7,6; 15, 1; V NuppavAna. dhA. II. (bhanu+ma+vAc ) aNuppaveseittA. saM0 10 nAyA0 16; nirdhArI yAM; dhyAna 6 vAMya. dhyAna dekara | aNupAvisaittA. saM. kR. nAyA0 1; par3hanA. To read attentively. aNuppavesittA. saM. kR. nisI0 1, 10; bhaNuppavAeti. 0 50 3, 45; aNuppavisitA. saM. kR. bhaga03, 4, pAyA. aNuppavAemANa. va. kR0 je0 pa0 3, 45; 2,,1, 155; nisI0 5,37, aNuppavAya-pra. puM0 (anupravAda) namA pUrvanuM nAma vidyAnupravAda tenuM apara nAma che. aNuppavisAmittA, saM. kR. bhaga0 15, 1; naveM pUrva kA nAma; jisakA dUsarA nAma vidyAnupra aNuppavissA. saM0 kR. sUya0 1, 13, 17; vAda hai. Name of the ninth Purva; aNuppavisittae. he. kR. nAyA0 8, its other name is Vidyanupra- maNuppavisamANa. va. kR. bhaga0 16, 6 vada.. naMdI0 (2)menA yA pachI he | aNuppasUya. ni. (anuprasUta ) me. janmA te; anuvAda. eka ke kahane ke bAda kahanA; | huA. Born. zrAyA02, 1,8, 46; anuvAda. speaking after. one has aNuppiya. tri. (anupriya ) anusa; spoken sUya. 2, 7, 13; bhIbhI. anukUla. Favourable; aNuppaviTTha. tri. (anupraviSTa) praveza resa; agreeable "annassa pANassa ihalopala-pesesa. praveza kiyA hubhA. Entered. iyassa, aNuppiyaM bhAsati sevamANe" sUya. nAyA. 1; 8; 14, 16; 15; bhaga0 3, 1; 1, 7, 26; 8, 11, 11, 12, 1; 15,1; 16,56; nira0 1, 1; dasa06, 2; veya. 1, 37 / aNuppeha. dhA* I. (anu+pra+I) anuprekSAV Nuppavisa. dhA. I. II.(bhanu+pra+viz) ciMtavanA karavI; bhAvanA bhAvavI; Alecanaprvesh 423 // ; 22 ; we . praveza manana 42. ciMtabana karanA; bhAvanA karanA; karanA; bhItara jAnA. To enter.. Alocana-manana karanA. To think; to aNuppavisai. bhaga07, 1; 12, 1,15, 1; meditate upon. rAya0 173, ova0 31; jaM0 / aNuppehaMti. ova0 21; Page #286 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aNuppehA ] (206) [ ayubaMdhi aNuppehA. strI0 (anuprekSA.) bhAvanA; viyA29||; ciMtana. citavana; bhAvanA; vicAraNA. Meditation. bhogha. ni0 bhA0 261; aNujo0 13; bhova0 20; ThA0 4, 1; bhaga. 25, 7; piM0 ni0 664; utta0 26, 2; maNuppahi. triM. ( anupreSin ) ciMtana- sAlAyana 42nA2. ciMtana-pAlocana karana) art. One who thinks; one who meditates upon. utta0 5, 11, 13, 15, aNupharihA. strI. ( anuparikhA ) pAnI samIpanI jagyA; khAInI pAsenuM sthaLa. khAI ke samIpa kI jagaha. A place near a ditch or a trench. veya0 3, 26; aNuphAsa. puM0 (anusparza) anumAna; malimA. mahimA; mahattA; bar3appana. Dignity; greatness. dasa. 6, 19; maNubaMdha. puM0 ( anubandha ) satata; niraMtara; / avichinna . satata; nirantara; sadA; avicchinnatA. Uninterruptedness; unbroken continuity. ogha. ni. 235; vize0 2570;-ccheyaNa. puM0 (-cchedana ) manu-saMsArasaMbaMdhane chenAra pAya; rbha sapAyavAna upAya. saMsAra sambandha ke chedane vAlA upAya; karmacaya karane kA upAya. means of destroying Karma. " cittANaM kammANaM cittociyaM hoi savaNuvAzro vi, aNubaMdhacheyaNAI so uNa evaMti NAyanvo" paMcA0 18, 41; -bhAva. pu. ( -bhAva ) anubhAva-2sarUpe bhanI sattA. anubhAva-rasarUpa se karma kI saptA. the state of Kurma matured into mild or strong results, paMcA0 5, 4;-bhAvavihi. puM0 (-bhAvavidhi ) 5-yAnA pariNAmAne niraMta2 | 84ii rApavAnI vidhi. paJcakhANa ke pariNAma ko niraMtara banAye rakhane kI vidhi. rules of steadily keeping up the thought-activity about Pachch khana or abstinence. paMcA0 5, 44, -~-sAhaga. tri0 (-sAdhaka ) anusaMdha. niraMta25j sAdhanA2. anubaMdha-nirantaratA sAdhane vAlA. one obtaining or trying to obtain continuity. paMcA0 8, 48; --suddhibhAva. puM0 (-zudibhAba ) niraMtara manA kSayopazamathA mAnI nirmAtA yAyate. niraMtara karma ke kSayopazama se AtmA kI nirmalatA jo ho vaha. the purity of soul arising from constant subsidence and destruction of Karma. paMcA0 8, 27 aNubaMdhaNA. strI0 (*anubandhanA-anusandhAna) anusaMdhAna; bhalI gayela vAtanuM smaraNa karI sAMdha megavI te. anusaMdhAna; jA~ca; bhUlI huI bAta kA smaraNa kara usakA sambandha milA lenA. Establishment of proper contextual connection by recollection "tasseva paesaMtaraNahassaNubaMdhaNA ghaDaNA" paMcA0 12, 45; aNubaMdhi. tri0 ( anubandhin ) tu; sAtha. hetu; sAdhaka. A mark; a basis of proof or inference. ova0 20; ( 2 ) niraMta2 12trAdi vibhAga bhegA karavAthI paDilehaNamAM ananubaMdhI doSa lAge te doSa TALIne paDilehaNa karavuM te. niraMtara vastrAdi vibhAga ekatrita karane se paDilehaNa meM jo doSa lagatA hai usa doSa ko TAlakara paDilehaNa karanA. getting rid of the fault of putting together clothes etc. Page #287 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aNubaddha ] (207) [ aNubhAga without examining them with in anger. gacchA. TI. 82; care. ThA06; aNubUha. dhA* I. II. (anu+vRha) mArahe. aNubaddha. tri. ( anubada) sAMdhesa; niraMta2 | bolanA; kahanA. To speak; to tell. a& resa. bAMdhA huA; nirantara grahaNa kiyA aNubUhaha. bhaga0 11, 11; / huprA. Tied; taken ceaselessly. __ aNuvhei. nAyA. 1; sama0 11; (2) niraMtara; satata; avyavachinna. aNubUhamANa. va. kR. nAyA0 1; niraMtara; satata; avyavacchinna. constant; | aNuSbhaDa. tri. (anudbhaTa ) mAlamAna ceaseless. paraha0 1, 1, 2, naayaa| 2hita. abhimAna se rahita. Free from 2;(1)vyAta. vyApta. pervading. nAyA0 pride or conceit.. "aNussueNaM 2; (4) pUrvasaMcita, pavanayI pAye. jIve aNukaMpae aNubbhaDe vigayasoge" utta. pUrvasaMcita; dveSabaMdhana se baddha. fettered 26, 26, (2) 25STa nahi te; muluM nahi by the bond of hatred shown te. jo spaSTa nahIM ho-prakaTa nahIM ho vaha. in past life. utta0 4, 2;-khuhA. strI0 not clear; not open. " aNubbhaDa(-cudhA ) satya-ta bhUma; tIna sudhA. bahuta pasatthakukkhi " jIvA0 3; jyAdaha bhUkha; tIvra kSudhA. sharp hungor. / aNubhava. dhA0 I. (anu+bhU ) anubhay; " aNubabakhahAparaddhasIUNhataehaveyaNAdugghaTa loga. anubhava karanA; bhoganA. ghaTiyavivaraNamuhavicchaviyA '' pagaha. 1, aNubhavaMti. bhaga0 11, 12; 3;-NiraMtara. tri. (-nirantara ) atyaMta aNubhaviuM. he. kR. utta0 20, 31; niraMtara hameza. sadA; hamezaha. incessant; aNubhavamANa. va0 kR0 nAyA0 13; constant. "aNubadadhiraMtaraveyaNAsu" | aNubhAga.puM0 (anubhAga) bhanI tita- timI, paraha. 1, 1; tivvavera. tri0 (-tIvravara) tiktatara-vadhAre tiko, kaTu, kaTutara vagere niraMtarapaNe tIna 32 rAmanA2. nirantara rasa; karmanA kaMdhamAM adhyavasAyAnusAra je tIvra vaira rakhane vAlA. given to impla- 2sa 12 te bhavipA; pariNati. carparA, cable hostility. " aNubaddhatimbaverA, kaDuA vagairaha rasa; karma ke skandhoM meM adhyavaparopparaM veyaNaM. udIraiti" paraha0 1, 1; sAya ke anusAra jo rasa par3e vaha; karmavipAka; -dhammajmANa, tri. (-dharmadhyAna-anuvaddhaM karmapariNati. Results of Karma satataM dharmadhyAnamAzAvinayAdilakSaNaM yeSA with reference to their intente'nubaddhadharmadhyAnAH) dharbhadhyAna thitavananI sity caused by the degree of aM2 satata pravRti rAmanA2. dharmadhyAna passion. ka. gaM0 4, 85; 5, 15; ciMtavana meM niraMtara pravRtti rakhane vAlA. utta0 33, 24; bhaga0 1, 4; sama0 4; constantly engaged in religious sUya0 2, 6, 34; (2) anubhAga; svamAra. meditation.parAha02,1;-rosappasara. anubhAga; svabhAva. nature. ka. pa. tri. (-roSaprasara-anubaddhaH satatamavya- 1, 24;-appAbahuya. (-bhalpabahutva ) bahino roSasya prasaro vistAro yasya anubhAga-rasa AzrI karmanuM alpa bahutvaso'nubddhrossprsrH) nirantara AdhI. niraMtara paraspara ochAvattArUpe sarakhAmaNI karavI te. krodhI; sadA krodha sahita. perpetually | anubhAga-rasa kI apekSA se karma kA alpa bahutva Page #288 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aNubhAga ] ( 208 ) [ aNubhAga nyUnAdhikarUpa se paraspara tulanA karanA. weighing the comparative intensity of Karmic results. ThA0 4,2;-udaya. puM0 (-udaya) bhne| anubhAga-2sarUpethata 65.karma kA anubhAgarasarUpa se hotA huA udaya. maturing of Karina in greater or lesser intensity. ka0 50 6, 5;-udIraNA. zrI. (-udIraNA)-madhyamAMsAvarbhanA rasanI sAthe udayamAM na Avela rasane ! jayIna tebhA meNavI mog| ta. udaya meM pAye hue karma ke rasa ke sAtha udaya meM nahIM Aye hue rasa ko milAkara usakA phala bhoganA blending the intensity of matured Karmas with that of unmatured ones and experiencing the results of this inodified intensity. ThA0 4, 2; ----udIraNovakkama. puM0 (-udiirnnopkrm)| udayamAM AvelA rasanI sAthe saranAmAM rahelA rasane kheMcI davAno AraMbha kare te. udaya meM Aye hue rasa ke sAtha satA meM rahe hue rasa ko khIMcakara usake bhogane kA prAraMbha karanA. beginning to experience the blended intensity of the matured and unmatured Karmas. ThA0 5, 1;-kamma. na0 (-karman ) kamane rasa; tIvra, tIvratara, maMda, maMdatara vagere pratimAMnI zubha, azubha 2sa. karma kA rasa, tIvra, tIvratara, maMda, maMdatara Adi karmaprakRti meM kA zubha azubha rasa. greater or lesser intensity of the results of Karmas according to their nature. bhaga0 1, 4;-NAmAnahattAuya. na0 (-nAmanidhattAyuS-gatyAdInAM nAma | karmaNAmanubhAgavandharUpo bhedo'nubhAganAma, / tena saha nidhasamAyuranubhAganAmanidhattAyuriti ) nAmabhanI gati Adi pratinA anubhAgabaMdhanI sAthe AyuSya karmane nivaDa baMdha karo te; AukhAnA baMdhana eka meha. nAmakarma kI gati Adi prakRti ke anubhAgabaMdha ke sAtha AyuSya karma kA ghaniSTa sambandha karanA; AyuSya karma ke baMdha kA eka bheda. blending together the intensity of Namakarma with that of Ayusyakarma; a variety of the bondage of Ayusyakarma. bhaga0 6, 8; sama-vaMdha. puM0 (-bandha) saM.2 tIna, tItara Ahi 2sanA paM. karma meM tItra, tIvratara Adi rasa kA baMdha. the intensity of the bondage of Karma according to the degree of pussion. ba. 4, 2;-baMdhahANa. na. (-bandhasthAna ) anubhAganAM sthAna je je adhyavasAye anubhAga-eka samayanA kAyasaMbaMdhI adhyavasAyathI grahaNa karela karmapuLa no rasasamudAyanuM pariNAma thAya te pAyoiya2.5 madhyavasAyavizeSa. anubhAga baMdha ke sthAnaka, jina jina adhyavasAyoM se anubhAgabaMdha kA eka samaya ke kaSAyasambandhI adhyavasAya se grahaNa kiye hue karmapudgaloM ke rasasamudAya kA pariNAma ho vaha kaSAyodayarUpa adhyavasAyavizeSa. thought-activity in the form of passion giving rise to greater or legser Karmic bondage. prava. 1065;-saMkama. puM0 (-saGkrama) karmanA rasamAM saMkramaNa thavuM te; saMkramane meDa meha. karma ke rasa meM saMkramaNa honA; saMkrama kA eka bheda. transformation of Karmic results; a variety of Sankranma. ka. 50 5, 71; Page #289 -------------------------------------------------------------------------- ________________ agubhAva ] (206) [aNumAlA -saMtakamma. na0 (-satkarman ) anubhAga guru ke bolane ke anusAra bolanA; guru saMbaMdhI karmanI sattA; karmanA anubhAga- jaise dUsva, dIrgha kaheM vaisA hI. ziSya kA 2sanI sattA anubhAga sambandhI karma kI sattA; bolanA. Imitation of the accents karma ke rasa kI sattA. existence of of a preceptor by a pupil. ThA. Karmic matter in relation to 5, 3; the intensity of bondage. ka. aNubhitti. na. (anubhitti ) bhIMta sabhI pa0 7, 1; bhItanI pAse. dIvAla ke samIpa. Near a aNubhAva. puM0 (anubhAva) prabhAvazati; wall. veya0 3, 26; sAmartha. prabhAva; zakti. Power; prowess. aNubhUi. na. (anubhUti) anubhava. anubhava. sU0pa0 1; 16(2)suma. sukha. glory; Experience. vize0 1611; blessedness. sama0 10;(3)tIva, bhaattrUpe karmanA rasano anubhava karavo te rasarUpe aNubhUimaya. tri. ( anubhUtimaya ) anubhava bhana pariNAma-vipA. tIvra, mandarUpa se karma bhaya. anubhavamaya; anubhava svarUpa. Full of experience. vize0 1611; ke rasa kA anubhava karanA; rasarUpa se karma kA pariNAma-vipAka. the result of Karima aNubhUya. tri. ( anubhUta ) anubhava resaH in greater or lesser intensity; anubhavita; anubhava kiyA huA. Expeexperiencing this result. panna rienced. aNujo0 130; bhaga. 6, 33; 23; ka. pa0 2, 1; utta0 34, 61; nAyA0 1; -kamma. na. ( karman ) anubhAva- aNumai. strI. ( anumati ) anumati-saMbhAta; vi55 rupe hAtuM . anubhASa arthAt anubhAhana. anumati; sammati; anumodana. vipAkarUpa se jisakA vedana ho vaha karma. Consent; approval. ka. pa0 5, 26; Karma experienced in result. aNumahatto. zra0 ( anumatitas ) anumati cha ThA0 4, 4; bhA2. anumati hone se. Because of, aNubhAsazra. tri. (bhanubhAsaka) guru pAse through, permission or consent. sAMbhaLIne pachI bolanAra-upadeza karanAra. paMcA0 4, 36; guru dvArA zravaNa karane ke pazcAt bolane vAlA-upadeza karane vAlA. Preaching aNumaggaM. a0 ( anumArgam ) 54ii; 451; 33. 13. Behind; in the wake of. after hearing from a preceptor. vize0 3217 nAyA. 18 aNubhAsaMta. va. kR. tri. (anubhASamANa) aNumaggajAya-zra. tri. ( anumArgajAta ) 5||7||oste. pIche se bolatA huA. (One) pAmelA lAnAmA huna. pIcha se speaking after another has janmA huzrA; choTA bhAI yA bahija. Born spoken. paMcA0 5, 5; after; a younger brother or aNubhAsaNA. strI0(*anubhASaNA-anubhASaNa) sister. nAyA. 8; 18; vivA0 1; zuru 25, hI he te pramANe ziSye | aNumaNNA. strI. (*anumanyA-anumati ) mokSa ta; gurunA molyApramANe yasate. anumahinAsaMmati. anumodana. Consent; Page #290 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aNumata ] ( 210) [ aNummuka approval. ( 2 ) anubhahananya se inference; knowledge got by 15. anumodana se hone vAlA eka doSa. syllogistic reasoning. bhaga0 5, 4; a fault incurred by showing aNujo0 145; ThA0 4, 3, vize0 10; approbation. piM0 ni0 128 -NirAkiya. tri. ( -nirAkRta ) aNumata. trika ( anumata) avazue nyA anubhAnI ni|7261 428. anumAna se pachI paNa jenA uparathI prIti na utare tevuM nirAkaraNa kiyA huA. refuted by Ve; nita. avaguNa dekhane ke pazcAt bhI jisa inference. ThA0 10; para se prIti kama ma ho aisA; iSTa, Desired | aNumANaittA. saM. kR. a. (anumIya) or liked inspite of faults. anumAna rIna. anumAna karake. Having bhaga0 2, 1; ova. 36(2) anusa5- inferred. bhaga 25, 7, zAthI saMbhata; mAnya. anukUlatA se sammata; aNumAya-a. tri0 (aNumAtra) amAtra, mAnya. acceptable; agreeable, ghaj thAI. bahuta thor3A; nAmamAtra. Very jIvA0 1: little. " aNumAyapi mehAvI, mAyAmosaM /aNumanna. pA. I. ( anu+manya-man ) vivajjae" dasa0 5, 2, 46; 8, 24; saMmati 21455; bhAnya rAma. sammati denA; aNumulaMta. va. kRtri (anunmuJcat) Adardt; mAnya karanA. To permit; to approve naDi mustA; tyAyana 42to. na chor3atA huA; of; to assent to. na tyAgatA huA. Not abandoning. aNumanasu. zrA. su. ca0 1, 341 utta0 30, 23, aNumanisthA. bhU. bhaga. 6,33; nAyA. aNumerA. strI0 ( anumaryAdA) namAnI 1; 16 sabhI5. nagara kI maryAdA-sImA ke samIpa. aNumaya. tri. (anumata ) ma aNumata' Near the border of a town. veya. za6. dekho " aNubhata " zabda. Vide | 3, 26; " aNumata." nAyA. 1; bhaga0 2, 1; 6, Namoiya. tri. (anumodita) anumati 33, 15, 1; panna0 11; su0 ca0 2, 74; / ApI utsAhI banAvela; uttejita karela. vava0 3, 6; kappa. 6, 16; jaM. pa0 2, anumati dekara utsAhita kiyA huA. uttejita 207 kiyA huA. Encouraged. Au0 11; aNumAraNa. puM0 ( aNumAna ) -65 bhAna- aNumAyaNa,na0(anumodana) tuo'aNumoyaNA' m|2; ghodde| 59garva. thor3A abhimAna; za6. dekho 'aNumAyaNA' zabda. Vide yor3A garva. Some little pride; a 'aNumoyaNA'. paMcA0 6, 28; paNi0 1,3; little touch of pride. "aNumANaM aNumoyaNA. strI0 (*anumodanA-anumodana) ca mAyaM ca, taM paDiNNAya paMDie " sUya0 anumodana, saMmati; sahAnubhUti; madada karavI 1,8, 15; te. anumodana; sahAnubhUti; sahAyatA karanA. aNumANa. na0 ( anumAna ) hetu-siMgathI yatuM Approval; consent; sympathy. sAdhyatuM zAna; anumAna sAna. hetu se jo piM.ni. 65 113; sAdhya kA jJAna ho vaha; anumAna jJAna. An ! aNummukka. tri0 (anunmukta) bhuyeTa nahi; Page #291 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aNuya ] [ aNulAva tanayeta nahi. nahIM chor3A huA; nahIM tyAgA | aNurasiya. na0 (anurasita) hoTethI huA. Not abandoned. paNha. 1, 4, yo 72 te; za-apAta 2 te. aNuya. tri0 (anuga) mA 'aNuga' | jora se pukAranA; zabda karanA. Crying za6. dekho 'aNuga' zabda. Vide "aNuga". | aloud; bawling out. nAyA0 5; zroba0 41; aNurAga. puM (anurAga ) anurAga, prIti; aNuyattaNA. strI0(anuvartanA):-khAna- prema; satyanta reneDa. anurAga; prIti; prema nabaLAne upacAra kare-sevA karavI te; bahuta z2yAdaha sneha. Love; affection; anusapaNe vartate. duHkhI-glAna yA nirbala bhaga0 6, 33, rAya. 224; (2) varSa kA upacAra sevA-karanA; anukUlatApUrvaka 7i2ma AhinA raMga. raMga; kiramacI Adi bartAva karanA. Serving the aflicted | kA raga. colour. pama0 2, sympathetic conduct. jarjAvA0 1 | aNurAgaya. na0 ( anvAgata -repha AgamikaH) aNuyattamANa. va0 kR* tri0 (anuvartamAna) anukala Agamana, anukUlapaNe AvavuM te. mAna; anusarata; svIkAratA; kabUla karato. anukUlatApUrvaka AnA. Favourable mAnatA huA; anusaraNa karatA huA; svIkAra arrival; ugreeable arrival. "aNukaratA huA. Accepting; following; rAgayaM te khaMdayA " bhaga0 2, 1; acknowledging. " chedamaNuyattamANo aNurAya. puM0 (anurAga ) me 'anurAga' gurujaNArAhaNaM kuNai " vize0 5451; 16. dekho 'anurAga' zabda.Vide 'anurAga'. aMta0 6, 15; nAyA0 5; bhatta0 32,ratta. tri0 (-rakta) aNuyAta. tri' (anuyAtR ) pAnA2; premayI raMgAyesa. prema se raMgA huA. full of anusaranA2. pachi jAne vAlA; anusaraNa karane (lit. coloured with)attachment. vAlA. ( One ) who follows. bhaga0 prava0 824; 12,17 aNurAhA. strI. ( anurAdhA ) anurAdhA nAma nakSatra. anurAdhA nAma kA nakSatra. A conaNuyAsa. puM0 (anukAza ) vish-praashn| stellation named Anuradha. vistAra.. vikAza-prakAza kA vistAra. Expanse of light. nAyA0 1; sama0 4; sU0 50 10; aNujo0 131; ThA. 2, 3, jaM0 pa0 7, 155; aNuraMjieljaya. tri0 ( anuraJjita--svArthika aNurUva. tri. (anurUpa ) ; ghaTita; islaka pratyayaH) saMyamayI raMgAyesa. athita; anusa. yogya; ghaTita; anukUla; saMpradAyaparaMparA se raMgA huA. Coloured ucita. Proper; it; agreeable. piM0 with traditional doctrine. jaM. 50 ni0 486; nAyA0 16; ThA0 6; vize0 bhAratta. tri. ( anurakta) snehA; anu- 1621% rAsI; prebhI. snehayukta; anurAgI, premI. aNulagga. tri. (anulagna ) pA7 sAgaDaM. Affectionate; loving. "aNNamaeNa pAche lagA huA. Attached behind. marattA bhaeNamaNNahiesiNo " utta0 13, vivA08; 5; ova. sU. pa0 20; nAyA. 3, 14; aNulAva. puM0 (anulApa ) vAraMvAra sAkhavU bhaga* 12, 6; te; 52 // 31 mAra-24615 423 te. Page #292 -------------------------------------------------------------------------- ________________ alipa ] bAraMbAra bolanA; bArabAra bAta cIta karanA. Speaking frequently. ThA0 7; Vyulipa dhA0 I. II. ( anu + limpU ) siMpavu gAra ravI lIpanA. To daub with cowdung; (2) visecana 2 se 2. vilepana karanA; lepa karanA to smear. praNuliMpai. nAyA0 5; alipei. jIvA0 3, 4; liMpati nAyA 0 1; bhaga0 6, 33; jaM0 pa0 2, 23; agulipa zra0 bhaga0 15, 1; ali pattA. saM* kuM0 nAyA0 15: bhaga0 15,16 aguliM ppeittA. saM0 kR0 bhaga0 6, 33; or lipie. he0 kR0 o0 18; 38; zrakurlipaNa. na0 ( anulepana ) mevAra siMpesI bhUmi krIthI lepavI te; pharI vilepana karavuM te. eka vAra lIpI huI bhUmi ko phira se lIpanA; punaH vilepana karanA. Daubing smearing again. parAha0 2, 3; aNu litta. tri0 ( anulipta ) yaMhana vagerenu vikSepana rela caMdana Adi kA vilepana kiyA huA. Besmeared; anointed. pro0 22; nAyA0 1 5; kampa0 4, 62; - gata. tri0 (- gAtra ) benA gAtra--zarIra A yava caMdanAdithI vilepana karela che eve. jisake zarIrazravayava Adi caMdanAdi se vilepita haiM vaha with limbs anoint - ed with fragrant unction. taMDuo aNulihaMta. va0 kR0 tri0 ( anu likhat) sumana 2tu;sparza 2tuM. cuMbana karatA huA; sparza karatA huA. Touching; licking.; " gagaNatalama khulihatasihara sU0 pa0 18; ova031; sama0 pa0 213; rAya 0 66; nAyA 0 5; bhaga06, 33; jaM0 pa05, 117; aNulU heitA. saM0 kR0 a0 ( anulukya ) zarIra sachIne, zarIra poMcha kara Having ( 212 ) >> [ puloma wiped the body, e. g. with & towel. bhaga0 15, 1; aNulevaNa. na 0 ( anulepana) vilepana; vileyana dhuM te. lepa karanA; vilepana. Besmearing; anointing. ova0 22; jaM0 pa0 panna0 2; - tala. na0 ( - tala ) irI sIpesa abhi- bhIna. phira se lIpI huI bhUmi. ground which has been daubed again. meyavasApUyaruhiramaMsa cikttila vittAyulevaNatalA " sUya02, 2, 36, aNulopattA. saM0 kR0 a0 ( anavalokya ) na lene; yavaseouna ryA vinA binA dekhe; binA avalokana kiye. Without having seen. bhaga0 7, 7; aNulAma na0 ( anulomya ) bha. kramavAra. Natural order. paMcA015, 16; "" aNuloma tri0 ( anuloman ) anusa; bhanane bhatuM anukUla; mana ko rucane vAlA. Agreeable; pleasing; in natural order. jIvA 0 1, 3, 3: jaM0 pa0 2, 31; nAyA0 1, 6; vava0 10, 1; 0 ni0 36; paMcA0 15, 16, ova0 10; (2) bhADAmAMDI anusa khAne puchate. Apasa meM anukUla karane ke liye pUchanA. mutual consultation for coming to an agreement. ThA 6, 1; - vAuvega. tri0 (- vAyuvega ) nA shriirnI aMdaranA vAyune vega anukala che te; jenA peTamAM gumAvAyu nathI te; jugala bhanuSya. jisake zarIra ke bhItara kI vAyu kA vega anukUla hai vaha; jisake udara meM gulma vAyu nahIM hai vaha yugala manuSya. free from unwholesome gases in the body; without vitiated windy humour in the stomach. jIvA 0 1; For Private Personal Use Only Page #293 -------------------------------------------------------------------------- ________________ lomaittA ] aNulomahattA. saM0 kR0 a0 ( anulomya ) anukUla karIne; peAtAnA pakSamAM laIne. anukUla karake; apane pakSa meM lekara Having made agreeable; having taken on one's side. ThA0 6, 1; aNulomaviloma puM0 (anulomaviloma ) AvajAva karavI te; javuM ane AvavuM. AvAgamana karanA; jAnA aura AnA. Going to and from. paMcA0 16, 18 aNulla-ya. puM0 (anulavaka ) unha vizeSa. eka prakAra kA z2amIkanda A kind of bulbous root. utta0 36, 128 ( 2 ) caMdriya vavizeSa. do indriyoM vAlA jIva vizeSa. a variety of living being having two senses. utta 36, 128; aNullaga. tri0 ( anuvaka ) bhukhe / "allama " 16. dekho " agula zabda Vide aba " utta0 36, 126; alAva. puM0 ( anullApa ) bhADo ullApa | mutsita zatithI varNana te. kutsita rIti sekharAba rIti se varNana karanA. Contemptu - ous mention. ThA0 7, 1; alloya. puM0 ( anuvaka ) me driya va vizeSa do indriyoM vAlA jIvAvazeSa. A kind of living being having two senses. utta0 36, 130 ; ( 2 ) aMdhavizeSa. kaMdavizeSa. a kind of bulbous root. utta0 36, 130; aNuvahaTTha. tri0 (anupadiSTa ) mAyArya paraMparA thI upazesuM nahi te. jisakA AcArya paraMparA se upadeza na huA ho vaha. Not taught traditionally by preceptors. ( 213 ) ka0 pa05, 25; prava0 122; abuvaData. tri0 (anupayukta ) upayoga vagaranuM; upayoya zUnya. upayoga rahita. Careless; lacking in due attention. ajo0 [ aNuvadhAiya 14, bhaga0 5, 4; vize0 42; ogha 0 ni0 13; zraNuvaesa. puM0 (anupadeza) upadezano alAva; svabhAva; nisarga. upadeza kA abhAva; svabhAva; nisarga. Absence of teaching; nature as opposed to art. "nisargaH svabhAvo'nupadeza ityanarthAntaram " aNujo0 151 ThA0 2, 1; aNuvoga puM0 ( anupayoga ) upayoganA bhAva; upayoga zUnyatA upayoga kA abhAva; upayoga zUnyatA. Want of proper care or attention. "aNuvaoogo dagyaM" aNujo0 13; 72; ( 2 ) upayogano vyavipaya; bhAvazUnya bhAvazUnya. that which is not a province of Upayoga. jo0 72; ( 3 ) niSprayojana; niSThA2Nu. bematalaba; niSprayojana; niSkAraNa. without any purpose. paMcA0 3,37; aNuvabhogi tri0 (anupayogin ) upayoga niSprayojana. nikammA. upayoga zUnya Unnecessary; useless; purposeless. paMcA0 3, 37; aNuvakaya. tri0 ( anupakRta- upakRtamupakAro, na vidyate upakRtaM yeSAM te) ke upakAra nathI ye te. jisane upakAra nahIM kiyA vaha. Devoid of benevolent deeds. nAyA0 3; ( 2 ) jIlanA upahAra nIye mAveza nahi te. dUsare ke dvArA upakRta na huA ho vaha. not under anybody's zUnya; obligation. vize0 2143; nAyA0 3; |zraNuvakyaMta. tri0 (anupakrAnta) nirA 2 urela nahi jisakA nirAkaraNa nahIM kiyA gayA ho vaha. Not repudiated. prova0 aNuvaghA - ya. tri 0 ( zranupaghAtika ) yAM saMyama AdinI dhAta na thAya tevuM sthaLa. aisA sthAna jahAM saMyama Adi kA ghAta na ho. (A For Private Personal Use Only Page #294 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aNuvakRNagAusa ] (214) [ anuvama place ) secure against impedi- | aNuvaNIya. tri. ( anupanIta ) sApekSa nahi ments to self-restraint. prava. 716; te. jo suparda na huA ho vaha. Not handed utta0 24, 17, over. bhaga0 5, 6 aNuvaTTaNagAusa. tri. ( anupavartanIyAyuSka) aNuvatta. tri (anuvRtta ) mI vAra pravRtta jenA AyuSyanuM apavartana na thAya tevA devatA, thayela. dUsarI vAra pravRtta. Re-engaged; naa24|| gere. jinake AyuSya kA apavartana occupied in doing again, fao na ho aise devatA, nArakI Adi. (Gods; hell ni. bhA. 18; beings etc.) whose life-term can- aNuvattamANa. va* kR0 tri0 (anuvarttamAma ) not be reduced or transferred anusarato. anusaraNa karatA huA. ka0 50 1, 75 Following. bhaga0 11, 11; aNuvaTuMta. tri0 (anupatiSThat ) dhanasatuM | aNuvatti. tri. (anuvartina) anusaranA2. sAguna 57. mela na khAtA; ghaTita na | anusaraNa karane vAlA. ( One ) who hotA; ThIka na baiThatA; saMgati na khAtA. | follows; following; a follower. Not fitting; not applicable. gacchA0 52; ogha.ni. 401, aNuvatti. strI0 ( anuvRtti ) guruno manobhAva. aNubahAviyazra. ni. (anupasthApitaka) bhAga IzitAdika ceSTAthI vartIne tene anukula vartavuM yAzvinI 75sthApanA vidhA pasarato. dUsare te. guru ke manobhAva-izAre Adi se jAna cAritra kI binA upasthApanA kiyA huA. kara usake anukUla bartAva karanA. Shaping (One ) who has not been re- one's conduct by guessing the adinitted into the order of likes and dislikes of a precepmonkhood after a temporary tor from his actions etc. gacchA. expulsion for a fault. veya0 4, 13; aNuvadvizra. tri. ( anupasthita) ghAyaNamA pramAda karanAra, dharmAcaraNamATe taiyAra na thayela. aNuvattiya. saM. kR. a0 (anuvRzya ) anusarIne. anusaraNa karake having dharmAcaraNa meM pramAda karane vAlA; dharmAcaraNa followed vivA0 2, hai ke liye jo tatpara na ho vaha.Negligent in religious observations; not aNuvadhAriya. tri0( anupadhArita) yA265 na prepared for religious practices. resa. dhAraNa na kiyA huA. Not held; AyA0 1, 4, 1, 126; not put on. bhaga0 1, 1; / zraNuvaDDa. dhA0 II.(anu+vRdha+Ni.) padhAra; aNuvama. tri0 (anupama) anupama, upamA vRddhi 42vI. bar3hAnA; vRddhi karanA. To 2Dita. upamA rahita; anupama. Matchless; increase; to accumulate. incomparable. vize0 3183; kappa. aNuvaDDhei. bhaga0 5, 6; 3, 37-sukkha. na0 (-saukhya) anupama aNuvaDhemi. nAyA0 1; sumA bhArahita suma; mokSa suma. aNuvaDhehi.A. nAyA. 14; upamA rahita sukha; mokSa sukha. Matchless aNubaDDhessAmi. bha. vivA0 7; happiness; perfect bliss. aNuSaDDhe ittA. saM0 kR* bhaga0 5, 6; nAyA0 17, Page #295 -------------------------------------------------------------------------- ________________ azvamA ] aNuvamA. strI0 ( anupamA) pAdyavizeSa; mihAdhanI yeDa lata khAdya padArtha vizeSa; miThAI kI eka jAti A kind of sweetmeats. jIvA0 3; aNuvamiya. tri0 (anupamita ) upamArahita; anupama, upamA rahita; anupama Matchless. su0 ca0 2, 516; V aNuvaya. dhA0 I . ( anu + j) ch04; anusara; paNa gati 52vI. pIche 2 calanA; anusaraNa karanA. To follow; to pursue. aNuvayAmA utta0 13, 30; aNuvayamANa. va0 kR0 tri0 ( anuvadat ) pAchathI bholato; parapuDe mosato. pIche se bolatA huA; pITha pIche bolatA huA. Speaking in the absence of. AraMbhaTThI aNuvayamANe haNamANe ghAyamANe AyA0 1, 6, 4, 186; 162; nAyA0 ; avAra. tri0 (anupacAra) upacAra - vyavasthA rati avyavasthita. Devoid of proper arrangement; out of order. prava0 156; 66 ( 215 ) "" aNuvaraya. tri. ( anuparata ) pApathI - sAvadha vyApArathI nivRtti nahiM pAmela; avirata yukta. pApa se sAvadya vyApAra se nivRtti na pAyA huA; avirati sahita Not freed from sinful operations. padma0 22; ThA0 2, 1 AyA0 1, 4, 1, 126; bhaga0 8, 10; vize0 1325; ( 2 ) niraMtara, meza; vyavirichana nirantara; sadA constant; ceaseless. piM0 ni0 71; sama0 - kAyakiriyA. strI0 (- kAya kriyA ) vyaviratiyo zarIrane vAparavAthI lAgatI kriyA-karmabaMdha; ayiThIDiyAno meDa ne aviratipUrvaka zarIra kA upayoga karane se jo karmabaMdha ho vaha; kAyikIkriyA kA eka bheda. Kriya incurred by using the body [ aNuvasaMta without self-restraint: a variety of Kayiki kriya. bhaga0 3, 3; daMDa. tri0 (-daNDa) bhana, vayana yAne ayAnA daMDathI nivRttina yesa. mana, vacana aura kAyA ke daMDa se vRttanivRtti na pAyA huA not freed from austerities of mind, speech and body. zrAyA0 1, 4, 1, 126; aNuvariM. a0 ( anupari ) 52 nahi te; naye. nIce. Below; not above. ka0 pa0 1, 66; avalaMbha puM0 (anupalambha ) svasaMvenaneo abhAva. svasaMvedana kA abhAva Absence of experience. vize0 164; aNuvaleva tri0 ( anupalepa ) leparahita. lepa rahita. Unsmeared paraha0 1, 2; aNuvavaraNaga. tri. ( anupapannaka ) utpanna thayA nathI te utpanna nahIM huA ho vaha Unborn; unproduced. bhaga0 14, 1; aNuvavAya. puM0 ( anupapAta ) pAse na bhesa te. samIpa meM na baiThanA. Not sitting in proximity. zrANAnidesakare gurUNamaNuvabAyakArae utta0 1, 3;-kAraa. tri0 ( -kAraka ) gurvAhinI pAse na sanAra. guru Adi ke samIpa na baiThane vAlA. not sitting in the proximity (eg. of a preceptor ). utta. "" " 1, 3; aNuvaveya. tri0 ( anupapeta ) Apta nahi thayesa. aprApta; prApta na huA ho vaha. Not endowed with. panna0 17; ( 2 ) yukta nahi ayukta, unaccompanied with. jaM* pa02, 22; aNuvasaMta tri0 ( anupazAnta ) upazAnta thayesa nahi; adhyabhAM yAve. upazAnta nahIM huA ho vaha; udaya meM AyA huA. Not subsided; matured into results. For Private Personal Use Only Page #296 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aNuvasu] ( 216 ) [aNuvAsina bhaga. 7, 1; ThA0 4, 1; (2) pAya te. anusAra; anusaraNa kriyA. Act of pANI nA SAya pazabhyAnathI te. kaSAya following; pursuit. " sahAguvAe vAlA, jisake kaSAya upazAmata na hue hoM vaha. rUvANuvAe " uvA0 1, 54; panna. 3; 16, with passions unsubsided. (2)zArI. izArA. sign. prava0 285; "uvasaMte caiva aNuvasate caiva " sUya0 2, 2, | aNuvAya. puM0 (anuvAta ) anuesa vAyu1; " jahAaNuvasaMteya" utta0 16; 43; / pavana. anukUla vAyu-pavana. Agreeable aNuvasu. tri. (anuvasu) rAgavANI; rAga wind; favourable wind.jaM.pa0(2) sahita. sarAgI; rAga vAlA. Attached anukala vAyu-pavanavALo deza; je dezamAMthI to worldly things. (2) sthavira, anuisa vAyu mAve te. anukUla vAyu vAlA zrAva. sthavira; zrAvaka. a Jaina layman. deza; vaha deza, jahAM se anukUla vAyu zrAve. "dhasu vA aNuvasu vA jANitu dhammaM jahA country from which agreeable sahA" AyA. 1, 6, 2, 181 wind blows. bhaga0 16, 6; rAya0 56; aNuvahaM. a. (anupatham ) bhArganI sabhI aNuvAlaya. puM0 (anupAlaka ) anupAla bhAnI pAse. mArga ke samIpa. In the nAme gozAlAna bhumya zrAva. gozAlA kA vicinity of the road. " aNupathame anupAlaka nAmaka mukhya zrAvaka. Name of vAsmadavasatho bhavatAM varteta" aAyA0 TI0 1, the principal layman follower 8, 1, 168 of Gosala. bhaga0 8, 5; aNuvahaya. tri. ( anupahata ) 2mani mAhiyA aNuvAsaga. puM0 ( anupAsaka-na upAsakaH nAzana pAmesa. ami Adi se nAza na pAyA zrAvako'nupAsakaH) azrAva; zrI nahita. huA. Not destroyed by fire etc. jo zrAvaka na ho vaha. One who is not paMcA0 4, 36; a Sravaka "aNuvAsago nAyagamanAyago zraNuvahAriya. tri0 ( anupadhArita) yamai ya" nisI0 8, 12, nati avadhAre3. hRdaya meM jisakI avadhAraNA na kI ho vaha. Not decided in the aNuvAsaNA. strI. (anuvAsanA ) yAmAnI imind. sUya0 2, 7, 38; nalIthI gudAmArge peTamAM telavizeSa nAkhavuM te. camar3e kI nalI se gudadvAra se peTa meM tela aNuvahAsa. tri. (anupahAsa) upahAsa 2hita; ivii bha24rIna 42nA2. upahAsa rahita; AdikA DAlanA. Injection of a kisIkI haMsI na karane vAlA. Not given particular oil in the stomach to jesting. paMcA0 6, 6) through the rectum by means of a leathern tube. nAyA0 13; aNuvAi. tri. (anupAtin ) pAnA2; anusaranA2. pIche jAne vAlA; anusaraNa karane | aNuvAsaraM. a. ( anuvAsaram ) 1220; vAlA. ( One ) who follows. pratini. pratidina. Every day; daily. (2) 2nA2. karane vAlA.( one ) who prava0 1566; does. "no vibhUsANuvAI bhavai nimagathe" aNuvAsi. tri. ( anuvAsita ) saM2412 utta0 16, 6; sama0 6; paDe pAsita rela. saMskAroM dvArA vAsita. aNuvAya. puM0 (anupAta) anusA2; anusara| gandha yukta kiyA huA. Perfumed e.g. Page #297 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aNuvAhaNa ] (217) [ aNuvvAya with good deeds. jaM0 50 5, 112; viyAne sosAra 5 bhApAsamitinA vyApAra. vize0 26; vicAra kara bolanarUpa bhASAsamiti kA vyApAra. aNuvAhaNa. na0 ( anuvAhana ) vAinakhitA ) careful speech. paNha 0 2, 2; yArI garA. binA vAhana kA; binA savArI | aNucIya. saM0 kR0 a0 (* anuvicintya ) tuma kA. Without a procession of 'aNavIi' 16. dekhA 'aNuvII' zabda. vehicles etc. nAyA. 15; ____Vide " aNutrIi." sRya0 1, 10, 1; aNuvigga. tri. (anudvigna ) zAMta, prazAnta aNuvedayaMta. va. kR. vi. ( anuvedayat ) rUpa, vyagrapaNAthI rahita, ugarahita. | ___ anumayatA; vaha pAmatA; mAgavato. zAnta; vyagratA se rahita; udvega se rahita / anubhava karatA huA; vedanA pAtA huzrA. Free from worry; calm. " care maMda | Experiencing; feeling. bhaga* 25, maNuvigge, avikkhittaNa ceyasA " dama0 3; gUya 0 1, 5, 1. 16 5, 1,2; aNuvalaMdhara. puM0(anuvalandhara)35.52 tinA devanAnA anuyAyI- hukama uThAvanArA nAgakumAra aNuvitti. zrI. ( anuvRtti ) pravRtti; naSTa nanitA devatA. yalandhara jAti ke devoM ke varatune prAta 42yAnI liyA. iSTa vastu ko prApta anuyAyI-AjJA mAnane vAle nAgakumAra jAti ke karane kI kriyA; pravRtti. Effort; action deva. Deities of the Niga-kumara to gain a desired object. vize0 species of gods, followers of 1564 Velandhara gods. "kahaNaM bhaMte ! aNuvirai. strI. (anuvirati ) zivi2ti: aNuvelaMdharaNAgarAyANo paNNattA ? goyamA! zra2:56. dezavirati; zrAvakapana. Partial | cattAri aNuvelaMdharaNAgarAyANo paNNatA, self-control e. g. on the part taMjahA-kakoDae kahamae kailAse aruNappameM" of a Jaina lay man. ka. gaM0 1, 18; jAvA0 3, 4; sama0 17; aNuvivAga. puM0 (anuvipAka ) anurU5 aNuveha. puM0 (anuvedha) DAya: mevA5. saMyoga; vipAka; karmanuM anurUpa pariNAma; karmapramANe jor3a; milApa, Meeting; contact. tenu 52.. anurUpa vidhAka; karma kA anurUpa piM.ni. 56; pariNAma; kamAnusAra phala. Fitting aguvehamANa. va. kR. tri0 ( anuprekSamANa) results of Karma. " evaM tirikkhe | viyA2 4rato; viyAratA; bhAvanA mArato. maNuyAmuresu, caurattaNaM taM tayaNuvivAgaM" sUya0 vicAra karatA huA; bhAvanA karatA huA. 1, 5, 2, 25; Considering: meditating upon aNuvIi.saM. kR. zra0 (anavicinsya) sAlo- "dhaNe urAlaM aNahamANe, ciccAe soyaM yAna: viyA2 zana; ciMtayAta. AlocanA | / aNavekkhamANe " sUya0 1, 10, 11; karake vicAra karake; ciMtana karake. Having/ aNuvvaiya. tri. (anuvratika) mahAnatanI reflected upon. sUya0 2, 3, 57; dasa0 asAye mA-dAnAvana-25jata saMdhI; 7, 44; 55; pagaha. 2, 2; AyA. 1, 1, sAta 5. mahAvana kI apekSA se laghu vrata; 3, 25; 1. 6, 5, 164, 2, 4, 1, 132; aNuvatahapa. Relating to partial -samiijoga. puM. ( samitiyoga ) vows. ova0 35; Page #298 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aNugvattijjamANa ] zraNuvvattijjamANa. va0 kR0 tri0 (zranudvartyamAna) urtana na pAmatA; mhAra lAvavAmAM ta yAvate. udvartana na pAtA huA; jo bAhira lAne meM nahIM jAtA huA. Not being drawn out. nAyA0 3; aNuvaya.na0 (aNu-nu-vrata) bhAvatanI apekSAo nhAnAM tratA; zrAvakanAM prathamanAM pAMca vrate. mahAtrata kI apekSA se choTe vrata; zrAvaka ke prAraMbha ke pAMca vrata. The first five partial vows of a Jaina layman nAyA0 12; Au0 3; rAya0 223; o0 41; paMcA0 1, 7, 10, 17; bhatta0 26 - dhAri. tri0 (-dhArin ) atrata gharanAra; vratadhArIzrAva vratadhArI - zrAvaka. ( a person ) observing minor vows; a Jaina layman (observing minor vows) ( 218 ) prava0 667; aNuzvayaya. tri0 ( anuvrataka ) khAjJAnusa lAbha 12nAra; paNa vyAsanAra prAjJAnukUla kAma karane vAlA pIche calane vAlA. Obedi - ent; following in the footsteps of nAyA 0 3; vyA. strI0 ( anuvratA - zranviti kulA' nurUpaM vratamAcAro'syA ityanuvratA ) patitratA strI; patitratA dharma pANanAra strI pativratA strI; pAtitratya dharma pAlane vAlI strI. A chaste woman. "bhAriyA me mahArAya ! zraNuratAmaNuvvayA " utta0 20, 28; aNuvasa. tri0 (anuvaza ) vazathayesa. vazIbhUta. Subdued; under the sway of. " evaM tumme sarAgaJjA, zrannamazramavasA sU0 1, 2, 3, 10; "2 chANudhvANa. tri0 (anudhyAna- anumlAna) :45 snigdha bhane dhaNe lAge 2bhAge. kucha snigdha aura adhikatara kumhalAyA huA. For Private Withered greatly but retaining some brilliance. thogha0 ni0 488 aNuviNa tri0 (anudina) lubhe| "aNuvigga" - dekho "vimA" zabda. Vide 'aNuvigga. 'nAyA0; 6; dasa05, 1,2; 60; 8, 43. aNasaMgiya tri0 (AnuSaGgika) prAsaMgi5; prasaMge Ama thayesa. prAsaMgika; prasaMga meM AyA huA. Incidentally coming in; arising incidentally. paMcA08, 45; / aNusaMvara. dhA0 I. ( anu + sam+vara pAcha 32; laTa: paribhrama 2. pIche phiranA; bhaTakanA; paribhramaNa karanA. To move after; to wander. [ anusajjittha aNusaMcarai. zrAyA0 1, 1, 1, 4, saMcarati sU0 1, 12, 14, zrasaMcaraMta va0 kR0 AyA0 1, 1, 1, 4, aNusaMveyaNa. na. (anusaMvedana) pAchaNa vedhyuM te; anulate. anubhava karanA; pIche se saMvedanajJAna honA. Feeling afterwards; experiencing. " zraNusaMveyAmappA yeNaM jaM haMtantraM AyA0 1, 5, 5, 164, aNusaMsara. dhA0 I. ( anu + sam + smR ) smarAya 32 yA 32. smaraNa karanA; yAda karanA. To recollect. " Personal Use Only aNusaMsarai zrAyA0 1, 1, 1, 4, agusajja. dhA. I. ( anu + Saj) prasaMga Ama dhve|. prasaMgaprApta honA. To arise as an incident or occasion. prasajati prava0 765; aNusajjaNA. strI0 ( *anuSajjanA- anuSaGga ) anusaraNu karavuM; anuvartana karavuM anusaraNa karanA; anuvartana karanA Act of following. utta0 26, 17 aNusajjittha. tri ( anupraktavat ) 312 paraMparAthI sAyuM Avesa. kAlaparaMparA se calA AyA huA. Coming down from Page #299 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aNusadvi ] times immemorial. "chabviA maNussA asajjitthA paraNatA bhaga0 6, 7; jaM0 "> pa0 2 25 26 aNulaTThi. strI. ( anuzAsti ) sahagugunI stuti karavAne upadeza ApavA te; sadguNanI tArI 52vI te. sadguNa kI stuti karane kA upadeza denA; sadgula kI prazaMsA karanA. Instruction to laud virtue; praising of virtue. "AharaNa tar3ese caDavihe patte, taMjahA aNusahi uvAlaMbhe pucchA hissAvayaNe " ThA04, 3; (2) ziyAmA; lalAbhagu. zikSA advice; exhortation. bhatta0 5.3; saMtyA 108 ( 3 ) hopa darzAvI zikSaNubhASa te. doSa dikhAkara zikSA denA instruction after pointing out faults. "favihA aNusaTTI pattA taMjahA zrAyAsaTTI parAsaTThI tadubhayAsaTThI ThA0 3, 3, asamayaM zra0 ( anusamayam ) samaya samaya; pratisamaya pratisamaya: samaya samaya. Every time; from time to time. "aNusamayaM zravirahiyaM giraMtaraM uvavajrjjati" bhaga0 1, 1 24, 12, 16; 41, 1; ka0 gaM0 5 82; prava0 12; 1022; asaya. puM0 (anuzaya ) garva mara. garva, ahaMkAra, ghamaMDa. Pride; conceit. ( 2 ) pazcAtApa pazcAttApa; pachatAvA. repentance. parAha0 1, 1 'aNusara dhA0 I ( anu + sa ) anusara; pANa pAchaNa bhAsavu. anusaraNa karanA; pIche 2 calanA; anugAmI honA. To follow. aNusaraha vize0 161; anusaritA. saM0 kR0 sU0 1, 7, 16 anusara va0 kR0 viMze 167 ; asata. va0 kR0 gacchA0 30; aDasaramAyya. va0 kR0 su0 ca0 3, 4: ( 216 ) ' d [ aNulAsa aNusaraNa. naM0 (anusmaraNa ) smaraNu: bhiMtavana. smaraNa; citavana; yAda. Meditation; remembrance. vize0 261; agusarizravva. tri0 ( anusartavya ) anusaravA yogya. anusaraNa karane yogya. Worthy of being followed. mahA0 pa0 31; asArayA. tri0 (anusmartR) pANathI sbharayu 22. pIche se smaraNa karane vAlA. ( One ) who remembers, recollects or meditates upon. vize0 62; aNusAra. puM0 ( anusAra ) pANa dhuM te; saraNuM nAvaM anusara pIche jAnA; samAna banAnA; anusaraNa karanA. The act of following. vize0 1; nAyA0 1 ( 2 ) parataMtra pa. parasantratA dependence. vize0 1; aNusAra puM0 (anusvAra ) akSara 42 TapakuM-bindu; akSarA uccAra karatI vakhate nAmAMdhI avAja nauNe te. anuravAra; akSara ke Upara kI vindI; jisakA uccAraNa nAka se hotA hai. A dot over a letter representing a nasal sound. naMdI0 38; vize0 5.01; aNusAra zrI. a0 ( anusAratas ) anusAre; pramANe. anusAra. In pursuance of; in accordance with paMcA0 2, 36; aNusAri tri0 ( anusArin ) anusaranAra; anugu 422. anuyAyI; anukaraNa karane vAlA. ( One ) who follows; an imitator. paMcA0 3, 6 zra0 16; aNusAsa dhA0 I ( anu +zAs ) zikSA karavI; sattA calAvavI; aMkuzamAM rAkhavuM; ziAmala hevI zikSA denA; daMDa denA; sattA calAnA; akuMza meM rakhanA; sIkha denA. To For Private Personal Use Only Page #300 -------------------------------------------------------------------------- ________________ anusAsana ] ( 220) [apraseTi punish; to curb; to instruct. aNusiTTa. tri. (anuziSTa) zikSA-zimAaNusAsaMti. utta0 27, 10; bhaya Apesa. zikSita; samamAyA huA. aNusAsae su0 ca01, 357; Instructed; admonished. "tattaNa bhaNusAsayaMti. "je me gurusayayamaNusAsayaMti" | aNusiTTA se, apaDileNa jANayA" sUya0 1, dasa0 6, 1, 13, 3, 3, 14; paraha. 1, 5; aNusAsami. su. ca0 2, 302; aNusihi. strI. ( anuziSTi ) hitA paheza; zikSA; mogha. hitakAraka upadeza; ayusAsaMmi. utta0 27, 10; zikSA; bodha. Good instruction; just aNusAsiuM. he. kR. su. ca0 1, 350; advice. "asthadhammagaI nacaM, aNusidi aNasAsaMta. va. kR. utta0 1,38 suNeha me" utta0 20, 1; aNusAsaNa. naM0 ( anuzAsana ) zikSA; zi aNusiNa. tri. ( anuSNa) 99 nalite; kSaNa zAsana-AgamanuM anusaraNa jema zIta. ThaMDA. Not hot; cold. ka. gaM. thAya tema paddeza mApave te. zikSA; zrApama kA anusaraNa jisa prakAra ho usa prakAra ! aNusUya. tri. ( anusyUta ) maganI netrAye upadeza denA. Spiritual instruction. 29sa-j, bhAI kore. dUsare ke Azraya meM " azusAsaNamoghAyaM, dukaDassa ya coyaNa" rahA huA-jUM , khaTamala Adi. Closely utta0 1, 28, 6, 11; sUya0 1, | attached to; woven with; e. g. 2, 1, 11, 1, 15, 11; sama0 6; lice, bugs etc. sUya0 2, 3, 24, nAyA0 13; zraNusUyasA. na. (anusyUtatva) mInA aNusAsia. tri0 (anuzAsita) ne zima:- zarIrane Azrine; pArakI nezrA-apekSA. bha-zikSA sApAmA pAvate. jise zikSA dUsare ke zarIra kA Azraya karake; dUsare kI dI jAya vaha. Instructed; advised. apekSA. Having close connection admonished. " agusAsio na kuppi- with or dependence upon other jjA, khAte sevejja paMDie" utta0 1, ; paMcA0 bodies; close connection with 6, 15 other bodies. sUya0 2, 3, 24; aNasAsijata.va. kR. tri. (anuzAsyamAna) | aNasedi.strI0 (anuzreNi) sadhazrazi: hAnI zuruthI zubha ryamA preraNA to. gurudvArA zreNi-2 ziddezayati. laghu zreNi; choTI zubhakArya meM prerita kiyA huA. Being zreNi; AkAzapradezapaMkti. A small advised or instructed by a straight line parallel with preceptor. "aNusAsijjato sussUsaI" east-west-north-south and up dasa0 6, 4, 1; and down, either way. bhaga0 34, aNusija. dhA. I. ( anu+sRj ) 1; ( 2 ) zreNi-mAzaprazasti, tene avicchimapaNe rahevuM kAyama rahevuM; TakavuM. abhimukha rahIne anukulapaNe gati karavI te. avicchinna panase rahanA; kAyama rahanA; TikanA. zreNi arthAt AkAzapradezapakti ke abhiTo remain constantly. mukha rahakara gati karanA. moving in zraNasijissai. bha. bhaga0 20, 5 a straight line parallel with Page #301 -------------------------------------------------------------------------- ________________ musoya ] ( 221) [ aNuhuna one of the three above-suid utta0 5, 13; (2) sAlaNesuM. sunA huzrA. directions. bhaga0 25, 3; heard. sUya. 1, 2, 2, 25; (3) bhArata aNusoya. na. (anusrotas) nahI porena mAhi purANa. bhArata Adi purANa. a my pravAha ga. nadI vagairaha kA pravAha; bahAva. thological work like Bharata Acurrent of a river etc. ThA0 4,4; etc. sUya0 1, 3, 4, 4; ---cAre. tri0 (-cArin ) nhii| pravAsa | agussuyatta. na0 ( anutsukatva ) hivya bhane anusAre yAmanAra bhAva vagere. nadI ke bhAnuSi manogamA niHrautA. divya aura pravAha ke anusAra calane vAlI machaliyA~ mAnuSika kAmabhogoM meM niHspRhatA. Freedom vagairaha. moving along with the from desire for celestial or current of a river e. g. fish etc. worldly enjoyments. " suhasAeNaM ( 2 ) abhigrahavizeSathI upAzraya pAsethI aNussuyattaM jaNayati " utta0 26, 26; masa2 bhikSA-jAyarI 12nAra sAdhu. V aNuhava. dhA. I. (*anu+bhava-bhU ) satuabhigrahavizeSa se upAzraya ke samIpa se bhaya; magara. anubhava karanA; bhoganA. To kramAnusAra bhikSA mAMgane vAlA sAdhu. (a experience. Sadhu ) starting to beg food aNuhavaMti. sUya. 1, 1, 1, 2; from his lodging-place and pro- zraNuhavittu. saM. kR. su. caH 1. 306; ceeding to beg in the order of aNuhaviDaM. he. kR. paMcA0 2, 43; houses. ThA0 4, 4, aNuhavaMta. va. kR0 mu0 ca0 2, 516; aNusoyamANa. va0 kR0 tri0 (anuzocat) zo | aNuhava. puM0 ( anubhava ) anubhava. anubhava. 42to. zoka karatA huA. Grieving; Experience. paMcA0 3, 25;-siddha. lanmenting. su. ca0 5, 80; tri0 (-siddha ) anubhavasi; anubhavathIaNussari. tri0 ( anusArin ) anusanA2. salyAsathI si6 thaye. anubhavasiddhaH anubhavaanusaraNa karane vAlA. ( One ) that abhyAsa se siddha. proved by experifollows; following. bhatta0 171; ence. paMcA0 3, 25; aNussiyatta. na0 (anutsRtatva) tAnA aNuhaviya. tri0 ( anubhUta ) anubhava re. manA4; mAranesamAva; niralibhAniyAj. | __ anubhava meM AyA huA. Experienced. uddhatapane kA-uiMDatA kA abhAva; ahaMkAra su. ca0 1, 105; kA abhAva; nirabhimAnIpana. Absence of | aNuhaviyaca. tri0 (anubhavitavya ) anubhava pride or conceit. utta0 26, 46; 421 // yoya. anubhava karane yogya. Worthy aNussua. tri. ( anutsuka ) su nahi te; _of being experienced. mu0 ca0 GisApAthI 2hita jo utsuka nahIM ho 4, 241% vaha uchRkhalatA rahita. Free from rest- | aNuhiyAsaNa. na0 (anvadhyAsana ) 431 24ii less curiosity or eagerness. sahana 42 te. nizcala hokara-aTala hokara sUya. 1, 6, 30; ___ sahana karanA. Act of suffering braveaNussuya. tri. (anuzruta ) avadhAre. ava- ly and courageously. jaM. pa. dhArita; nizcita. Determined; fixed. | aNuhUzra. tri. (anubhUta ) manusaya 424; Page #302 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aNuho] (222) [ aNega manumavekSa. anubhava kiyA huA. Ex- | perienced. vize0 1703; VzraNuho. dhA. I. (anu+bhU) anubhavayu bhogava yu. anubhava karanA; moganA. To experienco; to feel. aNuhoti. panna0 2 aNaDaMti. bhaga0 11, 1; aNuhoha. zrA0 nAyA0 1; aNuhohi. A0 bhaga 6, 33; aNuhohii. bha. nAyA. 1; aNUNa. tri. (anyUna ) nyUna-mAI nalite. kama na ho vaha. Not less; not falling short of. ka. pa.1,76; piM0ni0268% zraNediya.tri0(anindriya ) 'aNidiya' za6. dekho " aNidiya '' zabda. Vide 'aNidiya.' panna. 3; zraNeka. tri. ( aneka) mA 'aNega' za6. dekho " aNega" zabda. Vide "aNega''. ThA0 1, 1; utta0 36, 48;-viha. trika (-vidha ) nAnA2na; ane:vi5. nAnA prakAra kA; aneka prakAra kA. of various kinds.utta036,48;-siddha.puM0 (-siddha) eka samaye eka karatAM vadhAre siddha thAya te eka samaya meM eka se adhika siddha honA. | attainment of Siddhahood by more than one ata time. ThA0 1,1; zraNekAvAha. tri0 (anekavAdin ) mA. ma.ne bhAnanA2 pAhI. bahuta zrAtmAeM mAnane vAlA vAdI.(One) believing in the existence of many souls. ThA08, 1; aNega. tri0 ( aneka ) ane, methI 15.2; gha. aneka; eka se jyAdaha; bahuta. Many; more than one. "aNegavaMdAe" rAya0 / 43, "aNegasAhappasAhaviDimA " zrIva. 50; "praNegarAyavarasahassANumAyamagge" jaM. pa0 3, 54; " aNegabhUyabhAvabhavie vi ahaM" TA0 1, 1; nAyA0 1, 5, 7,8; 16; utta0 8, 18; bhaga0 2, 1; 5; 3, 2, 5, 2, 6, 1; 6, 33, 18, 10, 20, 2, 10; vize0 31; piM. ni. 54; AyA.. 1, 1, 1, 1; nira0 1, 1; dasa0 5, 2, 43, jaM0 50 5, 115;---koDi. tri0 (-koTi) ane| nI pAse dhana athavA kuTuMbionI saMkhyA che te. jisake dhana yA kuTumbiyoM kI saMkhyA aneka karor3a hai vaha. possessed of crores in riches or in family connections. " aNegakoDikuTuMbiyAieNaNicupasuhA " nAyA. 1; zrova0-khaMDI. bI. (-khaNDI)obhA nAvAne bhanemArImA hAya mevI namI. aisI nagarI jisameM nikalane kA aneka khir3akiyAM hoM. a town with many exits. nAyA018% vivA0 1, 3;-guNa. puM0 (-guNa ) manemata gupa. aneka - ananta guNa. many qualities or attributes. vize. 130; -~-cinna. na0 (-citta ) mane mAmAMvicAramA sAgeluM vitta. anekaprakAra ke vicAroM meM lIna citta. mind plunged in many thoughts. " aNegacitte khala ayaM purise "AyA. 1, 3, 2, 113; ---jamma. na0 (-jamman ) anaMta ma; ane| ma. ananta bhava; aneka janma. many births. paMcA0 8, --jIva. tri. (-jIva)mAgha-ane 85chate; pRthyi, pANI, ani kore. jisameM aneka jIva haiM baha; pRthvI, pAnI, agni zrAdi. possessed of or containing many sentient beings; e. g. earth, water, fire etc. "puDhavIcitamaMtamakkhAyA, aNegajIvA pudo sattA" dasa04; bhaga. 11,1;-jogaM Page #303 -------------------------------------------------------------------------- ________________ zraroga ] ( 223 ghara. puM0 (- yogadhara-yogaH- sorAzravAdi labdhikalApasambandhaH, anekAzca yogAzca, tathA, tAn dhArayantIti ) ne sabdhinA dharanAra; samdhisaMpanna. aneka labdhi kA dhAraka; aneka anaMta labdhisaMpanna. possessed of many spiritual attainments or powers. sUya0 ni0 1, 1, 1, 16; - bhasa. tri0 ( - jhaSa) vividha mAchalI; nAnI mhoTI aneka mAchalI. choTI bar3I aneka machaliyAM many kinds of fishes paha0 1, 1; - daMta tri0 (-danta ) ne tayA; yatrIsa hotA. aneka dAMtoM vAlA; battIsa dAMtoM vAlA having many toeth; having thirty-two teeth. taMDu * -- davyakhaMdha. puM0 (- dravyaskandha) sathita, acitta aneka dravyanuM banela eka skandha; jIvanA prayAga-vyAparathI vizeSarUpa eka pariNAmavaDe pariNata-pariNAma pAmela sacetana ane acetana dravya te anekadravya Mdha. sacita, acittarUpa aneka dravyoM kA eka jIva ke vyApAra se vizeSarUpa eka pariNAma dvArA pariNata sacetana ra acetana dravya vaha anekadravyaskandha. a body made up of sentient and insentient substances. vize0 867 - pAsaMDa. puM0 ( - pASaNDa ) -nAnA aranA pADa. nAnA prakAra ke pAkhaMDa. various kinds of false beliefs. " aNeganAsaMDapariggahiya" paraha 0 2, 2; - bahuvivihavIsalA. puM0 (-bahuvividha vasrasA) ane:- natIya yae! vyakti rohanI apekSa. me mhu-dhshuN-ativividha bhinna bhinna jAtinI apekSAe nAnA prakAranuM vissA-svabhAva; arthAt eka jAtIya manenatIya / svabhAva. vyakti athavA bhinna bhinna jAti kI apekSA nAnAprakAra kA svabhAva. manifoldness of natu - res. jIvA0 3; - bhava. puM0 (-bhava ) aneka lava aneka bhava-janma. many births. nAyA 0 5; -- bhAgattha. tri0 ( - bhAgastha ) ane lAgamAM vahethI zAya . aneka bhAgoM meM jo vibhAjita ho sake vaha. divisible into many parts. bhaga0 14, 4; - bhAva. tri0 (-bhAva ) alAvA; yaDu paryAyacA. aneka bhAvoM vAlA; bahuta paryAma vAlA. of many qualities; having many modifications. bhaga0 14, 4 - rUva. tri0 (- rUpa) ne rUpa- aAranaM; vividha prakAra. aneka prakAra kA. of various kinds or forms. 'muhuM muhuM mohaguNe jayaMtaM, agarUSA samaNaM caraMtaM uta0 4, 11; AyA0 1, 3, 2, 7, 6; bhaga0 6, 6, 7, 6; - rUvadhuNA. strI0 (:- rUpadhunA ) patra sAde paDileDapAthI athavA traNathI vadhAre vakhata vastrane dhuNAvavAthI lAgatA de Sa; paDilehaNanA doSanA eka prakAra. eka hI samaya meM aneka vastroM kA eka sAtha paDileha se jo doSa lage vaha ; paDilehaNa ke doSa kA eka bheda fault incurred by examining many garments at a time one or by examining more than three times. "egA mosA zraNegarUbadhuNA" utta026, 27, - varaNa. puM0 (--varNa) mane: varNa-raMgaNA, ghoNI mAhi aneka raMga kAlA, sapheda Adi. many colours; e. g. black, white etc. bhaga06, 6; - vayaNappahANa. puM0 ( - vacanapradhAna ) bhane lAmAno lasunAra, bhuTTI luddI ASAyAM vyavahAra 212. aneka bhASAoM kA jAnakAra; bhinna bhinna bhASAoM meM vyavahAra karane bAlA. ( one ) knowing many languages. jaM0 pa0 - vAyAmajogga. tri0 ( - vyAyAmayogya ) aneka amaranI| usaratane For Private Personal Use Only [ roga " Page #304 -------------------------------------------------------------------------- ________________ apagaMta ] (224) [naNelisa yo5. aneka prakAra kI kasarata ke yogya. points of view. sUya0 TI0 2, 5, 5; fit for many kinds of physical sama0 exercise. kappa0 4, 61;-vAla. puM0 aNegaMtiga. tri0 (anekAntika ) sAyane bhu (-vyAla) mane-saMjyA vyAsa-hisa anyatra henAra hetu; vyaniyArI hetu. sAdhya galI nA12. bahuta se vyAla-hiMsaka ko chor3akara anyatra rahane vAlA hetu; vyabhicArI jaMgalI jAnavara. many wild and hetu. A middle term consistent carnivorous animals. " aNegavAla also with the absence of the sayasaMkaNije yAvi hotthA"nAyA02;-viha. ! conclusion; a deviating middle tri. ( -vidha ) ane: tare-- 2i | term. vize0 2836; vividha prasa2. aneka prakAra kA. of | aNegAMtaya. na. ( anekAntika) gugA "zravarious kinds. siddhANega vahA ghuttA, Negatiga" za6. dekho "aNegatiga"zabda. taM me kittayauM suNa" utta0 36, 46; panna. Vide " aNegaMtiga." vize0 56; 1; sayasahassakhutto. a0 (-zata- aNegabhUya. tri. (anekabhUta ) aneka 5sahasrakRtvA ) ane: sAmA2; bApa 15ta. 12. anekaprakAra; nAnAprakAra. Having aneka lAkha bAra lAkhoM vAra. lacs of times. ___ many forms; of many kinds. nAyA. 16; bhaga0 15, 1;-sAhu. puM0 "aNegabhUyabhAvabhavie ahaM" "aNegabhUya (-sAdhu) bhane sAdhu-munimI. aneka sAdhu; __ bhAvabhavie bhavaM " nAyA0 5; bhaga0 14, 4; bahuta se muni. many Sadhus or aNegayA. tri. ( anekatA ) bhane 45. ascetics."aNegasAhupUiya" dasa0 5, 2, | __ anekapanA; anekatva. Plurality. dasA. 43; -siddha. puM0 (-siddha ) se samaye / 10,3; bhane si thAya te. eka samaya meM aneka | aNegahA. a. (anekadhA) sane Are; siddha honA. many persons attaining ghaNI zata; paNe prAre. anekaprakAra se; bahuta to Siddhahood at a time. panna. taraha se. In many ways. su0 ca0 14, 1; naMdI0 21; 50; prava0 1012; paMcA0 5, 30; aNegaMta. tri. (anekAnta ) anizraya; mexita aNegAha. na0 ( amekAhan ) palAyasa. nahate. jo ekAnta na ho vaha arthAt jo aneka bahuta se dina. Many days. nisI0 16, dRSTi se dekhA jA sakatA hai vaha. Looking at | from various points of view.. aNeyAutha. tri. (anaiyAyika-nyAyena carati sUya0 TI0 2, 5, 5; sama0-vAya. puM0 | / naiyAyikaH, na naiyAyiko'naiyAyikaH) anyAyI; (-vAda) paratunusAnta 2505 na mAnapuM| sahanyAyavRttivANI. anyAyI. Unjust; te; anaMta dharmavALI vastunuM anekAntapaNe che not impartial. "apaDipuNNe praNepratipAdana 42 te. vastu kA ekAnta svarUpa yAue asaMsuddhe " sUya0 2, 2, 32; na mAnanA; ananta dharma vAlI vastu kA anekAnta aNelisa. tri0 (anIdRza) mananyasadRza; svarUpa pratipAdana karanA. system of Jaina mahitIya; anupama. advitIya; anupama; sAdRzya logic by which things can be ___ rahita. Matchless; incomparable. explained from several different | "savvaM nazvA praNelisaM" zrAyA0 1,7, 8, Page #305 -------------------------------------------------------------------------- ________________ bhUya ] 1; 1, 7, 2, 204; sUya0 1, 6, 1; ( 2 ) nA devu nahi vilakSaNu vilakSaNa; asamAna. dissimilar; different; strange. sU0 1, 15, 26 bhUya. tri0 (anevambhUta) vI rItenaDi jevI rIte karmabAMdhyA che tevI rIte nahi kintutethii kuTTI rIte. isa prakAra nahIM; jisa rIti se karma bAMdhe haiM usa rIti se nahIM, kintu jo bhinna rIti hai vaha Of a different manner or description; of a manner different from that by which Karma is incurred. " aNevaMbhUyaM piveyaNaM veyaMti bhaga05, 5; asaNA. strI0 ( zranepaNA ) prabhAvAhi hopa sahita bheSaNA- sAhArAhigaveSaNA. pramAda Adi doSoM sahita eSaNA - zrahArAdigaveSaNA. Lack of carefulness in receiving food etc. sU0 1, 13, 17; nAyA0 dha0 3: ( 2 ) zeSaNA-gaveSaNAno abhAva eSaNA kA abhAva; asAvadhAnI absence of carefulness; negligence in proper examination e. g. of alms received. "pusaNamaNesaM zrAlo ei 2ttA " uvA0 1, 86 zrAva0 4, 5; aNesa ji. tri0 ( aneSaNIya ) sAdhune na ispe teyuM; apaNu dveSathI huSTa thayesa; anepazu sutu sAdhu ke lene yogya na ho vaisA; kisI bhI doSa se jo zragrAhya ho cukA ho vaha. Not fit to be taken by Sadhu; _contaminated. pUyaM aNesaNijjaM ca, taM divaM parijAriyA " sU0 1, 8, 14; praya0 760 ThA0 3, 1; bhaga0 5 5 8, 6, 18, 10, nAyA 0 5 veya0 4, 13; AyA0 2, 1, 1, 1; aNesaNIya. tri0 (aneSaNIya) o 'aNesaNija 06. dekho 'asaNija ' zabda. (6 ( 225 ) ' For Private Vide zrasaNija. " paMcA0 15, 33; aNouyA. strI0 ( anRtukA- na vidyate RtuH-raktarUpaH zAstraprasiddho vA yasyAH sA anRtukA) Rtu vagaranI strI; 20svalA nahi. RtukAla rahita strI; rajasvalA dharma se rahita strI. A woman not in menses; a woman before menstruation. ThA05, 2 aNokkaMta. tri0 ( anupakrAnta ) nirA42 mureMsa nahi nirAkaraNa na kiyA huA. Not settled; not decided. zrova NogADha. tri0 ( anavagADha ) avagAhana nahi resa; avagAsa nahi. avagAhana nahIM kiyA huA. Not localised; not entered into bhaga0 25. 4; ayogya siya. tri0 ( anavadharSita ) nahi ghasesa mATela rAkha vagerethI dhasI sApha na karela. binA mAMjA huA; rAkha vagairaha se sApha na kiyA huA. Not cleansed. " praNovasiya milAe chAyAe maMtato ceva samaNubandA jIvA0 3: aNodhAra tri0 ( zranavaghAtita ) na sevesa; saMtryA vinAnuM asevita. Unserved. baba 0 2, 23 goja tri0 ( anavadya) nirdoSa nirdoSa; doSa rahita. Faultless; pure. nAyA08 zraNojA. strI0 ( zranavadyA ) mahAvIrasvAbhinI putrI mahAvIrasvAmI kI putrI The daughter of Mahavira Svami. " 66 [ zraNoddhaMsijamANa kappa05, 103; aNoddavemANa. va0 kR0 tri0 (anupadbhavat ) upadravana 2to. upadrava na karatA huA. Not causing any trouble or injury. bhaga08, 7, 18, 8 praNoddhaMsijamANa. va0 kR0 tri0 ( anupadhvasyamAna ) bhADAtbhyathI bhraSTa na thato. mAhAtmya se bhraSTa na hotA huA. Not degenerating Personal Use Only Page #306 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aNoma ] ( 226 ) [aNovahila-ma - or falling off from greatness. 12 jisakA vaha. Endless; infinite. sUya. zraNoma. tri. (anavama ) bhitryAiTi, avirati 1, 12, 6; mAha bharanA tuNe 2 yA cha te; aNovama. tri. (anupama ) anupama-5mA mithyAtva, avirati Adi karmabaMdhaheturahita. | 2hita; tulanAhita. upamA rahita; atulanIya. mithyAtva, avirati Adi karmabandha ke kAraNoM | Matchless; incomparable."atula se rahita. Free from false belief, / suhasAgaragayA avvAvAhaM praNovamaM pattA" attachment etc. AyA01,3, 2, 114; ova0 sama0 6; nAyA0 8; panna. 2; jaM. --dasi.puM0 (-darzin )nyUnaHzI nali; pUrNa pa0 3, 54;-dasi. puM0 (-darzin ) zya dRSTivALo; ucca jJAna, darzana ane cAritravALo. zAna, darzana aneyAritravAn. ucca jJAna, darzana pUrNadarzI; anyUnadarzI; uccaprakAra ke jJAna, aura cAritra vAlA. ( one ) having darzana aura cAritra vAlA. possessed of high knowledge, vision, and perfect knowledge faith and conduct, " aratepayAsu aNovamadaMsI conduct. " atare payAsu aNomadaMsI NisarANo pAvahiM " AyA0 1, 2, 3, 114; Nisamo pAvahiM kammehiM kohAimANaM haNiyA -sirIa. tri.(-zrIka) anupama zAlA ya vIre " pAyA0 , 2, 3, 114; pAj.anupama-upamA rahita-advitIya zrI-zobhA zraNomANatara. tri. (anavamAnatara) atizaya vAlA.one haivug matchless beaudhuTAchuTA; matisaMdhI-pyAsanahite. bilkula ty. "aNIvamasirA dAsIdAsaparivuDA" pRthak pRthak; bahuta phailA huA. Extremely nAyA* 5;-suha.tri0 (-sukha) atura suma scattered. bhaga0 13, 4; vANa. mokSasukha.haring highest,eteraNorapAra. tri. ( anarvApAra ) // 25 // 2 nal bliss, " ThANamaNovamasuhamuvagayANaM" pArnumAra522hita: vistIrNa. vistRta; sama. 1; vistArNa; ArapAra rahita. Boundless; | alovamA. strI0 ( anupamA) sumA-bhinA extensive. " prANorapAraM aAgAsaM ceva ye ta. miThAI kI eka jAti, A kind of nirAlaMbaM" paraha0 1, 3, sUya. 2, 6, 46; sweetmeats. panna. 17 paMcA0 15, 42; bhatta0 165; | aNovalevaya. tri. (anupalepaka) 5aNovaNihinA. strI0 (anaupanidhikI) bhavanathA2hita. karmalepa-karmabaMdhana se rahita. eka ja vastumAM-tenA kapita aMzemAM paryA- Free from Karmas. paraha. 1, 2, 5 lAva-manubhanI ghaTanA; dravya mAnupUrvAnA aNAvasaMkhA. strI0 ( anupasaMkhyA) sannati 2. eka hI vastu meM yA usake kalpita upasaMbhyA-jJAna; majJAna, avidhA. ajJAna; aMzoM meM pUrvIpararUpa anukrama kI racanA; dravyAnu avidyA. Ignorance; absence of pUrvI kA eka bheda. Due arrangement knowledge. "agovasaMkhAiti te udAhU, of the parts of a thing or sub- bhaTe saubhAsai amha evaM" sUya0 1, 12, 4; stance as conceived. aNugo0 72, | aNovAhaa-ya. tri0 ( anupadhika) pAdhi praNovadagga. tri. (anavadana) san-nali rahita; dravyathI upadhi-suvarNAdi dhana, bhAvathI maya-saMta; saMtAneM--panaMta.aMta rahita; upadhi bhAyA pAya kore, tathA rahita. upAdhi anaMta; ana arthAt nahIM hai avadana arthAt anta / se rahita; dravyarUpa arthAt dhanadhAnyAdirUpa Page #307 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aNovAhaNaya ] ( 227 ) [ aeNa aura bhAvarUpa arthAt mAyAkaSAyAdirUpa upadhi _containing water. "egaM mahaM agAbhiyaM se rahita. Free from sources of aNohiyaM chinAvAyaM dIhamaddhaM" bhaga0 15,1; trouble such as wealth, passions | aNNa. na. (arNa ) ; pANI. pAnI; jala. etc. pAyA0 1, 4, 1, 126 Water."aNNavaMsi mahohaMsi" utta. 5,17 praNovAhaNaya. tri0 (anupaansk)|-52maa | | aeNa. na0 ( anna ) lAta mere dhAnya; manA. rakhita. leDAna nA2. binA jUte kA; jUtA na cAMvala vagairaha dhAnya; anna. Corn, like pahinane vAlA. Bare-footed. bhaga0 1,6; rice ete. nAyA. 14; sUya0 1,4, 2, 6; aNesi. tri0 (anuSita) nivAsa nali resa; ! (2) mAna; bhoi kore paa2|4. bhojana; avyavasthita nivAsa na kiyA huA; avyava- laDDu Adi kI khurAka. food e. g. sthita. Not lodged; not settled. sweet balls etc. " aNNaM pabhUyaM "ayosie takariti NacA" sUya01,14,4; bhavayANameyaM" utsa0 12, 10; (3) bhikSA; aNohaMtara. tri. (anoghantara ) se prAranA / goyarI. bhikSA. begging of food etc. ene nahi taranAra; 1 dravya ogha- " annassa aTTA iha mAgopi" utta. nadIpUra 2 bhAva edha-ATha prakAranAM karma 12, 1; paMcA0 16, 10;--gilAyaka. puM. sayavA saMsA2, tenena taranAra. dravya, bhAvarUpa (-glAyaka) anna vinA sAni pAmanA sAdhu; ogha se nahIM tirane vAlA nadI Adi kA pUra bhukhyA na rahevAthI athavA abhigrahavizeSathI dravya ogha aura karmarUpa saMsAra bhAvodha sapAramA 2mADA2 42 // 2 sayu. binA anna kahalAtA hai. Not able to cross the ke glAni pAne vAlA sAdhu; bhUkha na rahA jAne se stream of a river or that of athavA abhigrahavizeSa se subaha hI AhAra karane Karmas. "aNohaMtarA ee Naya aohaMtari- arar y. an ascetic experiencing tae" AyA0 1, 2, 3, 20; trouble in fasting; a Sadhu zraNohadRza-TTia. tri. (anapaghaTaka-TTikA. who takes food in the morning, avidyamAnopaghaTTako yadRcchayA pravarttamAnasya being unable to observe hastagrAhAdinA nivattako yasya tattathA ) fast. " jAvaiyaMcaNaM bhaMte ! eNagilAyae game tema vartatAM chatAM jene hAtha pakaDI samaNe nigathe kammaM Nijareti' bhaga016,4; apanA2-217nA2 nathA te. mana- paNha0 2,1; ova-jaMbhaga. puM0 strI0 (-jamAnA vartana karate hue bhI jisakA hAya mbhaka) mA vAtAnI isa namAnI paDelI pakar3akara rokane vAlA koI na ho vaha. jata. jaMbhakA devoM kI dasa jAtiyoM meM se pahilI Having no body to restrain in jAti. first of the ten kinds of spite of wanton conduct.' Jambhaki gods. " aNNajaMbhagA sA subhaddA ajjA aNohaTTiA aNivAriyA pANabhakA" bhaga0 14, 8;-pANa. na. sacchaMdamaI'nAyA016;18;vivA02;nAyA0dha. (-pAna) manapANI. annajala. food and aNohiyA. strI0 ( anodhikA ) nonI 262 water. nAyA0 16;-purANa. na0 (-puNya) pANInuM koI paNa sthAna nathI evI aTavI. anukaMpAbhAve anna-bhojana ApavAthI thatuM aisA jaMgala jisameM pAnI kA eka bhI sthAna pu55; annapu95. dayAbhAva se bhojana dene nahIM ho. A forest having no place | ke kAraNa jo puNya ho vaha. religious Page #308 -------------------------------------------------------------------------- ________________ araNa ] merit acquired by giving food through charity. ThA0 yamatta. tri0 ( - - pramatta ) mAtrAno gRddhi-sopI. bhojana kA lolupI. greedy of food. "zraNNappamatte dhaNa mesamANe utta0 14, 14; - bhoga. puM0 (-bhoga) pAdyasahi lAgya padArtha khAdya Adi bhogya padArtha. materials of enjoyment consisting of food etc. bhogehiM le bhogehiM " va0 vihi. puM0 (-vidhi ) anna utpanna karavAnI, zAdhavAnI ane rAMdhavAnI lA ana utpanna karane kI, sApha karane kI aura use sijhAne kI kalA. the art of producing, cleansing, or purifying and cooking food. zrava* 40; jaM0 pa0 2: nAyA0 1; zraraNa. tri0 (anya ) potArthI linna; potA zivAyaH zrI. apane se bhinna: apane sivAya dUsarA, bhinna. Another; different. no zraraNadeve no zraraNehiM devAraNaM devIzro abhi juMjiya bhaga0 2 1, 5, 3, 4, 5, 4, 15, 16 16, 6, 18, 22:20, 10; nAyA0 1 5 7 8 13; 14; 15; 16; zra0 13 sU0 1, 1, 2, 19 zrAyA0 1, 1, 1, 4, vava0 1, 23, 5, 11:8, 12; jaM0 pa0 1, 14; vize0 34, 466; dasA0 6, 4; utta. tri0 (-ukta) anya - vipena hela-dhana urela. zravive 6. ( 228 ) dvArA kathita kahA huA. mentioned by others; e.g. by undiscerning men.ova.--gaN. puM0 (- gaNa) anya ga2cha. anya gaccha. another order of saints. vava0 6, 20; -- guNa. tri0 (-guNa-cetanyAdanye guNA yeSAM tAnyanyaguNAni ) ayetana; 3. ajIva jaDa inanimate; insentient. "paMcaNhaM saMjoe dharaNaguNAyaM ca aNAha guNo " sUya0 ni0 11, 1, 7, [ zra --dattahara. puM0 (- dattahara) mInna pakSIza resI hoya tene rastAmA suMTanAra dUsare ne jo inAma diyA ho use rAste meM lUTane vAlA. ( one ) robbing a person on the road, of a gift received by him."aNNadattahare teNe, mAI kannu hare sate" utta0 7, 5; dhammiya. puM0 (- dhArmika ) gRhastha; gRhasthAzramI gRhastha; gRhasthAzramA. a householder. ThA03, 4:- paribhoga. puM0 (- paribhoga ) anya - annapANI zivAya mAhima, svAbhimAhino upabhoga annajala ke sivAya khAdima, svAdima Adi kA upabhoga. enjoyment of objects other than food and water. paMcA0 5 35; - ppamatta tri0 (-pramata ) anya-sagA saMbandhImAM Asakta thayela. anya - nAtedAroM meM Asakta attached to others viz. relatives. " zrarANappamatte ghaNamaMsamANe, pappoti maccu puriso jaraM ca" utta0 14, 14:- liMga na0 (-liGgaH ) anyaDiMga; netara siMga - veSa anya liMga; jainaMtara liMga - veSa a non-Jaina characteristic mark. bhaga0 25, 6, 7; sama0 pa0 231;- liMgasiddha. puM0 (-liGgasiDa ) anya- jainazivAyanA liMge-veSe siddha thAya te. anyaliMga-jainaliMga ke sivAya arthAt anyadharma se jo siddha ho vaha. a non-Jaina who has attained to Siddhahood. panna0 1;- vavaesa. puM- ( - vyapadeza ) kaiAI vastu potAnI hAya chatAM te bIjAnI mAlikanI che ema kahevuM te; sAdhu vheAravA AvyA hoya tyAre potAnI vastune bIjAne vyapadeza karavAthI sAdhu na lye . tethI lAgatA pAramA pratanotrIne vyatiyAra. kisI vastu ke apanI hone para bhI yaha kahanA ki vaha dUsare kI hai; sAdhu bhikSArtha Aye hoM taba apanI vastu For Private Personal Use Only Page #309 -------------------------------------------------------------------------- ________________ zraraNautthiya ] ko dUsare kA vyapadeza karanA jisase sAdhu na leM isase jo bArahaveM vrata kA tIsarA pratIcAra lagatA hai vaha. attributing falsely to another the ownership of a thing belonging to oneself; the third violation of the twelfth vow viz. telling this kind of lie to an ascetic. prava0 287; - saMbhorA tri0 ( - sAmbhogika ) anya bIjA gacchanA sAdhusAthe AhArapANInA vyavahAravANe. anya gaccha ke sAdhuoM ke sAtha anna jala kA vyavahAra rakhane vAlA. one who keeps relation os regards. food and drink with a Sadhu of another order. vava0 1 37, utthiya. puM0 (zranyayUthika - jainayUthAdanyayUthaM saGghAntaraM tIrthAntaraM tadasti yeSAM te'nyayUthikAH ) tIrthAntarIya; netarA nainazivAyanA bhanAntara- zAmya, ya24, parimANa, upi, AvaDa, vRddhazravaDa vagere. anyadhamI; jainatara; jaina sivAya anya matAntara - zAkya, caraka, parivAjaka, kapila, AjIvaka, vRddha, zrAvaka Adi. One belonging to a non-Jaina creed such as, Sakya, Charaka, Parivrajaka, Kapila, Ajivaka, Vriddha-sravaka etc. CC tassaNaM guNa silayassa ceiyassa dUrasAmaMte bahave aNautthiyA parivasaMti " bhaga0 7, 10; 'aNNautthiyANaM bhaMte ! evamAikkhaMti. egeNaM samaeNaM do zrAuyAI pakarei "bhaga 0 36; " zraNautthiyANaM bhaMte ! evamAikkhaMti calamA pracalie jAva nijarijjamANe zranijjiraNe" bhaga0 1, 10; " rANa utthiyANaM...... ege jIve egeNaM samaeNaM do kiriyA pakareha "bhaga0 1, 10; " zraraNautthiyANaM bhaMte ... . kahanaM samaNANaM niggaM ...... ( 226 ) For Private thA kiriyA kajjati ThA0 3,2; "aNNautthiyAM bhaMte !... zraraNe jIve zraeNe jIvAyA" bhaga0 17, 2,2, 1, 5, 5, 2, 7, 1, 15, 1; 18, 7; nAyA 0 11; AyA * 2, 1, 1, 4, zrAMva 0 uvA 01; sama* 1; 12, 34; nisI0 3, 4; 12, 16 : - devaya na0 ( - daivata ) anyamatimome mAne riDarAhi heva anyamatiyoM dvArA mAnya hariharAdi deva a god of nonJaina creeds e. g. Hari, Hara etc. uvA0 1, 58--1 - pariggahiya. tri0 (- parigRhIta) anya tIrthiyo grahaNa rela; anyamati potAnuM rI sIla. anya dharmAvalambiyoM dvArA grahaNa kiyA huA; jise anyamatiyoM ne apanA kara liyA ho vaha. adopted by followers of nonJaina creeds. uvA0 1, 58 arANo. a0 ( anyatas ) mI stha. dUsare sthAna para. At another place; else - where. nahu dAhAmi te bhikkhaM, bhikkhU jAyAhi zraNazro" uta0 25, 6; nAyA 0 1 ; araNatara. tri0 ( zranyatara) bhubhe| "araNayara" 6. dekho maraNayara zabda. Vide "zrarANayara." panna0 28 zrava0 17; nAyA* 14; aNNatitthiya. pu0 ( anyatIrthika ) anya bhati; anyadarzanI; jainetaradarzanavALA. anya matAvalambI; jenetara darzana vAlA A non-Jaina. sama026; - pavattANuoga. puM0 (- pravRttAnuyoga ) avi zAstra; pApazrutavizeSa. kapilAdikoM kA pravartAyA huA zAstra; pApazrutavizeSa. a scripture taught by non Jainas like Kapila etc; a variety of tainted scripture. sama0 26; aNNattabhAvaNA. strI0 ( anyatvabhAvanA ) dehathI AtmA jude che ema ciMtavana karavuMbhaavnaa bhAvate. deha se AtmA bhinna hai isa Personal Use Only aNNattabhAvaNA ] 6. Page #310 -------------------------------------------------------------------------- ________________ araNattha ] prakAra kI bhAvanA karanA Meditation upon the non-identity of the soul with the body. prava0 580; aNNattha. puM0 ( anartha ) arthathI viparIta; anartha. artha se viparIta; anartha. Wrong interpretation; false meaning. bhaga0 7, 2; vize0 25; zraeNattha. tri0 ( anyasta ) rAmesa nahi. nyAsa na kiyA huA; nikSepa na kiyA huA. Not placed; not deposited. vize0 616 aNNattha. pra0 (anyatra ) jIne syAMDa; zivAya; vane dUsare sthAna para; sivAya; chor3akara. Elsewhere; barring; excepting. << aNNatthakasthai " vivA0 2; prava0 862; aNNatthakatthai maNaM prakubvamANe " jo * 27; sU0pa020, panna0 11; nAyA 05 - zraNAbhoga. puM0 (-anAbhoga) anAbhoga-alapaNa! zivAya. anAbhoga- ajAnapana ke sivAya. Excepting ignorance or unconsciousness."aNNatthANAbhogeNaM " Ava 0 6, 2: -- gaya. tri0 (-gata ) anyatra - pIne sthaLe gayesa. dUsare sthAna ko gayA huA. gone elsewhere. bhaga0 6, 6; aNNattha. puM0 ( anvartha - anugato'rtho'nvarthaH) vyutpattine anusAre thatA arthavinAne zabda; jemAM IndranA artha nathI evA kAI bALakanuM ndri nAbha pADyuM te vyutpatti ke anusAra hone vAle artha se zUnya zabda jaise ki kisI sAdhAraNa bAlaka kA nAma 'indra rakhA gayA to vahAM indra zabda kA vaha artha ghaTita nahIM hotA jo usa zabda kA vAstavika artha hai. A word not bearing out its etymological significance; e. g. the name Indra given to a child not possessing the connotation ( 230 ) of the word Indra. paMcA0 12, 18; - juya. tri0 ( -yuta ) vyutpatti anusAra arthayukta. vyutpatti ke anusAra artha vAlA. hav ing a meaning bearing out the etymological sense. paMcA0 16, 37; - joga. puM0 (-yoga) zabda ane tenA arthn| anugata-vyutpatti anusArI saMmandha. zabda aura usake artha kA vyutpatti ke anusAra sambandha. the etymological relation of a word and its meaning. paMcA0 12, 18; araNadA. a0 ( zranyadA ) zrI / aNabhAM. aura kisI samaya meM At some other time; at another time. bhaga0 16,5; rANamarANa. tri0 ( anyonya ) anyonya; para252 zrI. paraspara; eka dUsare kA. Mutual. " zraraNamaNNamaNurattayA aNNa maraNamaNubvayA " nAyA0 2; " aNNamaraNaM vijamANa viva 66 rAya 0 zrayA maraNaM karemANe pAraMcie" ThA0 3, 4, jaM0 pa0 3, 56; " zrarANa maraNamakhurattA, zraraNa maraNa hiesiNo utta0 13, 5; aNujo0 67; bhaga0 1, 8 2, 5; 3, 1; 5, 2, 6, 7, 6; 8, 6; 11; 10, 15, 1; 18, 7; nAyA 0 1 3; 5; ; ; 13; 14; 16; dasA 0 10, 1;vava0 4, 5, 686; 5, 6, 7, 15; ova0 27; 36; nisI0 4, 66, 14,5;--abbhAsa. puM0 (-abhyAsa) anyonya abhyAsa karavA te; eka khIjAne guNA 22 te; prema } 5x5 = 25 anyonya abhyAsa kA karanA; eka dUsare kA guNAkAra karanA. jaise 5x5=25; multiplication of a by the same number e. g. five into five. jo * 679 - zrIgADha. tri0 ( - avagADha) paraspara kSIranIranI par3e savagADIne raDela. Apasa meM hila milakara dUdhapAnI ke samAna milakara rahA huA. remaining in mutual contact like milk and wa For Private Personal Use Only [ zraraNamaraNa " Page #311 -------------------------------------------------------------------------- ________________ araNamaraNa ] (231 ) [ aNNayara ter. bhaga01,6;-kiriyA. strI0(-kriyA) vAlA. state of bearing reciprocal hAma hame eka bIjAnA paga paMjavA, paga burden. bhaga0 5.3:-makhagaya. tri. yAvA, mahana 42j kore. paraspara meM eka dUsare ( -anugata ) semIlane manudUmapaNe ke paira dabAnA, mardana karanA zrAdi. reciprocal gela. eka dUsare se anukUlatA pUrvaka milA action, e. g. massaging feet huzrA. united in mutual interest. mutually etc."se bhikkhU vA bhikkhU- naMdI0-masaMpatta tri0(-asamprApta)methI. NI vA aNNamaNNakiriyaM ajjhasthiya saMseiyaM jAne prApta thayela nahi; paraspara eka bIjAne yo taM sAie NotaM Niyame se aNNamaNNo sADesanali. eka dUsare ko prApta nahIM huA ho pAe Amajeja vA pamajeja vA" zrAyA0 2, vaha; paraspara eka dUsare se nahIM chupA huA. 13, 172;-gaMThiya. tri0 (-athita ) 52- | not in mutual contact. jIvA0 3; 252 4thI guMthelu; 52252 vAj. paraspara | samAutta. tri. (-samAyukta) 52252 meM gAMTha se guMthA huzrA; paraspara gaThAna vAlA. saMbaMdha yujana.pArasparika sambandha yukta.related interwoven with knots. bhaga05,3: mutually. bhaga0 1, 6;-siNehapaDi. -guruyattA. strI0 (-gurukatA) 52252 | baddha.tri0 (-snehapratibaddha) anyonya snehayua'yavAyI yasa vistArItA. paraspara meM guthane ta; eka bIjA sAthe vaLagela-eTale sudhI ke se jo vistIrNatA huI ho vaha. breadth got eka cAle to tenI sAthe bIjAne paNa cAlavuM ja by intertwining one thing with 5. anyonyasnehabaddha; eka dUsare ke sAtha sneha another. bhaga0 5,3;-ghaDattA. strI0 se isaprakAra baMdhe hue ki eka cale to dusare ko (-ghaTatA ) 52252 samuyazyanA; 52252 / bhI calanAhI par3e. bound by close ties of saMbaMdha.paraspara saMbandha; paraspara sAmudAyika raca- mutual love, so mucli, so that if nA. mutual formation of society; one walks the other also must interrelation. "anamanasiNehapaDibaddhA / walk in company.jIvA03; bhaga01,6; aNNamaeNaghaDattAe" jIvA0 3; bhaga0 1,6; / arANayakara. tri0 (Azravakara) Azraya 42nAra. --puTTha. tri0 (-spRSTa) me bhIgane saresa- __ zrAzrava karane vAlA. (One) who opens sparza 21. eka dUsare ko chapA huA. in a door to the influx of Karma. reciprocal contact. bhaga0 1, 6; bhaga0 25, 7, -~-baddha. tri0 (-baddha) 52252 gADhata2 mAM- araNayara. tri. (anyatara) bhate se; adhela; jema jIvasAthe karma ane karma sAthe jIvI ne mArnu anebhAnu cAhe jo aMDeza. paraspara meM baMdhA huA; jisaprakAra nAva | eka; do meM se yA anekoM meM se koI eka. One ke sAtha karma aura karma ke sAtha jIvapradeza. of two or more. "araNayareSu abhiyoin close inter-relation, e.g. the l gesu devalogesu devattAe uvavajjai" nisI0 4, soul with Karma and vice 21,10,4; 12,1,8,13, 12, 15,35; versa. bhaga0 1,6-bhAriyattA .strI. 40,17,33, bhaga01,13832,123,5 (-bhArikatA-chAnyonyasya yo yo bhAraH sa | 5, 6, 6, 5, 7, 1; 7,8,3; 16, 6, 25, 6, vidyate yatra tanAvastattathA) me mIlanA nAyA0 1; 15;15; 16; veya04, 13,26, 5, mAra-mAyAj. eka dUsare kA bhAra-bojhA / 13; sama0 28; aAyA. 1, 1; 1, 2, ova Page #312 -------------------------------------------------------------------------- ________________ araNayaraga ] (232) [ aNNANa - 34; dasA. 6, 4, 10, 4 panna0 22 in another way. "aNNahA loga vava0 1.11, 37, 10, 11; kappa0 2, 15; muvehamANe" pAyA0 1, 5, 3, 154; nAyA. -kula. na0 (-kula) game te me sa. dUsarA 6; 16; paMcA0 14, 22;-bhAva. puM0 kula-vaMza. another family; any one (-bhAva ) viparIta bhAva; satyane asatya mAfamily. dasA0 10, 4; nate. viparIta bhAva; satya ko asatya mAnanA. zraNayaraga. tri0 (anyatara-ka) nus| "araNa ! regarding truth as untruth. yara" za6. dekho "araNayara" zabda. Vide bhaga0 3, 6;-vAi. tri. ( -vAdina ) "aNNa yara". dasA. 6,4 anyathAvAhI-asatya mosanA2. anyathAvAdIaNNayA.a0(anyadA) yAre me samaya; asatya volane vAlA. a liar; untruthful. pate. kisI eka samaya meM; kabhI. At | nAyA0 3; bhaga0 16, 6; some time or other. nAyA0 1: 2: / rANAzra. tri. (ajJAta) na zAmela: 5, 16; bhaga0 2, 1; 3, 1, 5, 4; vivA0 1; aparisthita. na jAnA huA; aparicita. Not aNNayAkayAI. a. (anyadAkadAcit ) known; unacquainted. ogha. keI eka vakhata koI eka samaye gamete ! ni0 66; me mate; anirdhArita samaye. kisI eka | aNNAiTTa. tri. ( anvAviSTa ) ratAnA samaya meM cAhe jisa eka samaya meM, anizcita mAvezayA vyApa thaye 5-52526 thayesa. devatA samaya meM. At some time or other; ke Aveza se jo vyApta ho-paravaza huaA hA at an unfixed time. nAyA0 5; 8; vaha. Possessed, influenced, hy a. 12, 13, 14, 16; bhaga0 6, 31; 15, 1; | _spirit or deity. bhaga0 15, 1; 18,6; eNava. puM0 (arNava ) samudra. (2) saMsAra. | arANAucha. puM0 (ajJAtojcha) muso "arANAsamudra. saMsAra. Ocean. worldly ocean. yauMcha" za dekho. "agaNAyauMcha" "aNNavaMsi mahohasi, ege tiNNe duruttare" | zabda. Vide "aNNAyauMcha". dasA0 7, 1; utta0 5, 1; vize0 1125; aNNAesi. puM. (ajJAtaiSin ) gati, vitA aNNava. tri. (RNavat) 27 bhuM sottara | AdithI ajJAta thaine AhAradinI eSaNa bhuta. 27 vA lokottara muhUrta. The karanAra; potAnuM mAhAmmana jANatA hoya tevA twenty-seventh Lokottara samAmikSA 42nAra sAdhu. jAti, vidvattA Adi Muhurta. jaM. 50 na jatAkara zrAhArAdi kI eSaNA karane aNNavAlaya. puM0 (parNapAlaka ) senaamn| vAlA;apane mahAtma ko jo na jAnatA ho aise kula eka anyatIthiMka, kAledAyI ItyAdimAMne meM bhikSA grahaNa karane vAlA sAdhu. An asceme. eka anyadhamAnuyAyI kA nAma; tic begging alms from families kAlodAyI ityAdeyoM meM se eka. A non- ignorant of his greatness Jaina of that name; one among and learning."suurger graag het Kalodayi and others. bhaga0 7, 8; . bhikkhU" utta0 15, 1; utta0 2, 36; aNNahA. zra0 (anyathA ) anyathA; agara | arANANa. na0 (ajJAna) ajJAna; gA ; mA0 zata; nahi tA; nalita2. anyathA; dUsarI | viparIta bhuddhi viparyAsa. ajJAna; ajAnapana; taraha se; nahIM to; yA. If not; otherwise; | viparIta buddhi. Ignorance; ne science. Page #313 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aNNANa ] [eNANa - "bhaeNANe tivihe paesate taMjahA-desa rANANe savvagaNANe bhAvagaNANe " ThA0 3, 3; bhaga0 5, 7,8, 1, 2, 6, 31, 26, 1;nAyA05; ova0 20; vize0 107; Ava0 4, 8,-kiriyA. strI0 (-kriyA) jJAna paNe karavAmAM AvatI ceSTAthI lAgatI kriyA bhagaMdha; ajJAnahiyAne meha. ajJAna pUrNa ceSTA se hone vAlA pharmabaMdha; ajJAnakriyA kA eka bheda. Karma arising from actions done in ignorance; a variety of Ajnana Kriya. ThA0 3, 3;-Nivvatti. strI0 (-nirvRtti) ajJAnanI utpatti; mati ajJAna, zruta ajJAna ane vibaMga e traNa ajJAnanI niSpatti. ajJAna kI utpatti; kumati, kuzruta aura vibhaMga ina tInoM ajJAnoM kI niSpatti. rise of the three varieties of ignorance viz Mati, Sruta and Vibhanga ignorance. "kahavihANaM bhaMte ! aNNANaNimvatti paraNasA?, goyamA!tivihA praraNANaNivatti paNNattA, taMjahA-maibharaNANaNimvanti suyazraraNAgANigvatti vibhaMgaraNANa Nibvatti" bhaga016,8doSa. puM0(-doSa) kuzAstranA sarakArathI hisAdi kRtyomAM dharma buddhi rAkhavAthI lAgato eka daSa; raudradhyAnanuM trIoj sakSaNa. kuzAstra ke saMskAra se hiMsAdikRtyoM meM dharmabuddhi lAne se jo doSa lagatA hai vaha; raudradhyAna kA tIsarA lakSaNa. a sin arising from killing for religious purposes as a result of the teachings of false scriptures; the third variety of Raudradhyana. ThA0 4, 1; bhaga0 25, 7, -parIsaha. puM0(-parISaha) ajJAna parisaha ajJAna eTale vidyA na AvaDavAthI thatuM kaSTa ! sahana 42jte. ajJAnaparISaha; vidyA na Ane se | hone vAle kaSTa kA sahana karanA. bearing without complaint troubles caused by ignorance; suffering without complaint the trouble of the sense of shame arising from the consciousness of want of learning. utta0 2, 3, -phala. na0 (-phana ) ajJAnatuM 58-saanaavaraNarUpa karma; dharmaguru vagerenI niMdA karavAthI baMdhAtuM jJAnAvaraNIya karma. ajJAna kA phala-jJAnAvaraNarUpa karma; dharmaguru. vagairaha kI niMdA se ba~dhane vAlA jJAnAvaraNIya karma. Jnanavaraniya (knowledge obscuring ) Karma arising from censuring preceptors etc. "se nUNaM mae puvvaM kammAraNANaphalA kaDA" utta0 2, 38;--laddhi. sI0 (-badhi ) ajJAnanI prApti jJAnAvaraNIya karmanA yathAthatI mAnanIprAli. ajJAna kI prApti; zAnAvaraNIya karma ke udaya se hone vAlI prajJAna kI prApti. ignorance resulting from the maturing of knowledge obscuring Karma. bharaNANalaDINaM bhaMte ! kaivihA paNNatA?, goyanA! tivihA paeNatA, maiaNNANaladdhI suyamaNNANaladdhI vibhaMgaraNANaladdhI" bhaga0 8, 2, vAi. tri. ( -vAdin ) sjnyaanvaahii-mjaanneja zreya mAnanAra vAdI; jJAnamAM doSa darzApii ajJAnatuM tyApana 32nA2. sajJAna vAdI; ajJAna ko hI zreya mAnane vAlA vAdI; jJAna meM doSa batalAkara azAva kI sthApanA karane vAlA. one establishing the superiority of nescience by pointing out the defects of knowledge. sUya0 1, 1, 2, 23; gaMdI0 46;-sattha. na0 (-zAstra) mazAna zAstra; Page #314 -------------------------------------------------------------------------- ________________ elANyA ] ( 234 ) [ araNAya bhArata, sa, na sodhizAstra | knowledge or science. bhaga* 30, ajJAnazAstra-bhArata, kAvya, nATaka Adi lokaka 1; TA0 4, 4, zAstra. secular science such as | aNNAya. puM0 (anyAyya ) anyAyI; nyAyathat of poetry, drama ete; | 2hita. anyAyI nyAya se rahita. Devoid science or knowledge not of justice; unjust. sUya. 1, 13, 6 dealing with spiritual matters. -bhAsi. tri. (-bhASin ) anyAyayukta ThA0; mosanA2; bha ma mosanA2. anyAya dharaNAyA. strI. (jJAnatA ) mAnatA; yukta dAlana vAlA. one who speaks salagupaeM. ajJAnatA; ajAna pana. Igno- without a sense of justice or rance. bhaga0 1,6; sama0 32, propriety. "jeviggahie araNAyabhAsI" prANANi. tri. (ajJAnin ) mAnI; | sUya. 1,13,6 MNAyA hitajJAnathI 2lita; jJAna- prANAya. tri. (ajJAsa) agae; gayA pAhI. ajJAnI; jJAna se rahita; ajJAnadAdI. parnu. bimA jAnA huA. Unknown; Ignorant; devoid of knowledge; | not known. aotha. ni. 16, prava. professing the doctrine of 587; bhaga0 3, 7; 18,7-uMcha. pu. nescience. " alANI aNNANaM (-umcha ) pazyiya 4rAcyA vinA likSA, viNaisA veNaiyavAdI" sUya ni0 1, 12, 75295 vayere sAdhu sevA te. pari vaya karAye 118; paMcA0 11, 26; bhaga0 1, 5, 8, 2; binA bhikSA, upakaraNa vagairaha kA sAdhudvArA liyA 11, 1; 18, 1; 24, 1; 26, 1; sama030; jAnA. accepting of alms & begging dasA. 6, 30; of bowls by a Sadhu as a strangbharaNANi-ya. puM. (ajJAnika) ajJAnI; er. " agaNAyauMcha pulanippulAe "data. jJAnahIna, jJAnamAM deSa darzAvI ajJAnane ja 10, 16;-carapra. puM0 (-caraka ) ajJAta zreya bhAnanAra;. ajJAnI; jJAna meM doSa rahIne-ravajAtyAdi darzAvyA vinA gavaNuM karabtlaakr ajJAna ko hI preya mAnane vAlA. nA2. ajJAta rahakara-svajAtyAdi prakaTa kiye binA Ignorant; devoid of knowledge; gaveSaNA karane vAlA. (one ) wandering one establishing the superio- about in search of alms incognirity of nescience by pointing to. oka0 38;-piMDa. puM0 (-piera) out the defects of knowledge or ajANyA kulanI mikSa atiprAnta tikSA. science. bhaga0 1, 8, 2; sUya0 1,12, ajJAta kula kI bhikSA; aMtatrAnta bhikSA. alms 2; aNujo0 41;-bAi. puM0 (-vAdin ) from an unknowu family." 4. ajJAnavAdI; jJAnamAM deva darzAvI ajJAnane ja rANAyapiMDeNa hiyAsaegjA, No pUpaNaM tavasA zreyarU5 bhAnanA2 pAhI. prajJAna vAdI; jJAna ma bhAvahajA" sUya0 1, 5,27-sIla. tri0 doSa batalAkara ajJAna ko hI zreyarUpa mAnane (-linolo svabhAva paMDito paNa naNApAlA vAdI. ( one ) maintaining onell za te!. jisakA svabhAva pAData the superiority of nescience by bhI na jAna sakeM ese svabhAva vAlA. pointing out the defects of ( one ) of a temperament Page #315 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aNNAyayA ] unknowable even by learned men. ( 2 ) me zIla-jhayarya aMgIkAra nathI the| jisane brahmacarya aMgIkAra nahIM kiyA vaha. (one ) devoid of strict observance of chastity or continence. tAyaM aNNAyasIlAM ( nArINaM ) " taMDu0 araNAyayA. strI0 ( ajJAtatA ) ajJAta pahuM; yaza kIrtinI vAMchAe tapasyA vagerene prakAza na 2ve te. zrajJAtapana; yazaHvAMrti kI vAMchA se tapasyA vagairaha kA prakAza na karanA. Remaining unknown; not disclosing one's penance etc. out of a desire for fame. sama032; maraNAraMbhaNiveitti bI0 (anpArambhanivRtti ) tI hi AraMbhano tyAga khetI Adi AraMbha kA tyAga. Giving up the pursuit of agriculture etc. which involves killing. "aNNAraM bhaNivittIe apaNAhiTThaNaM caitra" paMcA0 7, 33, pariNayAutta puM0 ( nikAla ) nyasiMha nAme viNakaputranI putrI annikAne devadattathI thayela putra, ke jeNe taruNAvasthAmAM jAha AcAryapAse dIkSA lIdhI ane the!DA vakhatamAM AcAryapada meLavyuM, vRddhAvasthAmAM eka ThekANe sthiravAsa hatA. dukALa paDava.thI ziSyAne khIje meAkalI ApyA eka puSpacUlA sAdhvI temane AhAra, pANI lAvI ApatA te sAdhvIne kevaLajJAna upajyuM te paNa vaiyAvacca karatAM, jyAre AcAryane khabara paDI tyAre tenI sevA aTakAvI A AcAryane gA nadInAvAthI utaratAM nAvikAye nadImAM nAkhI dIdhA, tyAM temane kevaLajJAna upajyAnuM kahe.bhaaN che. jayasiMha nAmaka vaNika putra kI putrI anikA kA devadattadvArA utpanna putra, jinhoMne taruNAvasthA meM jayasiMha AcArya ( 235 ) << For Private [ zrakhiyAuca ke pAsa dIkSA lI thI aura thor3e samaya meM AcAryapada prAta kiyA. phira vRddhAvasthA meM eka sthAna para sthiratApUrvaka nivAsa karane lage. vahAM duSkAla par3ane se unhoMne apane ziSyoM ko dUsare sthAna para bheja diyA. eka puSpacUlA nAmaka sAdhvI unake liye zrAhArAdi lAtI thI. usa sAdhvI ko kevalajJAna utpanna huA paraMtu to bhI vaha sAdhu kI vaiyAvRtya karatI rahI. jaba AcArya ko yaha mAlUma huA taba AcArya ne use roka diyA. ina zrAcArya ko nAvadvArA gaMgA nadI pAra karate samaya nAvikoM ne nadI meM phaika diyA thA. kahA jAtA hai ki, vahAM unheM kevalajJAna utpanna huA. The son of Devadatta by Annika, the daughter of a merchant named Jayasimha. He, in his youth, took Diksa from the preceptor Jayasimha and himself soon became a preceptor. In his old age he was living permanently at one place. Owing to famino he sent his disciples to another place. One female ascetic named Puspachula used to bring food and water for him. She attained to perfect knowledge yet she used to serve the preceptor when the latter came to know this he stopped her service. While this preceptor was crossing the Ganga river in a boat he was thrown into the water by the sailors, where, it is said he obtained perfect knowledge. saMtthA0 Personal Use Only Page #316 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aNNuraNa ] ( 236) [bhAhaya aNNurANa. tri. (anyonya ) tum| " aNNa- done mutually. "aNNoeNajaNiyaM ca maNNa" za6. dekho " araNamaeNa" zabda. hojja hAsaM" paNha0 2, 2;-paggahiyatta. Vide "aNNamaNNa". kappa0 3, 46; na0 (-pragRhItatva) 15 vAyanI bhane 56 arANUNa. tri. (anUna-anyUna)nyUnatAthA padanI paraspara sApekSatA; paraspara sApekSa rahita; pUrNa. nyUnatA se rahita; pUrNa. Com- vAkya bolavAM te; satyavacananA 35 atizayaplete; perfect, not wanting.nAyA. mAnI 17 mau. vAkya vAkya kI aura pada pada kI paraspara sApekSatA; paraspara sApekSa aNNesaNa na0 (anveSaNa) tapAsI ne vAkya kA bolanA; satyavacana ke 35 atizayoM te. gaharI jAMca karanA. Act of search- meM se 17vAM atizaya. interdependence ing or looking minutely into. of sentences or words uttered; paMcA0 13, 25; utterance of inter-related aNNesi. tri0(anveSin ) gaveSaNA 42nAra; / sentences; the seventeenth of bhAgI 42nA2. gaveSaNA karane vAlA; khoja the thirty-five Atisayas of karane vAlA; prArthI. (One) who searches | truthful speech. sama0 35, rAya0 after; one who solicits. " je ya | -samaNubaddha. tri0 (-samanubaddha ) 52252 baMdhapamukhkhamamesI kusale puNa no baDhe no mukke" | maMdhAyesa-neyesa. paraspara baMdhA huA AyA0 ni0 1, 1, 1, 66; pAyA0 1, 2, jur3A huA. inter-linked." aNNoNNa 6, 102; samaNubaddhaM Nicchayato bhANiyavisayaMtu" paMcA. araNoraNa. tri. (anyonya ) tum| "aNNamarANa" za. dekho " aNNamaNNa" zabda. aNha. na0 ( aha-ahan ) si . dina. Vide " aNNamaeNa ". vize0 618 | A day. " punvAvagrahakAlasamayasi " panna0 2; jaM0 pa0 7, 141;-aMtarizra. uvA0 6, 164; tri0 (-antarita) mesInane AMtare 270. *aNhaya. puM0 (pAzrava-abhividhinA zrauti eka dUsare se antara para rahA huA. situat- zravati karma yebhyaste pAzravAH) pArnu 62; ed at alternate intervals of bhAvavAno mArga; bhaya hetu. pApa kA each other.paMcA0 3, 16;-aNugaya. dvAra; karma Ane kA mArga; karmabaMdha kA hetu. tri0 (-anugata ) anyonya-memAnane An inlet for the influx of KaanusarIna 221. eka dUsare kA anusaraNa rma; cause of Karmic bondage. kara rahA huzrA. situated in alternate paraha. 1, 1; ova. 20;-kara. puM. succession. paMcA 18, 45;-gamaNa. (-kara ) mAzra-bhaya 42nA2; navA tri0 (-gamana ) 52252 gamana 42vA yogya. ubha mAMdhanA2. Azrava-karmagrahaNa karane vAlA; paraspara gamana karane yogya. fitted for navIna karma bAMdhane vAlA. one who in mutual intercourse. "bharaNo- curs fresh Karmas. ThA0 7, bhova. eNagamaNaM ca hojja kammaM " paraha. 2, 2; -bhAvaNA. strI0 (-bhAvanA) AzravanA -jaNiya. tri0 (-janita) 52252 resa; anika phalanuM ciMtavana karavuM te; bAra bhAvanA2vaamraame resa. paraspara kiyA huA. | mAMnI sAtabhI bhAvanA. pAzrava ke aniSTha phala Page #317 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ahayaMta ] ( 237 ) kA citavana karanA; bAraha bhAvanAoM meM se sAtavI bhAvanA. meditation upon the evils of Karmic inflow; the seventh of the twelve Bhavanas. pra0 580; aNhayaMta. va0 kR0 tri0 ( zraznat) lona zto bhojana karatA huA. Taking food; eating. taMDu0 ova0 V rahA. dhA0 I . ( zrA+zru ) yAzrava kurbhasandha thave / te; armanI yAva thavI te zrAzrava honA; karma kA AnA. Inflow of Karmic matter into the soul. arahAti zrava0 38; aNhANaga. na0 ( asnAnaka ) snAna na 42 te snAna na karanA. Not bathing. bhaga0 1, 1; mova 0 arahArAya tri0 ( asnAnaka ) snAnarahita. snAna se rahita Bathless bhaga0 1, 6; atakke mANa. va0 kR0tri 0 ( pratarkayat ) nAna urato. kalpanA na karatA huA. Not thinking about; not imagining. " parassa lAbhaM zraNAsAemANe takkemANe apIhe - mANe " utta0 26, 33; 46 tattha. tri0 ( agrasta ) trAsa na pAbhela. trAsa nahIM pAyA huA. Not terrified; not frightened. evaM vRtte samANe abhIe zratasthe zraNuvibhge" ubA0 2,66, nAyA0 8 6; tara puM0 tara - na tarituM zakyate ityataraH ) ratnA62, sAgara, samudra, ratnAkara; samudra. The ocean. prava0 401 ( 2 ) tri. hustara; taravAne azA dustara; jise pAra karanA azakya ho vaha insurmount - _able. " je taraMti zrataraM vaNiyA vA" utta0 8, 6; ataraMta tri0 ( atarat ) rogI; myAna. [ atahakkAra rogI; udAsa. Diseased; sickly; invalid. paMcA0 5, 41; ( 2 ) zamya; asahi. azakya; sahanazIlatA se rahita. incapable of endurance. su0 ca0 2, 504, ataraNa. tri0 ( * zrataraNa - glAna ) hula; na. durbala, kamajora; glAniyukta. Feeble; sickly; lethargic. gha0 ni0 148; tava na0 (tapas) tapanA abhAva. tapa kA abhAva. Absence of penance. "isA amarisa zratavo avijjamAyA ahiriyAya ' utta0 34, 23; "" zratavassi. tri0 ( zratapasvin ) tapasvI nahi; tapasyAna 32nAra. tapa na karane vAlA. (One) not practising penance. dasA * 6, 23, sama0 30; atasI. strI0 ( atasI ) vanaspativizeSaH sInA choDa-joDa. alasI kA paudhA. A kind of vegetation; a linseed plant. pana0 1; taha. na. ( tatha - zratathya ) asatya bhidhyA; asadbhUta; bhuhu. mUMTha; mithyA; asadbhUta. A falsehood; a lie. " praNavajjamatahaM tesiM, Na te saMvuDacAriNo sUya0 1, 1, 2, 26; zrAyA0 1, 6, 3, 161; 1, 6, 2, 183; ataikkAra. puM0 ( pratathAkAra ) gurubhe ziSyane kaMI AjJA karatAM ziSye 'temaja karIza' ema zabda prayoga na zvA te guru ziSya ko kucha AjJA de usa samaya ziSya kA 'aisA hI karUMgA' aisA na kahanA. Non-utterance of the words "I shall do so " on the part of a disciple in response to an order given by a preceptor. paMcA0 12, 17 For Private Personal Use Only " Page #318 -------------------------------------------------------------------------- ________________ atahAsa] (238) [ atiMtima atahaNANa. tri. (atathAjJAna- na vidyate | of a different nature. " bhatArise yathAvastu tathAvAnaM yasya tattathA) ayathArtha | muNI mohaMtare " bhAyA0 1, 6, 1, 180; nAnA2; ajJAnI. ayathArtha jAnane vAlA; atAlisa. ni. (atAraza) te 12nu ajJAnI. Ignorant; possessed of | nali; tenA nahi. usa prakAra kA nahIM; false knowledge. (2)na0 mayathArtha usake samAna nahIM. Of a different jJAna; anekAMtane ekAMtapaNe jANavuM te. nature; dissimilar. " atAlise se ayathArtha jJAna; anekAMta ko ekAntarUpa se kuNaI posaM" utta0 32, 26) jAnanA. incorrect knowledge. atAvakkhetta. na0 ( pratApakSetra) tAnu kSetra ThA0 10; ( 3 ) tri0 praznottarane parAma2 na nalita; rAtri. tApa kA prakSetra; rAtri. That janA2 1274. praznottara ko ThIka ThIka na which is not a province of jAnana vAlA pRcchaka. an inquirer sunlight; night. prava0 525; without a clear knowledge of questions and answers. bhaga06,8; ati. a0 (ati) eM; atizaya. z2yAdaha; bahuta. Very much; excessive. atANa. tri. ( avANa ) bAya-229:hita. nAyA. 1; zaraNa rahita. Without protection. atiuha. tri. (ativRtta-atikrAnto vRttA. paraha. 1, 1; dativRttaH ) potAnA tyane na jayanAra. atAra. tri. (atAra ) taravAne 5275; na apane kRtya ko na jAnane vAlA. Ignorant tarIzAya tevizAsa. dustara; jisakA tairanA of the nature of one's own azakya ho vaha. Insurmountable%3B actions " jaMsi guhAe jalaNe tiuhe, too vast to cross. "atthAhamatArama avijANagro ijjhai luttapano " sUya. 1, poridhi sIprodagammi appANaM mayaMti" 5, 1, 12; nAyA0 14; bhaga0 7, 1; atiMtiNa. tri. (* pratintina) nirAzanai atAraga. puM0 (atAraka)tarI na 45 kAraNo hovA chatAM kacavANa rAkhI jema tema tera agAya pAlI bagere. jisakA tairanA namosanA2 sAdhu. nirAzA ke kAraNa hote hue asaMbhava ho vaha; agAdha jala Adi. In bhI kucha kA kucha na bolane vAlA sAdhu. ( A possible to cross; e.g. unfathom Sidhu ) not losing control of able water etc. nAyA. 6 speech in spite of reasons for atArima. tri. (atArima ) muztIthA tarI disappointment. "atisikhe pracavale, zAya teya; durI 25 / yo5. kaThinatA bhaSpabhAsI miyAsaNe" dasa08, 26; (2) se tairA jA sake vaha. Difficult to swim vacana sAMbhaLIne paNa zAMti rAkhI babaDATa na across. "ete saMgA maNussANaM, pAtAlA va 42nA2. kaTu bacana sunakara bhI zAnti rakhakara atArimA ,, sUya0 1, 3, 2, 12; bar3abar3AhaTa na karane vAlA. keeping quiet atArisa. tri0 ( atAdRza ) tena ko nahi and not losing control over tenA sara nali; tethA vilakSaNa. usake speech in spite of bitter words. samAna nahIM; usase vilakSaNa. Dissimilar; | "jiNavayaNarae atitiNe" dasa06, 4, 5; Page #319 -------------------------------------------------------------------------- ________________ atikAya ] ( 236) [ atitti zratikAya.tri0(bhatikAya) jume "aikAya" 'aicchiya ' za6. dekho 'aicchiya' zabda. za6. dekho 'bhaikAya' zabda. Vide'aikAya'. | Vide "aicchiya". ogha. ni. 414; bhaga0 15, 1; uta07, 21; atikiliha. tri0 (pratikliSTa ) atyaMta atitANAgaha. na0 ( atitAnagRha) nAnAM bhalIna nezayuta. atyanta malIna. klerAyukta prasiddha ucAM dhara, ke jenagaramAM pesatAM ekadama Highly perturbed or agitated. yA sAve. nagara kA prasiddha UMcA ghara, joki, ka. pa. 6, 20; nagara meM praviSTa hote hI eka dama dikha jAya. zrativaMta. tri. (atikrAnta ) satAta-bhUta A lofty & conspicuous building mAM yayesa. atIta-bhUtakAla meM ho cukA | in a town. ThA. 2, 4, huA. Past; gone by. " je ya buddhA | atitikkha. tri. (atitIpaNa ) atitIkSya prativaMtA, je ya buddhA praNAgayA " sya. 1, patIpo. bahuta z2yAdaha tIkSNa. Very pungent or sharp. bhaga0 16, 4; atikama. puM0 ( atikrama ) / 'zraikama' atitepA. tri. (* atitejA) yAnI za6. dekho " aikkama' zabda. Vide trinuM nAma. caturdazI kI rAtri kA nAma, " aikkama". bhaga0 7, 6; sUya0 1, 8, 20; The night of the fourteenth atikkha. tri. (pratISaNa ) tI nali te. day of a month, so named. jaM. timuM-santa nahita. jo tIkSNa na ho vaha; pa0 sU0 50 10; kaThora na ho vaha. Not sharp; not atitta. tri. (anta) asaMtapI; matRta; severe. paMcA0 16, 1;-tuMDa. tri. saMto5 pAme: nali: H yayeda nahi. saMtoSa (-suNDa )nI yAMya tIkSNa-sata-hina na pAyA huaA; asantuSTa; tRpta na huA ho vaha. nayI tevA pakSI. jisakI coMca kaThina yA Unsatisfied "phAse pratitte ya pariggaheya" tIkSNa na ho aisA pakSI. a bird without utta0 32, 81; "atittA kAmANaM "parAha. sharp or hard beak. paMcA0 16, t; 1, 4;-lAbha. puM0 (-lAbha) saMtoSane pratigacchamANa. va0 kR* tri. ( atigacchat ) sAla nali; asaMtoya; atRpti. asantoSa; atima 52; baMdhana 42to. atikramaNa- atRpti; saMtoSa kI prApti na honA. lack of ulaMghana karatA huA. Transgressing; contentment or satisfaction. violating. nisI0 6, 8; nAyA0 1; "saMbhogakAle ya atittalA." utta. 32,28% atigamaNa. na0 (pratigamana) nus| " aiga- | atitti. strI0 (atRpti) asaMtoSa; atRpti. maNa" za6. dekho 'aigamaNa' zabda. asaMtoSa; tRpti kA abhAva. Want of conVide "aigamaNa". nAyA0 2; tentiment or satisfaction. utta. atigaya. tri0 ( atigata) Ata yayesa. prApta 32, 80,-lAbha. puM0 (-lAbha ) saMta5. huprA. Obtained; got. nAyA0 1; nI sAti; asaMtApanI sAsa. saMtoSa kI aticAra. puM0 (aticAra) me aiyAra' prApti na honA; asaMtoSa kA lAbha-prApti. za6. dekho " aiyAra" zabda. Vide | absence of satisfaction or con "aDyAra". paraha. 2, 1; Ava0 1, 1; tentment. " saMbhogakAle ya atiti atikhchina. tri. (*mavikrAnta) zubha lAbhe " utta0 32, 80; Page #320 -------------------------------------------------------------------------- ________________ zratittha 1 ( 240 ) atittha na0 ( catIrtha ) tIrthaM re tIrtha sthAyyA pahelAMne samaya ane tIrthavyavaodra thayA pachIteA samaya; tIrtha-saMghasthApanAne abhAva. tIrthaMkara ke dvArA tIrthasthApita hone ke pahile kA aura tIrthaviccheda ke pIche kA samaya; tIrtha- saMghasthApanA kA abhAva. Time preceding the establishment of Tirthas or orders of community by Tirthankara & also the time succeeding their break-down, bhaga0 25, 6, 7; nAyA0 13 panna0 1; siddha. puM0 (-siddha ) tIrthaMkare saMdhasthApanA karyAM pahelAM athavA tIrthaM vyavaUda thayA pachI siddha thAya te; tIrthane abhAve siddha thAya te, jema marudevI mAtA vagere. tIrthaMkara ke saMgha sthApana karane ke pahile yA tIrtha viccheda hone ke bAda siddha honA; tIrtha ke prabhAva meM siddha honA; jaise ki, marudevI Adi. one who became Siddha when the orders of community were not founded or had suffered a break-down, e. g. Marudevi etc. pana0 1; zrutitthagara. puM. ( zrutIrthakara ) tIrtha12 nahi te; tIrthaMkaranI padavI na pAmanAra kevaLI; gautamasvAmI vagere. jo tIrthaMkara na ho vaha; tIrthaMkara kI padavI na pAne vAlA kevalI; gautama svAmI vagairaha. One not entitled to be called Tirthankara e. g.; a Kevali; Gautamasvami etc. panna0 1; siddha. puM0 ( - siddha) tIrtha 2 pa pAmyA vinA siddha thayela, gAta ma svAmI Adi. tIrthaMkara kI padavI pAye binA jo siddha hue hoM ve; gautamasvAmI Adi. one who has | attained salvation without being Tirthankara; e. g. Gauta masvami etc. pana0 1; naMdI * atitthayara. puM0 ( zratIrthaMkara ) tIrthaM52 nahi pazu tIrthakara ne devaNI vagere. tIrthakara nahIM kintu unake jaise kevalI Adi A person who is not a Tirthankara but who is like one; oga Kevali. prava0 476; [ atipAsa 7 "C zratidukkha na0 (atiduHkha) bhume / "aidukkha " zaha dekho ' idukkha zabda Vide adukkha " " pihiyA va sakkhAmo ati dukkhehimagasaMphAsA " AyA0 1, 1, 2, 14; - dhamma. puM0 (-dharma ) atyaMta duHkha aapvAnA jene dharma-svabhAva che te; jyAM nimiSa mAtra paNa vizrAMti nathI tevAM narakAdi sthaLa. atyanta duHkha dene kA jisakA svabhAva hai vaha; jahA~ nimiSa- kSaNamAtra bhI vizrAnti nahIM hai aise narakAdi sthAna. that, the nature of which is to give extreme pain (hell etc., in which there is acute and incessant misery). sayA ya kalu purNa dhammaThANaM, gADhovaNIyaM zratidukkhadhammaM" sU0 1, 5, 1, 12, atidhutta. tri0 ( atidhUta - zratIva dhUtamaSTa prakAraM karma yasya so'tidhUtaH ) sAre rbhI; mahusa bha. karma ke bahuta bhAra se yukta; bahula karmI. Heavily loaded with Karmas. abhikUrakamme khalu zrayaM purise pratidhute " sUya0 2, 2, 32; pratipaMDukaMbalA. strI0 ( atipANDukambalA ) ju " zraipaMDukaMbalasilA dekho 'aipaMDukaMbalasilA' zabda Vide 'aipaMDukaMbalasilA. 'ThA0 2,3; atipAsa. puM0 ( pratipArzva ) lubhe| aipAsa 6. dekho 'aipAsa' zabda. 6. "" "" Vide 'aipAsa'. sama0 pa0 240; 88 For Private Personal Use Only " Page #321 -------------------------------------------------------------------------- ________________ atippara ] atippae. zra0 * (atiprage) pre| DI. prAtaHkAla; In the early bhora; bilkula subaha. dawn progha0 ni0 414; atiSyaMta va0 kR0 kri0 (atRpyat) adharAtuM; tRptina pAtu. tRpti na pAtA huA. Insatiate; unquenching. "taM ciya zraippamANaM, bhuMjai jaM vA pratippaMto "' fto fo 647; zratippaNyA strI0 ( zratepanatA - zratepana ) pasIne vaLe,lALa jhare, AMsu khare tevAM rudananAM kAraNe dUra karavAM te; AMsu jhare tevuM rudana na 2 te rudana ke aise kAraNoM kA dUra karanA jinase pasInA nikale, lAra Tapake aura sU gireM; aise rudana kA na karanA jisameM AMsU gireM. Removal of the causes of bitter weeping accompanied with perspiration, and dropping "" of saliva and tears; not to weep with tears dropping. bhaga0 7, 6; zratippayaMta. va0 kR0 tri0 ( atRpyat ) bhumo "atippaMta " zaha dekho" pratipaMta zabda. Vide " zratippaMta. dasA0 6, 27; pratippasaMga puM0 ( pratiprasaGga) lubhe / "aippasaMga 6. dekho " ippasaMga zabda. Vide" appasaMga " paMcA0 10, 21; atibala. tri0 ( atibala ) atipUNavAn. bahuta balavAn. Very powerful. sama* pa0 235; atimaMca. puM0 ( zratima) lubhe| " zraimaMca " za6, dekho aimaMca " zabda. Vode 66 66 " ( 241 ) d d d d 'zraimaMca. " jIvA0 3; atimahiccha. tri0 ( zratimaheccha ) dho saMtoSI; moTI chAvA bahuta asantuSTa; bahuta bar3I icchA vAlA. Extremely ambitious; highly discontented. parAha0 1, 3; 31 pratimucchiya. tri0 ( pratimUrcchita ) mo mucchiya " zaha dekho " zraimucchiya " zabda. Vide "zraimucchiya." paraha 0 1 3; pratiyara dhA0 I ( zrati+car ) ulaMdhana 32; ati bhaNu 52puM. ullaMghana karanA; atikramaNa karanA. To transgress; to violate. 46 zratiyaraMti sUya0 2, 7, 66 atirAula na0 ( atirAkula- atizayorai: samRddhirasti yatra tacca tat kulaJceti ) yatisamRddhivAnuM ga bahuta bar3I samRddhi vAlA kula. A very opulent family. pana0 11; [ ativazcaMta atiritta tri0 (atirikta) lubhe| "airitta" 16. dekho iritta zabda. Vide "irita. " bhaga0 25, 3 sUrya0 2, 6, 15; -- sejjAsaNi. puM0 [strI0 (- zayyAsanika ) bharyAMhAthI adhi zayyA pATa pATA vagere rAkhanAra; asamAdhinuM cethuM sthAnaka sevanAra sAdhu maryAdA se adhika zayyA, pATa zrAdi rakhane vAlA; asamAdhi kA cauthA sthAnaka sevana karane vAlA sAdhu ( one ) who keeps bedding wooden seats etc. in excess of the prescribed limit. sama 0 20; ** "" atirega. tri0 ( atireka ) luo " airega zu*6. dekho "zrairega" zabda. Vide" airema." For Private Personal Use Only bhaga0 24, 1; atilliya. tri0 (ataila ) telanA aMza vinAnu. tela ke aMza se rahita. Free from oil. taMDu0 ativazcaMta va0 kR0 tri0 ( prativrajat) atizaya nto gati urato. atizaya gamana karatA huAgati karatA huA. Walking moving too far. jIvA 0 3; Page #322 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ativaya ] V ativaya. dhA0 I u; atikramaNa ( ati + baj ) ullaMghana 2. ullaMghana karanA; atikramaNa karanA. To transgress; to violate. prativayati. pag60 1, 1; prativAti tri0 (zratipAtin ) / 'aivAi' 6. dekho ivAi zabda Vide 66 "" 66 17 dd zraivAi. sUya0 1, 5, 1, 5; zrativijja. tri0 ( zratividya) luo " aivijja" za06. dekho " aivijja" zabda Vide 'aivija . " " tamhAtivijjaM paramaMti yaccA" AyA0 1, 3, 2, 111; 1, 4, 3, 166; ativelaM. a0 ( ativelam ) bhukhe / "aivelaM " zaha dekho zraivelaM zabda Vide zraivelaM. sUrya0 1, 6, 26; 1, 14, 25; pratisaMkilesa. puM0 ( zrutisaMkleza ) atyaMta vittanI bhasInatA. citta kA bar3A bhArI mailApana. Extreme impurity or turbidity of the mind. paMcA0 15, 6, pratisesa. tri0 ( pratizeSa ) / "isesa" zabda. dekho isesa " zabda. Vide "isesa. ThA05, 2 zra0 10; bhaga0 11, 6; pratihi puM0 ( atithi ) abhyAgata; monna vate yAve prA. zrabhyAgata; bhojana ke samaya AyA huA pAhunA; mihamAna. A guest; a mendicant who comes at dinner time. ( 2 ) ne sAvadhAnI tithi 22 nayI sevA sAdhu, jisake Ane kI tithi niyata nahIM hai aisA sAdhu. a Sadhu whose date of arrival is not fixed AyA 0 1, 8, 4, 11; aNutta0 3, 1; Au0 5; ThA0 5 3; nAyA0 12; - pUyA. strI0 ( - pUjA ) atithinI pUlasatkAra-parezAgata -yArI - NarahAsa. atithi kvA satkAra hospitality nira0 3 2; " 66 c ( 242 ) " 66 d d For Private [ zratIya bhaga0 11, 6, saMvibhAga. pu0 ( - saMvibhAga ) zrAvakanAM bAra vrata paikI bAramuM vrata; jamatI vakhate peAtAnA bhAnamAMthI amuka bhAga atithine yApavAnI lAvanA lAvavI te zrAvaka ke bAraha vratoM meM se bArahavA~ vrata; bhojana karate samaya bhojana meM se amuka bhAga atithi ko dene kI bhAvanA karanA the last of the twelve vows of a Jaina layman; the earnest wish at the time of dinner, that a portion of it might be given to a guest. bhaga0 7, 2; zrAu0 5; zratIta. puM0 ( zratIta) bhUtANa. bhUtakAla. The past. bhaga0 12, 4; nAyA0 7; vize0 41; - zraddhA. strI0 (zraddhA) mnNtA pudgalaparAvartanapramANe atIta-bhUtakALa, ananta pudgalaparAvartana ke anusAra atItakAla. past time viewed from the point of changes in infinite particles of matter; i. e. time connected with past changes. aNujo0 115; - Nimitta na0 (-nimitta) atIta-bhUtAnuM nimitta atIta- bhUtakAla kA nimitta instrumental cause of past time. nisI 0 13, 15; atIya. puM0 ( atIta ) bhukhe / "atIta" za06. dekho " atIta " zabda. Vide " pratIta. " ajo0 147; nAyA 0 1 bhama0 1, 6; ( 2 ) tri* bhUtaaNanaM. bhUtakAla kA. of the past. sUya0 1, 2, 2, 5 - zraddhA. strI 0 ( - zraddhA ) atItANa; bhUtaaNa bhUtakAla. past time; the past. prava0 1053; - vayaNa. na. ( - vacana ) atItavathana - bhUta kALavAcaka pada--jema ke karyuM, khAdhuM, pIdhuM vagere. bhUtakAlavAcaka zabda, jaise ki, khAyA, piyA, kiyA Adi a word inflected Personal Use Only Page #323 -------------------------------------------------------------------------- ________________ atIraMgama ] (243) [ atta in the past tense; e. g. did etc. | atula. tri. (atula ) nI tulanA na 42] pAyA. 2, 4, 1, 132; zA5 sayumatulya; asAdhA29, anupama; pratIraMgama. tri. ( atIrajama) tI2- or- jisakI tulanA na kI jA sake vaha. Incom 2 asamartha; saMsArane nali palAyanA2. / parable; extraordinary. sama0 30; saMsAra ke tIra para-kinAre para pahuMcane meM | parAha0 1,1; asamartha. Unable to reach the ato. a0 (atas) methI; ahiMthA; anAthA. opposite shore, e.g. of worldly isase; yahAMse. Hence; from the existence. AyA0 1, 2, 3, 80; place; therefore. " atoparaM tuma atIva. a. (atIva) mati; ; atizaya. jANAsi" nAyA. 16; dasA0 2,8; 6, 1; atta. tri. (zrAna-zrA-abhividhinA prAyate bahuta; jyAdaha; atizaya. Excessively. bhaga0 2,1; nAyA0 11; / duHkhAt saMrakSati sukhaM cotpAdayatItyAnaH ) atuccha. tri0 ( atuccha) tu-7 nahi te; S2; du:5 72nA2; supa ApanA2. duHkha harane vAlA; sukhaprada. (One ) removing zre4; pradhAna. jo tuccha na ho vaha; udAra; zreSTaH makhya. Not mean or insignifi inisery and giving happiness. "NerahANaM bhaMte ! kiM attA poggalA aNatA cant; high. paMcA0 7,24;--bhAva. puM. poggalA? vA" bhaga0 14, 1; (-bhAva) yA bhAva; pradhAna-zre4 mAra; Sal2tA. UMcA bhAva; zreSTha bhAva; udAratA. high atta. puM0 (zrApta-prAptirhi rAgadveSamohAnAmai kAntika zrAtyantikazca kSayaH sA yasyAsti or liberal feeling; nobility; sa prAptaH ) yathArthI ; rAgapAhi sarva excellence. paMcA0 7, 24; devarahita, nirdoAgamanA praNetA; atuhi. strI0 ( atuSTi ) asaMta5; abhi. vItarAga. yathArthadazI; rAgadveSAdi saba asantoSa; tRpti kA na honA. Dissatisfac- doSoM se rahita; nirdoSAgama kA praNetA; tion; discontent. " atuTThidoseNa vItarAga. One absolutely free duhI parassa, lobhAvile prAyayaI adattaM " from love, hatred etc.; one with utta0 32, 26; perfect vision of truth; an aturiya. tri. ( tvarita ) tANu nahi. author of faultless scriptures; dhImuM. jo jaldI vAlA na ho vaha; ThaMDA; dhIre / one devoid of passions. sUya0 1, dhIre kAma karane vAlA. Slow; not fast. 6, 33;-pannesi. tri. (-prazAnveSin" uDDhe thiraM aturiyaM, puvvaM ceva " prApto rAgAdivipramuktastasya prajJA kevala utta0 26, 24; nAyA0 1; bhaga0 2, jJAnAkhyA tAmanveSTuM zIlaM yeSAM te tathA ) 5, 7, 10; kappa. 1, 5-bhAsi . tri. sarvajJanI uktinuM anveSaNa karanAra. (-bhASin ) zAMtithI mosanAra; tathA sarvajJa kI uktiyoM kI khoja karane vAlA. nahi solanA2. zAMti se bolane vAlA; bolane (one ) who searches into (i. meM zIghratA na karane vAlA. speaking e. reflects upon ) the words or without haste. "zraturiyabhAsi vivega | sayings of the omniscients. "vIrA bhAsi samiyAe" AyA. 2, 4, 1, 140; | je attapannesI" sUya0 1, 6,33;-mukkha. Page #324 -------------------------------------------------------------------------- ________________ atta ] ( 244) [atta puM0 (-mukhya ) Ata puruSobhA bhunyA tri0 (-mati-prAH prArtadhyAne matiryeSAM te paNajJAnI. Apta puruSoM meM mukhya; kevalajJAnI. | tathA ) AtadhyAnamA nemesa. ArtadhyAna ono chief among persons with A ofta. engaged in painful perfect knowledge; a Kevali. meditation. zrAu. taMDu0 atta. puM0 ( Atman) 64; mAtmA; yetana atta. vi0 (prAtta) graha resa; 2vIre. pakSartha. jIva; AtmA; caitanya padArtha. A soul; grahaNa kiyA huA; svIkRta. Taken; acce a living being. vize0 757; 1343; pted. ThA0 2,3, nAyA0 1;-paraNaha. pAyA0 1, 6, 5, 165; utta0 2, 17, puM0 (-prajJAhan ) potAnI : 52nI sAta dasa08, 30; nAyA0 5; 14; 16; bhaga. grahaNa karela athavA Asa-hitakara buddhine 2, 1, 3, 1, 3, 6, 10, 12, 2; 17, 4; haNanAra; AtmasaMbaMdhI prajJAne haNanAra-harA- panna. 15; (2) pote; gate; paMDe. svayaM; vanAra; 5 / 5 zramapyatuM meM sakSapa. apanI yA khuda. one's self. ova0 41; naMdI. dUsare kI Atta-grahaNa kI huI yA Apta-hitakara (3) khalAva; ati. svabhAva; prakRti. buddhi ko hanana karane vAlA; AtmasambandhI nature. atsANaM. dvi0 e0 gacchA0 46; prajJA ko hanana karane vAlA; pApa zramaNa kA eka attaNo. 10 e0 gacchA. 13;-zrAgama. lakSaNa. ( one ) destroying one's puM0 (-pAgama ) tIrtha:2nI apekSAse bhUna own or another's (zrAtta)acquired, sUtrapA; mattAgama. tIrthaMkara kI apekSA se Or ( prApta ) wholesome inte mUla sUtrapATha; prAptAgama. the older or llect; (one ) repudiating spir original Jaina Sutra; the Attaitual wisdom; ( a mark of a sinful ascetic). "ahamme attapaNNa hA" gama. bhaga. 5, 4;---ukkarisa. puM. utta0 17, 12; (-utkarSa ) abhimAna mAtmasvAyA. zratta. tri0(Arta ) pArita; du:mI; tNA AbhimAna; AtmaprazaMsA. pride; selfgayesa. pIDita; duHkhI; ghabarAyA huA. applause. " tamhA attukkariso, vajeyamvo A.flicted; troubled. sUya0 1, 3, jatijaNeNaM " sUya ni0 1, 13, 126; 1, 6; utta0 6, 10, ova. 20;-gave -ukkosiya. puM0 (-utkarSika-zrAtmosaNayA. strI0 (*gaveSaNatA-gaveSaNA) mAta tkarSo'sti yeSAM te prAtmotkarSikAH ) vi4 duHkhI-garIba mANasonI veSaNa karavI te; vAnapra25. garvayukta vAnaprastha. a proud kANuM duHkhI che? tenuM du:kha kema dUra thAya ? ema hermit.ova0-uvaNIya. puM0 (-upanIzA5 42vI te. duHkhI manuSyoM kI khoja karanA; ta) durAgraha rI potAnA mata sthApana duHkhI kauna hai ?, usakA duHkha kisa taraha dUra karavo te; jema jIva haNavA nahi te barAbara. ho sakatA hai ? isa prakAra khoja karanA. In- paNuM pApIone to haNavAja joIe vestigation into the causes and ityAdi pitAnA matamAM deva Ave tevI cures of distress; finding out rIte 52matanuM tyApana 42Qte. durAgraha means and ways to remove pUrvaka apane mata kA sthApana karanA, jaise jIvatheir distress. bhaga0 25, 7-mai. / hiMsA karanA nahIM paraMtu pApI ko to mAranA hI Page #325 -------------------------------------------------------------------------- ________________ zrata ] 1, cAhiye ityAdi; apane mata ko doSa lage isa prakAra dUsare ke mata kI utthApanA karanA. establishing one's own tenet by specious and perverse reasoning; refuting the opponent's doctrine by arguments damaging to one's own doctrine. ThA0 4, 3; uvamA strI0 (-upamA ) potAnI upamA; AtmatulanA; peAtAsAthenI sarajAmaNI. apane ApakI upamA Atma tulanA self-comparison. sUrya * 11, 33; --kaDa. tri0 ( - kRta ) potAnuM za svIDaarela; potAnuM rAmesa apanA banAkara svIkAra kiyA huA; apanAkara rakhA huA. accepted as one's own. bhaga0 1, 6; 17, 4;- kamma na0 (-karman ) potAnuM huzcarita -huSkRtya. apanA duzcaritaduSkRtya. one's Own wicked action."Niccugviggo jahAteNo, attakammehiM dumbaI " dasa0 5, 2, 36; (2) nenAthI AtmA karyuM karI lepAya tevuM kArya; AdhArbhii mAhArAhi. aisA kArya jisase AtmA karmoM se lipta ho; zradhAkamI AhAra Adi. action causing the inflow of Karma; accepting Adhakarmi food etc. dasA0 6, 6 - gavesa. tri0 ( - gaveSaka ) AtmaciMtA - gaveSa the|6. AtmA kI khoja karane vAlA. (one ) meditating upon the nature of the soul. dasA0 6, 31; ( 2 ) ( zrAtmAnaM cAritrAtmAnaM gaveSayatIti) yaritrAtmAno gaveSa - zodha6. cAritrAtmA kI zodha karane vAlA. ( one) meditating upon the nature of the soul and right conduct. tigicchaM nAbhinaMdejA, saMciutta0 2, 32; - gavesi. "" khettagavesae [ ata "C tri0 ( gaveSin ) AtmAnI gaveSaNAzodha 2nAra; yAtbhArthI AtmA kI zodha karane vAlA; AtmArthI.(one) meditating or reflecting upon the nature of the soul, dasa0 8, 57 - gAmi. puM0 (-gAmin ) AtmAne prApta karavA mokSamArgamAM yAsanAra bhuniH bhubhukSu AtmA ko prApta karane ke liye mokSamArga meM calane vAlA muni; mumukSu a sage striving after final emancipation. musaM na bUyA muNI ttagAmI" sU0 1, 10,22, - chaha. puM0 ( - SaSTha ) sUyagaDAMgasUtranA pahelA adhyayananA pahelA uddezAnA pAMcamA arthAdhikAra, ke jemAM pAMca bhUta ane chaThThA A tmAnaM nirUpaNa che. sUyagaDAMga sUtra ke pahile adhyAya ke pahile uddeze kA pA~cavA~ adhikAra, jisameM paMcabhUta aura chaThe AtmA kA nirUpaNa hai. the fifth subject of the first subdivision of the first chapter of Suyagadanga dealing with the five elements and the soul. achaTTo puNo zrAhu, zrAyA loge ya sAsae" sU0 1, 1, 1, 15 - tANa. na0 ( - trANa ) AtmarakSA; AtmAnuM rakSaNa. AtmarakSA; AtmA kA rakSaNa protsction of the soul. sUya0 1, 11, 32; --dukkaDa na0 (-duSkRta ) potAnuM duSkRtya. apanA duSkRtya one's own evil action. " saMparAiya ziyacchaMti, attadukkaDakAriNI " sUya0 1, 8, 5; -ater. puM0 (-doSa ) potAno hopa- pyAbhI apanA doSa; nijakI truTi. one's own fault. sama* 32; bhaga0 25, 7, -- doSovasaMhAra. puM0 ( - doSopasaMhAra ) potAnA hoSAne duurkaravA-aTakAvavA te; 32 yogasaMgrahamAMne vIzamo yogasaMgraha apane doSoM kA dUra ( 245 ) 88 For Private Personal Use Only Page #326 -------------------------------------------------------------------------- ________________ zrata ] karanA; 32 yogasaMgrahoM meM se ikavIsavA~ yogasaMgraha. removing one's own faults; the twenty-first of the thirtytwo Yogasangrahas. sama0 32; - parANesi puM0 ( - prajJAnveSin - zrAtmanaH prajJAmanveSTuM zIlaM yasya sa tathA ) aatmjnyaannA zeAdhaka; AtmahitanI gaveSaNA karanAra jIva. zrAtmajJAna kI zodha karane vAlA; Atmahita kI gaveSaNA karane vAlA jIva. (one) seek ing after the knowledge of the soul for one's spiritual evolution. vIrA je attapaNesI, dhitimatA jiiMdiyA " sUya0 1, 6, 33; - parahaha. puM0 ( - praznahan - Atmani prazna zrAtmanastaM hantItyAtmapraznahA ) Atma saMbaMdhI praznane haNanAra-uDAvanAra; pApazramakssnn. AtmasaMbandhI prazra kA hanana karane vAlA; pApazramaNa kA eka lakSaNa. one who evades a question relating to the soul; a mark of Papasramana. ahamme prattaparAhahA utta0 17, 12; - laddhiya. puM0 ( - labdhikazrAtmana eva satkA labdhirbhaktAdilAbho vA yasyAsAvAtmalabdhikaH ) potAnI lambivAo. Atmalabdhi vAlA; nija kI labdhi vAlA. (one) possessed of one's own Labdhi or attainment. paMcA0 12, 35; - lAbha. puM0 (-lAbha ) svarUpano sAla. svarUpa kA lAbha. attainment of (one's own) real or essential form or nature. ka0 gaM0 2, 26: - saMpaggahiya. tri 0 ( - saMpragRhIta ) hare arthabhAM potAnI utkRSTatA--zreSThatA batAvanAra; AtmaprazaMsA nuM me 22. pratyeka kArya meM apanI zreSThatA batAne vAlA; AtmaprazaMsA karane vAlA given to self-praise in all matters. "naya bha ( 246 ) dasa 0 6, 4, 1; vaha zrattasaMpaggahie -sama. tri0 ( -sama Atmatulya; potA samAna; Atbhavat. zrAtmatulya; apane samAna; Atmavat like one's self'; equal to oneself. " ttasame masejja chappikAye" dasa0 10, 1, 5 - samAhizra. puM0 (-samAdhika) svapakSanI siddhi azvAmATe paNa madhyasthapaNe rahI parate duHkha na upajAvte. svapakSa kI siddhi karane ke lie bhI madhyasthabhAva se rahakara dUsare ko duHkha na upajAnA. not defending one's own side for fear of giving pain to others. " kujA attasamAhie " sUya0 1, 3, 3, 16; -- samAhizra - ya. tri0 ( samAhita ) sahA svaupayogamA bheDAyesa; nirvidapasabhAdhiyukta sadA Atmopayoga meM lagA huA; nirvikalpasamAdhiyukta absorbed in Nirvikalpa meditation i. e. one in which there is no distinction between the knower and the known. evaM ttasamAhiyaaNihe " AyA0 1, 4, 3, 135; hiya. na0 (-hita ) Atmahita; AtmAnuM hitazreya. AtmA kA hita kalyANa. well-being of the soul; one's own welfare. dasa0 4; attaga. tri0 ( zrAtmaga- zrAtmani gacchatItyA c tmagaH) AMtari; yAtmi. Antarika; Atmika. Inward; relating to the soul. ciccAraNa attagaM soyaM " sUya0 1, 6, 7; attaH puM0 ( zrAtmArtha ) AtmAno arthasvarga, mokSAhi AtmA kA artha-svarga, mokSa Adi. Final goal of the soul such as heaven, emancipation from births etc." iha kAmaniyaTTassa, zratadve nAvarajjhai " utta07, 26; ( 2 ) potAnA For Private Personal Use Only w [ attaTTha 6C Page #327 -------------------------------------------------------------------------- ________________ attaTTiya ] (247) matasama; svArtha. apanA matalaba; svArtha. self- attaraNa. na0 (AstaraNa) pathArI5284vAinterest. " attaTThA gurutho luddho, bahupAvaM | nu vastra; mAchA bistara ke Upara DhAMkane kA pakuvai " dasa0 5, 2, 32; vastra;cAdara. A bed-cover. vize02322; attaTTiya. tri. (AtmArthika-prAtmArthe bhava- attavaM. puM0 (Atmavat ) sAmAna upayoga mAtmArthikam ) potAnemATe; potAnI Mta vANI; sArayeta sAdhu. AtmopayogI; sAvadhAna bhATe. apane liye. For one's own | sAdhu. (One) self-restrained; (one) person. " attaTTiyaM siddhamihegapakkhaM " | reflecting upon the soul; e. g. utta0 12, 11; (2) potAnuM resa; sI- | a Sadhu. " bhAsaM nisira attavaM" resa. apanA kiyA huA; svIkRta. accepted dasa0 8, 46; (2) pAyI AtmA. as one's own. pAyA. 1, 6, 1, 1; / kaSAya rahita AtmA. soul free from attatA. strI0 (bhAtmatA-prAtmano bhAva prAtma- | Kasaya or evil passions. tA) sAmAna mastitva; apanI yAtI. 'attavato' Sa0 e0 ThA0 6, 1; zrAtmA kA astitva; Existence of the | attA. puM0 (Atman) AtmA; 94. AtmA; jIva. soul; state of being of the soul. Soul. piM0 ni0 bhA0 4; ( 2 ) potAnA resa bhanu pariNAma. apane | attANa. tri. ( anANa) trA-za2 erahita; karmoM kA pariNAma. result of to 4214 nahoya te. trANa-zaraNaone's own Karma. " iha khalu atta- rahita; jisakA koI rakSaka na ho vaha. DetAe tehiM tehiM kulehiM abhiseeNa saMbhRtA" fenceless; destitute of refuge; aAyA. 1, 6, 1, 176; helpless. parAha0 1.1; vivA attattAsaMvuDa. tri. (AtmAtmasaMvRta-zrAtma- attIkara. nA0 dhA. II.(prAtmI+kR) potAnyAramanA saMvRtaH ) sAmAvare AtmAmA / nu 43 se; potAnA 350mA se. apanA sIna thayesa. AtmA ke dvArA AtmA meM lIna. banA lenA; apane kabje meM lenA. To take Absorbed in the contemplation possession of; to make one's own. of one's own soul. bhaga0 3, 3, attIkarei. piM0 ni0 112; nimI0 4, 1; attattha. tri. ( atrasta) trAsa vAra; bhaya attIkarata. va. kR. nisI0 4, 1; vagaranA; trAsa pAbhera nahi. trAsa rahita; bhaya atteya. puM. (Atreya ) mAtreya-RSi. zrAtreyarahita; trAsa nahIM pAyA huA. Not terrifi- | RSi. The sage Atreya. vize0 ed; without fear;not frightened. nAyA06; 15; IV attha. dhA*I. (prAs) mesa'. baiThanA.To sit. zrattaya-a.puM0(zrAtmaja) ch| hIre; pitAnA pratyAhi. A0 nAyA. 1; pIthI pathayeza putra. lar3akA; pitA ke vArya Vttha. dhA. I. ( as ) thay; DA. se utpanna putra. A son. ThA0 10; bhaga0 honA. To be; to exist.. 9, 33; 11, 6, nAyA0 1, 2, 7, 8,6; atthi . ova0 15; nAyA. 1; 2; 83; 16, 12; 14; 16; 18, vivA0 1; nira. 1, 1; bhaga0 2, 1; 5, 6; 18,8; attayA.strI0(AtmajA) hI putrI.lar3akI;putrI. atthu. ova0 12; jIvA0 3, 4; A daughter. nAyA* 8; 14; vivA0 1 | attha. na. (asta) mAthabhate; mazya yaj; 2766 Page #328 -------------------------------------------------------------------------- ________________ attha ] (248) [ attha caMdra, sUrya vagerenuM dezAMtara-kSetrAMtaramAM javuM te. asta honA; adRzya honA; candra, sUrya Adi kA kSetrAntara meM jAnA. Setting; disappear-1 ing; e.g. of the sun, the moon | etc. sU0 50 1,2,3; jIdA0 3; dasA07,1; | attha. na0 (ana) 54vAnAM syIyA2-tI2 vagere. phaiMkane kA astra; tIra vagairaha.Anissile;e.g. an arrow etc.paNha0 2,2; vize0 3016; attha. a0 (atra ) li; aMkhi hA. yahAM. Here ; in this place. bhaga0 8, 1; | panna. 2; attha. puM0 (artha) dhana; dravya; saMpatti parigraha. dhana; saMpatti; parigraha. Wealth; riches. ova0 32; sU0pa0 20; paraha 0 1,2; bhaga0 12,6; su.ca. 10,65; bhatta0103;nAyA0 1; 14; 18; utta0 32, 107; (2)sabhInA 5janArU 5 parvata; bheru parvata. lakSmI kA bhaMDArarUpa parvata; meru parvata. the Meru mountain, treasure of immense wealth. sama0 16; (3) tAtparya; matama; sArAMza; bhAvArtha. tAtparya; matalaba; sArAMza. meaning; gist; sense. ova0 40; utta0 1, 23, 32, 3, naMdI. 40; vize0 1036; ( 4 ) zahanA abhidheya; vAcyArtha; viSaya. zabda kA vAcyArtha; viSaya. the expressed meaning of a word. vize. 1071; 1366; ova0 16; bhaga0 5, 4, 8, 8,25,7; piM0 ni0 67; 126; 160; (5) apekSA apekSA. standpoint; expectation; relation. jAvA. 1; (1) padArtha anisAya partha. padArtha; abhilApya padArtha. a substance. vize0 128; 1037; (7) zAhi pAMya vi55. zabdAdi pAMca viSaya. the sense-contacts. panna0 15; vize. 176; (8) mokSa, paramArtha. mokSa. immortality. dasa0 5, 2, 43; -atthi. tri0 (-arthin ) dhananI mA~; dhananA yAya. dhana kA arthI; dhana kA yAcaka. needy of wealth; (one) begging money. bhaga0 15, 1;-atthiya-zra. tri0 (-arthika ) / "asthaatthi" za6. dekho "atthaatthi" zabda.vide 'atyatthi.' nAyA. 1; baM0 50 3, 67-abhimuhaH tri. ( -amimukha) arya akhae 32vAmAM tu2. artha grahaNa karane meM catura. clever in grasping meaning. vize0 ma0;-abhisaMki. tri0 (-abhizakin ) dhananI yAhunA-27 42nA2. dhana kI cAhanA karane vAlA. (one) longing for wealth; ( one ) desirous of getting wealth. nAyA0 18; ---aliya. na0 (-alIka) dravyanemATe mola te. dravya ke liye asatya bolanA. telling a lie for the sake of wealth. paraha. 1, 2;-zravaggaha. puM. (-avagraha ) paarthn| driyAnI sAthe 254 saMdha thAya te; bhatijJAnanI se me. padArtha kA indriyoM ke sAtha spaSTa sambandha honA; mati jJAna kA eka bheda. connection of an organ of sense with its object; a variety of Matijnana, preto 9; sama0 28-zrAdANa. na0 (-zrAdAna ) dravyaupArjana karavAnA kAraNarUpa aSTAMga nimitta; ATha prakAranA nimitta prakAzavA te. vravyopArjana karane ke kAraNarUpa aSTAMga nimitta. interpreting any or all of the eight varieties of signs and omens with a view to earn money. ThA0 3, 4-zrAloyaNa. na0 (-aAlocana ) arthanu mAdAyana 42jciMtana 52y te. artha kA Alocanacitavana karanA. reflecting upon the Page #329 -------------------------------------------------------------------------- ________________ grantha ] ( 246 ) meaning of paMcA0 3, 6 - uggahapuM0 (- avagraha ) vyaMnnAva pachI arthanaM sAmAnyapaNe grahaNa karavuM te; pAMca iMdriya ane manasAthe padArthanA vyakta saMbaMdha thAya te. vyaMjanAvagraha ke pazcAt artha kA sAmAnyatayA grahaNa karanA; pAMca indriya aura mana ke sAtha padArtha kA vyakta sambandha honA. percep tion of a determinable senseobject; the definite connection of the sense-object with five sense organs and the mind. sama* 6, naMdI 0 27; ka0 gaM0 1, 5 uggrAhaNa. na0 (- avagrahaNa ) rInA ne nizcaya azva te. karanI-karma ke phala kA nizcaya karanA determining about the results of actions. bhaga0 11, 11: - zroggaDa. puM0 (- zravagraha ) pAMyadriya mane mananI sAthe padArthone rasaMbaMdha thatAM je prathama sAmAnya jodha thAya te. pAMca indriya aura mana ke sAtha padArthoM kA sambandha hone para jo prathama sAmAnya bodha hotA hai vaha. the first perception of a determinable sense-object due to the connection of the object with the five sense-organs and the mind. kappa0 1, 7; vize0 265; bhaga0 8, 2 ThA02, 1;- zroggahaNa. na0 ( - zravagrahaNa ) isanizcaya phala kA nizcaya. certainty about result bhaga0 11, 11; -- kaMkkhiya. tri0 ( - kAGcin ) artha--dhananI AAMkSA tRSNAvA. dhana kI tRSNA vAlA. desirous of, hankering after, wealth. bhaga0 1, 7; 15, 1:- kara. tri0 (-kara ) dhana bhejavanAra. dhana upArjana karane vAlA; dravya saMpAdana karane vAlA. one, acquiring we 32 For Private [ attha alth. vava0 10, 4; - - kahA. strI0 (kathA) artha-dravyasaMbaMdhI kathA, jema ke dravya vinAne manuSya tRSNa tujhyache tyAhi dhana saMbaMdhI kathA, jaise ki, dhanahIna manuSya tRNa ke samAna hai ityAdi. talk obout wealth ; e.g. talking about the miseries of poverty. ThA0 3, 3 - kAmazra- tha. tri0 (-kAmaka- arthe dRSye kAmo vAmdAmAtraM yasyA'sAvarthakAmakaH ) dravyanI bAMcchanA pANI dravya kI cAha vAlA. desirous of wealth. bhaga0 1, 7; --- gavesaNyA. strI0 (* - gaveSaNatA - gaveSaNA) dhananI gaveSaNAzodha 12vI te. dhama kI khoja karanA search after wealth. bhaga0 15, 1 - gavesi. tri0 ( gaveSin ) ghananI gaveSaNA - zodha 22. dhana kA anveSaNa - khoja karane vAlA. ( one ) searching after wealth. bhaga0 15, 1;--ggahaNa na0 (-grahaNa ) artha-padArthanuM jJAna; padArthane nizcaya karavA te. artha-padArtha kA jJAna; padArtha kA nizcaya karanA knowledge of the meaning of a word or words etc. vize0 7; -jAya na0 (-jAta) dravyanA amAra-mIna, garAsa, manavara vagere. dravya kA bheda-jamIna, jAgIra, pazu Adi. different forms of wealth; e. g. land, animals etc. veya 0 0 10, 18 paMcA0 10, 33; - jogi. tri0 (-yoni) paizAnI utpattinAM sthAna; paizA bhejavavAnA upAya dhana kI utpatti kA sthAna; dhana upArjana karane kA upAya means of gaining money. tivihA zratthajoNI pannattA, saMjahA- sAme daMDe bhee " ThA0 3, 3; - ya. puM0 (- naya) arthapradhAna naya; arthanI mAzraya 42nAra-naigama, saMgraha, vyavahAra bhane RsUtra se yAra naya. arthapradhAna naya; artha kA Azraya lene vAle naigama, saMgraha, vyavahAra Personal Use Only Page #330 -------------------------------------------------------------------------- ________________ attha ] ( 250 ) [attha aura RjusUtra ye cAra naya. standpoint relating to the object congidered. It is the collective name of four standpoints viz Naigama, Sangraha, Vyavahara and Rijusutra. "naigamAdyAzcatvAro'pyarthanayA arthameva prAdhAnyena zabdopasarjanamicchanti" sUya0 TI0 2, 7, 40;-Niura. puM0 (-nikura ) 84 et arthanirAgamA ANavizeSa. 84 lAkha arthanikurAMgapramANa kAlavizeSa. a period of time measuring eighty-four lacs of Arthanikuranga. jIvA0 3, 4; jaM. pa0 2, 18-NiuraMga. puM0 (-nikurAganipUrAGga ) 84 sAsa nalinapramANa ANa vizeSa. 54 lAkha nalinapramANa kAlavizeSa. a period of time measuring eighty-four lacs of Nalinas. jIvA0 3, 4;-daMDa. puM0 (-daNDa) zarI nirvAha arthe karma baMdha thAya te svArthe daMDAvuM te. zarIrAdi ke nirvAha ke liye karmabaMdha honA; svArtha ke liye daMDita honA. Karma arising from actions done to support one's body etc. prava0 826; paeha 0 3, 5;-dhara. tri. (-dhara) shaastraane| artha dharanAra; arthavettA. zAstra kA artha dhAraNa / karane vAlA; arthavettA- (one)well-versed in the meaning of Sastras. ThA0 3, 3;-nijjayazra. tri. (-niryApaka ) nayapramANu lAgu pADI sUtranA arthane nirvAha 42nA2. naya pramANa ko anvita kara sUtra ke artha kA nirvAha karane vAlA. (one) explaining the Sutras with logical reasoning of stand points. dasA. 4, 31;-pajjaya. puM0 (-paryAya) arthn| me zinu pratipAdana 122 pAya; artha: 5 55. artha ke eka deza kA pratipAdana karane vAlA paryAya artharUpa paryAya. a modification explaining a part of a substance. vize0 368;-paya.na. (-pada) "GIE, vyaya ane daivyayukta sat " ItyAdi artha atipA-pradhAna 56. utpAda, vyaya aura dhrauvya yukta padArtha hote haiM" isaprakAra artha kA pratipAdana karane vAlA-pradhAna pada. a term such as one conveying the meaning of a substance with the three attributes of creation, sustained existence and destruction. pratha0 1517;-pivAsiya, tri0 (-pipAsita) dhananI tRpayAvANI; dhana bhagavAne mAturathaye. dhana kI tRSNA vAlA; dhana prApta karane ke liye Aturita. greedy; thirsty of wealth. bhaga0 2, 7; 15, 1;-puhutta na0(-pRthusva-pRthu-vistIrNa tastha bhAvaH pRthutvam , arthasya pRthutvamarthapRthukham ) yAhi pArthanA piratA205 zrutazAna; sAmAnya zrutamAna. jIvAdi padArthoM kA vistArarUpa zrutajJAna; sAmAnya zrutajhAna. Srutajnana consisting of a detailed description of Jiva or soul and other categories. "jaM vA attheNa puDhaM atthapuhasaMti sambhAvo" " atthapuDuttassa tehi kahiyassa " vize. 1072;-bhAva. pu. ( -bhAva) zahanA arthamA lAva-upayogavAte. zabda ke artha meM bhAva kA jor3anA. associating action or use with the meaning of a word. " sadasthabhAvA NinogeNaM " paMcA. 3, 45;-mAsa. puM0 (-mASa ) bhAsa; sonuM, rUpuM jokhavAnuM 8 rati bhAranuM eka vajana. mAzA; suvarNa tolane kA 8 rattI bhara kA eka Page #331 -------------------------------------------------------------------------- ________________ prattha] ( 251 ) [atthaMga arz. a measure of weight equal opulence or magnificiance of to eight Rattis; ( one, Ratti- wealth. vivA0 1; nAyA0 8; 13; about two grains). nAyA0 5; bhaga0 -saMpayANa. na0 (-sampradAna) artha-dhananu 18, 10,-lAbha. puM0 (-lAbha) dhanane hAna he ta. dhana kA denA; dhana dAna karanA. sAdhananI prApti. dhana kA lAbha; dhana kI prApti. gift of wealth. nAyA0 16;-sattha. acquisition of wealth. bhaga0 11, na0 (-zAstra) arthazAstra, paise pI 11; nAyA. 1;-lAha. puM0 (-lAbha) rIte bhego karavo tenI rIti batAvanAra zAstra, ghananI prApti. dhana kI prApti. acquisition arthazAstra; dhanasaMcaya karane kI rIti batAne of wealth. kappa. 1, 8-luncha. tri. vAlA zAstra. science of wealth; poli(-lubdha) dravyatI sAsasApAgA; dravyatudha; tical economy. su0 ca0 4, 313;rAya. dravyanA sAlI. dravya kA lobhI; dravya kI 206;-satthakusala. tri0 (-zAstrakuzala) lAlasA vAlA. greedy of wealth. arthazAstramA uzakSa-huzIyAra. arthazAstra meM bhaga0 15, 1;-bAyaga. na0 (-vAcaka) nipuNa-kuzala.well-versed in political arthavAcaka pada, jema ke vRkSa che, ghaTe che economy. jaM. pa. 3-sAra. puM. patyAhi. arthavAcaka pada; jaise vRkSa hai, ghaTa hai (-sAra) pradhAna dhana; 47 yA sAra Adi. a complete or inflected dravya tatvamAsa pradhAna dhana; nakdamAla; rokara word expressive of a meaning. dhana. cash money; essence. naayaa| vize0 1003;-vi.tri0 (-vit) zArtha- 2;-siddhi. strI0 (-siddhi) Arya sidi. netAnA2. zabdArtha ko jAnane vAlA. know- kAryasiddhi; matalaba kA pUrA honA. accoming the meaning of words. piM0 | plishment of object. gaNi0 50 1; ni0bhA0 1;-viNicchaya. puN0(-vinishcy)| nAyA0 8-sugaNa. tri0 (-zUnya ) artha hArthanA-yathArtha nizcaya. padArtha kA yathArtha / pAranu; nirartha. artha rahita; nirarthaka; binA nizcaya. correct and well-establish-1 matalaba kA. useless; meaningless. ed meaning of scripturall ThA0 1,1; words, categories etc. "bahussuaM| attho . a. (arthatas ) maryanI apekSAse; pajjuvAsijjA, pucchijasthaviNicchayaM" dasa0 arthathI; arthAzrI; artharUpe. artha kI apekSA 5, 44;-vvAvaNa. puM0 (-nyApana) sarva se; artha se; artharUpa se. In the form of arthapratye vyAta thana2. saba arthoM meM vyApta meaning: from the point of hone vAlA. pervading the whole meaning. "so hoi abhigama, suyanANaM Artha i.e. meaning etc. vize086 jeNa prattho diTuM"utta028, 23; nAyA0 1; ---saMjutta. tri. (saMyukta) arthasahita) | prava0 670 sArtha. arthasahita; sArthaka. accompanied | atthaMga. puM0 (astAGga) maratakSetramA gaI with meaning. " viulaM atthasaMjuttaM, yovIsInA 562mA tIrtha62tuM nAma. bharata kittaissaM suNeha me " dasa0 5, 2, 43; kSetra kI gata cauvIsI ke 15 veM tIrthakara kA -saMpayA. strI0 (-sampadA ) dhananI vaimarA nAma. Name of the 15th TirthaghananI saM5. dhana kA vaibhava; dhana kI saMpadA. iikara of Bharata. Ksetra Page #332 -------------------------------------------------------------------------- ________________ zratthaMgaya] [attharaga in the past Chovisi. prava. 262; nAdi meM rahatA huA. Sitting; residing zratthaMgaya. tri. (astaGgata ) sAthabhelA; sarata in such places as a cemetry thayelA. astaMgata; asta ho cukA huA. Set; etc. "tastha se asthamANassa, upasaggAe.g. the sun, the moon etc. bhidhArae " utta0 2, 21; bhaga0 7, " asthaMgayAmma prAice, puratthAya aNuggae " | 1; 8,4; dasa0 8, 20, tthamitra. tri0 ( astamita ) masta pAmela; atyaMta. va kRtri0 (astamayat ) mAyamato; | sAthabhesa; sUrya mAthabhI gayesa. asta prApta saMrata yatA- pAmatI. asta hotA huA. asta huA. Set; e.g. the sun. veya. Setting. " atyaMtaMmiya sUraMmi, pAhArei 5, 6; vize01565ogha. ni. 507; sUya. abhikkhaNaM " utta. 15, 16% 1, 2, 2, 14;-udiya. tri0 (-udita) * atthakka. na. (anavasare) avasa2 vinA; je AthamIne pAchA ugyA hoya te; arthAt mata 2. vinA avasara ke, bemauke, hInakuLamAM janmI mahatpada meLavyuM hoya Atan improper time; too early ta; ma 724zI bhuni. asta hokara phira or too late.mu. ca. 2, 380; udaya hone vAlA; arthAt hInakula meM utpama atthagya. vi. (arthaghna ) arthanI hAni 42nAra. hokara mahatpada prApta karane vAlA; jaise ki, hara artha kI hAni karane vAlA. Destructive efir yra. rison after having set; of Artha i.e. wealth etc. 190 i.e. a person of low birth ni0 34; rising to greatness,liko the sage atyaNagharaga. puM0 ( prAsthAnagRhaka ) wii Harakesi. ThA0 4, 6;-athamiya. sAvatA subhemeseavAM 52. aisA ghara tri. (-astamita) sAyamIta puna: sAthameza jahA~ devagaNa Akara mukha pUrvaka baileM. A hoya te arthAta hInakuLamAM utpanna thaI punaH house worthy of abode for evA duSkarma kare ke marIne durgatimAM cAlyo gods. rAya0 136 M5- sasuriyA sAI. astaMgata asthamaNa. na. (astamana ) sUryana pAyama hote hue phira asta honA, arthAt hIna kulameM te suparnu sarata thaj te. sUrya kA asta honA. utpabha hokara phira isa prakAra ke duSkarma karanA The setting of the sun. rAya0 62; jirAse durgati prApta ho. jaise kAlasUriyA nAmaka jaM. pa0 7, 136; sama0 16;-muhutta. na. kasAI. set once more i.e. a person (-muhUrta ) sUryAsta thavAnuM muhUrta-vamata. born in a low family and ensursUryAsta hone kA muhUrta-samaya. time of ing the same kind of birth by sunset. bhaga0 8, 8, evil actions like the butcher atthamaya. na. (astamaya) sUryakorenuM marata | Kalasuriya. JTO 8, }; g-2zya thayuM te. sUryAdi kA asta / atthame. dhA* I. ( asta+iN ) sAthama; honA. Setting of the sun etc. bhaga. saratapAma. asta honA. To set (as 2, 10; opposed to" to rise "). asthamANa. va. kR. tri. (*yAsIna) asato; asthamei. praya0 588 zmazAnAhimA pAsa 42te. baiThatA huzrA; zmazA- | attharaga. na0 (pAstaraka) 2276; Page #333 -------------------------------------------------------------------------- ________________ attharaga] ( 253) [ asthApati , AcchAdana; cAdara. A cover- mAna5); sAsthA; &aa. jinazAsana ing ; a bed-cover. nAyA. 1; jIvA. ke prati zraddhA rakhanA; AsthA rakhanA. 3, 4; bhaga0 11, 11; Faith; reverence; 0. g. for attharaga. tri. ( astarajam ) nirma; 2107. Jainism. jIvA0 13B nirmala svaH sApha. Free from dirt | asthANa. na0 ( prasthAna ) viSaya; 24prasaMga. pure." attharayamiumasUragotthaya" bhaga0 aprasaMga. Anything inappropriate. 11,117 vize0 671, attharaNa. ma0(pAstaraNa ) mA.AcchAdana; | atthANa. na. (aAsthAna) samAra; . pardA. A covering; a bed-cover. sabhAgRha; sabhAsthAna. A council hall; bhogha.mi. 72 a meeting-house. su. ca0 2, 366; attharaya. na0 (mAstaraka) me "attharaga" atthANI. strI. (prAsthAnI ) samA; me. za6. dekho " attharaga" zabda. Vide sabhA; baiThaka. A meeting. piM0 ni0 88; "astharaga." nAyA. 1; jIvA0 3, 4; pratthAtthamaNapavibhatti. puM0 (astAstamamabhaga0 11, 11; kappa0 4, 63, pravibhakti ) bhA yaMdramA, sUrya mAyabhavAnA atyanvaNa. puM0 (atharvaNa) ayazunAbhe yAra dRzya batAvavAmAM Ave ane eka nATaya vebhAnA me 6. cAra vedoM meM se atharvaNa prakAra; devatAnA batrIsa prakAranA nATakamAM nAmaka eka veda. the Atharvans nayabho 42. eka prakAra kA nATaka, jisameM Veda; one of the four Vedas. sUrya, caMdra ke asta hone kA dRzya batalAyA jAya; "jAva asthamvaNakusale yAvi hotthA'' vivA. devatAoM ke battIsa prakAra ke nATakoM meM se hai veM 1, 5; nAyA0 5; 16; bhaga0 6, 33; prakAra kA nATaka. A variety of drama atthasiddha. puM0 ( arthasida ) saMdIpanA exhibiting scenes of the setting airAvatakSetramAM AvatI utsarpiNamAM thanAra suu and moon; the ninth of mIna tIrtha42. jambUdvIpa ke airAvatakSetra meM | the thirty-two kinds of dramas AgAmI utsarpiNI meM hone vAle dUsare tIrthakara. | of gods. rAya0 12; The future second Tirthankara atthAma. tri. (asthAmana ) zArIri: para of the coming Utsarpini in the 2Dita; sAmAnya zakti nI. zArIrika Airavata Ksetra of Jambu- | bala se rahita; sAmAnya zakti rahita. Physi. dvipa. nAyA0 8; sama0 pa0 243; (2) _cally weak. nAyA. 1;8; 13; 16; 18%; pakSanA zamA visarnusatta2 nAma. pakSa ke 16; bhaga0 7, 1; dasaveM dina kA lokottara nAma. name of the atthAvatti. strI0 (arthApatti) pratyakSA prabhA10 th day of a fortnight in the NathI jaNAyela artha jenA vinA upapanna na Lokottara world. " asthasiddha abhi- thAya, tevA adaSTa arthanI kalpanA karavI te jAte acAsaNe ya saMtajae" sU0pa0 10; aryApatti, ma " pIno devadatto divA na 14; jaM. 50 7, 152; bhukte " me pAyamA vittanuM puSTa5 rAtri bhatthA. strI. ( prAsthA ) forzAsanapratye / mesina vinA pana nathI, tathA rAtribhojananI Page #334 -------------------------------------------------------------------------- ________________ atthAha ] ( 254) [ asthi 385nA yAya te aApatti. pratyakSAdi agAdha; bahuta UMDA-gaharA. Very deep. pramANoM se parijJAta artha jisake binA upapanna unfathomable. bhaga0 1,68, 1 na ho aise adRSTa artha kI kalpanA, jaise moTA | nAyA0 6; 14; 16; piM0 ni0 332; tAjA devadatta dina meM nahIM khAtA, parantu bhojana asthAhigAra. puM. (arthAdhikAra ) 54295 binA moTA tAjA ho nahIM sakatA to rAta meM vagerenuM abhidheya-viSayaupakramano eka bheda. avazya khAtA hogA, aisA kalpanA karanA arthA- prakaraNa vagairaha kA viSaya; upakrama kA eka patti hai. An inference used to ac- bheda. The subject or topic of a count for an apparent inconsis. chapter etc.; a sub-division of tency. e. g. from the sentence Upakrama. " ahavA uvakkame chambihe "Fat Dovadatta does not dine paeNatte, taMjahA-mANupubbI nAma pamA by day" the inference is that NaM vatanvayA bhatthAhigAre; samobhAre " he dines by night. piM0 ni0 457; aNujo0 70; 58-jANabha. tri0 paMcA. 4,36-dosa. puM0(-doSa) ri ( *-jJAyaka) arthana 2105 parAmara arthapattithI aniSTapaNanI prApti thAya tyAM samajanAra eTale sudhI ke te arthanA lAgato sUtrano meSa. noma " brAhmaNo na upayogamAM tanmaya banI jAya; dAkhalA tarIke hantavyaH"ye sUtra manyu DAya te pAhI na eka mANasa "dharma" zabdanA arthamAM upamAro tyAre abrAhmaNa-kSatriyAdikane mAravAnuM gavaMta hoya, dharmanuM svarUpa barAbara samajato arthopattithI AvI paDe che, ke je aniSTa hoya te te mANasane zabdAdi nayavALA dharma che, mATe tyAM arthapatti che. sUtra racanAmAM tarIke oLakhe athavA "dharma' kahI bolAve. te doSa naye. arthApatti se hone artha kA svarUpa yahA~ taka ThIka ThIka samajhane vAlA doSa-sUtradoSa, jaise ki, " brAhmaNo na vAlA ki, usa artha ke upayoga meM tanmaya ho hantavyaH " arthAt brAhmaNa ko nahIM mAranA jAya; udAharaNArtha eka manuSya "dharma" zabda ke cAhie, yaha eka sUtra banAyA, paraMtu arthApatti artha meM itanA upayoga vAlA ho aura vaha dharma se isakA yaha artha bhI hotA hai ki, brAhmaNa kA svarUpa itanA ThIka ThIka samajhatA ho ki, ko nahIM mAranA cAhiye para kSatriyAdi ko usa manuSya ko zabdAdi naya vAle dharmarUpa hI mAranA cAhie, aisA artha aniSTakAraka hone samameM aura "dharma" kaha kara use bulAveM. se yaha eka doSa hai, jo arthApatti ke kAraNa (one ) thoroughly knowing the hotA hai, isa doSa ko sUtra racanA meM na Ane denA meaning and so much absorbed cAhie. a faulty construction of in it that he is unable to peran aphorism involving by Ar- ceive any thing else properly. thapatti, an undesired result aNujo0 148; 8.g. "a Brahmana should not | asthi. a0 (asti) ke vidhamAna; hayAbe killed", here the inference tibhA. hai; vidyamAna; maujUda. Being%3 viz. a non-Brahmana may be ___existent; so it is. " asthiNaM killed, is involved. paMcA0 4, 36; bhaMte, jIvANaM pANAivAevaM kiriyA atthAha. tri0 ( astAdha ) 04 . | kajaha " proba0 34, bhaga0 1, Page #335 -------------------------------------------------------------------------- ________________ adhi ] [asthikAya 1;610; 2, 1; 3, 2, 5, 6; 18, 3; dasa | ous of ; covetous of. ova0 32; 5, 2, 27, 10, 1, 7; aNujo0 80; sU. atthi. puM0 (asthika) masI pANu kSa. pa0 20; nAyA. 1; 2; 8; 14; 16; (2) vizeSa; agatthiyArnu 3. bahubIja vAlA vRkss6dharmAstikAya AdinA pradeza-sUkSma vizeSa. A kind of tree with many saMza. dharmAstikAya Adi kA pradeza. atomic seeds. ( 2 ) na0 te una 58. bahubIja portions of Dharmastikaya etc. vAle vRkSa kA phala. a fruit of the above(3) pajavaNu satranA trIjA padanA ekavIsa- said tree. dasa0 5, 1, 73; jIvA0 1; mA dvAranuM nAma, jemAM dharmAstikAya Adi pana0 1; bhaga0 22, 3, 7 dravyarnu mAtra vyuM che. pannavaNA zrathiuddesaya. puM0 ( astyuddezaka ) bhagavatI sUtra ke tIsare pada ke 21 veM dvAra kA nAma, sUtranA 20 mA zatakanA bIjA uddezAnuM nAma. jisameM dharmAstikAyAdi chaH dravyoM kA alpA- bhagavatI sUtra ke 20 ve zataka ke dUsare uddeze bahutva dikhAyA gayA hai. name of the kA nAma. Name of the second Uddtwenty-first Dvara of the third esa of the twentieth Sataka Pada of Pannavana dealing of Bhagavati Sutra. bhaga. 20,2; with the six substances such as asthikAya. pu. ( astikAya ) ghAritaya Dharamastikaya eto. qrao ; mAdi pAnya dravya; asti-praza, 14-sabhUlaasthi. tri. ( arthin ) pani zrImaMta. pradezanA samUhapa kALa zivAyanA pAMca dravya, dhanavAna. A wealthy man.paMcA0 10,26 temA yAra sa sane 1. dharmAstikAya (4) sUtra ne marthana janA2 zuru. Adi pAMca dravya; asti-pradeza, kAya-samUha sUtra aura nartha ko jAnane vAlA guru. ( one ) pradaza ke samUharUpa kAla dravya ke sivAya anya knowing a Sutra and its mean- pAMca dravya, jinameM cAra ajIva aura eka ing; e. g.npreceptor. vize0 1446; 17 &, One of the five embodied atthi. na0 (asthi) . hatI. The bone. substances viz Dharma, Adhaprava0 1384;-khaMDa. na0 (-khaNDa) jaane| rma, Akasha, Pudgala and 44. hahI kA Tukar3A. a piece of bone. Jiva. " cattAri adhikAyA ajIvakAyA prava0 1384; -mijja. na0 (-majjA ) pannattA. taMjahA-dhammatthikAe adhammatyikAe unI bhilAhaTTI kI majA. the marrow aAgAsasthikAe poggalasthikAe' ThA0 4, of the bones. dasA. 10, 8; 4; sUya. 2, 3, 23; panna0 15; sama0 5; pAthibha. tri0 ( bhAstika ) 04, 25804,2varga, bhaga0 2, 1; 10, 7, 6; 25, 4;-dhamma. na24, bhAkSa mAhine maanvaayaa| mAsti puM0 (-dharma ) astiya5 dha; gatimA jIva, ajIva ,svarga,naraka, mokSa prAdi kA astitva sahAya karanAra dharmAstikAya5 dravyadharma. mAnane vAlA; Astika. (One) believing astikAya rUpa dharma; gati meM sahAyatA karane in the existence of soul, heaven, vAlA dharmAstikAya rUpa dravyadharma. a. subhell, absolution etc. ThA0 4, 4 stance which is the medium of asthizra. tri. (arthika ) irj; arthI; motion to soul and matter. sAsa. icchA bAlA arthI; lAlacI. Desir-| ThA0 10; prava0 674; Page #336 -------------------------------------------------------------------------- ________________ asthikka ] ( 256 ) [ asthira asthika. na. (prAstizya ) Asti ; | asthiyA. strI (astitA ) astitva kA 75, 100, 21, 22||hin bhAnavAM te. ___5. maujUdagI; astitva. Existence. Astikapana; jIva, ajIva, svarga, naraka Adi viza0 1721 kA mAnanA. Belief in the existence atthira. tri. ( asthira ) aparicita. apaof soul, non-soul, heaven etc. ricita; binA pahicAna kA. UnacquaintpaMcA0 10,6; ed:unfamiliar."asthirassa pugvagAhiyassa asthisa. na0 ( astitva ) astitva; vidhamA | vattaNA jaM iha thirIkaraNa" paMcA0 12, 45; napa; vA; yAtI. mojUdagA; vidya- (2) 4215; jIvamata yAlenahi me. mAnatA.Existence."se NUNaM bhaMte ! asthittaM z2yAdaha samaya taka na Tika sakane vAlA. not asthitte pariNamai" bhaga0 1, 3, lasting. bhaga0 1, ;-chaka. na. atthinatthippavvAya. puM0( astinaastiprvaad)| (-paTaka ) asthira, azubha, humaMga, du:252, astinAsti nAmano cotho pUrva dipUrva- anAdeva ane ajasakIrti e nAma karmanI zAstramAMnuM eka, jemAM astitva, nAstitvanuM cha pratimAno samudAya. asthira, azubha, viveyana bAsa tenA viche thye| che. asti durbhaga, duHsvara, anAdeya aura ayaza kIrti nAsti nAmaka cauthA pUrva; caudaha pUrvo meM se eka ina nAma karma kI chaH prakRtiyoM kA pUrva, jisameM astitva, nAstitva kA vivecana samudAya. the group of the six thA. hAla meM usakA viccheda ho gayA hai. The varieties of Namakarma viz. fourth Purva of the scriptures, Asthira, ASubha, Durbhaga, one of the fourteen Purvas Dusvara, Anadeya and dealing with existence aud non Ayasakirti ka. gaM. 1, 28;-NAma. existence. It is no longer ex. na0 (-nAman )nA yathI Ana, sAMpa tant; sama0 14; 18; naMdI0 56; prava. vagere zarIranA avaye asthira maLe te nAma 716; arbhanIya ati. nAmakarma kI eka prakRti, athiniUra. puM0 (marthanipUra ) numA "prastha jisake udaya se kAna, aAMkha vagairaha zarIra ke Ni ura" za5-6. dekho " atthaNiura" zabda. avayava sthiratA rahita ho. a variety of Vide " athaNiura." azujo0 115; Namakarma maturing into unbhaga0 5, 1; steadiness of eyes, ears etc. ka. asthiniUraMga. na. (arthanipUrAGga) me gaM0 5, 6-tiga. na0 (-trika) asthira bhatthaNiuraMga" za6. dekho " atthANiuraMga" nAma, azubha nAma ane ayazakIrti nAma zabda. Vide "atthaNiuraMga." bhaga0 5, 13 se traya nAma bhanI prati. asthira nAma, amumo0 115; azubha nAma aura ayazaHkIrti nAma ye nAmakarma atthibhAva. puM0 (astibhAva ) vidyamAnapaY; kI tIna prakRtiyAM. the group of the mastitva. vidyamAnapana; astitva. Exis- three varieties of Namakarma tence; (2) satyArtha; vidhamAna paratu. viz Asubhanama, Ayasakirti. satpadArtha; vidyamAna vastu. an existing nama and Asthiranama. ka. pa. thing. bhaga0 7, 10; ova0 34; / 2, 102;-duga. na0 (-dvika ) ariyara Page #337 -------------------------------------------------------------------------- ________________ asthivAya] ( 257 ) [ adaMDa nAma ane azubhanAma e nAmakarmanI be eka. One there is; some one. prati. asthiranAma aura azubha nAma ye bhaga02, 13, 3, 5, 4, 6, 5,8,10; 18, nAmakarma kI do prakRtiyAM. the group 8, 20, 1;8; 26,1;nAyA. 1; 15; 16; of the two varieties of Nama- jaM0 50 5, 127; karma viz Asthiranama and | attheraya. puM0 (prAstaraka ) nituM. bistara. ASubhanama. ka. gaM0 2, 7, A bed. nAyA0 1; atthivAya. puM0 ( astivAda ) samAnuM | atha. a0 (atha ) pachI; pathAta; yA. pIche; astitva sthA5-bha AtmA cha, arbha pazcAt. Afterwards. sU0 pa0 10; che, mokSa cha, bhokSana pAya chetyAdi sat athavvaNaveya. puM0 (atharvaNaveda) so "atyapArthanuM satya ane zazazRMga, 505 mAdi vvaNa" za06. dekho " atthavvaNa " zabda. asatpadAnusatya sii||2 te. satpadArthoM | Vide "atthavvaNa". bhaga0 6, 33; nAyA0 kA astitva sthApana karanA; jaise ki, zrAtmA / 5; kappa0 1,6; hai, mokSa hai, karma hai Adi satpadArthoM kA satva | athira. tri0 ( asthira ) me " asthira" aura AkAzakumuma, baMdhyAputra Adi asa 26. dekho 'asthira' zabda. Vide 'asthira'. tpadArthoM kA asatva svIkAra karanA. Doc- sUya0 2, 6, 2, sama0 28; bhaga0 1,6%3; trine accepting the existence su. ca. 10,65; panna. 23; ka. gaM0 1, of realities like soul, Karma, 27, 2, 32;-pAsaNa. na0 (-zrAsana ) absolution etc. "patthi loe aloe bAta sAsana. hilatA huA Asana. vA, yevaM sannaM nivesae / atthi loe aloe vA, an unsteady seat."athirAsaNo kukkuevaM sana nivesae" sUya0 2, 5, 12; ie, jattha tattha nisIyai " utta0 17, 13; atthuya. tri0 (prAstRta ) miyAve. bichAyA | adaMDa. puM0 ( zradaNDa ) hiMsA kore ghanA huA. Spread. vize0 2321; nAyA0 abhAva; mana, vacana ane kAyAnA prazarata ga; 13; 17 hiMsA vagairaha ke daMDha kA abhAva; mana, vacana aura Vtthuva. dhA. I.( prA+stu ) A5y; kAyA kA prazasta yoga. Absence of such 5yArI pAtharavI. bichAnA; bistara karanA. Bins as killing etc.; pure, sinless To spread ; e.g. a bed. operations of mind, speech and asthumbai. ka. vA0 vize0 2321; body. "ege adaMDhe" sama0 1; (2) 6asthuvaMta. va. kR. vize0 2321; sakatanI abhAva. saz2A kA abhAva. absence atthegA-ya. tri. (sansyekaka) chesA of punishment. bhaga0 11, 11; me4. haiM kucha. Some there are. "atthe -~~-kudaMDima. na. (-kudariDama ) nus| gaiyA samAuyA samovavaraNagA atdhegaiyA " adaMDakodaMDima " za6. dekho 'adaMDakosamAuyA visamovavaraNagA atthegaiyA visa- daMDima' zabda vide 'daMDakodaMDima'. bhaga. mAuyA samovavaraNagA pratyegaDyA visamAuyA 11, 11-kodaMDima. tri. (-kudaNDi. visamovavaraNagA" bhaga0 1, 2; 16, 3, ma-daNDalabhyaM dravyaM daNDaH, kudaNDena nitaM bhatthegA-ya. tri. (assyekaka) che 4 kudaNDimaM sannAsti yatra tattathA ) a5225 se; gate / . hai koI eka; koI bhI prabhArI te 3, 1525 2tA maach| Page #338 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ayaMtadhuvaNaya ] (258) [adatta pattA : te 16, neno yAM manA adakkhu. bhU. pra. va. " bhadakkhukAmAi hoya te. aparAdha ke anusAra daMDa, daMDa kahalAtA rogavaM" sUya0 1, 2, 3, 2; bhaga0 5, hai aura kamatI bar3hatI kudaMDa kahalAtA hai, ina 4; 14, 3; donoM kA jahA~ abhAva ho vaha. absence adarakhu. tri. ( adRSTa ) bhAmarzana hu~ of disproportionate punishment. dRSTi.avAg dazana; saMkucita dRSTi.Shortness " abhaDappavesaM adaMDakodaMDima" bhaga0 11, of vision. " adakmU va dakkhU vAhiyaM " 11; jaM0 pa0 3, 68, kappa0 5, 101; sUya0 1, 2, 3, 11; adaMtadhuvaNaya. na0 ( adantadhAvanaka ) tum| adakkhu. tri. (apazya-pazyatIti parayo na "adaMtavaNa" za6. dekho "adaMtavaNa" zabda. Vide "adaMtavaNa". "aNhANayaM pazyo'pazyaH ) andhA mAMdhI. anyA. bhadaMtadhuvaNayaM acchattayaM " bhaga0 1, 1; Blind. sUya0 1, 2, 3, 11; adaMtavaNa. tri. (*adantavana-adantadhAvana) adakkhu. tri. (adakSa ) anipuSTa; mushkssdatadhAvana-dAtaNa karavAno jemAM niSedha che te hoziyAra nahi te. cAturya rahita; nipuNatA daMtadhAvana-datUna karane kA jisameM niSedha hai rAhita. Inexpert; not proficient. ar. Prohibiting the cleansing of sUya0 1, 2, 3, 11;-daMsaNa. tri. teeth, T. &; (-darzana ) asazAsananA anuyAyI; adasaNa. na. (adarzana ) zanI abhAva; sanyabhati; anyazanI. asarvajJa dvArA prarUmAnate. darzana kA abhAva; A~khoM pita zAsana kA anuyAyI; anyamatAvalambI. following a creed founded by se na dekhanA. Not seeing; not being soen. " asaNaM veva apatthaNaM ca" utta. non-omniscient persons; non32, 15; (2)tri0 harIna-STivinAnA; sadha Jaina. " sabahasu adakkhuisaNA" sUya. 1, 2, 3, 11; mI. dRSTi rahita; aMdhA. blind. ( nidrAnA zyavANI. thiNaddhi nidrA ke udaya , adakakhuva. tri. (apazyavat ) aMdhatusya; aralone overpowered by Thina mAnavI: ziyana nagunA2. aMdhe ke ddhi Nidra; a somnanbulist. (4) samAna; kAryAkArya na jAnane vAlA. Like a darzana-sabhaDita karanA; mithyAtvI. samyaktva blind man; without discrirnirahita; mithyAtvI. heretic. prava0 787. nation. sUya01, 2, 3, 11; zradaMsaNijja. tri.( pradarzanIya )nne| sAya| nadazcA. saM0 kR0 a0 (bhadatvA ) dhAna yA nalina 5vA yoya. dekhane ke ayogya. vina!; nahi mApIne. dAna kiye binA; vinA Unfit to be seen. " kayare tuma iya diye. Without having given. i. e. adaMsaNijje" utta. 12,5; in charity. ThA0 3, 2, adakkha. tri. (adakSa ) asamanu. be zradatta. tri0 ( adatta ) mI); sIdhA samajha; mUrkha. Stupid; foolish. piM0ni0 vagarnu; mahIdhej. binA diyA huA. Not 106 given. utta0 32, 29; paraha. 1, 3, Vzradakkhu. dhA* I. (dRz) hemayu; puM. dekhanA. bhaga08, 1;-zrAdANa. na0 (-mAtrAma) To see; to observe. gumA adiemAdANa' za6. dekho 'adiNNA Page #339 -------------------------------------------------------------------------- ________________ [ bhavi dAyaNa" zabda. Vide " zradiNNAdANa". ThA0 1, 1; - AhAra. puM0 (- zrAhAra) hIdhA vinAnuM baranAra - moranAra yo2. binA diye grahaNa karane vAlA; cora. a thief. " zradattAhAro vA se avaharati rAyANo vA se vilupaMti AyA0 1, 2, 3, 80, hara tri0 (- hara ) aNuTTIdhuM haranAra-thoranA2. binA diye lene vAlA; cora. (one ) who steals; one vAmAM bhAvI hoya tevuM nagara vagere. aisA nagara vagairaha jahA~ lena dena karane kI roka Toka kI gaI ho. ( a city etc. ) in which exchange is prohibited. bhaga0 11, 11, kappa 0 5, 101; adijjamANa. tri0 ( adIyamAna ) nahi yAtuna heAtuM nahIM diyA jAtA huA. Not being given. piM0ni0 508; who takes away without being | zradiTTha. tri. daSTa ) nahi joeluM; nahi given. utta0 7, 5; adagbha. tri. *) 24404; ej; ati analpa; alpa nahIM ho vaha bahuta. Not little; much; excessive. jaM0 pa0 - - vAha. tri0 ( - vAha - zrabhramanaspaM vahatItyabhravAha: ) ghomole upADI nAra - ghoDA vagere. bahuta bhAra uThAne vAlAghor3A, gadhA Adi carrying heavy load; e.g. horses ete. "adabbhavAhaM amelanayaNako kAsiyabahala pattalacchaM gelaM. nahIM dekhA huA; nahIM jAnA huA. Unseen; unknown. sUrya02, 7, 38; bhaga0 1, 6; 3, 7, 18, 7, ( 2 ) na0 pUrvamanAM 5. pUrvajanma kA karma. Karmas of the past life. naMdI0 -- dosa. tri0 (-doSa zreSTha doSa levAmAM na sAdhya hoya te. jisakA koI doSa dekhane meM nahIM AyA ho vaha ( one whose fault is not seen; free from any fault brought to notice. nAyA 0 16; - dhamma puM0 (-dharma ) me zrutadharma yAritradharma bhogaNyA nathI te jisane zrutadharma yA cAritradharma nahIM pahicAnA vaha. one not familier with principles of scriptures or of right conduct. "adidhamme viNae akovie" dasa0 6, 2, 23; dasA0 4, 77; -- phala. tri 0 ( - phala ) jenuM prayeAjana jovAmAM na AvyuM hoya te. jisakA prayojana dekhane meM na AyA ho vaha. of unseen purpose. diTThAdiphalame paMcA0 7, 21; -lAbhizra - ya. puM0 (-lAbhika ) pUrve na joela-aparicita dAtAra Ape teja levuM evA abhigrahathI gaveSaNA karanAra ( sAdhu ). aparicita dAtA de to hI lenA, isa prakAra ke abhigraha se gaveSaNA karane vAlA ( sAdhu ). one, e.g. a Sadhu in quest of 66 " zradambha ] ( 256 ) jaM0 pa0 zradA. saM0 kR0 a0 ( zradasvA ) na ApIne na dekara Having not given ; without having given. paMcA0 15, 36; adAsya. tri0 ( adAruka ) lAuDA vagaranu; aS4rahita. kASTha rahita. Without wood; devoid of wood. taMDu* adira. puM0 (aditi ) luo " aii " zaha. desro 'ii' zabda. Vido ii . ' sU0 pa0 10; ardita. va0 kR0 kri0 ( adadat ) nahi Apato. nahIM detA huA. Notgiving. " tassAvi saMjamo se, arditassa vi kiMcaNaM " utta 6, 40; dasa0 5, 2, 28; adijja. tri0 ( zradeya ) na devA yeogya. na dene yogya. Unfit to be given piM0 ni0 466 ( 2 ) jyAM letI detI karavAnI manA For Private Personal Use Only Page #340 -------------------------------------------------------------------------- ________________ zradi ] alms with a VOW to accept them from strangers only. ova0 16; paha0 2, 1; - sevaga puM0 (-sevaka ) dezapAra thayela sevaka; svAmine mAM na tAvanAra seva. deza se nikAlA huA sevaka; mAlika ko mukha na dikhAne vAlA naukara an exiled servant. " taM gacchaMtu NaM devANupiyA ! paMca paMDavA dAhiNillaM jeyAliM tattha paMDu mahuraM pivesetu mamaM zradisevagA bhavaMtuttikachu nAyA0 16 - haDa. tri0 (-hRta ) hITAnagara rela. binA dekhe liyA huA. accepted without being seen. ( 260 ) zrAva0 4, 5; zradirANa. tri0 ( adatta ) svAbhI, tIrtha 2 ke gurunI ranna vinA lIdheluM; aNudIdheluM. svAmI, tIrthaMkara athavA guru kI AjJA binA liyA huA. Notgiven; got without the permission of a preceptor, Tirthankara etc. " zradi sevi prapivittae" zra0 34; " zradirANaM bhuMjAmo " zradiNaM sAijAmo bhaga0 8 7 zrotra0 34; diNNAdAna na0 ( zradattAdAna ) attAddAna; aNudIdheluM levuM te; cArI; pApanuM trIjuM sthAna vinA diyA huA lenA; corI; pApa kA tIsarA sthAnaka. Theft; the third Sthanaka of sin sama0 21; zrotra0 34; paNha0 1, 3; veya0 6, 2; nAyA0 3; 5; bhaga08, 5 12, 4, 16, 3; dasA0 2, 15; 16; panna0 22:- vattiya puM0 ( - pratyayika - adattAdAnaM steyaM tatpratyayiko darAGkastathAta) adRttavastu graha ukhAthI AtmA | daMDAya te, tera kriyAsthAnakamAMnuM sAtamuM kriyAsthaan vastu grahaNa karane se AtmA kA daMDita honA; teraha kriyAsthAnakoM meM se sAtavA~ kriyAsthAnaka. sin incurred by the soul for dishonest gain, theft [ adinnavitti etc; the seventh of the thirteen Kriyasthanakas. "ahAvare sattame kiriyAThANe zrayiNAdANavattietti zrahijai " sUya02, 2, 15 sama0 13; - virai. strI0 ( - virati ) sattAhAnanI nivRtti; mahatta vastu khAnI tyAga zradattavastu grahaNa karane kA tyAga. abstaining from taking things not given; abstention from dishonest gain. mahA0 pa0 7; - veramaNa. na 0 ( - viramaNa ) adatta vastu levAne tyAga; trIjuM vrata; te jo sthUla viramaNu hoya te zrAvakanuM trIjuM aNuvrata ane sarvathA viramaNa hoya te sAdhunuM trIbhuM bhaDAvata dattavastu lene kA tyAga; tIsarA vrata; yadi sthUla viramaNa rUpa ho to zrAvaka kA aNuvrata hotA hai aura sarvathA viramarArUpa ho to sAdhu kA tIsarA mahAvrata hotA . the third vow viz abstention from taking things not given; abstention from dishonest gain, partial in the case of a layman and total in that of an ascetic. paradda 0 2, 3; aditi puM0 ( zraditi ) lubhe aii 6. dekho "aii" zabda. Vide " zraii.' aNujo0 131; jaM0 pa07, 157; adinna. tri0 ( adatta ) "die 'za. dekho "adiNNa" zabda. Vide " adiNNa. ' AyA0 1, 7, 1, 166, bhaga0 1, 6; 6; nisI0 4, 17; bhatta0 104; adinnavitti strI0 ( zradattavRtti ) potAne } " parane arthe aNudIdhuM levAnI vRtti; sAtamuM hiyA sthAna apane yA auroM ke liye binA diyA huA ' lene kI vRtti; sAtavA~ kriyAsthAnaThe 7th Kriyasthanaka ( source of incurring Karma ) ka. For Private Personal Use Only "" " Page #341 -------------------------------------------------------------------------- ________________ dAdANa ] viz desire or inclination to take ( for oneself or for another ) what is not given. prava0 833; dinAdANa na0 ( adastAdAna) lubhe / "adirANAdAna 06. dekho "dikhAdAna" zabda. Vide " pradiNNAdAna. " dasa0 4; Ava 0 4, 7; AyA 0 1, 1, 3, 26 - vattizra. na0 ( - pratyayika ) sAtabhuM dviyAsthAna; yaha ttAhAna-thorI 12vAthI, vAthI ne uratAM ruDu lAgunAthI sAgatI hiyA. sAtavA~ kriyAsthAnaka; adattAdAna - corI karane, karAne aura karate hue kA anumodana karane se hone vAlA karmabaMdha. Karma incurred by committing theft, causing another to commit theft or dr approving of theft. sama0 13; sUya 02, 2, 15; adissa. zri0 ( 261 ) zradRzya ) hepAya nahi me adRzya adRzya; nahIM dikha sake aisA. Invisible. pacchune AhAranIhAre, a. disse maMsacakkhuNA" sama 034; " adissANaM bhUyANaM, zrAsI tattha samAgamo" utta0 33, 20 ; prava0 447; vize0 1746; su0ca0 3,31; adissamANa. tri0 ( zradRzyamAna ) levAmAM nayA dikhane meM nahIM AtA huA. Being unseen ; invisible. zrAyA0 1, 1, 5, 88; pradIpa tri0 ( adIna ) hInatA - garImAI rahita. dInatA rahita. Not poor. "sIlavaMtA savisesA, adIyA jaMti devayaM "nAyA 08 dasa 0 5,2, 26; progha * ni0 537; utta0 7,21 - citta tri0 (citta) mhoTA bhanavANI; prasanna cittavAle. udAra mana vAlA; prasanna citta cAlA. magnanimous; of a blithe, sanguine temper; cheerful. paMcA0 18, 36; ~ maNasa. tri0 ( - manas ) 24 [ dukkhayA hoTA bhanavANeo; asanna manavANe udAra mana vAlA prasanna mana vAlA. magnanimous ; high-minded ; of blithe, sanguine spirits. " mAyane asaNapANassa, zradaNamaNaso care" utta0 2, 3-vitti. tri0 (-vRtti ) hInavRtti vagarano dInavRtti rahita not mean or poor in spirits. dasa0 6, 3, 10; zradINa sattu puM0 ( pradInazatru ) guruhezanA hastinAgapura nagaranA rAnmanuM nAma kurudeza ke hastinAgapura nagara ke rAjA kA nAma Name of a king of Hastinagapura, a city of the country called Kuru. " zradINasastussa ragaNo dhAraNI pAmokkhANaM devIsahassaM zroroheyAvi hotthA" trivA 2,1; ThA0 7, 1; nAyA0 8; ( 2 ) puM0 22 bhA tIrtha 2nA trInna pUrvabhavanuM nAbha. 22 veM tIrthaMkara ke tIsare pUrvabhava kA nAma name of the third past birth of the twenty-second Tirthankara. sama0 pa0 230 ; ( 3 ) saMpA nagarInA bita zatrurAjAne adINuzatru nAme yuvarAja-kumAra. caMpA nagarI ke jitazatru rAjA ke yuvarAja kA nAma. name of the heir apparent of Jitasatru, king of Champa city. nAyA0 12; For Private adu. a0 ( atha ) pachI pazcAt ; mAha. pIche pazcAt ; anantara; bAda. Afterwards. 64 adu porasiM tiriyaM bhiti " AyA0 1, 6, 1, 5, sU0 1, 2, 2, 2, adukkha na0 ( aduHkha ) duHmano abhAva. duHkha kA abhAva. Absence of misery. bhaga0 1, 10; adukkhaNayA. strI0 ( *zraduH khanatA - duHkha ) hupI na thavaM te; huna veyuM te. duHkhI ma honA. Not suffering misery. Personal Use Only Page #342 -------------------------------------------------------------------------- ________________ adukkhamasuhA ] ( 262) [ adussamAraNa non-endurance of misery. 17870 sin. dasa0 7, 55; paraha. 2, 1; paMcA0 4, 36; jaM0 pa0 2, 31; adukkhamasuhA. strI. ( aduHkhasukhA ) bhAM aduttaraM. 10 (prathottaram) ayA, ve pachI. du:kha nathI temaja sukha nathI evI sthiti. +athavA isake bAda.xOr;hence forward. aisI sthiti jisameM duHkha, sukha na ho. A ___adusaraM caNaM goyamA! pabhUNaM camare prasuriMve" feeling free from pain as well bhaga03, 1; 7, 6, praduttaraM vayaM mama samahA as pleasure. "nerajhyANaM bhaMte! kiM duHkkhaM / niggaMthA" nAyA0 1,2,16; jaM. pa. 2, 36; veyaNaM veyaMti suhaM veyaNaM veyaMti adukkhamasuhaM | aduttaraMcaNaM. a. ( * avottaracaNaM) jume| veyaNaM veyaMti ? " bhaga0 10, 2, " zradattaraM" za6. dekho "aduttaraM" zabda. adukkhAvaNayA. strI. (*aduHkhApanA-aduHkhA- | Vide " anuttaraM." bhaga0 3, 1; 7, 6; pana)odhane duH5 namA5yuta; Apa bhI aduyaM. a. (adrutam ) vinaMye; tApaNe yAya sevAM saadhn| ma na 2 te. kisIko / nahi. vilaMba pUrvaka; zIghratA se nahIM. Without duHkha na denA; aise sAdhana khar3e na karanA jina _haste. bhaga0 7, 1; paraha. 2, 1; se kisIko duHkha ho. Not giving aduyatta. na. (adrutatva) satya kyananA 34 pain to any body; non-injury. atizayamAMnI 27 mA atizaya. satya bhaga0 3, 3; vacana ke 35 atizayoM meM se 27 ghA~ atizaya. The twenty-seventh of adukkhi. tri0 ( zraduHkhin ) sumI; huyI the thirty-fivo Atisayas or 2hita. sukhI; duHkha se rahita. Not miserable; happy. bhaga0 7, 1; 14, 4; supernatural manifestations of truthful speech. sama0 35; aduguMcchiya-a. tri. (*ajugupsita) pani aduvA. a0 (athavA) athavA; 41. yA; athavA. nihata; uttama. anindya; uttama. Such as Or (an alternative conjunction). would not excito disgust or dasa0 5, 1, 75, 6, 2; bhaga0 2, 3, 11, censure; excellent. " kulesu adugu 1; 21, 1; 35, 1; utta0 1, 17; 2, cchiesu" AyA0 2, 1, 2, 11; 12; pAyA0 1, 1, 3, 26; 1, 6, 2, 183; adu4. tri. (* aduSTa-adviSTa ) 35-amAdha 1, 6, 4, 161; sUya0 1, 4, 1, 21; rahita. dveSa-ISI rahita. Not envious dasA. 6, 7 or jealous. paraha0 2, 1; adussamANa. vakR.tri. (adveSyat) 35 nati aduTTha. tri. ( aduSTa) 52lita; 5-5 / 5 / 2to. dveSa nahIM karatA huA. Not hostile; pasaralI.doSa rahita. Free from fault or not hating. sUya0 1, 12, 22; noTa-TAre "athAparam" sema saMskRta anuvAda (cha. 55 tenA 42tA "athottaram" mAM varNa sAdhacce vadhAre hovAthI tathA artha paNa vadhAre baMdha besato hovAthI te svIkAryuM che. ___+ noTa--TIkAkArane 'athAparam' isa prakAra saMskRta paryAya diyA hai, parantu usase 'athottaram' meM varNasAdharmya adhika hone se tathA artha bhI adhika saMgata hone se aisA kiyA hai. ___x Note-This appears preferable to the commentator's rendering "zrathAparam" Page #343 -------------------------------------------------------------------------- ________________ adUra ] ( 263 ) adUra. tri0 ( dUra ) pAsenuM; nanu. samIpavartI najadIka kA. Not far off ; in the vicinity. kappa0 4, 63; bhaga0 2, 1; nisI0 2,45. (2) na0 pAse; naH samIpa, naz2adIka. vicinity; neighbourhood. jaM0 pa05, 112; nAyA0 2; 12; 14; aMta0 6, 3; bhaga0 1, 12, 13,5; 5, 6; --- Agaya. tri0 (-bhagata) 5 vesa; pAse yAve. naz2adIka AyA huA; samIpa AyA huA. situated in the vicinity; not far off. " adUrAgae bahusaMpatte advANapaDivara aMtarApahe vahai" bhaga02, 1; - sAmaMta. puM0 ( - sAmanta ) vyatihUra RtinajIka nahi evA pradeza-ucitapradeza. aisA pradeza jo na to bahuta dUra ho aura na bahuta pAsa ho. region at a moderate distance. nAyA 0 1 3; 12; 14; 16; rAya0 100; aMta0 6, 3; ova0 bhaga0 1, 1; 2, 1; 4.; 5, 6, 7, 6 10; 6, 33; 18, 7 pradUsiya. tri0 ( adUSita ) hUpa vagaranaM. dUSaNa rahita. Free from fault or blemish. paMcA0 6, 20; graha. puM0 ( aI ayaMte gamyate'nenetyarthaH ) 25. AkAza. The sky. bhaga0 20, 2; adda* tri0 ( AI ) linu; sIsuM; sajja. bhIMjA huA; gIlA; sajala. Wet; moist. panna0 17, ogha 0 ni0 36; rAya0 50; ova0 22; -caMdraNa. na 0 ( - candana ) zrIsuM vyadhana-supa harA caMdana; binA sUkhA huA caMdana. green sandalwood; sandalwood-unction. " ar3acaMdaNANu littagattA isisi - liMpupphaSpagAsAI suhumAI akiliTTAI batthAI pavaraparihiyA " ova0 22; aija na0 ( ArdrakIya ) sUyagaDAMgasUcanA bIjA zrutaskaMdhanA DhDhA adhyayananuM nAma, ke [ brahmakumAra jemAM ArdrakumAra munine geAzAlA vagerenI sAthai vAha thayo che tenuM varNana che. sUtrakRtAMga sUtra ke dUsare zrutaskaMdha ke chaThe adhyAya kA nAma, jisameM ArdrakumAra muni kA gozAlA ghagairaha se jo vivAda huA hai usakA varNana hai. The sixth chapter of the second Srutaskandha of Sutrakritanga treating of the discussion between Ardrakumara and Gosala etc. sUrya0 2, 6, 55; sama* 23; aNujo 0 131; addagakumAra. puM0 ( zrAdvaikakumAra ) yAda puranA AkarAjAne Ardraka nAme kumAra, ke jene alayakumAre meLela bakSIza uparathI jAtismaraNa jJAna utpanna thatAM, potAnI meLe dIkSA lIdhI. te pachI mahAvIrasvAmI pAse jatAM, rastAmAM geAzAlAne samAgama thatAM, tenI sAthe dhaNA vAda thayA che. geAzAlAnA AkSapAnA uttara sArI rIte ApyA che. tene vistAra bIjA zruta ra udhanA char3A adhyayanabhAM che. AIkapura nagara ke zrAIka rAjA kA Ardraka nAmaka kumAra, jise ki, abhayakumAradvArA bheje hue pAritoSika para se jAtismaraNa jJAna utpanna huA aura apane Apa dIkSA lI. usake bAda mahAvIra svAmI ke pAsa jAte samaya rAste meM gozAlA ke milane para usase bahuta vivAda huA aura usake AkSepoM kA uttara acchI taraha se diyA. isakA vistRta varNana dUsare zruta skaMdha ke chaThe adhyAya meM hai. Ardraka, son of Ardraka king of Ardrakapura got the knowledge of birth-recollection ou the occasion of a present sent to him by Abhayakumara and became a monk. On his way For Private Personal Use Only Page #344 -------------------------------------------------------------------------- ________________ addagapura ] (264) [ ahijamANa to a visit to Mahavirasvami sU0 50 10; aNujo0 131; sama0 1; he met Gosala and a long vize0 3408; jaM0 pa0 7, 155; discussion took place between *addAga. puM0 (Adarza ) azo ; pa; them in which he answered or sArasI; tasal. kA~ca; darpaNa." a looking rather refuted all the objecti- glass; a mirror. " ahAyaM ons raised by Gosala. This pehamANe maNusse kiM zradAyaM pehati"panna. 15; is related in the sixth chapter naMdA0 54; aNujo0 16; (2)25Ti bhapi. of the second Srutaskandha of sphaTika mANa.crystale. aogha0 ni0 215; Suyagadanga. sUya0 ni0 2, 6, 192; -pasiNa. puM0 (-pazna ) praznavidhAvizeSaahagapura. na0 (zrAIkapura), senAmarnu anArya je vidyAvaDe arIsAmAM devatAnuM AhvAna dezanuM prAcIna nagara, ke jyAM AdrakumArano karI tenI mAraphata javAba apAvavAmAM Ave. -ma thA to. anAryadeza kA prAcIna nagara, prazvavidyAvizeSa, jisake dvArA darpaNa meM devatA jahA~ ArdrakumAra kA janma huA thA. kA AvhAna karake usake dvArA prazna kA uttara An ancient city of the Anarya dilAyA jAtA hai. the science of gettcountry-the birth-place of | ing questions answered by a Ardrakumara. sUya ni0 2,6, 162: / deity invoked in a niirror ( 2 ) addamucchA. strI0 ( prAImUrchA ) vizeSa. ! praznavyAkaraNanuM arIsAnA praznavidyAvALuM kandavizeSa. A variety of bulbous AThamuM adhyayana, ke je hAla vikeda thaI gayela root. bhaga0 7, 3; cha. praznavyAkaraNa ke darpaNa kA praznavidyA vAlA ahava. tri0 (adrava ) nali mAgeluM. binA galA zrAThavA~ adhyayana, jisakA vartamAna meM viccheda ho huA. Not melted. prava0 107;-dahi. gayA hai. the eighth chapter, which na0 (-dadhi) 55 li 5252 1/bhI is now extinct, of Prasna Vyagye| Di. gAr3hA dahI. Fully eurdled karna dealing with the above ( and so solid ) nmilk. prava0 207; science. ThA-10-samANa. tri.(-samAahavva. na0 (adravya ) kepI zAha ) darpaNanI peThe sAdhu upara nirmala bhAva rAkhI dravyatA abhAva. rupaye Adi dravya kA abhAva. tenA hitAhitane vinA2 zrAyaH. darpaNa ke Want of, lack of wealth; e. g. samAna sAdhu ke Upara nirmala bhAva rakhakara money etc.paMcA0 3, 36; usake hitAhita ko dikhalAne vAlA zrAvaka. Vzraddaha. dhA* II. ( prA+daha ) 55g; ng. (a layman ) pointing out with talanA; pakAnA. To bake; to fry. transparent love and honesty. ahahei. uvA0 3, 132; things beneficial or other. ahahemi. uvA0 3, 126; 135, 4, 147; wise, to a monk. ThA0 4, 3, 7, 227 zradAya.na (Adarza) me "zraddAga" za6. dekho zraddA. strI0 (pArdA) AdrA nakSatra. ArdrA nakSatra. "zraddAga' zabda. Vide"adAga."panna. 15; The constellation Arda. "do | addijjamANa. tri. (zrAIyamAna ) snehI ahA khalu" ThA0 2,3; "adA khalu nakSatte" mAI-ma yatuM; snehA. sneha se ke'mala Page #345 -------------------------------------------------------------------------- ________________ mahissa] ( 265) [ addha hotA huA; snehAI. Melting with affection; tender with affection, AyA. 1, 5, 3,155; mahissa. tri. (prahazya ) sANe nevAmA na mAve te. jo dekhane meM na pAve. Invisible. prava0 1040; addha. puM0 (adhvan ) mArga; 22tA. rAstA; mArga. A road ; a way. nAyA0 14; bhaga02, 1; 25, 5; utta06, 13; sUya01, 1,2,16; addha. na0 ( zraddha) artha, madhu; me saramA bAga dvitIyAMza.prAdhA; do samAna bhAga; dvitIWITT. A half; one of two halves. " bhaddhaMgulasoNiko jeTuppamANo asI bhariNamo" jaM. pa. 3; ova. 10; aNujo0 11; utta. 26, 35, 34, 34; pana. 2; sama. 1; piM0ni0643,650; rAya053 bhaga. 1, 6, 7, 2, 5, 103, 2, 5, 7, 1; 20, 2; nira0 1, 1;- ADhaya. puM0 (-pAThaka) A-bhagavaddezamA prasi bhAna. vizeSa, tenA adhai| bhAga magadhadeza meM prasiddha ADhaka nAmaka mApavizeSa kA AdhA hissA. half of an Adhaka, a measure of weight current in the Magadha country. rAya0 272;-pAsaNa. na0 (-prAsana ) aAsana; madhu Asana. ardhAsana; bhAdhA zrAsana. a half-seat. nAyA. 1; 14;-uha. tri. (*-catuSka) H131 ; fic ata. three and half. "adhuTThAmo kumArakoDino" nAyA. 16; paNaha0 1, 4,jIvA03,3;naMdI. 50; vize. 513; nAyA. dha0 2; nira0 5, 1; prava0 1068;-uruga. na0 (-uruka ) sApAne sAthaLapara dhAraNa karavAnuM vastra; sA vInA 25 8542mAna se. sAdhvI kA kaTipara dhAraNa karane kA vastra, sAdhvI ke 25 upakaraNoM meM se eka upakaraNa. a loin-cloth of a nun; one of the twenty-five articles permitted toanun. prava. 541;mogha ni0676;-karisa.puM0 (-karSa) eka palano AThame bhAga; magadhadezamAM prasiddha me ro tasa. eka pala kA bhAThavA~ hissA; magadhadeza meM prasiddha eka prakAra kA mApa. a measure of weight current in Magadha,equal to the eighth of a Pala. agujo0 133;-kaviha. puM0 ( -kapistha ) satuM - ghAyu. kabITa phala kA prAdhA hissA. ( form of ) half a wood-apple. "bhaddhakaviTThasaMThANasaMThiya"sU0pa010; jaM050 7, 165;--kAya. puM0(-kAya ) madhu zarIra; shriirn| ardha bhAga. zarIra kA prAdhA hissA. half of a body. rAya0118-kuDava. puM0 (-kuDava ) " addhakulava" za6. dekho 'addha kulava' zabda. vide "addhakulaba". rAya0-kulava. puM0 (-kuruva) bhagavazi prasiddha dhAnyane eka mApa-mAnavizeSa. magadhadeza meM pracalita dhAnya kA eka mApavizeSa. a measure of weight current in Magadha. rAya0-kosa. puM. (-kroza) / za-18 me 2 dhanuSya pramANa agA3; me mA. bhAdhA kosa; eka hajAra dhanuSyapramANa kSetra eka mAila. a mile ; half of a Krosa ( two miles). jaM0 pa0-ghaDaya. puM0 (-ghaTaka) bhdhai| 431. AdhA ghaDA. half a pot. " ghaDae ya bhaghaDae ya kalasae ya" uvA. 7, 184;-caMda. tri0 (-candra) ardhyndraa4|2. ardhacandrAkAra. of the shape of half-imoon. sama0 pa0 213; (2) vi. zeSa. prahavizeSa. a particular planet. jIvA0 3,3;(3) ardhayandra mAnI sI-4gayIyai. ardhacandra ke AkAra kI sIr3hI. Page #346 -------------------------------------------------------------------------- ________________ zraddha ] moon. a stair-case of the form of half maNikaNagarayaNathubhiyaviDaMkajAlakhacaMda" nAyA0 1; paraha 0 1 1 - cakkavAla. na0 (- cakravAla) gativizeSamAM ardha paDe mevI gati gativizeSa; ardhacakrAkAra meM hone vAlI gati semi-circular inotion. ThA0 7; - cakkavAlA. strI0 (-cakavAlA ) ardha-goNa AkAra bhelI, ardha golAkAra zreNI a semi-circular line. bhaga0 25, 3;34, 1, ThA0 7; cakki. puM0 (- cakrin ) partI utanI radhI sattA hoya te vAsudeva. cakravartI kI apekSA AdhI sattA vAlA. one whose power is half that of Chakravarti; a Vasu - deva. ka0 naM0 1, 12 - chikaDakkha. na0 (- akSikaTAkSa ) ardhI bhAratI te; auTAkSa. AdhI A~kha kA mAranA; AdhA kAkSa. a glance with half an oye. " praddhacchika kvaciTTiehiM lUsamANA jIvA 0 3 - jAma. puM0 ( - yAma ) adha pora. AdhA prahara half a Prahara ( a Prahara=3 hours ). gacchA 0 3; - joyaNa na0 (-yojana ) me gAu; a na do kosa; zradhA yojana half & Yojana ( eight miles) ; four miles. nisI0 11, 3, veya0 4, 11, 12; jaM0pa0 1, 4; - ha. tri 0 ( - aSTa ) sAga sAta; 7. sAr3he sAta seven and a half. bhaga0 11, 11; - hama tri0 (-aSTama ) sADA sAta; jA. sAr3he sAta seven and a half, "addhaddhamANa ya rAiMdiyANaM ca kiMtAM "ThA 6, kappa0 1, 8 jaM0 pa0 2, 31; - TThamasaya na0 ( - zraSTamazata ) sADA sAta se sAr3he sAta sau; 750. seven hundred and fifty; 750. kappa0 6, 165: ----NArAya. na0 ( nArAca arddha nA ( 266 ) "" 27 For Private [ zraddha "3 rAcamubhayato markaTabandho yatra tadarddhanArAcam ) jene eka paDakhe marcaMTabandhana ane khIje paDakhe khAlI hAya tevuM hADakAnuM baMdhAraNa; cha saMdhyaNubhAnuM yathuM saMghayaNa. jisake eka ora markaTabandhana aura dUsarI ora khIla ho, aisA zarIra kI asthiyoM kA saMgaThana; chaH saMhananoM meM se cauthA saMhanana. a physical constitution in which the boneshave become partially loosened and so deprived of their strength; the fourth of the six varieties of bone-structure. ka 001, 38ThA 06, 1 -- gArAyasaMghayaNa na0 ( - nArAcasaMhanana ) lubheo"addhaNArAya" 6. dekho' addhaNArAya zabda. vide " zraddhaNArAya. " jIvA 0 1; - tulA. zrI0 ( tulA ) panyAsa palanI adhatulA; prAcIna samayamAM maga dezasiddha tosavizeSa. pacAsa paloM kI ardhatulA; prAcIna samaya meM magadhadeza meM prasiddha eka mApa a measure of weight prevalent in the Magadha country equal to fifty Palas. aNuo0 133; -- te rasa. tri0 (-trayodaza) sADAmA2; 12 // sAr3he bAraha twelve and a half vivA * 1, bhaga0 3, 7, 10, 6; su0 ca0 3, 20; prava0 184; jaM0 pa0 4, 74 - a. na. ( - arddha. ) arddhAnu- artha; yA bhAga; thothe| lAga. zrA kA AdhA; pAva hissA ; cauthAI. a quarter; half of a half; a fourth. bhaga0 14, 6; piM0 ni0 643; ka0 pa0 1, 77; -- navama. zri0 ( - navama ) sAThI mA. sAr3he ATha. eight and a half. kRppa 0 1, 2, 7, 227 - paMcama tri0 (-pazcama) sADA yAra; 4 // sAr3he cAra. four and a half. bhaga0 14, 6; panna0 4; jIvA0 1: - paMcamamuhuta. na. ( - pacamamuhUrta ) mA suddhi puname Personal Use Only Page #347 -------------------------------------------------------------------------- ________________ addha ] ( 267) [ addha 18 murtano divasa hoya tyAre sADA cAra muharta ghaDI parimita eka prahara thAya te; hivsniiyothe| lAsa. ASADha sudI 15 ko 18 muharta kA dina hotA hai, taba sAr3he cAra muhUrta6 ghaDI parimita jo eka prahara hotA hai vaha; dina kA cauthAI bhAga. the fourth part of a day, equal to four and a half Muhurtas, taking the whole day to consist of eighteen Muhurtas as on the full-moon day of Asadha. "jayANaM bhaMte ! ukosiyA praddhapaMcamamuduttA divasassa rAie vA | porisI bhavai " bhaga0 11,11;-pala. na0 (-pala ) ye primANu; 2 56. AdhA pala; do karSapramANa. a measure of weight equal to two Karsas. aNujo0133;-paliyaMkA.lo0 (-paryaGkA) aDadhI palAMThIe besavuM te; eka paga sAthaLa upara ane eka paga jamIna upara mukavuM te. AdhI pAlakI mAra kara baiThanA; eka paira jAMgha para aura eka z2amIna para rakhakara baiThanA; prAdhA padmAsana. a sitting posture with crossed legs, one touching the ground and the other resting on the thigh. TA. 5, 1;-bala. na. (-bala ) ( 051. zrAdhA bala. half the strength. ka. gaM0 1, 12-bharadda. puM. (-bharata ) satanA adh| mAsa. bharata khaNDa kA AdhA hissA. half of Bharatakhanda. " adabharahassa sAmikA bhIravistipurisA" paNha0 1, 4; jaM0 pa. nAyA0 16;-bharahappamANa. tri0 (-bharatapramANa) maratakSetranuM ardha pramANa; ardhA saratakSetramANe. bharatakSetra ke Adhe hisse jitanA. of the measure of half of Bharatakhanda.ThA. 4, 4;-bharahaH / ppamANametta. tri. ( -bharatapramANamAtraardhabharatasya yatpramANaM tadeva mAtrA-pramANaM yasya sa tathA) "zraddhabharahappamANa" za6. dekho " addhabharahappamANa" zabda. vide " addhabharahappamANa ". " bhadabharahappamANamattaM baoNdiviseNaM visapariNayaM" ThA. 4, 4;-bhAra. puM0 (-bhAra ) 17dhe| mAra; tAsavizeSa. AdhA bhAra; tolavizeSa. & particular measure of weight. aNujo0 133;---maMDala. na0 (*-maNDana) bhNsne| ma bhAga. maNDala kA AdhA hissA. a semi-circle; a hemi-sphere. sU0 pa0 1;-mAgaha. tri0 (-mAgadha ) vizeSa. gRhavizeSa. a kind of house. jIvA0 3, 3; -mAgahI. strI0 (-mAgadhI-mAgadha bhASAlakSaNaM kiJcit kiJcita prAkRsabhASAlakSaNaM yasyAmasti sA, arddha mAgadhyA iti vyutpazyA'rdhamAgadhI ) prAtabhApAnI eka peTA bhASA, ke je mahAvIra svAmInA vakhatamAM magadhadezanA ardha bhAgamAM bolAtI hatI ane je bhASAmAM tIrthakaroe upadeza Apyo che te bhASA; jaina AgamanI bhU mA. prAkRtabhASAntargata eka upabhASA, jo ki, mahAvIrasvAmI ke samaya meM magadhadeza ke Adhe hisse meM pracalita thA aura jisa bhASA meM tIrthakaroM ne upadeza diyA hai; jainAgama kI mUla bhASA. one of the varieties of the Prakrita language current in half of the Magadha country in the time of Mahavirasvami; the original language of Jaina. scriptures. " bhagavaM caNaM addhamAgahIe bhAsAe dhammamAikkhA "sama. 34; " adamAgahI bhAsA bhAsijamANA visijaI" bhaga0 5, 4; panna0 1; aova034; Page #348 -------------------------------------------------------------------------- ________________ zraddha] (268) [ praddhaddhA - -mANiprA. strI (-mANikA) ardhA bhAyI samayaMsi suttajAgarA zrohIramANI mohiimANInuM dvitIyAMza; dhAnyanA mApavizeSa. ramANI" bhaga0 11, 11; vivA0 2, 1; mAdhI mAnI; dhAnya kA mApavizeSa. half a / -visuddha. tri0(--vizuddha ) 12dhu zuddha ane Mani; a measure of weight | sa2dhuM zukSa. zrAdhA zuddha aura AdhA azuddha. for corn. aNujo0 153;-mANI. strI partly correct and partly in(-mANI) ardhA bhANI; 128 sapramANa. correct; partly pure and partly AdhI mAnI; 128 palapramANa. a measure impure. ka.gaM0 1,14;--yAlI.strI0 of weight equal to 128 Palas. (-vaitAlI ) vaitAni vidhAne samAvanArIaNujo0 132;~-mAsa.puM0 (-mAsa) ma pAvanArI vidhA. vaitAlika vidyA ko dabAne bhAsa; pakSa. ardha mAsa; pakSa; pakhavAgA. halfa vAlI vidyA.an art enabling one to month;a fortnight.vize0610, dasA0 / counteract Vaitalika-Vidya i.e. 6,4;bhaga015, 1; prava0 1324;-mAsi- science dealing with ghosts, a-ya. tri0 (-mAsika) pAkSi; pakSasaMdhI.. magic etc. sUya0 2, 2, 30;-sama. pAkSika; pakSasambandhI. fortnightly."praddha- na0 (-sama) me 52mA saramA akSara hAya mAsie kattari muMDetti ! " kappa0 1, 57 / sanemA sa25na DAya teA. esA chanda, (2) pAkSi ta5, 542 divasA megA 75- jisake do caraNoM meM to samAna varNa ho aura pAsa 42vA te; 553||iimaa ta5. pAkSika / do caraNoM meM asamAna varNa ho. aciass of tapa; paMdraha dina kA ikaTThA upavAsa karanA. meters in which the first and continuous fast of fifteen days. third and the second and fourth " mAsaddhamAsieNaM tu, mAhAreNa tavaM care " lines have the same syllables utta0 36, 253; bhaga0 25, 7, ova016; . and Ganas. aNujo0 128; ThA0 7; -rajiyApuM0(-rAjyaka) maI 245jii ; ! addhaddhA. strI0 (*addhAdA-zraddhAyA adA maI 20yane bhAkSiA. prAdhe rAjya kA svAmI. zraddhAddhA) si yA trino melAmA prahara Owner of half a kingdom. " tANaM kore. dina yA rAtri kA eka bhAga; prahara ahaM tuma bhaddharajiyaM karissAmi " vivA0 vagairaha. A part of a day or a night; 4;-ratta.na0 (-rAtra) madhazata; madhyarAtri. e.g. a Prahara etc. pana0 11; bhAdhI rAta; madhyarAtri. midnight.; mid- ThA0 10; prava0 100; -mIsaya. na. night time. su0 ca* 10, 73; bhaga. (-mizraka) hivasa rAtri sAzrI bhilASA 11, 11;nAyA01;8; 18; ThA0 4, 2; nisI0 bolavI, jema pahora divasa caDyo hoya chatAM 16, 8;-rattakAla. puM0 (-rAtrakAla ) kahevuM ke bapora te thaI gayA ityAdi; satya ardhvarAtrine samaya; madhyarAtrane vakhata. bhUSA mApAne me 2. dina aura rAtri ke bhAdhI rAta kA samaya; madhyarAtri kA samaya. saMbaMdha meM mizrita bhASA bolanA, jaise ki, prahara midnight time. nAyA08;-rattakAla- dina car3hA ho to yaha kahanA ki, dupahara ho gayA, samaya. puM0 (-rAtrakAlasamaya ) madhI ityAdi satyamRSA bhASA kA eka bheda. speech zatanA samaya; madhyarAtrinI pata. AdhI rAta which is a mixture of truth kA samaya.midnight time."madarasakAla- and falsehood in relation to-day Page #349 -------------------------------------------------------------------------- ________________ apeDA ] and night; e.g. saying that it is mid-day when it is not yet midday; a variety of speech partly true and partly false. ThA0 10; apeDA. strI0 ( advepeTA ) sAdhu gRhasthanAM dharAnI cAre dizAmAM cAra paMkti kalpI, temAMthI bae paMktine cheDe vhAre, vacamAM khAlI rAkhe te; geAcarInI ADavIthImAMnI chaThThI vIthI. gocarI kI ATha vIthiyoM meM se chaThI vIthI; jisameM sAdhu gRhastha ke gharoM kI cAroM dizAoM meM cAra kalpita paMktiyAM banAkara unameM se do do paktiyA~ chor3akara bhikSA grahaNa karatA hai. A way of begging alms in wich a Sadhu the dwellings of householders into four imaginary lines and begs food from the ends of every two succeeding lines; the sixth of the eight Vithis (modes or paths of movement) of Go chari ( proceeding to alms ). ThA0 6, 1; dasA 0 7 1 prava0 755 addhasAgara. puM0 ( zraddhAsAgara ) zraddhA sAgaropama; daza phroDa adhA paDye pama ramata - kALavibhAga; kAryAsthati ane karmasthitimAM sAgaropamA upayoga thAya che. zraddhAsAgaropama; dasa karor3a zraddhA palyopama parimita kAlavibhAga; kAyasthiti aura karmasthiti meM isa sAgaropama kA upayoga hotA hai. Addha Sagaropama; lo x crore x Addha Palyopama of time; (this Sagaropama of time is used as a unit in calculating the duration of Kayasthiti and Karmasthiti) "suhumeNa u zraddhasAgarassa mAyeNaM savvajavAeM " prava0 1044; addhahAra. puM0 ( arddhahAra ) nvsre| dvA ( 266 ) [ ahAra jIvA 0 3; gaNAbhAM pazvAnuM yAbharaSyavizeSa. nau lar3AhAra; nau laboM kA hAra; gale meM pahirane kA eka AbharaNa. A kind of necklace. kappa0 4, 62; ova0 27; jIvA0 3, 3; bhaga0 11, 11; rAya0 1863 jaM0 pa0 5, 116; nisI0 7, 8 dasA0 10, 1 ( 2 ) the nAmano bheu dvIpa samudra isa nAma kA eka dvIpa aura eka samudra name of an island and a sea. jIvA 0 3 - zrobhAsa. puM0 ( - avabhAsa ) bhe nAmano dvIpa ne ye samudra. isa nAma kA eka dvIpa aura eka samudra name of an island and a 988. - zrabhAsabhaha. puM0 (- avabhAsabhadra ) ardhahArAvabhAsa dIpA adhipati devatA. dArAvabhAsa dvIpa kA adhipati deva. the presiding deity of the Ardhaharavabhasa Dvipa. jIvA0 3; - zrobhAsamahAbhadda. puM0 (- avabhAsamadAbhadra ) ardhadvArAmAsa dvIpanA adhipati hevatA arthahArAvabhAsa dvIpa kA adhipati deva. the presiding deity of the Ardhaharavabhasa Dvipa. jIvA 0 3; -- zrobhAsamahAvara. puM0 (-ababhAsamahAvara ) ardhadvArAyalAsa samudrane adhipati devatA. ardhahArAvabhAsa samudra kA adhipati deva. the presiding deity of the Ardhaharavabhasa ocean. jIvA0 3; - zrobhAsavara. puM0 ( - avabhAsavara ) ardhadArAvalAsa samudrane! adhiSThAtA devatA ardhahArAvabhAsa samudra kA adhiSThAtR deva. the presiding deity of the Ardhaharavabhasa ocean. jIvA0 3;- bhadda. puM0 ( - bhana ) sarddhadAra hIyanoM adhipati devatA ardhahAra dvIpa kA adhipati deva. the presiding For Private Personal Use Only - Page #350 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ( 270 ) zraddhA ] deity of the Ardhahara Dvipa. 6, 13, ova0 36; 43; bhaga0 15, 1; jIvA 0 3; -- mahAbhadda. puM0 ( - mahAbhadra ) | zraddhA strI0 ( * zraddhA ) bhUta, bhaviSya mane ardhadvAra dvIpano adhipati devatA ardhahAra dvIpa kA adhipati deva. the presiding deity of the Ardhahara Dvipa. jIvA0 3; - mahAvara. puM0 ( - mahAvara ) arjuhAra samudra ane ahaharavara samudrane adhipati devatA. zrarddhahAra samudra aura arddha hAravara samudra kA adhipati deva. the presiding deity of the Ardhahara and Ardhaharavara oceans. jIvA0 3; - vara. puM0 (-vara ) sArasamudra adhikAya hevatA. ardhahAra samudra kA adhiSThAtR deva. the presiding deity of the Ardhahara ocean jIvA 0 nAmano dvIpa te me samudra eka dvIpa aura eka samudra kA nAma name of an island; also, the name of an ocean. jIvA0 3;- varabhadda. puM0 (-varabhadra ) ardhahAravara dvIpanA dhitA devatA. vartamAna aNa bhUta, bhaviSya aura vartamAna kAla. Time, past, present and future. aNujo * 37; bhaga0 7, 2; 16, 8 zra0 43 ; ( 2 ) Aja yazrI mizra vacana khelavuM, jema rAta chatAM kAine kahevuM ke "urphe divasa ugI gayA;" mizrabhASAne navabhAra mizrabhASA kA 6 vA~ prakAra kAla ke bAre meM mizra vacana kahanA, jaise rAta rahate hue bhI kahanA ki, "uTha uTha dina nikala AyA. " the 9th variety of speech partly true and partly false; viz that relating to time; e. g. saying to another "Get up, it is day" while yet it is night. prava0 600 - zravamiya na0 (- aupamyaaupamyamupamA palyasAgararUpA sarapradhAnA zravA - kAlo'dvapamyam ) poyama, saagpama Adi upama!kALa; upamA vinA jenuM 3 ( 2 ) se guna ghaDe tethe Aja palyopama. sAgaropama Adi upamAkAla; upamA ke binA jisakA grahaNa na ho sake vaha kAla. long periods of time such as Palyopama Sagaropama etc. which are used as units to convey the idea of a certain period "duvihe zraddhomie padmatte, taMjahA- palizroSame caiva sAgarovame caiva " ThA0 2, 4; - kAla. puM0 (- kAla ) sUryayAvANA samayakSetra - aDhIdvIyabhAM vartato aNa sUrya kriyAviziSTa samaya kSetra - aDhAI dvIpavartI kAla. time in Samayaksetra ( i. e. Adhi-Dvipa ) marked by the motion of the sun e.g. setting, 3; hAravara dvIpa kA adhiSTAtR deva. the presiding deity of the Ardhaharavara Dvipa. jIvA0 - varamahAvara. puM0 ( varamahAvara ) ardha DAravara samudrano adhiSThAtA devatA. ardhahAravara samudra kA adhiSTAtR deva. tho presiding deity of the Ardhaharavara ocean jIvA0 3; - varavara. puM0 (-vara vara ) mahAravara samudrano adhipati devatA. ardhahAravara samudra kA adhipati deva. the presiding deity of the Ardhaharavara ocean. jIvA0 3; zraddhA. strI0 (adhvan ) bhArga; 2sto. mArga; rAstA. A road. " zraMdho aMdhaM pahaM siMto, [ zraddhA Page #351 -------------------------------------------------------------------------- ________________ addhA ] ( 271 ) [ zraddhAu-ya -chetra. puM0 (-ccheda) bhanI sthiti 5 (-mizritA ) mA " addhAmIsaya " za6. 4Amaneche6- 6; sthitiyAta. karma kI dekho " zraddhAmIsaya " zabda. vide "praddhAsthitirUpa kAla kA uccheda; sthitighAta. the mIsaya". pana0 11;-ruva. na0 (-rUpawearing out or destruction of achA kAlaH, tasya rUpaM svabhAvo'ddhArUthe time which constitutes pam ) / 25bhAra. kAla kA svabhAva. the duration of Karma ( from nature of time. paMcA0 5, 3; the point of view of its being -samaya-a. puM0 (-samaya ) jaane| worked off ). ka. pa. 4, 32; vimAnya- mAM jii| aMza. kAla kA -pazcakkhANa. na0 (-pratyAkhyAna ) avibhAjya-vibhAjita na ho sake aisA sUkSma nI maryAdA bAMdhI paccakhANa karavAM te nokA- aMza. the smallestindivisible part rasI, pirasI vagerenAM paccakhANa; paccakhANa- of time. aNujo0 68; bhaga. 2, 10; nAzibha 2. kAla kI maryAdA bAMdhakara (2) vastutuM parivartana 42nAra se dra05; pratyAkhyAna karanA; nokArasI, porasI vagairaha kA 7 dravyamAna nAme me dravya. vastu kA pratyAkhyAna pratyAkhyAna kA 10 vA~ prakAra. parivartana karane vAlA eka dravya; chaH dravyoM meM se taking a vow i. e. Pachcha- kAla nAmaka eka dravya. tinne, regarded khana for limited periods as one of the six substances; of time; o. g. Pachchakha nag a substance which is the known as Nokarasi, Porasj, cause of changes in things. utta0 etc. ; (This is the 10th variety 36, 6; aNujo0 131, panna. 1; bhaga. of Pachchakhana ). prava0 201; 10, 1, 11, 10; 25, 4; -pajjAya. puM0 (-paryAya ) ne paryAya. zraddhAua-ya. puM0 na0 (zraddhAyuS ) pradhAna kAla kA paryAya. modifications of | AyuSya, manuSya ane tiryaMcanuM AyuSya kALatime. ThA0 7-parivitti. strI0 pradhAna che, eTale ke eka bhava thayA pachI paNa (-parivRtti) garnu parAvartana. kAla kA koIne punaHja bhava prApta thatAM manuSya ke tiryaMcanuM parAvartana. turning back of the AyuSya izayA vahAya che-bAgavAya che. kAla wheel of time. ka. pa. 5, 34; pradhAna AyuSya; manuSya aura tiryaca kA AyuSya -mIsaya. na0 (-mizraka ) stNa yAzrI kAlapradhAna hai arthAt eka bhava pUrNa hone para satyamRSA bhASAne eka prakAra; jemake divasa kisIko punaH vahI bhava prApta hone para manuSya hoya chatAM "utAvaLa karo, rAta paDI gaI" ema yA tiryaMca kA AyuSya phira se bhoganA par3atA heta. kAla kA Azraya kara satyamRSA bhASA . Life period of human beings kA eka bheda; jaise dina hone para bhI yaha kahanA and animals. In case of their ki, 'jaldI karo rAta hogaI.' a kind of re-birth in the same class their speech in relation to time half life-period is the same. "doraNaM true and half false; e.g. saying praddhAue paraNase. taMjahA-maNussANaM va that it is night when it is yet paMciMdiyatirikkhajoNiyANaM veva " ThA0 day time. ThA0 1.;-mIsiyA. strI0 | 2, 3, 4; Page #352 -------------------------------------------------------------------------- ________________ zraddhArA ] addhANa. na. ( adhvAna ) prayApya 4 te; bhusarI 42vI te musAphirI karanA; yAtrA karanA. Travelling. " pradudhANehiM suhehiM pAtarAsehiM jeNeva sAbADavI corapaDI tetheva uvAgaccha " vivA* 3; ( 272 ) zraddhANa. puM0 ( adhvan ) bhArga; rastA. mArga, rAstA. A road; a way. veya0 1, 45; ova0 38; gaNi0 14; nAyA 0 14; 15; vava08, 4; 13; prava0 5166 - gamaNa. na0 ( - gamana) bhArgabhAM paMtha urate; bihAra 42ve te. vihAra karanA travelling on foot ( by an ascetic ). "gaNyattha zraddhANagamaNe yo kappar3a' ova0 - paDivaraNa. tri. ( - pratipakSa ) bhAgane pAbhela; paMthe paDela. rAste lagA huA; mArgaprApta on the road bhaga0 2, 1; zraddhApaliya na0 ( zraddhApalya) bheDa lenA lAMkhA,paheALA ane uMDA kuvA vALAgraMthI bharelA hAya, temAMthI se seA varase eka vALAgra kADhatAM bheTalA vamatamAM mAlI thAya teTaso vamata. eka yojana kA lambA, caur3A aura UMDA bAlAbhoM se bharA huA kUpa ho usameM se sau sau barasa meM eka 2 bAlAma nikAlane meM jitanA samaya lagatA hai usa samaya kA nAma. a pit one Yojana in length, one Yojana ( i. e. eight or nine miles) in breadth and one Yojana in depth is to be filled with the finest points or ends of hair. At the close of every period of 100 years one point of hair is to be taken out. The time required to empty the whole pit in this way constitutes the division of time known as Addha-Palya prava0 1037; [ adhuSa zraddhApalla na0 ( zraddhApalya ) lugyo " addhApaliya 206. dekho ! zraddhApaliya " zabda. Vide "nApaliya." prava0 1043; zraddhAmalaya na0 ( narddhAmalaka ) bhArI bharanu bhora athavA pI. khArI juvAra ke mora. The blossoms of the Juvara having a saltish taste. prava0 224; akhira. zrI0 ( ati ) adhIrA dhIrannA bhAva. dhairya kA abhAva; adhIratA. Lack of patience. piM0 ni0 487; caTTa tri0 (arddhacaturtha ) sAya. sAr3he tIna. Three and a half kappa0 6, 164; - saya na0 (-zata ) sADA bhaya se sAr3he tIna sau; 350 three hundred and fifty; 350. kappa 0 6, 164 adhuva. tri0 ( dhruva ) adhuva 6. dekho "prabhuva" zabda. Vide "adhuva". zrava0 14; paraha0 1, 3; ka0 gaM0 4, 7; ka0 pa0 7, 16 - udayA. zrI0 (-udayA ) jene udaya vicchinna thayA pachI paNu dravya, kSetra, kALa, bhAva ane bhavarU pahetunA sAMnidhyathI punaH udaya thAya sevI prati jisakA udaya vicchinna hone ke bAda bhI phira dravya, kSetra, kAla, bhAva aura bhavarUpahetu ke sAnnidhya se udaya ho aisI karmaprakRti a variety of Karma coming again into rise through the vicinity of contributory causes like substance, space, time etc.; & Karmic variety of an uncertain period of maturity; & variety of Karmic ( Prakriti ) nature. Though the development of it is at a stand still, yet on account of its close contact with substance, space, time and dw For Private Personal Use Only "" "" Page #353 -------------------------------------------------------------------------- ________________ adharaNa ] (273 ) [ adhamma the desire for worldly exist somAyasIna. nindha nindA kA pAtra; saubhAgya ence, it matures again ka. gaM. hona. Blameworthy; unfortunate. "adharaNA sUlaggabhinnadehA" paNha0 1, 3; 5, 7-baMdhiNI. mo0 (-bandhino ) " naragA ubar3hiyA adhaNNA te viya dIsaMti" mumo adhuvabaMdhI ' za. dekho 'adhuva paraha. 1, 1; nAyA0 2; 6; 11; rAya. baMdhI' zabda. vide " adhuvabaMdhI. " 276; paMcA* 6, 25, nira0 1,.; .5.27 1021 satakamma. na. | adhama. tri. (adhama ) ; nAyu, duSTa. (-satkarman ) adhruva sattAyANA meM; re adhama nAca; duSTa. Mean; low; wicked. kadAca baMdhAya kadAca na baMdhAya evI karma- "aho bayaha koyaM. mAseNaM pra ati. adhruva sattA vAlA karma; kadAcit baMdha utta* 1, 54 adhamma. . ( adharma ) sthitihetubhUta hone vAlI aura kadAcit baMdha na hone vAlI adharmAstikAya; cha dravyamAMnuM bIjuM dravya. karmaprakRti. a Ka rmic variety sthitihetubhUta adharmAstikAya, chaH dravyoM meM which may or may not come se dUsarA dravya. One of the six into existence. ka. pa. 2, 72; Dravyas which is a cause or rather a source of rest to soul -sakkammiyA. bI. (-saskamikA ) and matter. " ege adhamme" sama0 1; dhruva sabhanI pratipakSa prati. dhruva satkarma utta0 28, 7; 36, 5; bhaga0 20, 2; pana0 kI pratipada prakRti. a Karmic variety 1; ThA07; (2)mithyAtva, avirati, pramAda, contrary in nature to Dhru kAya ane azubhayogarUpa karmabaMdha kAraNabhUta vasatkarma. ka. pa0 2, 37, mAtmapariNAma. mithyAtva, avirati, pramAda, -sattAgA. bI0 (-sattAkA )nI sattA kaSAya aura azubhayogarUpa karma baMdha kAraNabhUta AtmapariNAma. thoughtkoI vakhate heya kaI vakhate na hoya evI activity of the soul consisting dharmaprati. aisI karmaprakRti, jisakI sattA of false belief, passions etc. kisI samaya meM ho aura kisI samaya meM na ho. causing Karinic bonds. " yasthia variety of Karma with dhamme adhamme vA, NevaM sanaM Nivesae" sUya. uncertain periods of existence. 2, 5, 14; dasA. 6, 4; (3) sAvadhAnuka. gaM0 5, 1; sAhaNa. na0 (-sAdhana) 4AnarU5 pA5. sAvadyAnuSThAnarUpa pApa. manuSyajanma vagere anitya sAdhana; adhruva sinful performance. " adhammeNa hetu. manuSyajanma Adi anitya sAdhana; veva vittiM kappemAthe viharaha" nAyA. madhruva hetu. transitory, uncertain 18; (4) ayamarthana soNa, gAya nAma. means of accomplishment like abrahmacarya kA solahavA~ gauNa nAma. the birth in the human body etc. sixteenth description of unchaspaMcA0 12, 40; tity. paNha. 1, 4-aNuya. tri. adhaeNa. tri. (adhanya ) ni.dha; ni-pAtra | (-anuga ) apane anusanA2. adharma kA Page #354 -------------------------------------------------------------------------- ________________ adhamma ] anusaraNa karane vAlA. following sinful Ways. bhaga0 12 2 nAyA0 18; vivA0 1; - khAi. tri0 ( - khyAti ) saMdharmita tI jyAti-asiddhi hoya te. jo "adhamI" ke nAma se prasiddha ho vaha notorious as a sinful person. bhaga0 12, 2; vivA0 1; khAi. tri0 (-khyAyin ) adharmanuM sAdhyAna-pratipAdana 12nAra. adharma kA pratipAdana karane vAlA ( one ) proaching sin. nAyA0 18; bhaga0 3, 7; dasA0 6, 4, vivA0 1;-jIvi. tri0 ( - jIvin ) adharmavRttithI bhavanAra adharma vRtti se jAne vAlA. earning livelihood by sinful moans. dasA* 6, 4; - jutta. na0 (-yukta ) taddoSa uhAdaraNuno eka prakAra, ke je sAMbhaLavAthI zrAtAne adharma zuddhi thAya taddoSa udAharaNa kA eka bheda, jisake sunane se zrotAoM meM adharmabuddhi utpanna hotI haiM. an illustration breeding heresy in the mind of the hearer. 0 4, 3-sthikAya puM0 (- astikAya ) ane pudgaLanI gati aTakAvavAmAM-sthiti karavAmAM hAya ApanAra dravya; cha dravyamAMnuM adharmAMstidvaay nAme zrIbhuM dravya jIva aura pudgala kI gati kA avarodha karane kA kAraNabhUta dravya; chaH dravyoM meM se dUsarA dravya one of the six Dravyas or substances which is a medium of rest to soul and matter. ammatthikAraNa bhaMte ! jIvANaM kiM pavattai ? " bhaga0 13,4,"adhammatthikAyassa gaM bhaMte! kevaiyA abhivayatA ? " bhaga0 20, 2; bhaga0 2, 10; 7, 10; sama 0 5 aNujo0 67; 131; rAya 0 275 - dANa na0 (-dAna ) adharma pAlaka dAna; adharmI-pApIne apAtuM dAna, ke je ( 274 ) 46 For Private dharmane uttena Aye te adharmapoSaka dAna, mI ko diye jAne vAlA dAna, jo ki, adharma ko uttejana de. charity encouraging or promoting sin. 10; - dAra na0 (-dvAra ) yAvadvAra; praznavyAkaraNusUtranuM prathama 62. Azrava dvAra; praznavyAkaraNasUtra kA prathama dvAra. the first Dvara of the Sutra called Prasna-vyakarana; door for the inflow of Karma. "paDhamaM adhammadAraM saMmasaptimi parAha01, 1 pakkha. puM0 (-pakSa ) dviyAvAhI, amyiAvAhI, ajJAnavAdI, vinayavAdI vagere pAkhaMDI; adharmapkss. kriyAvAdI, akriyAvAdI, ajJAnavAdI, vinayavAdI Adi pAkhaNDI; adharmapakSa. & heretic;e.g. Kriyavadi, Akriyavadi, Ajnanavadi, Vinayavadi etc. sUrya 0 2, 2, 35 - pajarapaNa. na0 ( - prajanana ) loDaama adharma utpanna karanAra, logoM meM adharma utpanna karane vAlA propagating heretical creed amongst people. rAya 0 - - paDimA strI0 (-pratimA ) adharmapratijJA; adharmapradhAna pratimAzarIra adharmapratijJA; adharmapradhAna zarIra. & sinful vow; a body full of sin. egA adhammapaDimA jaMsi zrAyA parikilesatti 1, 1; - palajjaraNa. tri0 ( - prara ana-na dharme prarajyante ye te) adharmabhAM raMnna thanAra; adharmapremI adharma se prasanna hone vAlA; adharmapremI. sin-loving. nAyA0 18; vivA0 1; dasA 0 6, 4; - paloi . tri ( - pralokinna dharmamupAdeyatayA pralokayati yaH sa tathA ) adharma upAyaruye nnenAra. adharma ko hI upAdeyarUpa se dekhane vAlA. (one) preferring sin to piety etc. nAyA0 18; vivA0 1; dasA0 6, 4; -rAha. 46 Personal Use Only " ThA0 [ adhamma. "" Page #355 -------------------------------------------------------------------------- ________________ adhammi ] (275 ) ( abil tri. (-rAgin ) adharmanI rAgI; adharma kA oMTha. the lower lip. "zroyaviya prebhI. adharma kA premI. sin-loving, silappavAlabiMbaphala sariNabhAdharuTTA" naMdI. attached to sin. dasA. 6, 4 | --gamaNa. na0 (-gamana) adhogati vA-samudAyAra. tri. (*-samudAcAra-samA- nA 2. adhogati meM le jAne ke kAraNa. cAra -adharmAsmakaH samudAcAraH sapramodo cause of fall or degradation. vA''cAro yasya sa tathA ) yAstriyA visa; "tahA gavAlIkaM ca garuyaM bhaNaMti adharagamaNaM" durAcArI, adharmanA AcaraNamAM magna rahenAra. paNha 0 1, 2; adharmAcaraNa meM magna rahane vAlA; durAcArI. adharima. tri. ( adharima-avidyamAnaM dharima engrossed in vicious practices; mRNadravyaM yasmistattathA ) yAM bhabhura steeped in vice. nAyA0 18; vivA0 vakhata mATe koIe koInI pAsethI karaja levuM 1;-sIlasamAyAra. tri. (-zIlasamA- nahi ke te saMbaMdhI takarAra karavI nahi evo cAra ) adharmara 5 svabhAra ane mAyA2 che hukama pharamAvavAmAM Avyo hoya tevuM nagara notAta. jimakA adharmarUpa svabhAva aura kore. aisA nagara vagairaha, jahAM yaha zrAjJA dI AcAra hai vaha. of sinful nature and gaI ho ki, amuka samaya taka koI bhI kisIke conduct. dasA0 6, 4; pAsa se karja na le aura na usa sambandha meM ammi . vi. ( bhadharmin ) dharmahIna; adhI. jhagar3A kare. (A city etc.) in which dharma hIna; adharmI. Sinful; irreligious. exaction of money due or sama0 30;-joya. puM0 (-yoga ) nimitta, quarrel about it is prohibited 524295 Adi prayoga 420 te. nimitta, for a time. bhaga* 11, 11; nAyA0 1; vazIkaraNa mAdi prayoga karanA. practis- kappa0 5, 101; ing such arts as fascination | zradharI. strI0 (adharI) vATayAnI 752; etc. sama. 30 22. kharala. A. stone mortar. adhammiTU. tri. (-adharmiSTha-atizayena dharmI " zradharIsaMThANasaMThiyA dovi tassa pAyA " bharmiSTho na dharmiSTho'dharmiSThaH ) atizaya adhI; uvA01,64;-loha. puM0 (-loSTha) vATa vAnIbhatiniya bha 42nA2. atizaya adharmI; sAno pthre|, yorasIyA. bATane kA gola bahuta nirdaya karma karane vAlA. Highly patthara. a round flat stone used sinful; doing highly wicked to pound substances as in a deeds. nAyA0 18; vivA0 1; mortal'. " adharIloTasaMThANasaMThimAmo adhammiya. tri. ( adhArmika ) ayathA pAesu aMguliyo" uvA0 1, 64; partanA2; adhI; pApI; asaMgati. adharma- adhAraNija. tri0 (adhAraNIya) amumata maya vartAva karane vAlA; adharmI pApI. Sinful; mATe paraspara karajanI letI detI yA te saMbaMdhI impious. nAyA0 18; vivA0 1; ThA0 takarAra karavAnI jyAM manA karavAmAM AvI 4,1; Doya tevU nagara vagere. amuka samaya taka adhara. tri. (adhara ) nAyenu. nIce kA. paraspara RNa lene dene yA usa saMbaMdhI jhagar3A The lower. jaM. pa. naMdI-uThTha. karane kI jahA~ manAhI kI gaI ho aisA nagara puM0 (-poSTa ) naaye| ho. nIce | vagairaha. (Acity etc. ) in which IY Oo. Page #356 -------------------------------------------------------------------------- ________________ adhi] (276 ) [ adhigaraNiyA payment of debt or quarrels desire for spiritual knowledge arising in connection with it excited by the teaching of a are prohibited for a time. areto preceptor; a variety of. Samyak1; vivA0 3 (2) prANa dhAraNa 42pAne / tva. prava0 670;-sammadaMsaNa. na. asamartha, jIvanayAtrA-nivaha na thaI zake che (-samyagdarzana ) gurun| pazi sabhA taj. prANa dhAraNa karane meM asamartha; jIvana | thayesa sabhyarzana-tatvodha. guru ke upadeza se yAtrA-nirvAha na kara sakane yogya. incapable | utpana samyagdarzana-tatvabodha. right of maintaining life. nAyA0 8; 13; | beliefcaused by the sermon of a 16: bhaga0 7, 6; preceptor. "abhigamasammadaMsaNe duvihe adhi. upa0 (adhi) adhi:58. adhikatA; paeNate, taMjahA-parivAI ceva aparivAI adhikasva.An indeclinable showing ceva" ThA0 2, 1; addition, excess ete. bhaga. 1, 1; adhigaya. na. (adhikRta bhAve ktaH) adhi:2. adhikaraNa. na0 ( pradhikaraNa ) sa; 400yo. __ adhikAra. Fitness by reason of kalaha, jhagar3A. Quarrel. dasA0 4,105; qualifications; authority; sama0 20; (2) me29 bAra sonIj governing influence. paMcA06, 36; me 54Arnu sAdhana. luhAra athavA sunAra kA | adhigaya. tri. ( adhigata ) tAmA eka oz2Ara. anvil. bhaga0 16, 1; (3) mAvesa. jAnA huA. Known; underkRSi Adi sAmarnu sAdhana-dhIyA2. kRSi | stood. paMcA0 1, 36; Adi bhAraMbha ke sAdhana. an implement | adhigaraNa. na0 (adhikaraNa ) me 'madhiof agriculture. " jIveNaM bhaMte ! adhi- karaNa ' za6. dekho ' adhikaraNa' zanda. karaNe kiM prAyappamogaNiyAttie ? " ! Vide " adhikaraNa ". bhaga0 16, 1; bhaga0 16, 1; -kiriyA. bI. (-kriyA) adhi4295Vadhigama. dhA* I. ( adhi+gam ) e. AraMbha, samAraMbhanA hathIyAra-talavAra Adi jAnanA. To know ; to come to nibhittathA sAgatI liyA- . adhikaraNaknow. prAraMbha, samAraMbha ke mojAroM ke nimitta se hone adhigammai. ka. vA. vize0 22; vAlA karmabaMdha. Karma due to the adhigama. puM. (adhigama) gurunA apaheza use of implements of injury, samAthA ye mAdha. guru kA upadeza sunane killing etc; e.g. a sword otc. se jo bodha huA ho vaha. Knowledge " ahigaraNakiriyA pavattagA bahuvihaM derived from the teaching of anatthaM avamaI appaNo parassa ya kareMti" a preceptor. ThA. 2, 1;-ruDa. puM. parAha0 1, 2, bI0 (-ruci-adhigamo viziSTaM jJAnaM tena adhigaraNiyA. strI0 (*prAdhikaraNikAruciH-tasvAbhilASA yasyA'sau tathA ) / prAdhikaraNikI-adhikriyate narakAdiSvAtmA gurune badhA sAMbhaLI thayela tattvajijJAsA ! yena tadadhikaraNaM kalahaH khaDgAdikaM vA tatrasamamitatA me, 2. guru ke upadeza se bhavA tena vA nivRttA prAdhikaraNikI ) neza utpanna tasvajizAsA; samyaktva kA eka bheda. | sAnii sApana Sni :2vAyI jAtI Page #357 -------------------------------------------------------------------------- ________________ zradhigaraNI ] diyA; adhimraziDI DiyA. kleza athavA hiMsAdika ke sAdhanoM ko khar3A karane se hotA huA karmabaMdha; adhikaraNikI kriyA. Karma due to the manufacture, storing up etc. of implements of conflict, injury, killing etc. " ahigaraNiyANaM bhaMte! kiriyA kadavihApaNNattA ?, maMDiyaputtA ! duvihA saMjoyaNAhigaraNa kiriyA ya nivvattaNAhigaraNa kiriyA ya" bhaga0 3, 3; pana0 21; sama0 7; ThA0 2, 1; adhigaraNI. bI0 ( adhikaraNI ) merA. nihAI. An anvil. ThA0 8, 1 -saMThiya tri0 (-saMsthita) merAne mAre rahesa. nihAI ke AkAra meM sthita anvil-shaped; ThA. 5, 1; - sAlA. strI0 (- zAstA ) lehAranI ADa; jyAM leAkuM DAya te dhara. luhAra kI dukAna, jahA~ lohe kI cIjeM banAI jAtI haiM. a smithy. bhaga0 16, 1; adhigAra. puM0 ( adhikAra ) vyApAra vyApAra. Activity; business. " ahigAro tassa bijaeNaM AyA - ni0 1, 2, 1, "1 .. [ adho "" adhuva. tri. ( adhruva ) vyanizvasa; yasa; asthira. asthira; caMcala. Unstable ; inconstant; impermanent. " adhuvA aNiyayA asAsayA saDapaDaNaviddhaMsaNadhammA kAmabhogA nAyA0 1; adhuvadhaNadharaNako saparibhogavivajjiyA " paraha 01, 3; "pradhuve asAsayaMmi" utta0 8, 1; dasa 0 8, 34; bhaga0 6, 33; zrAyA0 1, 5, 2, 147; dasA0 10,6;--azcittA. zrI0 (acittA) dhruvaacitta dravyanI vargA pachInI ava amitta pugajanI vargaNI dhruva zracitta dravya kI vargaNA ke bAda kI avacitta pudgala kI vargaNA. material molecules of impermanent lifeless objects. ka0 pa0 1, 16; --baMdhI. strI0 (-bandhinI) > yugala prakRtimAMthI ekatA baMdha thatAM khIjInA baMdha na thAya te, jema hAsya ane ratane baMdha thatAM zAka ane aritane baMdha na thAya te. jisa yugala prakRti meM se eka kA baMdha hote hue dUsarI kA baMdha na ho, jaise hAsya aura rati kA baMdha hote hue zoka aura arati kA baMdha na ho vaha. mutually exclusive pairs of Karmic nature e.g. the pair of the two sentiments of humour ( laughter ) and love excludes that made up of grief and ennui ka0 gaM0 5, 4; sattA. strI0 (sattA) ne prakRtinI sattA apane sarvAna hoya te. jisa karmaprakRti kI sattA jIva ko sadA na ho vaha, Karmic influence which does not always accompany the soul o gaM0 4, 6; 166; prava0 84; adhiya. tri0 ( adhika ) prabhuM; vadhAre; vyadhi. bahuta adhika. More; additional. sU0 pa0 1; adhIra tri0 (adhIra ) buddhirahita; dhI204 varanA. buddhi rahita. dhairya rahita. Foolish; lacking in patience utta0 8, 6; - purisa. puM0 ( puruSa ) himmata vagaranA bhAgusa; mahazaktivAna puruSa sAhasa rahita manuSya hInazakti vAlA puruSa. a devoid of courage; a feebleminded person. " no sujahA zradhIrapurisehiM " utta0, 6, man ( 277 ) "" adho. zra0 (adhas ) nIyuM. nIce. Below ; beneath. nAyA 0 21 For Private Personal Use Only Page #358 -------------------------------------------------------------------------- ________________ adhogAmi] ( 278) [ anAdejja adhogAmi. tri. (adhogAmin ) pAzInA utsAhI. Alasya rahita; utsAhI. Not pravAnI peThe mo-jIye nA2. pAnI ke lazy; energetic. "juje analaso dhuvaM" pravAha ke samAna nIce jAne vAlA. Down- dasa0 8, 43; rushing like a torrent of water. / anavarayaM. zra0 ( anavaratam ) satata; niraMtara. nisI0 18, 11; satata; niraMtara. Constantly; ceaseadhohi. puM0 (adhovadhi-paramAvadheradhovarya- ___lessly;uninterruptedly.paMcA01,50; vadhiryasya so'dhovadhiH) 52mAvadhithI uta-anaha. na0 (*anaha-akSata-nirvighna ) vina 2tA maranA avdhijnyaanvaanne|75. paramAvadhi garanu. vinna rahita. Unobstructed; se nIce kI zreNI ke avadhijJAna vAlA jIva. A ___unopposed; unfettered. su0 ca0 1, soul falling short of the highest | 105: Avadhijinana. " aghohisamohaeNaM | anAutta. tri0 ( anAyukta) upayoga garnu. ceva appANeNaM pAyA AhelogaM jANai " upayoga zUnya.Careless; inattentive. ThA0 2, 2, ova0 20; anaMta. tri. (ananta ) mnnt-5|2 parnu anAgaya. tri. (anAgata) sAvatA nu. haina pAra pApI zAya nalite. ananta; / bhaviSya kAla saMbaMdhI. Future;belonging anta-pAra rahita. Endless; infinite. ____to the future. nisI0 10, 8; dasa0 1, 2, 16;--hiya. na. (-hita) anAgAra. puM0 na0 (anAkAra ) 312-mehasanta pane hita; mokSa. anta rahita- vizeSa cAtuM. AkAra-bheda rahita. ShapezAzvat hita; mokSa. external bliss ; less; without any difference salvation. dasa. 6,2,16;--hiyakAma. " bhanAgArovautte baMdhai" bhaga0 6, 3, tri0 (-hitakAma-anantahitaM mokSaM kAmaya- anANa. na0 ( ajJAna) nuso " aNANa" ta iti ) mekSinI 27 / 42nA2. mukti kI 25-6. dekho "zraNANa " zabda. Vide kAmanA karane vAlA. (one) desirous of " praNANa". ka. gaM0 3, 18;-tiga. na. eternal bliss or final emancipa- (-trika) tra masAna; mati, zruta sanevisaMga tion. dasa01, 2, 16, se viparIta zAna. tIna ajJAna; mati, zruta ananna. tri. (anamya-na anyo'nanyaH ) anya- aura vibhaMga ye tIna viparIta jJAna. the mina nahate. jo bhinna-dUsarA na ho vaha. group of three kinds of igno Not different; not other than; rance viz Mati, Sruta and identical; without a second. Vibhanga. ka. gaM. 3, 18; piM0 ni. 150% anANatta. tri (anAnAtva-na vidyate nAnAtvaM anala. puM0 (anala) ni; A. agni yeSAM te'nAnAtvAH)nAnA lAva-meha-2hitAra zrAga. Fire. su0 ca0 1, 2;-sevA. vinAnu. bheda rahita. Undifferentiated; strI0 (-sevA) aninu sevana. agni kA sevana. homogenious. " egavihamanANattA, resorting to fire; making use suhumA tattha biyAhiyA" utta0 36, 77; of fire. prava. 525; anAdeja. tri0 ( anAdeya ) nAmamanI analasa. tri. (analasa ) mAsasyarahita; se prati, nA yathI 7ve usa Page #359 -------------------------------------------------------------------------- ________________ anAvAha] ( 276) [ anigiNa hitarI vaya 59 Adha 21 / 5 / 2 re na ani . tri. (aniyata) niyata-niyama bhane patabhAsa 555 ti22412 43 che. 2hita. aniyamita; niyama rahita. Without nAma karma kI eka prakRti, jisake udaya se fixed rules or principles. vize0 / / jIva ke dvArA pratipAdita hitakara vacanoM ko | aniaTTibAyara. puM0 (anivRtibAdara) SAyabhI koI aMgIkAra na kare aura upakRta puruSa bhI nA aSTakane khapAvavAnA AraMbhathI ane ghRNA kare. A variety of Nimakarma napuMsakavedanA upAmathI mAMDI bAda lobhaby the rise of which a person's khaMDane khapAve ke upazamAve tyAM sudhInI words even though wholesome sthitimA nava gushaavrtt| 75. kaSAya are not trusted or are derided ke aSTaka kA kSaya karane ke AraMbha se aura and disregarded. panna0 23; napuMsakaveda ke umazama se lekara bAdara lobhaanAbAha. tri.(anAvAdha) nusA"aNAvAha" khaMDa ko kSaya kare yA upazamita kare vahA~ za6. dekho 'aNAbAha ' zabda. Vide taka kI sthiti meM naveM guNasthAna meM vidya" praNAbAha." zrogha. ni. 37; mAna jIva. A soul in the ninth GuanAya. tri0 ( ajJAta) guse| "aNAya " nasthana when eight of his 26. dekho 'aNAya' zabda. Vide passions begin to be wholly " aNAya." vize0 266; 485; destroyed, he begins to feel anAyabhAsi. tri. ( anyAyabhApin ) / soxless, and his greed of a yAtA nyAya5i36 sAsanA2. yadvA tadvA grosser nature is destroyed or nyAyaviruddha bolane vAlA. Speaking subsided. sama0 14, recklessly and without regard | aniama. puM0 (aniyama ) aniyatti; asaMto justice. "je viggahie anAyabhAsI, yama. asaMyama. Absence of control na se same hoi ajhaMjhapatte" sUya0 1, 13, 6; over senses; attachment to anAyaraM.va0 kR0 tri0 (anAcarat ) nahi mAya2 worldly objects. ka. gaM0 4, 54; to. nahIM AcaratA huA. Not practising; aniketa. tri. (aniketa) 52mA22hita. anot performing. paMcA0 11, 36; niketana; binA gharabArakA. Houseless; possessionless. utta0 2, 16% anAriya. tri. (anArya ) yo 'aNA anikkhipta. tri. ( anikSipta ) niraMtara; riya' za6. dekho 'praNAriya' zabda. Vide yazu; bhayo pAuyA vinA niraMtara; lagAtAra. "aNNAriya." aAyA. 1, 4, 2, 133; / Continuous; uninterrupted. anAvila. na0 ( anAvila ) / " aNA " chaTheM chaTeNaM anikkhitteNaM tavokammevaM " vila" za6. dekho "aNAvila" zabda. ova0 40; bhaga0 2, 5; 3, 1, 5, Vide "praNAvila." sUya0 1, 2,2, 14; nira0 3, 3, anAsanna. tri0 (anAsamma ) Asanna-1 | anigiNa. puM0 (anagna ) 4655kSanI zamI nahita; 62vatI. dUravartI. Not in the jAta; anagna-nagnapaNane TALanAra-vastrAdika vicinity; situated at a distance. mApanA2 485kSa. kalpavRkSa kI dasavIM prava. 717; jAti; nagnatA ko dUra karane ke sAdhanarUpa Page #360 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aniggaha] (280) [paniyANa - vanAdika dene vAle kalpavRkSa. Tenth | vApisa AnA nahIM hotA vaha; mokSa. Final variety of Kalpavriksa remov- 1 emancipation; lit. that from ing nudity by yielding clothes which there is no return. zrAyA. etc. sama0 10; 1,4, 4, 137; aniggaha. puM0 ( anigraha )ndriyAne mumA aniyaha tri. (manivRtta) nivRtti pAmela rAbhAzate; dhandriyane adhIna. indriyoM ko nahi. nivRtti nahIM pAyA huA. Unabvaza na kara sakane vAlA; ajitendriya.Want stained. " iha kAmAniyahassa, atta? of control over the senses; lack bhavarajmai " utta0 5, 25; of self-restraint. utta. 11, 2, aniyahi. na0 (anivartin-anivRtti)mA anicca. tri. ( anisya) anitya; asthira. 'aNiyaSTi' za6. dekho 'aNiyahi' zabda. calAyamAna; asthira. Transient; transi. Vide" aNiyahi".ka. pa. 2, 67,4, tory; not permanent. dasa.8,56; 24; ka. gaM. 2, 2, 5, 7; vize0 1206; anijieNa. tri0 (bhAnajarNi)ni rekhA -bAyara.puM0 (-mAdara ) / "nniyhinahi; AtmapradezathI karIne dUra thayela nahi. bAyara" za6. dekho " aNiyahibAyara" zabda. Atmapradeza se jo pRthak na huA ho vaha; jisakI vide 'prayiyahivAyara'.ka. gaM06,50; ka0 nirjarA nahIM huI ho vaha. Not worked | pa02, 43; off by Nirjara. bhaga0 1, 10; aniyaTTikaraNa. na. ( bhanivartIkaraNa ) zranijjUDha. tri. (ani!Ta) hu~ 46peno " aNiyaTikaraNa " za6. dekho chata 32ii nalisApe. pRthak mAnA 'aNi yaSTikaraNa' zabda. Vide "praNiyaddhihuA hone para bhI pRthak nahIM kiyA gayA ho karaNa". vize0 1203 vaha. Imagined as separate but | aniyatta. tri. ( anivRtta ) nivRtti nakhi not actually divided in fact. / pAmelA asi. nivRtta nahIM huA. Not veya. 2, 18% retired from; not turned away aniTTha. tri. (aniSTa) USTa nahita, azubha. fronm. utsa0 14, 14; aniSTa; azubha; abhadra. An evil; any aniyaya. tri. (aniyata) niyata nahita. thing not desired. bhaga0 20, 1; } aniyata; niyata na ho vaha. Unsettled. anidA. strI0 (anidA) gume| 'aNidA', utta. 6, 17, prava. 550;-vitti. 1. dekho / aNidA ' zabda. Vide | tri0 (-vRtti ) bhaniyata-mapratima "maNidA." panna0 35; bhaga0 16, 5; kRtti-vikhAra 32nA2. aniyatavRtti se vihAra animisa. puM. (animiSa) bhAMpanA - karane vAlA. roaming or wandering 12sana mAravA te. aAMkha kA palaka na mAranA. from place to place unrestrainAbsence of the twinklings ed or unchecked. prava0 550; of the eyes; winklessness. bhaga. | aniyA.strI0 (anidA) tumme| 'aNidA'za6. dekho 'aNidA' zabda. Vide " aNidA." aniyaTTa. puM0 ( anivarta ) yAMcI za piM.ni. 103, nivartamAnU nayI ta; bhokSa. jahA~ se phira | aniyANa. tri. (anidAna ) 429j 56 Page #361 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aniruddha ] (281) [ anihata na mAnAra; niyA vinAnA; bAkI sanI past Chovisi ( cycle of time ). sAmanA vinAnI. bhAvI phala kI kAmanA nahIM | prava0 261 karane vAlA; nidAna rahita. Free from | anilA. strI. ( anilA ) mevIzamA tIrtha52desire of the fruits of actions. munisuvratasvAmInI prathama sAdhvInuM nAma. "aniyANe akouhale je sa bhikkhU" dasa0 / 21 veM tIrthaMkara-munisuvratasvAmI kI prathama 10, 1, 13; bhatta0 30; sAdhvI kA nAma. Name of the first aniruddha. puM0 (aniruddha ) adhunamAranI female ascetic disciple of Muni vaidarbhI rANIne putra, ke je temanAthaprabhunI ! Suvrata Svami, the 21st pAse dIkSA laI, bAra aMgane abhyAsa karI, | Tirthankara. prava0 310; se 12sanI Heral , zatrukanya parvata anivvANa. na0 (anirvANa) matRptimasaMtoSa. 752 me bhAsane saMthAre za si yayA. atRpti,asantoSa. Absence of contentpradyumnakumAra kA vaidI rAnI se utpanna putra, jo ment. " ayaso ya bhanigvANaM, sayapaM ca nemanAthaprabhu ke pAsa se dIkSA lekara, bAraha asAhuyA" dasa0 5, 2, 32, 38 aMgoM kA abhyAsa kara aura solaha varSa taka anivvuDa. tri. (anivRta) 53yAzila pravrajyA kA pAlana kara zazrRMjaya parvata para | thA pariyata-mayita ye nAma sanmitta. eka mAsa kA saMthArA kara siddha hubhA. The agni Adi se jo cita nahIM huA ho vahA son of Vaidarbhi the queen of sacita. Not made lifeless by fire Pradyumnakumara who took ete; having life."uchukhaMDe anivvure" Diksa from, Nemanatha,studied dama03, 7; twelve Angas, observed ascetic anisaha. tri. (anisRSTa) jume| "aNisa?" ism for sixteen years and obtain za6. dekho " aNisaTTa" zabda. Vide od salvation after a months' | ___ "praNisaTTa." paMcA. 13, fasting on the Satrunjaya, anissi . tri. (anizrita ) nizrAmountain, ( 2 ) saMtasUtranA yoyA bIjAnI madada meLavavAnI icchA vinAne. manA mA adhyayanadnAma. aMtagaDa sUtra ke dUsare kI sahAyatA prApta karane kI icchA rahita. cauthe varga kA 8 vA~ adhyAya. name of the Self-reliant. dasa0 1, 5; sama0 31; eighth chapter of the fourth dasA. 4, 41; 52;-vayaNa. tri0 section of Antagada Sutra. (-vacana ) rAmadepanI nizrA khitanA cayana paraha. 1, 4, aMta. 4, 83; heya te. rAgadveSa se rahita vacana kahane vAlA. anila. puM0 (anila ) pavana; vAyu. vAyu; havA. (one) whose speech is free from Wind. bhaga0 5, 1; 7, 6; dasa0 10,1, | passion or hatred. prava0 551%; 3; ka. gaM. 4, 13; (2) laratakSetranA / anihata. tri0 (anihata) nirupama 24yopaasiin| sattaramA tArtha2rnu nAma. bharata yuSyavALo jenuM AyuSya guTe nahi-koIthI kSetra kI gata cauvIsI ke 17 veM tIrthakara kA pAya nala mevA. akhaMDa bhAyu vAlA; jisakI nAma. name of the 17th Tirthan- zrAyu kisIse bhaMga na ho vaha Indestructkara of Bharatakse tra in the ible. sama0 50 235; Page #362 -------------------------------------------------------------------------- ________________ anihuta ] (282) [ anna anihata. tri. (bhanibhRta) anupazAnta. pariyayama bhAvaguM. anubhUta; paricita. azAnta.Not calmed; not quieted; Experienced; familiarly known. not peaceful. paraha. 1, 3; aNujo0 130; anI. na0 ( bhanIka ) sainya; 1142. senA.. anuratta. tri. ( anurakta ) manu20I; mAsa An army. kappa0 2, 13;-ahivai. ta bhI.anurAgI; premI. Full of attachpuM0 (-adhipati ) senAnI nAya. senA kA ment to or love for, su. ca. 1, nAyaka-adhipati. commander of an 276; army. kappa0 2, 13; anulevaraNatala. na0 (anulepanataha) me anIsA. strI0 (anizrA) nA-mAnI 'aNulevaNatala ' hai. dekho 'aNulevaNa apekSAnA samApa. dUsare kI apekSA kA abhAva. tala' zabda. Vide 'maNulevapatakSa' dasA. Solf-reliance; self-help. fofo 145; | anuloma. tri. (anuloma) me 'aNuanIhArima. na. ( bhanihArima ) me loma' za6. dekho 'aNuloma' zabda. Vide "bhaNIhArima" za6. dekho 'zraNIhArima' "aNuloma. " vava. 8,15; paraha0 1, 4; zabda. Vide "aNIhArima." bhaga0 2, 1; / anulomeyaca. tri. (anulomiptaNya ) anu. anuca. tri. (anucca ) -yathA mapabhUlya dUsanA te. anukUla karanA. Making ane bhAvathI gurunA AsanathI ucuM nahi. agreeable. vava0 8, 10; dravya se alpamUlya aura bhAva se guru ke Asana/anusAsa.dhAI(anu+zAs) manuzAsana se UMcA na ho. Less in value and not | 2; zikSA sAvI. anuzAsana karanA; zikSaNa more elevated from devotional ___danA. To teach ; to instruct. point of view than the seat of anusAsaMti. utta. 1, 27, a preceptor. utta0 1, 30; aneraibha-ya. tri0 ( anaiyika ) naa24|| zi. anuppanna. tri0 (anutpanna) 47sa nahi te. vAyanA; nA24thA lina. nArakI ke sivAyA utpakSa nahIM huA. Not produced; not | nArakI se bhinna. Not Naraki; other born; not created. nisI0 4, 22; than Naraki, bhaga04, 6, 6, 13 anuppayAhiNIkaramANa. va* kR0 tri. (bhanu- anna. na. (anna) anA; yA. anAja. pradakSiNIkurbat ) mAsapAsa prakSiA Corn; grain. rAma. 241;-jIviya. rato. Asa pAsa pradakSiNA karatA huA. (--jIvita-amena jAvitaM prANadhAraNaM yasyACir-cum ambulating; moving 'sAvajIvitaH) sanane sAdhAre banAra. round an object. rAya0 67; anna ke AdhAra se jIne vAlA. depending appavisittA. saM0 kR0 a0 (anupravizya) on food for life. rAya0 241; praveza zane. praveza karake.. Having | zranna. tri. (anyat ) tum|' bhaeNa' za6. entered."se anuppavisittA gAmaM vA jAva dekho 'aNNa' zabda. Vide " aNNa." rAyahANaM vA " aAyA0 2, 7, 1, 155; rAya. 19) dasa0 4, 5, 2, 36, 6, 126 anubhUya-a. tri. (anubhUta ) anulapayu; 5, 16; aNujo0 130; naMdI. sva. 43; Page #363 -------------------------------------------------------------------------- ________________ annautthiya ] (283) [ annayAkayAI utta0 1, 33, 1, 42, 30, 25; su. ca. -veva. puM0 (-deva) anya bhatanA hepa-pramA, 4, 151; vize0 154, piM0 ni0 bhA0 4; | vi abhUti. anyamata ke deva. a. god -dhammima. tri. ( -dhAmika) bhinna of a different (i. e. heretical) pavAna; vidhA. manyadharmA; vidhammI. creed; e. g. Brahma, Visnu following another religion; etc. prava. 151%8 belonging to a different creed. | zravatithi . puM0 ( anyatIrthika ) neta2, ogha0 ni0 15;-bhava. puM0 (-bhaya ) jainetara. A non-Jaina. prava. 651; mAmaya. dUsarA bhava. another birth. anatta. na. (anyatva) anyamAnA ka. pa. 6, 10;-maNa. tri. (-manas) sasa saMbaMdhI paratuta: potAthAcha mema bhI ta25 latA manavANI. jisakA mana tyatata. anyatva bhAvanA. Meditation dUsarI ora bhaTakatA ho vaha. having upon the fact that all relatives mind wandering elsewhere. etc. are in reality unconnected pAyA0 1, 1, 3, 15, liMga. puM0 na0 with one's soul prava0 576; (-liGga) sanyadarzanInA 1. anyadarzana annattha. a0 (atyatra) tuma aNNattha'za6. vAle kA vepa.non-Jaina in dress etc. dekho 'aNNattha'zabda. Vide "aNNattha'.sU. utta0 36, 46; prava0 476;-velacaraga. pa01; piM0ni0 108; 283; ogha* ni. 78%; puM0 (-velAgharaka) nonI va vAtAne su0 ca0 4, 198; likSA 42vaan| ali 52nA2 sAdhu. bhojana anamana. tri. (anyonya) nus| aNNamaNNa' kA samaya nikala jAne para bhikSA lAne kA za6.dekho aNNamaraNa'zabda. Vide"bharaNaabhigraha rakhane vAlA sAdhu. a Sadhu, maraNa." ThA0 2, 3; nAyA. 8, rAya. 42; bogging food after the time of veya. 4, 2; dinner has passed. ThA0 5, 1; annayara. tri. (anyatara) gume| 'arAyara' -saMbhoiya. tri. (-sAmbhogika) bhinna za6.dekhA paraNayara zabda. Vide'paeNayara'. sAbhA-yArIvANI ( sAdhu ). bhinna sAmAcArI AyA0 1,6,2, 1832, 5,1,245; dasa. vAlA sAdhu. (an ascetic) differing in 4, 6, 7, 16; 33, 60; sUya0 1, 2, 2, religious practices. paMcA0 5, 41; 4; utta030, 22; jIvA0 3,3; nisI. bhannautthiya. tri. (anyayUthika) se 'aNNa utthiya' za6. dekho 'bharaNautthiya' 1, 10;su.ca0 2,601; ka. gaM. 2, 22; zanda. Vide " bharaNautthiya" sama0 34; 5, 87; ka0 pa0 2, 53; kappa0 4, 76 nAyA0 11; AyA* 2, 1, 1,4; ova0 40; dasA0 10, 3; jaM0 pa0 2, 21; anatara. tri0 (anyatara ) guso 'aeNayara' anayA. a. (anyadA ) nu| "aeNayA" za6.dekho 'bhaeNayara' zabda. Vide "bhaeNa za6. dekho 'aNNayA' zabda. Vide 'arabapara." dasa04, 6, 7 mA'. ova. 40; piM. ni. 84; su. 10 1, atithi. tri.(abhyatIrthin ) sanyatArthI; 42; dasA0 10, 1; bhaneta2matAvalaMmI. anya tIrthI; jainetara anayAkayAI. pa( bhanyadAkadAcit ) matAnuyAyI. A non-Jaina. praba 0 65.1; / guthe| 'praNayAkayAI' 204. dekho 'bhaeNayA Page #364 -------------------------------------------------------------------------- ________________ bhanava ] (284) [pramiya kayAI"zanda.Vide "bharaNayAkayAiM." jaM. ajJAnane ja zreya mAnanAra vAdI, ke jenA 67 50 3, 43; bhaga0 7, 8 2 che. ajJAna ko hI zreSTha mAnane vAlA annava. puM0 ( maryava) abhu, harIyo. samudra; vAdI, jisake 68 prakAra haiM. one who sAgara. Ocean. utta* 10, 34 holds that ignorance alone is annahA. a. (anyathA) numA 'aeNahA' the highest bliss. (there are 67 sa6. dekho bharaNahA zanda.Vide 'aNNahA'. varieties of this tenet). prava. 1202;-vAi. ni.(-vAdira)"masAnaprAyA* 1, 2, 5, 61, 1, 5, 6, 170; thIja zreya thAya che, jJAnamAM takarAro thAya che, sUya* 1, 1, 3, 14; utta0 28, 18; vize. pure puru jJAnAne yatuM nayI, madhurA 187, su. ca. 4, 240; ka. gaM.1,21% jJAnathI aneka mate thAya che, mATe jJAna 26; 2,8 meLavavuM nahi." ema mAnanAra eka vAdI. annAhi. bha. (anyatra) mI rayaNe. dUsarI jagaha. "prajJAna se hI kalyANa hotA hai, jJAna meM jhagar3A In another place ; elsewhere. ho jAtA hai, pUrNazAna kisIko hotA nahIM, " pramahaM gacche" prava0 602; adhUre jJAna se bhinna 2 matoM kI utpati hotI anAgaya. tri. (anvAgata) yuta, neyesa. hai, isa liye jJAna prApta karane kI AvazyakatA milA huaA; jur3A hubhA. Joined; con- nahIM hai| aisA mAnane vAlA eka vAdI. (one) nected. AyA0 1, 5, 3, 155; who believes that knowledge is annANa. na0 (ajJAna) / 'aNNANa' za. a curse and that ignorance is bliss sUya0 2, 2, 76 dekho 'marANANa' zabda. Vitle "zraraNANa". prava0 457; bhaga. 1,; utta0 18, 23; anAya. tri. (bhajJAta) paziiyata. apari cita; binA pahicAna kA; binA jAnA huA. ----parisaha. puM0 (-pariSaha ) sAnA masAve yatuM aSTa sahana 42cuMte. jJAna ke prabhAva Not known ; unfamiliar. dasa0 1, se hone vAlA kaSTa sahana karanA. endur 3, 4;--uccha. puM0 (-uncha) / ance of the dis-comforts of 'arANAyauccha' . dekho 'aNNAyauMccha' ignorance. sama0 22; zabda. vide 'aNNAyauMccha'. dasa0 1,3,4; 10,1,16;-esi. puM0 (-eSin ) azAta annANayA. strI0 (ajJAnatA-ajJAna) mahAna thAhAranI gvess| 42 nA2. ajJAta hokara tA; AM5. ajJAnatA; ajAnapana. mAhAra kI gaveSaNA karane vAlA. one who Ignorance. sUya0 2, 7, 38; seeks food incognito. utta* 15, 1; annANi. tri. (ajJAnin) jume| 'aNNANi' -caraa. puM0(-caraka) mA aNNAyacarama' za6. dekho 'aNNANi' zabda. Vide 26. dekho 'aNNAyacaraa' zabda. vide "aNNANi". dasa0 4, 10; vize0 318; 'aNNAyacarama'. ThA0 5,1; bhatta0 81%3 anniAputta. puM0 (arNikAputra) se prAcIna anANiya. tri. (bhajJAnika ) sabhyAtAna ghAyAryatuM nAma. eka purAtana dharmAcArya. 2hita; sajJAnI. samyagajJAna se rahita; Name of an ancient religious ajJAnI. Ignorant; devoid of right preceptor. saMsthA0 56; knowledge. sUya0 1, 1, 2, 15(2) aniya. tri. ( bhanvita ) yutA sahita. yukta; Page #365 -------------------------------------------------------------------------- ________________ amesa (285) [ apakka sAhita. Joined to; accompanied Vide " appaiTTANa". jIvA0 3; ThA. with. sUya0 1, 10, 10; 5, 3; pana.2; Vanesa. dhA. I. (anu+e) anveSaNa apaiTThiya. tri0 (apratiSThita ) numA "appa42eN; zadhiyu; tapAsa 12vI. anveSaNa karanA; iTThiya" za6. dekho "appaiTTiya" zabda. khojanA; zodha karanA. To inquire after; Vide " appaiTiya". ThA. 4, 1; to search; to scrutanize. apaharaNapasariyatta. na. (bhaprakIrNaprasatarava) annesiM. vi. zrAyA0 1, 1, 7, 56; mI "appairANapasariyatta" za6. dekho "appaieNapasariyasta" zabda. Vide "pra. anesa. tri. (anveSaka) anvessyaa-tpaas| 42naH2. khojI. One who looks into ppANNapasariyatta ". sama. 35; * apaulla. tri0 (apakva) pANu na6i; kacA; or inquires into. prava0 642; na pakA huA. Unripe ; raw. paMcA0 anesaNa. na0 ( anveSaNa ) gaveSayu; tapAsaj; 1, 22; mo. khojanA; zodha; anveSaNa. Inquiry; apaesa. tri. (apradeza) prazahita; saMza search. vize0 1381; vagaranuM avayava vinAnuM, jenA vibhAga paDI anesi. tri. (anveSin ) mA "arANesi" sanahite; 52mA kore. pradeza rahita; za6. dekho " apaNesi" zabda. Vide"ma avayava binA kA; avibhAjita- paramANu epesi". pAyA0 1, 2, 6, 102, 1, 5, vagairaha. Indivisible; e.g. an atom. 2, 146; bhaga. 5, 7, 8, 6, 4, 20, 5; ThA0 3,2 annonna. tri0 (anyonya ) "aNNoraNa" -TThayA. strI. (-arthatA) sazapayanI 4. za6. dekho "araNogaNa" zabda. Vide pekSA. apradezatva kI apekSA. stand point " pragaNoraNa". piM0 ni0 56;-pavesa of indivisibility. bhaga. 25, 4; puM0 (-praveza) me bhAganA zRMmA apazrosa. puM0 (apadveSa-apagato deSo'padveSaH) saMbaMdha. eka dUsare kA zRMkhalAbandha sambandha pane amAva; amasUripazu, madhyasthapaNuM. connection as of the links of a dveSa kA abhAva; amAtsaryabhAva; mAdhyastha chain. ka. pa0 1, 4; bhAva. Absence of malice; neutraanhANaya. puM0 (asnAmaka ) me " a- lity. paMcA0 3, 48; rahANaga" za6. dekho " aNhANaga" zabda. | apaMDiya. tri0 (apariData) bhUrma; agAe. Vido " aNhANaga". bhaga0 1,6; mUrkha; ajJAnI. Ignorant; stupid. apana. tri. (apada ) 5 varanu; ati vinA- . ca0 4, 18; nAvagere. binA paira kA; gati rahita vRkSA- apakka. tri0 (apakva ) maniAhiyApure puru dika. Devoid of feet; devoid of pAsa naha; Ayu. ami Adi se barAbara nahIM motion; e.g. trees etc. bhaga0 18, pakA huA; kacA. Not well cooked; 4; piM0 ni. 76; pAyA. 1, 5, 6, raw. paraha. 2, 5; prava. 282;170; aNujo0 61; --osahibhakkhaNayA. strI0 (-poSadhibhaapahANa. puM0 ( apratiSThAna ) mA "zra- paNatA ) ani A7i52 54vyA vinA ppaiTThANa" za.. dekho " appaivANa" zabda, anAja khAvuM te zrAvakanA sAtamA vratano prathama Page #366 -------------------------------------------------------------------------- ________________ apakkhagaMgAhi ] ( 286 ) vyatiyAra ani Adi dvArA binA pakAyA huA anna khAnA; zrAvaka ke sAtaveM vrata kA prathama aticAra eating uncooked raw food; the first partial violation of the seventh vow of a layman. uvA' 1, 51; apakkhaggAhi. pri0 ( zraparagrAhin-na pa gRjAtIyapakSagrAhI ) zAstramAdhita pakSa peMnyanAra nahi; apakSapAtI. zAstrabAdhita pakSa kA Agraha na karane vAlA; apakSapAtI. Importial; not specially advocating any cause dasA0 4, 105; or ThA 06; apakkhevaga. tri0 (aprakSepaka) bhArganI vasthe menuM dravya parArdha gayuM hoya te. mArga ke bIca meM hI jisakA dhana kharca ho cukA ho vaha. (One) whose money has been spent up in the midst of his travel. nAyA0 15; apagaMDa. tri0 ( apagaNDa - apagataM gaNDaM doSo yasmAttadapagaNDam nirdoSa hoparahita. nirdoSa; doSa rahita. Innocent; faultless. ( 2 ) pInA I. pAnI kA phena. foam of water. (6 susukkasukaM zrapagaMDa sukaM " sU0 1, 6, 16 apaJca. puM0 ( apratyaya ) apratIti vyavizvAsa avizvAsa. Disbelief; distrust. paNi0 1, 2, apacakkhANa. puM0 na0 ( apratyAkhyAna ) 4 cakhANu-tyAga--viratipariNAmane abhAva. pacakhANa-tyAga - viratipariNAma kA abhAva. Not taking the vow of giving up or abstaining from. bhaga. 6, 4; ( 2 ) dezavaratipariNAmane aTakAvanAra apaccakhANAvaraNIya kaSAyanI thoDI. dezaviratirUpa pariNAma ko rokane upAya; For Private [ apaccakkhA vAlA kaSAya; apazcavakhAraNAvaraNIya kaSAya kI caukar3I. a sort of moral uncleanliness which is an obstacle to the vow of partial abstinence from. pana0 14;- phalAya. puM- ( - kapAya ) mAvazIya upAya ho, mAna, mAyA ane lAbha: nA udayathI dezaviratiSiralaabh na bhAve, vI SAyanI thoDI apa cakhANAvaraNIya kaSAya-krodha, mAna, mAyA aura lobha; jisake udaya se dezaviratirUpa pariNAma na ho sake. Kagaya which prevents one from the vow of Pachchakhana or abstaining from certain kinds of enjoyment or_gratification. bhaga0 6, 31; --kiriyA. strI0 (-kriyA) prmaannutyAga na karavAthI lAgatI kriyA-karmabaMdha; apasyAdviyA. tyAga na karane se hone vAlA karmabaMdha; apacakhANa kriyA. Karmns resulting from non-abstinence. "pAkiriyA duvihA pa0 saM0 jIva apaca ajIva apaca "" ThA * 2, 1; "zrapaccakkhANAkariyAyAM bhaMte ! kassa kajjai ? goyamA ! anayarassa vi apacakkhANissa padma0 22; 17; " se sUyaM bhaMte / seThissa ya tayassa kivaNassa khatiyassa ya samA caiva zrapacakyA ekiriyA kajai ? " bhaga0 1, 2, 6, 7, 8; - - koha puM0 (-krodha ) ne hodha utpanna thayA pachI talAvanI kATapeDe eka varasasudhI bhUMsAya nahi ane kAI paNa paca khANu AvavA dye nahi te; paccakhANAvriiy preSi. apacakhANAvaraNIya krodha, jo utpanna hone ke bAda eka varSa taka na chUTe aura na koI pacca khANa - tyAga vag2airaha hone de. anger lasting long and obstructing the vow of abstinence. Personal Use Only " Page #367 -------------------------------------------------------------------------- ________________ apacyakhANi ] (287) [ apacchima ma. 4, 1;--Nivattiya. tri0 (-nirvati- synonymous word for Adattata ) aviratipariNAmayI niyana-yayesa. dina. paraha. 1, 3-kAraga. tri. praviratipariNAma se niSpanna-utpanna. (-kAraka) vizvAsaghAtA; sarose nA2. resulting from the absence of vizvAsaghAtI. comniitting breach the row of abstinenve. bhaga0 6, 4 . of trust. paNha0 1, 2; apaccakhASi. ni. (apratyAkhyAnim) 52-5- apacchaNNa. tri. (bhapracchana) gusa nahi mAzu-tyAgana 22; piratilita. pacakhA- / pragaTa; chAtuM nahi. vinA chipA huA; prakaTa. pA-tyAga na karane vAlA; virati rahita.Devoid | Manifest; not concealed. bhaga. of the vow of abstinence. bhaga0 15, 1; 6, 4, 7, 2; apacchANutAvi. tri. ( apazcAttApin ) aparAdha AlecIne pazcAttApa na karanAra; apaccaklApiyA. bI. (*apratyAzyAmikA gurUnI samIpe devanI AlocanA karI rAjI kI) 552yA nimita sAmatI yA yanA2. aparAdha kI AlocanA karake pazcAttApa na bhaga-5. apaccakhANa ke nimitta se hone vAlA karane vAlA; guru ke samIpa doSa kI AlocanA karmabaMdha. Karma due to absence karake saMuTa hone vAlA. Not repenting of the vow of abstinenco. HTT* aftor confession of faults to a Guru; feeling delighted after apaccakkhAya. tri. (ghAyAkhyAta ) mere confongion of faults to a Guru. tyAga nathA yAte; nato. jisakA tyAga bhaga 25,7 nahIM kiyA ho vaha. Not given up; not apacchAyamANa. va0 kR0 vi0 (apracchAdayata) renounced. bhaga0 8, 5; nAyA0 16; chupAyatA; chAtuM na rAmato. nahIM chupAtA sUya. 2, 4,1; huA. Not concealing. " aNiNhavaapaccabhijANamANa. va. kR0 tri. (bhapratyabhi- mAyA apacchAyamANA jahAbhUyamavi jAnat) 'mAte nayA 52mA cha' obha - tahamasaMviddhaM eyabhaTTa mAikkhana " nAmA0 1; etA; tene te pe - ngal. 'yaha vaha apacchima. tri. (apazcima-na vidyate pazcimI nahIM hai kintu dUsarA hai' isa prakAra jAnatA huA; 'smAdityapazcimaH) sAthI 245 nonA 57 / use usa rUpa se na jAnatA huA. Not re nayA te; aMtasamayanu; mA52. saba se cognising; not able to identify. mAkhira kA; aMtima. Last; final. bhaga06, " tatteNaM sA dovaI devI......paDibuddhA 33, 20,5; sama. 7: ova0 34, naMdI. samANI taM bhavaNaM asogavaNiyaM ca bha stha02; nAyA0 1;-mAraNaMtiyasaMlehaNA. paJcabhijANamANI" nAyA. 16; zrI. ( -mArayAntikasaMlekhanA-maraNameapacaya. puM.(apratyaya) asatyatuM nAma. bAnto maraNAsaH, tatra bhavA mAraNAntikI, asatya kA eka nAma. Disbelief. paraha0 1, saMlikhyate kazIkriyate'napA zarIrakapAyA2; (2) matAhAnatuM sattara nAma. zradattA vikamipti saMsanA sapovizepanapaNA dAna kA satrahavA~ nAma. a variety of sataH karmadhArayaH ) bharaNasabhA-aMtaramate falsehood; the seventeenth kaSAyane upazamAvI dehanI mUracha TALI Page #368 -------------------------------------------------------------------------- ________________ apajja ] ( 288 ) vAmAM AvatuM tayavizeSa-saMthAre. mRtyu ke samaya kaSAya kA upazamakara aura deha meM mUrchA na rakhakara jo tapaviSeza kiyA jAtA hai vaha - saMthArA an austerity prac tised at the approach of death, consisting in assuaging evil passions and giving up food and water etc. uvA0 1, 73; bhaga0 7, 2; apajja. tri0 (aparyApta ) paryAmanuM huM rUpanAma aparyApta kA choTA nAma An abbreviation of 'aparyApta.' ka0 gaM0 1, 20; 3, 13; -- bAyara na0 (- bAdara ) bAhara bhejeNpriyane apardhAmA; jeNe paryApta pUrI nathI bhAMdhI va jAhara kheDeMdriya. jisane paryApti pUrI na bAMdhI ho aisA bAdara aikendriya. an undeveloped one-sensed Jiva (living being) with a gross body. ka0 gaM0 4, 10, -- sanni tri0 (-saMzin ) saMnI paMcadriyo aparyApta; aparyApta saMrI. aparyApta saMjJI, saMjJI paJcendriya kA aparyApta.an undeveloped five sensed rational living being. ka0 gaM0 4, 7; apajjaga. tri0 ( aparyApta ) paryAmI; jeNe mahArAdi cha paryAptimAMnI paryApta purI nathI rI te jisane AhArAdi chaH paryAptiyoM meM se paryAti pUrI na karA ho vaha Undeveloped; ( the soul) that has not developed the six Paryaptis viz Ahara etc. ka0 pa0 2, 53; apajjata. tri0 ( paryApta paryAptayo vidyante yasya sosparyAptaH ) aparyApti-nAmarmanA udayathI AhArAdi paryApti bAMdhIne purI karI na hoya te; te e prakAranA hAya-eka labdhi aparyApte bIjo karaNaaparyApte, je potAnI [ apajjanta jAti yogya pati pUrNa karyA vinA maraNu pAme te laghdhi aparyApte ane jeNe hajI pami pUrNa karI nathI paNu avazya pUrNa karI paryA thaze te karaNuparyAmA; dareka jIva utpanna thavAne pahele aMtarmuhunkaraNaaparyApta thAne paryApta thAya che. aparyApti--nAmakarma ke udaya ke kAraNa AhArAdi paryApti kA baMdha karake jisane unheM pUrNa na kiyA ho vaha usake do prakAra hote haiM-eka labdhi aparyApta, dUsarA karaNaaparyApta. o apanI jAti yogya paryApti pUrNa kiye binA maraNa ko prApta ho vaha labdhi paryApta aura jisane abhI paryApti pUrNa na kI ho para avazya pUrNa karake paryApta hogA vaha karaNa paryApta. pratyeka jIva utpanna hone ke pahile aMtarmuhUrtta taka karaNaaparyApta avasthA meM rahakara phira paryApta hotA hai. (A soul) without a full development of the characteristics of the body into which it is to incarnate. It is of two sorts : ( 1 ) Labdhi-Aparyapta i. e. dead in an Aparyapta state; ( 2 ) Karana - Aparyapta i. o. sure to attain to the Paryapta state. bhaga0 4 4 8 1 2 24, 20; 33, 1; padma0 1; naMdI0 17; ka0 gaM0 2, 33; 3, 10, 4, 5, prava0 11656 (2) pUrNa; pUrNa nahi te jo pUrNa na ho vaha. imperfect. " savvaM pi te apajantaM, neva tAyyAya taM tava utta0 14, 36; rAya 0 257; - NAma. na0 ( - nAman ) nAmarmanI eka prakRti, ke jetA udayathI jIva peAtAne yeAgya paryApti pUrNa karavAmAM samartha thatA nathI. nAmakarma kI eka prakRti, jisake udaya se jIva apane yogya paryApti pUrNa karane meM samartha nahIM hotA. a variety of Nima " For Private Personal Use Only Page #369 -------------------------------------------------------------------------- ________________ apajjastaga] (286 ) [ apaDiyaka Karma by which the soul Not serving; absence of worremains Aparyapta. ka. gaM0 2,33; ship. nAyA0 13: apajjattaga. tri. ( aparyAptaka ) guma apaDikamma. na. ( apratikarman ) tuye| " apajjata " za6. dekho " apajatta" " appaDikamma" za6. dekho 'appaDikamma' zabda Vide " apajjatta ". " duvihA zabda. Vide "appaTikamma". pana. 2; 5; neiyA pagaNatA, taMjahA-pajattagA va apa- apaDikaMta. tri. (prapratikrAnta) Sa-matijattagA ceva jAva vemANiyA" bhaga08, 1; yArathI nitti pAbheda nali. doSa-aticAra 16, 3; 25, 1; panna0 1; 23; ka. pa01, se nivRtti nahIM pAyA huA.Not abstained 68; ThA0 2, 2; from sins or faults. dasA0 10, 3; bhapajjattaya-a.ni(aparyAptaka) numA apaDikkama. puM0 (apratikrama) me "appa " apajjatta " za6. dekho " apajjatta " Dikamma" za6. dekho 'appaDikamma' zabda. zabda. Vide " apajatta". bhaga0 6, 3; Vide " appaDikamma". bhaga0 2, 1; 24, 1; 12; 34, 1; sama0 14; 25, 7 apajjatti. strI. (aparyApti) paryAptinI apaDikkamittu. saM0 kR. 4. (mapratikramya ) apUrNatA; pitAnA sthAna megya paryAmi bAMdhI minadIne. pratikramaNa kiye binA. pUrI na DAya te. paryApti kI apUrNatA; | Without having performed apane sthAna yogya paryApti bAMdhakara use pUrNa | Pdaikamana ( repontanro for na kiyA ho. State of being Aparya- ! sin ). utta0 26, 22; pta, bhaga0 18, 1; apaDiggahA. strI0 ( apatadgrahA) dhAtA apajjavasiya a. tri. (praparyavasita ) renu karmaprakRtimAM bIjI prakRtinA daliyAnuM saMkaprybhaan ch| nayIte; anaMta. jisakA aMta bhae na thAya te prati tyAre 'apatadgrahA' nahIM vaha; anaMta. Endless; infinite. kahevAya, jema saMjavalana kaSAyanI cekaDInI " esthaNaM sidA bhagavaMto sAdiyA apajAva eka samaya uNI traNa AvalakAnI sthiti siyA ciTuMti" pana. 2; AyA0 1, 7, 1, zeSa 27 tyAre te 'apatadgrahA' vAya. jisa 1t; ThA* 2, 1; bhova0 43; bhaga0 2, 1; baMdhatI huI prakRti meM dUsarI prakRti ke dala-sasUha saMkramaNa nahIM hotA taba vaha prakRti 'zrapatagrahA' 6, 3, 8, 2, 8, 25, 3, utta0 36, 8 isa nAma se kahI jAtI hai, jaise-saMjvalanakaSAya apajjavasiyatta. na0 (bhaparyavasitatva) saMta kI caukar3I kI eka samaya nyUna tIna Ava2khitapa ; anaMta5. anta rahitapanA; ana likA kI sthiti zeSa rahe taba vaha 'apatadgrahA' ntatva. Infinity; endlessness. vize0 kahI jAtI hai. That Karmic nature 2131; or Karma into which another apajjudAsa. puM0 ( aparyudAsa ) bhaniSedha. Karmic nature or Karma canniSedha rahita. Non-prohibition; ub- not be transformed while the sence of prohibition. vize0 183 / former is yet being shaped. ka. apajjuvAsaNA. strI0 (aparyupAsanA ) paryu- pa0 2,5; pAsanA- saina 421 te. sevA na karanA. | apaDicaka. tri. ( apraticakra) zuo'appa. Page #370 -------------------------------------------------------------------------- ________________ apaDipaNa ] ( 260 ) [ apaDilehaNa Dicakka ' za6. dekho 'appaDicakka' zabda. apaDivaddha. tri0 ( apratibaddha ) viSayamA Vide"appaDibakka". naMdI. sthAnanA pratithI 2lita. viSayabhoga yA apaDirANa. tri0 (apratijJa ) 25-nali-pratijJA-- | sthAna ke pratibaMdha se rahita. UnrestrainiyANuM; niyANuM na karanAra; karaNInuM phala ned; e.g. in sensual pleasure, bhAbhI lenAra nahi. pratijJA na karane vAlA; __movement in space etc. "apakarma ke phala kI cAha na rakhane vAlA. Dibaddho analo bva " paNha0 2, 5; ThA0 Not desiring the fruits of 4, 4; jaM0 pa0 2, 31;-vihAra. puM. Karma. sUya. 1, 2, 2, 20; (2) (-vihAra) pratiya-vyAhi ali sahita krodhAdinA AvezamAM "amukane mArIza, amu vihAra. pratibaMdha-dravyAdi abhiSvaMga rahita kanuM aniSTa karIza" ityAdi pratijJA na karanAra. vihAra. movement unfettered kodhAdi ke Aveza meM kisIkA aniSTAdi karane by attachment to wealth etc. kI pratijJA na karane vAlA. one not prava0 776; swearing to kill or injure an apaDivaddhayA. strI0 (apratibaddhatA) me| other in a fit of rage. AyA. 1, " appaDibaddhayA" za6. dekho " appaDi. 2, 5, 88; 1, 7, 3, 206; ( 3 ) 2 5 baddhayA " zabda, Vide " appaDibaddhayA." 2khina. rAgadveSa rahita. free ft)}}} attach utta0 26, 30 ment and hatired. tatteNaM aNusi- apaDibujjhamANa. va0 kR. tri0 (apratibudhyaTrA te apaDigaNeNa jANayA " sRya0 1, mAna) zAntana samAta; yAra / 3. 3, 14; rato. zabdAntara ko na samabhAtA huA; dhAraNA apaDirANavittA. saM0 kR0 a0 (pratijJApya) na karatA huA. Not grasping the mAnA sAdhA vinA. aAjJA liye binA. import of a word. jaM0 50 3, 67; Withivut having taken permis- bhaga0 6, 33; sion. kappa. 6, 5.2; apaDiyAra. puM0 ( apratikAra ):manA 85|apaaiipuraann. tri0 ( apratipUrNa ) 255za; yo samAya. duHkha ke upAya kA abhAva. tu, gudIna. adhUrA; tuccha; guNa rahita. Absence of remedy for misory. Imperfect; mean; devoid of paMcA0 2, 10; merit. sUya0 2, 2, 57; apaDipUyazra. tri. (apratipUjaka ) me apaDiladdha. tri0 (apratilabdha) prAta 'appaDiyana' za6. dekho 'appaDipUya a' thayesa; nahIM pAyA huA; aprApta. Not re ceived; not obtained. "apaDiladdha zabda. Vitlo " appaDipRya ". dasA. t, 20; 21; sammattarayaNapaDilaMbhe" nAyA0 1; apaDiparamANa. va. kR. vi. ( apratipUrayanta ) apaDilessa. tri0 (apratilezya ) nuse| sAmAna 42to; puzvAra / 42to. sAbita nahIM "apaDilessa" za... dekho "appaDilassa" karatA huA. siddha nahIM karatA huA. Not zabda. Vitle " appaDilessa." zrova0 proving; not adlucing evidence. | apaDilehaNa. na0 ( apratilekhana ) pauilekha caya06,2; 425 te; narene naDite. paDilehaNa Page #371 -------------------------------------------------------------------------- ________________ apaDilehaNA ] ( 261 ) [ apaDivirazra-ya na karanA; dRSTi se nahIM dekhanA. Not exaniin- puM0 (-duSpratilekhitazayyAsaMstAraka ) 15ing; not inspecting. zrAva. 4, 6; mAM suvAnI pathArI ne paDilehavAthI athavA apaDilehaNA. strI0 (apratilekhanA ) sAMpa sArI rIte paDilehaNa na karavAthI pivAmAM lAga na ta. A~khoM se nahIM dekhanA. Not | to aticAra zrAvakanA agIyAramA vratane examining; not inspecting. / prathama atiyA2. poSadha meM sone kA bichaunAkappa. 6, 53;-sIla. tri. (-zIla) vistarA acchI taraha paDilehaNa na karane se menenene yAvAnI 25 nathI te. jise jo doSa lagatA hai vaha; zrAvaka ke gyArahaveM vrata dekhakara calane kI Adata nahIM hai vaha. | kA prathama aticAra. partial violation used to walk without carefully of Posadha vow accruing to inspecting. kappa. 1, 53; a layman through not examinapaDilehiya. tri. ( apratilekhita ) 7vanI ing or properly not examining 2kSAmATe 3 nemes-paase| nali. his bel; the first partial jIva kI rakSA ke liye A~khoM se nahIM dekhA huA. violation of the eleventh vow Not examined with a view tol of u layan. uvA0 1, 5.5.; the protection of lives. uvA0 1,55; apaDilomayA. strI0 ( apratilomatA ) 25nu-----duppaDilehiyauccArapAsavaNabhUmi. / all. anukUlatA. Favorableness; strI0 ( -duSpratilekhitoccAraprasravaNabhUmi- agreeableness. bhaga0 25, 7; apratyupekSitA jIvarakSArtha catuSA na nirIkSitA | apaDivajavittA. saM . kR. a. (apratipatha) duSpratyupekSitA'samyA nirIkSitA purISamUtra 2 4 ni. aMgIkAra kiye binA. nimittaM bhUmiH sthariDalaM tataH karmadhArayaH )| Without having accepted. popAmA 4-11--12, sadhu-nAna-zA5 52- vava06, 20; pAnI bhUmi navAyI ath| sArI zatena apaDivAi. tri0 (apratipAtin ) 24 DiyA jevAthI pAvAmAM lAgate aticAra, zrAvakanA | sA-yuMjaya nalite-kSAsamati, 4 agAyA2mA pratane trIle matiyA2. poSadha- jJAnakore. jo utpanna hokara kabhI naSTa na vrata meM zauca, pezAba karane kI bhUmi na dekhakara ho aisA kSAyakasamyaktva, kevalajJAna Adi. una kriyAoM ke karane se jo doSa lagatA hai Not passingaway; permanentvahaH zrAvaka ke gyArahaveM vrata kA tIsarA ly remaining 0. g. Kevala-- aticAra. sin arising from cast- Jhana ete. ThA0 2, 1; (2) na0 21 ing away or laying down feces, jJAna utpanna thAya tyAM sudhI rahevAvALuM avadhiurine etc. without examining zAna. kevalajJAna utpanna hone taka rahane vAlA or properly examining the avadhijJAna. Avadlhijinana. lasting ground, during the time of till omniscience is attained to. Posadha vow of a layman; "se kiM taM apaDivAi yaM zrohinANaM" naMdI. the third partial violation of the vize0 703; eleventh vow of a layman. uvA0 | apaDiviraa-ya. tri. ( aprativirata ) 1, 55;-duppddilehiysijjaasNthaary.| zugI "appaDiviraya " za6. dekho " appa Page #372 -------------------------------------------------------------------------- ________________ apazisalANa ] ( 292) [ apadama Diviraya" zabda. Vide " appaDiviraya." | apaDihaTTa. saM0 kR0 a0 (apratihasya) pArcha dasA0 6, 1; 4; yA vinA. pAche diye binA. Without apaDisaMlINa. tri. ( apratisaMlIna ) ai having given back. veya. 3, 22; Idrio ane kaSAyano nigraha nathI karyo te. nisI0 2, 56; jisane indriya aura kaSAya kA nigraha nahIM | apaDihaya. tri0 (apratihata) me 'appakiyA vaha. Having passions and | Dihaya' za6. dekho 'appaDihaya' zabda. senses uncontrolled. " cattAri Vide " appaDihaya."nAyA. 16; utta0 apaDisalINA pa0 ta0 koiapaDisaMtINe | 11, 21; bhatta. 80; mA0 mA. kho. apaDi. '' ThA0 4, 2; | apaDihAraya. tri. (apratihAraka ) sapADhI" paMca apaDisaMlINA pa0 taM0 soiMdiyanapa- yAsa-paNine / na mAyA yogya sena, DisaMjINe jAva phAsiMdiyabhapaDisalINe" sNthaare| vagere. mAlika ko pIche na dene yogya ThA0 5, 2; zayyA, bistara Adi. Unfit to be reapaDisuNaNa. na0 (apratizravaNa ) gurunaa| turned to the owner'; e.g. bed, vacana sAMbhaLyAM hatAM te vacanane gaNakAravA bed-cover ete. AyA. 2, 2, 3; nahi te; gurunI AjJAne svIkAra karI javAba apaDIkAra. tri. (apratIkAra) prtii2nvaann|te. guru ke vacana sunakara bhI unheM IlAja vagarano; rakSaNanA upAya vinAne. na ginanA; guru kI AjJA mAnakara uttara na pratIkAra rahita; rakSA ke upAya binA kA. denA. Not giving a response to Ir-remediable; having no the order of a preceptor i. e. means of protection against not signifying acceptance of " kiM te sIuehatarAhavahavevaNaM apaDIkAralhis order in words. prava0 130; aDavijammaNA" paNhaH 1, 1; apaDisuNittA. saM0 kR0 a0 ( apratizrutya ) apaDhama. tri. ( aprathama ) prathamatA2khita; jemAM prathamapaNuM nathI te; anAdi; zaruAta gumA " appaDisuNettA " za6. dekho vinAnu. prathamatA rahita; zrAdi rahita; anAdi. " appaDisuNettA " zabda. Vide "appa Having no beginning. bhaga0 18, DisuNettA." dasA0 3, 14, 15, 20; 21; 1; 35, 3; ( 2 ) prathama-paDe nali; apaDisevaya. puM. strI. ( apratisevaka ) laj, aloj vagere. prathama-pahilA na ho vaha aticAra Adi devane na sevanAra; doSa na aprathama kahalAtA hai arthAt dUsarA, tIsarA sagAunA2. aticAra Adi doSoM ko na lagAne Adi. not first; e.g. second,third bAlA. One, not incurring sins etc. ka. gaM. 5, 16, ThA0 2, 1; bhaga0 like those of partial violation 25, 6;-khagai. strI0 (-khagati ) patietc. bhaga0 25, 6, 7; vihAgati cAlavuM, te cAla be prakAranI che apaDiseha. puM0 ( apratiSedha ) niSedhana 42ve| zubha ane azubha temAMnI apaDhama-bIjI ane le; 25845 nahi. niSedha na karanA. roka zubha-maprazasta pilAyogati. vaha vihAyogati Toka kA abhAva. Non-obstruction; jo dUsarI prakAra kI arthAt azubha hai, kyoM not stopping. paMcA0 6, 36; / ki, vihAyogati zubha aura azubha isa taraha do Page #373 -------------------------------------------------------------------------- ________________ apaDhamasamaya ] ( 263) [ apatta prakAra kI hotI hai. the second of the para car3he eka se adhika samaya huA ho vaha. one two kinds of Vihayogati viz.(1) | after whose starting on the good and (2) bad; gait or move- path of destruction of impure ment of a bad kind.ka. gaM0 5,55, passions more than one Samaya apaDhamasamaya. puM0 ( prathamasamaya ) prathama have elapsed. ThA0 8;~sajogi samaya nali; mAnne, trIle samaya kore. prathama bhavattha. puM0 (-sayogibhavastha)le sanne-- samaya nahIM; dUsarA, tIsarA Adi samaya. gibhavastha thaye-terame guNahANe caDya ekathI Samaya or unit of time other vadhAre samaya yA che te. jise sayogibhavastha than the first. bhaga0 35, 5; ThA0 2, hue-terahaveM guNasthAna para car3he eka se adhika 2;-uvavaraNaga. tri0 (--upapalaka )ne samaya huzrA ho vaha. one after whose upaye ekathI vadhAre be, traNa Adi samaya reaching the thirteenth GunayayA ya te. jise utpanna hue eka se adhika sthana ( Sayogibhava ) more arthAt do tIna bhAdi samaya hue hoM vaha. (one) than one Samaya have elapsed. after whose birth more than ThA0 2, 1;-siddha. puM0 (-siddha ) si one Samaya liare elapsed. paryAya-siddhapaNunA bIjA, trIjA Adi samaya"nneriyaa duvihA pamattA, taM0 paDhamasamayo- mAM vartamAna siddhabhagavAna; jene siddha thayAne vavaraNagA apaDhamasamayovavaraNagA jAca vemA- methI thAre samaya yy| che te. siddhaparyAya NiyA" ThA* 2, 2;--uvasaMtakasAya. puM0 ke dUsare tIsare bhAdi samaya meM vartamAna siddha strI0 (-upazAmtakaSAya)one methI badhAre- bhagavAna ; jise siddha hue eka se adhika samaya be, traNa Adi samaya kapAya upazamAvyAne-u- huA ho vaha. one after whose at5zabharaNIsa yAyAnecyAchete. jise pAya tainment to Siddhahood more kA upazama kiye eka se adhika arthAt do, than one Samaya have elapsed. tIna samaya hue haiM vaha. one after whose panna. 1;-suhamasaMparAyasaMjama. puM0 assuaging of impure passions (-sUcamasamparAyasaMyama ) ne sakSamasaMparAya more than one Samaya have saMyama prApta karyo-dazame guNaThANe caLe ekathI elapsed. ThA. 8;-egidiya. puM. vaghAre samaya thayA DAya te. jisa sUkSmasAMpa( -ekendriya) vane mendriya prAta rAyasaMyama prApta kiye- dazaveM guNasthAna para car3he thai methI padhAre samaya yayA che te. jisa eka se adhika samaya hubhA ho vaha. one jIva ko ekendriyatva prApta kiye eka se adhika after whose attaining to the samaya huA hai vaha. (a soul) after whose tenth Gunasthana ( Saksmabecoming one-sense-organed samparaya Samyama ) more more than one Samaya have than one Samaya have elapsed. elapsed. ThA0 10;-kkhINakasAya. ThA08; puM0 bI0 (- kSINakaSAya) ne pAya kSaya 2- apatta. tri. (apAtra) ayoya; patra-sAya kSapIye 25 methI vadhAre samaya yA nahi. ayogya; pAtra-yogya nahIM. Unfit; hAya te. jise kaSAya ko kSaya kiye-kSapakazreNI | unworthy. nisI0 16, 22; Page #374 -------------------------------------------------------------------------- ________________ apatta ] ( 264) [ apattha apatta. tri (aprApta ) pAmela na9i; prAta na apatti. strI. (aprApti) 25prApti. aprApti. aresa. prApta nahIM kiyA huA; nahIM pAyA huA. Not getting; non-acquisition. (One ) not in possession of; } ka0 gaM0 2, 13; ianothind not obtained. nAyA. patniga tri. (prItika ) prItivaranaM. 6; bhaga0 18, 1;-kAri. na. (-kArin / prIti rahita.Devoid of pleasure. paMcA. svaviSaya sAthe saMbaMdha pAmyA vinA viSayane 7, 10;-rahiya. tri. (-rahita) saprIti grahaNa karanAra ikiye; AMkha ane mane. 2khita. aprIti hIna. free from dis. apane viSaya ke sAtha saMbaMdha hue binA viSaya | pleasure or disgust. paMcA0 7, 10; ko grahaNa karane vAlI indriyAM-A~kha aura mana. apattiya. tri. (bhapAtrika) ne sAdhAra an organ of sense which be nathI te. jise kucha aAdhAra nahIM hai vaha. comes conscious of its object Help-less; supportless. bhaga0 without actual touch; i.e. the 16, 4; eye and the mind. vize0 245; apattiyaMta. tri. (* asaMghaTita-aprApta ) na -jovaNA. strI. ( -yauvanA ) yovana avasthAne na prApta thayela strI; kumArikA, pAmatI; na bhagato. prApta na hotA huprA: nahIM mAsA. yauvanAvasthA ko aprApta strI; kumArikA; milatA huA. Not obtaining; not being obtained. su0 ca0 10, 38; bAlA. a young girl; a maiden. ThA* 5, 2;-visaya. na0 (-viSaya-aprA | apattiyamANa. va. kR. vi. ( apratIyata ) to'sambaddho viSayo grAmavasturUpo aspa tada pratIti-vizvAsa na rAkhatA; bharose na rAkhato prAptaviSayam ) sAyandriya; driya | vizvAsa na rakhatA huA. Not believing; viSayane pAmyA vinA viSayane grahaNa kare te - ! not putting trust in. bhaga0 3, . bhAM5 25ne bhana. aprAptakArI indriya; jo 1; 6, 33; 15, 1; nAyA0 15; 16; indriya viSaya ko prApta kiye binA viSaya ko apattha. tri0 (apathya) a55; zarInI atithI grahaNa kare vaha A~kha aura mana. an organ pratisa-mAnakore.pathyarahita bhojana;zarIra of sense which becomes con- kI prakRti se viruddha bhojana Adi. Unwholescious of its object without some; e.g. food etc. "apatthaM aMbagaM actual touch; i.e. the eye and the bhuccA, rAyA rajaM tu hArae" utta0 7, 11; paMcA0 mind. "loyaNamapattavisayaM maNo nva jama 8, 10; 15, 40;-ayaNa. tri. (-adana) guggahAi suNati " vivA0 1, 2; vize0 padhya-hitakara bhajana vinAne; saMbala 2.6 vagarano; parabhavamAM sukha Ape tevA sukRtya apattajAta. tri. (prapatrajAta) ne paame| pinAnA. hitakara-pathyarUpa bhojana rahita; para nathI mApI (pakSInu pacyu. jise paMkha nahIM bhava meM mukha dene vAle sukRtya se rahita. deAye aisA pakSI kA baccA. An unfledged stitute of wholesome food; debird. " jahA diyApottamapattajAtaM, stitute of good actions which sAvAsagA pavitraM mamamANaM " sUya0 1, would give happiness in the next 14, 2, | birth. nAyA. 15;-patthina. tri. Page #375 -------------------------------------------------------------------------- ________________ apatthaNa ] ( 265) [ apamajjaNAsIla (-prArthita-apathyaM prArthitaM yena sa tathA) 42. deSa na karatA huA. Not hating; sapathya-aniSTane nA2. apathya-aniSTa not despising. aMta* 4; kI icchA karane vAlA. desirous of apadesa, puM0 (apradeza ) nindha pradeza-2yaNa. (things) unwholesome or evil. nindya sthala. A bad place ; an injaM0 pa0 3, 45; nira0 1, 1; ___famous quarter. paMcA0 7, 11; apatthaNa. na0 (aprArthana ) 27 - 42vI apadavaMta. va. kR. tri. (bhapadravat) bha295 5 / te; praarthnaane| samAra. icchA kA na karanA; | bhatA. maraNa pAtA huA.Dying; departprArthanA kA abhAva. Absence of prayer | ing the world. bhaga0 2, 1; or desire. "adasaNaM ceva apatthaNaM ca" apappakArita. na. (aprApyakArisva) viSayautta0 32, 15; grAhyavastunA sthaLapraye gayA vinA viSayane apatthiya. tri0 (aprArthita) chetuM; na pariccheda karanAra Idriyone dharma; AMkha ane bhAge. anicchita; nahIM mAMgA huA. Not mana e be zivAya cAra Indriya prAyikArI sought ; not wished. nAyA0 16; che tyAre A be aprAkArI che mATe e --patthiya. tri0 (-prArthaka) junyA. 'appa- memA mAyaritra 2 cha. viSaya-prAhyavastu tthiyapatthaya' za6. dekho * appatthiyapatthaya ' sthala ke prati gaye binA viSaya kA pariccheda karane zabda. Vide'appasthiyapatthaya'. nAyA08%3B yAlA indriyoM kA dharma; A~kha aura mana ye do : nira0 1, 1; indriyA~ aprApyakArI haiM aura bAkI kI cAra apatthemANa. va. kR. tri0 (aprArthayamAna) prArthanA prApyakArI haiM, isaliye ina do meM aprApyakAritva na 12to; 24 tA. prArthanA na karatA huA; dharma hai. The property of a senso. icchA na karatA huA. Not entreating; organ by which it can cognise not wishing. utta0 26, 33; its object without actual apada. puM0 ( apada-na vidyate padamavasthAvizeSo contact with it. The eye and yasya so'padaH) bhutAtmA; simavAn. the mind have this property. nadI0 muktAtmA; siddha bhagavAn. A liberated soul; Siddha. "apadassa payaM Nasthi" apamajjaNa. na. ( apramArjana ) jorj nahi pAyA0 1, 5, 6, 170; (2) bhi, mAmA, te; amAnana na 2j te. parimArjana nahIM maanne| vagere 7. zrAma, anAra, bijorA karanA; jIba, jantu, raja Adi ko nahIM haTAnA. Adi vRkSa. a variety of trees Not removing away; not cleanslike mango, pome-granate, ing of dust etc. sama0 15; Bijora etc. bhaga0 18, 4; apamajjaNAsIla. tri. ( apramArjanazIla ) apadAra. na0 (apadvAra ) nAnI mAyore; rajoharaNa, gucchA vagerethI pramArjina na karavAnA 2056|2;64maarg. duSTa mArga;nAlA-malamUtra bahane vAvA ( sAdhu sAthI). rajoharaNa Adi ait arcit. A passage for draining se pramArjana na karane vAlA (sAdhu, sAdhvI).( A filth etc.; a gutter etc. nAyA0 8; monk or a nun) not given to or apadussamANa.va0 kR. ni. (apradvipyat) 35na / disposed to cleanse vessels, Page #376 -------------------------------------------------------------------------- ________________ apanajjiya ] (266 ) [ apamatta ground etc. by means of a long- prt| ye atiyaa2-4|5. proSadha meM sone handled brush. kappa. 6, 53; kA bistarA bilkula na pUMjane se-jIvajatu rahita apamajjiya. tri. (apramArjita) 204281 karane se yA vidhipUrvaka na pUMjane se lagatA huA AdithI pujevuM nahi; pramArjana na karela. | doSa; zrAvaka ke gyArahaveM prata kA eka aticAra. rajoharaNa Adi se parimArjana nahIM kiyA | a fault incurred by a layman huA. Not cleansed by a brush | during the Posadha vow by etc.; not renioved away. prava0 286; not cleansing or by improper -cAri. puM0 (-cArin ) grat vinAnA | ly cleansing his bod ( with a sthAnamA mesanA2, nyAsanA2, 5265 nA2 sAdhu; brush etc.); partial violation asamAdhinu mIj zyAna sevanA2. apari- of the eleventh vow of a mArjita sthAna meM baiThane vAlA, calane | layman. zrAva. 4, 6; uvA0 1, 55; vAlA sAdhu; asamAdhi kA dUsarA sthAnaka apamatta. tri ( apramatta) maha, viSaya, pAya, sevana karane vAlA. ( an ascetic ) | nidrA, vikathA Adi pramAda vagarano; apramAdI, sitting. walking etc. in a place , satata upayogI, sAtamAthI cAdamAM guNasthAnaka not cleansed with a brush ete; paratanA 75. pramAda rahita jIvaH viSaya, (one ) incurring the second kaSAya, mada, nidrA Adi pramAdoM se rahita Sthanake. of Asamidhi. sama0 sAtave se caudahaveM guNasthAna taka kA jIva. 20; dasA. 1,5;--duppamajjiyauccAra Free from pride, passions, pAsavaNabhUmi. no0 (-duSpramArjitobAra- Kashvt. ani suclh other faults. prasravaNabhUmi) mAmA yA2pAsa 5245- Hou's between the soventh and vAnI bhUmi mudala na paMjavAthI ke barAbara na tliv fourteenth stages of evolupaMjavAthI papadhavanamAM lAgane anicAra. tion. ka. gaM0 2. 1; 2: 4, 60; naMdI. proSadha vrata meM malamUtrAdi prakSepaNa karane kI bhUmi / 17:--aMta na0 (-anta ) sAtamA 24ko malamUtrAdi prakSepaNa karate samaya bilkula na bhattasaMyati guhAparyaMta. sAtaveM apramatapUMjane jIvajaMtu rahita na karane yA vidhi- saMyati guNasthAna taka. up to the 7th pUrvaka na pUMjane se jo aticAra lage vaha. Gunasthana, called Apramatta partial violation incurred Gunasthana. ka0 gaM0 4, 62;-saMjaya. during the Posadha vow by puM0 (-saMyata) sAta guNA patA not cleansing or by improperly 04; prabhAkhina-pramAhI sAdhu. sAtaveM cleansing (with a brush otc.) tho guNasthAnavI jIva, pramAda rAhata sAdhu. ground for laying down feces a soul in the seventh stage of and urine. uvA. 1, 55:-duppama- spiritual evolution; a Sadhu jijayasijjAsaMthAra. puM0 (-duSpramArjita free from Pranadai.e. passions zayyAsaMstAra ) poyAmA sudhAMnI pathArI etc. "apramattasaMjayaspa NaM bhaMte! appamatta mula na khaMjavAthI ke vidhipUrvaka na puMjavAthI sajame vadamAgassa savvA diyaNaM appamatsakhA lAgata aticAra; zrAvakanA agIyAramAM ! kAlo kevaciraM hoi" bhaga0 1, 1; 2, 3, Page #377 -------------------------------------------------------------------------- ________________ apamAi ] ( 267 ) - saMjayaguNadvArA. na 0 ( saMyata guNasthAna ) sAtamo guNasthAnakanuM nAma; apramattasaMyata nAme guhA. sAtaveM guNasthAna kA nAma. the seventh Gunasthana so named pratra0 324; apamAtra tri. ( zrapramAdin ) prabhAhI; prabhAharati pramAda rahita. Free from negligence or idleness. ka0 gaM0 5, 70; apamANa na0 ( zrapramANa ) pramANudhI bhinna; prAmANyarahita pramANa se rahita Any thing not in harmony with the fixed standard paraha0 2, 3 ( 2 ) pramANa uparAMta AhAra karavAthI sAdhune lAgatA eka doSa; AdvArane bIjo dekha. pramANa se adhika bhojana karane se sAdhu ko lagane vAlA doSa AhAra kA dUsarA doSa. a fault incurred by a monk by cating beyond a fixed limit; the second fault connected with eating. parA0 2.3 - bhoi tri0. ( - bhojin ) trIza upAdhI vadhAre madAra 122. battIsa kavala kaura mAsa se adhika bhojana karane vAlA. (one) eating more than_thirty-two morsels of food. paNr3a0 2, 3: apamAya. puM0 ( zrapramAda ) prabhAno sabhAvaH khatrI yAgasaMgrahamAMne 26 me ceAgasaMgraha. pramAda kA abhAva battIsa prakAra ke yogasaMgrahoM meM se 26 vA~ yogasaMgraha. Absence of Pramada i. e. entertaining passions etc. through inadvert. ance ; the twenty-sixth of the thirty-two Yogasangrahas. sama0 32 paMcA0 1, 35 - paDilehA. strI0 (:- pratilekhA - pratyupekSaNA ) prabhAva 3.8 C vajIne paDilehaNa karavuM te; " aNaccAviya ityAdi cha prakAre paDilehaNa karavuM te. pramAda chor3akara paDileiNa karanA; araNacAtriya ityAdi chaH prakAra se paDilehaNa karanA. careful inspection of garments etc. ThA0 66 - bhAvaNA. strI0 ( - bhAvanA ) madirA Adi prabhA sevana na te madirA Adi pramAda kA sevana na karanA, abstention from such faults or vices as drinking etc. AyA02, 15, 176; - buDhi strI0 (-vRddhi ) aprabhAhanI vRddhivadhA. apramAda kI vRddhi progress or increase of carefulness. paMcA* 5, 13; apameya. tri0 ( zraprameya ) 26. dekho " appameya " " appameya. " parAha0 1, 3 apara. tri0 ( apara ) anya pUrve uDela bola tenAthI huM. anya pUrvakathita se bhinnadUsarA. Different nisI0 20, 10; ( 2 ) pazcima vibhAga. pazcima vibhAga - hissA. latter part; remaining part. rAya * 63, pariggahiya - zra. tri0 (--parigRhIta zraparaiH parigRhIto'paraparigRhItaH ) jIna (sAdhu) grahaNa urela. anyadvArA grahaNa kiyA huA. accepted by another (monk ). "abdogaDesu aparapariggahe aparaparigAhiesu " veya03, 27; vava 07, 22; 7 [ aparata For Private Personal Use Only 33 " appameya " zabda Vide aparakkama. tri0 ( aparAkrama ) parAbha-sA bharthyahIna menuM gaMdhAsa kSINu thayuM che te. parAkrama hIna; jisakA jaMghAbala kSINa huA hai vaha. Powerless; incapacitated. nAyA 0 1, AyA0 ni0 1, 8, 1, 266, bhata0 11; aparata na0 ( aparatva) apara paratvathI Page #378 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aparAzya-zra] (268) [aparAjiya-a. viparIta. aparabhAva; paratva se viparIta bhAva.. 1:(5)jaMdIpanI jagatI--koTanA uttaradizAnA Condition of being different. 62vAla nAma. jambUdvIpa ke jagatI-koTa kI vize0 2411; uttaradizA ke dvAra kA nAma. the north. aparAiya-a. puM0 (aparAjita ) tuma ern gate of the fort of Jambu'aparAjiya-a' za6. dekho 'aparAjiya-zra' dvipa, so named. jIvA0 3, 4; jaM. zabda. Vide 'bhaparAjiya-pra. ' jIvA0 3, pa0 (1) 88 mahAmAMnA 72 / malAI. 2; jaM. pa0 3, 42; 88 mahAgrahoM meM se 72 vA~ mahAgraha. sevenaparAiyA-zrA. strI. ( aparAjitA ) ty-second of the eighty-eight "aparAjiyA-A"za6. dekho "aparA Mahagrahas or large planets. 'do aparAjiyAyo ' ThA0 2, 3; (7) savaya jiyA-A'zabda.Vide"aparAjiyA-zrA."jaM. pa0 5, 114; 7, 152; samudra, dhAtakIkhaMDa dvIpa, kAle dadhisamudra ane aparAjita. puM0(aparAjita ) nus| 'aparA puSkaroda samudranA eka daravAjAnuM nAma. lavaNasamudra, dhAtakIkhaMDa dvIpa aura kAlodadhi jiya-a'za-6. dekho 'aparAjiya-a' zabda. samudra ke eka dvAra kA nAma. naine Vide'aparAjiya-a.' sama0 ja05. 1, 5 of a gate of Dhatakikhanda aparAjitA. strI0 (aparAjitA) mA Dvipa, Kalodadhi Samudra, 'aparAjiyA-zrA' za6.dekho aparAjiyA-A' and Puskaroda Samudra zabda. Vide 'aparAjiyA-prA.' jaM0 pa. and lie Lavani Samudra. aparAjiya-a. puM0 (aparAjita) bhAratI jIvA0 3; (8) 195432 2vAmInA yovIsAnA 7 prativAsudeSanAma. AgAmI 13 mA putra nAma. RSabhadeva svAmI cauvIsI ke chaThe prativAsudava kA nAma. ke 63 va putra kA nAma. n a m e of Name of the sixth Prativasu- the 63rd son of Risabladeva deva of the coming Chovisi. Svimi. kappa. 8 (1) bherunI uttare sama0pa0 242; (2) mAmA savanAtrIkA ruya parvatarnu me dU. meru ke uttara kI pUrvamanuM nAma. AThaveM baladeva ke tIsare ora rucakaparvata kA eka kUTa. a summit pUrvabhava kA nAma. name of the third of the Ruchaka mountain to preceding birth of the eighth the north of Meru. ThA08(10) Baladeva, sama0pa0 239; (3) pAMya tri. 52045 nali pAmesa; aoird. aparAjita; anuttara vimAnakI cethA anuttaravimAnanuM parAjaya nahIM pAyA huA. not defeated; nAma. pA~ca anuttaravimAnoM meM se cauthe anuttara not subdued. sama0 400; sUya. 1, vimAna kA nAma. name of the fourth 2, 2, 23; (11)puM0 18mA tIrtharane prayama out of the five celestial abodes. bhikSA mApanA2 12yarnu nAma. 18 veM tIrthakappa0 6, 17; bhaga0 5, 8; 24, 24; kara ko prathama bAra bhikSA dene vAle gRhastha kA jIvA0 3, 2; ( 4)yothA anuttaravimAnanA nAma. name of a gentleman who yatA.cauthe anuttaravimAna ke deva. the deity first gave alms to the eighteenof the fourth celestial abode.9901 ___th Tirthankara. sama. pa. 232: Page #379 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aparAjiyA-mA] ( 266 ) [ aparikheditatta aparAjiyA-prA. strI0 (aparAjitA ) mA- para ArUDha hue the usa pAlakI kA nAma. name 127 vizayanI bhunya yAnI. mhaavcchaa| of the palanquin of the eighth vijaya kI mukhya rAjadhAnI. The capital | Chandraprabha--Tirthankara of Mahavachcbhavijaya. " do | in whic he sat at the time of aparAjiyAbho" ThA0 2, 3; jaM0 pa0 (2) taking Diksa. sama0 73; vAtI vizayanI yAnI. vaprakAvatI aparAha. puM0 (aparAdha ) gu-hA; 24parAdha. vijaya kI rAjadhAnI. the capital of | aparAdha; gunhA. A fault; a crime. Vaprakavativijaya. jaM. pa0 (3) mahA0pa0 11 6zamanI rAtrina nAma. dazamI kI rAtri kA aparipAittA. saM0 kR0 a0 (apAdAya) nAma. name of the night of the akSaya yA vinA. grahaNa kiye binA. Withtenth day of a fortnight. sto go out having taken or accepted. sU0 50 10; (4) namirinI uttara ___ " bAhirAI poggale bhaparibhAittA" bhaga0 ta25nI 07244I-cAvaDInuM nAma. aMjanagiri 3, 4, 25, 7; kI uttara dizA kI ora kI vAcar3I kA nAma. aparikamma. tri. ( aparikarman ) / name of a well to the north of 'appAMDikamma' za6. dekho 'appaDikamma' Anjanigiri. prava0 1503: jIvA0 3, zabda. Vide 'appaDikamma'. utta0 30, 4; (5) gA24 mAkhanI 25mAlayI. 13; bhaMgAraka mahAprada kI paTTarAnI kA nAma. the aparikkama.tri0 ( aparAkrama ) 52marahita; crowned queen of Angaraka sAmAvinA. parAkrama rahita; sAmaya rahita. planet. bhaga0 10, 5; ThA0 4, 2: ( ) | ___ Unheroic; powerless. " taeNaM tuma yA mahAyAnanyAyI mArI.sava mahAgrahA mehA...tthAme abale aparikamenAyA0 1; ko cauthI paTTaganI. the fourth princi- | pal queen of all large planets. | aparikakha. saM0 kR0 bha0 (aparIkSya) parIkSA ThA0 4, 1; jIvA0 4, 1; (1) sayaparvata yAcinA; napArayA vinA. parIkSA kiye binA; pAsI bhI dizAbhAri 1. rucakaparvata para Hiaat. Without having examin ed. sUya. 1,7,16%3 rahane vAlI pAThanI dizAkumArI. the eighth | Disikunuiri residing on the / aparikkha UNa. saM. kR. a. ( aparIcaya ) Ruchaka mountain. jaM0 50 5: 5 / na zana; tapA2yA vinA. parIkSA na ( 8 ) mAmA va sAnepAsavanI mAtAna karake; binA jA~ce. Without having nAma. AThaveM baladeva aura vAsudeva kI mAtA kA examined. su0 ca0 3, 166; nAma. name of the mother of the | aparikheditatta. na0 (aparikheditatva ) sanAeighth Baladeva and Vasudeva, yAse utpattirU5 34 mo vacanAtizaya. sama0 pa0 235; (8) 24bhA yaMdrapramatIrtha- anAyAsa utpanna hone vAlA vacana; vacana kA kara dIkSA letI vakhate je zibikA-pALakhImAM 34 vA~ atizaya. The thirty-fourth setAta pANI nAma. AThaveM tIrthakara Atisaya of speech viz. speech caMdraprabhasvAmI dIkSA lete samaya jisa pAlakI without effort. ova. Page #380 -------------------------------------------------------------------------- ________________ apariggaha ] ( 300) [ apariNAma apariggaha. tri. (aparigraha ) niparigrahI; vi55 dryA nathI te. jisane kAmabhoga jenI pAse dharmanA upagaraNa vinA | manojJa zabdAdi pAMca viSaya chor3e nahIM haiM vaha. ju pariyala nathI te. parigraha rahita; ( one ) who has not renounced jisake pAsa dhArmika upakaraNoM ke sivAya / pleasures of the senses. ThA-2, 4; kucha bhI parigraha nahIM hai vaha. A possess- ! aparicchiNNa. tri. (aparicchiA ) parivAra ionless monk. "apariggahA bhaNA- rakhita. parivAra rahita. Without deraMbhA, bhikkhU sANaM parivae" sUya. 1, 1, / pendants, attendants etc. 4, 3, bhaga. 5, 7; paraha. 2, 1; vava0 3, 1; apariggahiyA. strI0 (aparigRhItA ) vezyA; | aparijANamANa. va0 kR. tri. (aparijAnat) 2mAta; anAtha strI. vezyA; rakhelastrI; anAtha bhaluna tI; anubhahana nApato. bhalA strI. A prostitute; an unmarried nahIM jAnatA huA; anumodana nahIM karatA huA. ( public ) woman. paMcA0 1, 16; Not supporting; not approv( 2 ) vidhavA. vidhavA. a widow. prava0 ing. uvA. 7, 215; nAyA0 16; 278; (3) sI. dAsI. a maid- apariANijjamANa. tri0 (aparijJAyamAna) servant. prava. 278;-gamaraNa. na. jenA mATe manamAM huM na jANavAmAM Ave ( -gamana-aparigRhItAyAM gamanaM maithuna te; mA62bhAvarahita. AdarabhAva rahita. sevanam ) 2552Neta strInI sAtha maithuna Not respected; not regarded sevavuM te zrAvakanA cothA vratano bIjo with respect. "taeNaM se gosAle... maniyAra. avivAhitA strI ke sAtha maithuna sevana ANaDhAijjamANe aparijANijamANe " uvA0 7, 216 karanA; zrAvaka ke cauthe vrata kA dUsarA aticAra. apariNaya. na. ( apariNata-na pariNata adultery; the seconltichara prAsukIbhUtamapariNatam ) yastu pure purI of the fourth vow of a layman. uvA0 1, 48 prAsuka-acarA na thaI hoya te vastu levAthI apariggahemANa. va * kR0 tri0 (aparigRhat ) munine lAgato paNa; eNunA daza dezaparigraha na rAkhata; dhana, dhAnyAdi parigraha upara bhAga 2 ho'1. jo vastu ThIka taura parabhUna mato. parigraha nahIM rakhatA huA; pUrNatayA prAsuka na huI ho usa vastu ke grahaNa karane dhana, dhAnyAdi parigraha meM mUrchA na rakhatA huA. para sAdhu ko jo doSa lage vaha doSa; eSaNA Not keeping any worldly effects. ke dasa doSoM meM se AThavA~ doSa. A fhult AyA0 1, 7, 3, 207; of an ascetic caused by eating aparicatta. tri0 ( aparityakta ) na toya; food which is not rendered nabhuTA. nahIM tyAgA huA; nahIM chor3A huA. perfectly firee from life. nisI0 Not given up; not abandoned. 7, 30; aAyA0 2, 1, 8, 46; piM0 ni0 ThA0 2, 4;-kAmabhoga. tri0 (-kAmabhoga 520; bhaga. 16,5; (2)tri.2sa,dhika kAmau zandarUpe bhogAzca gandharasasparzA pariNAma na pAmeva mA214. rasa, rudhira Adi athavA kAmyante te kAmA manojJAH, bhajyanta rUpa se pariNAma na pAyA huA bhojana. uniti bhogAH zabdAdayaH, na parityaktA yaiste assimilated ( food ). paMcA0 3, 12; tathA ) 0 mAmA-bhAnA zahAdipAya apariNAma. puM0 (apariNAma ) tra prahAranA Page #381 -------------------------------------------------------------------------- ________________ pariNivvANa ] ziSya paikI prathama prakAranA zi; apaparazrAma-apa buddhivALA ane jinavacananA reDasyanA annaSyu ziSya. tIna prakAra ke ziSyoM meM se prathama prakAra kA ziSya; alpabuddhi vAlA aura jinavacana ke rahasya ko na jAnane vAlA ziSya. A dull-headed disciple unable to grasp the real meaning of the words of Tirthankara etc; a disciple of the first of the three sorts of disciples. | vize0 2262; pariNivvANa na0 ( zraparinirvANa na paritaH samantAnnirvANaM sukhamaparinirvANam ) yAre taraphanI zArIrika ane mAnasika pIDAduHkha. cAroM ora kI zArIrika aura mAnasika pIDA. All-round misery of mind and body. savve sattANaM zrassAyaM aparizivvANaM mahatrabhayaM dukha zrAyA0 1, 1, ( 301 ) 26 23 6, 50, apariNAya tri0 ( aparijJAta- jJaparizyA svarUpato'nvagataH pratyAkhyAna parijJayA yAkhyAtaH ) rAparijJA samarthI sa. mane pratyAkhyAna-rijJAthI paccakhANa renaDi. jJaparijJA ( samajha) se pratyAkhyAna na kiyA huA arthAt binA samajhe bUjhe pratyAkhyAna kiyA huA. Not consciously or intelligently given up bhaga0 8, 5 AyA0 1, 1, 1, 8, 1, 2, 5, 64, ThA05 2 dasA0 6, 2; paritaMta. tri0 ( zraparitAnta ) thoDesa nabhi; parizrama na pAme, nahIM thakA huA. Not fatigued; not tired aNutta 3, 1; vize0 3402; -- jogi. tri0 ( yogin aparitAnto'vizrAnto yogaH samAdhiryasya sa tathA ) 13-meM- 5TA vinA yog-smaadhivALe; avizrAnta saMyamavALA. thakAvaTa kheda rahita yoga- samAdhi vAlA; avizrAnta saMyama vAlA. one ) with tireless meditation or self-control. aNutta0 [ parinivvANa 3, 1; parA0 2, 1; aparitAvaNyA strI0 (* zraparitApanatA - zraparitApana ) zarIramAM paritApa saMtApa na 34 te. zarIra meM saMtApa kA utpanna na honA. Freedom of the body from mental distress. bhaga0 5, 6; aparitAviya. tri0 (aparitApita) potAthI } bIjAthI jene kArSika ane mAnasika tApahuH nathI thayuM te. apane se athavA dUsare se jise mAnasika aura zArIrika kaSTa na huA ho vaha Free from montal or physical pain self-intlicted or otherwise. bhaga0 3, 2 paritta puM0 ( aparIta ) anaMtatra vas anaMta eka rAdhAraNa zarIravALe che. jIvoM ke bIca meM eka sAdhAraNa zarIra vAlA jIva. A soul sharing & common body with idinite soils. ThA0 3, 2) jIvA0 10: ( 2 ) anaMta praNasudhI saMsAramAM paribhramaNa karanAra jIva, anaMta saMsArI va anaMtakAla taka saMsAra meM paribhramaNa karane vAlA jIva; anaMtasaMsArI jIva. & soul eternally wandering in the worldly existence. " zraparite baMdhai " bhaga0 6, 3; " aparice duvihe pa0 taM kAya zraparice ya saMsAra pari ya saMsAraapari duvihe pa0 taM zraNAdie apajavasie aNAie sapajjavasie" panna0 18; jIvA 0 2; vize0 411; aparinivvANa na0 ( zraparinirvANa ) bheo "apariNivvANa" za6. dekho apariNivvANa zabda. Vide " zrapariNinvANa." AyA0 1, 4, 2, 133; d' For Private Personal Use Only 66 Page #382 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aparipUbha ] (302) [ apariyAvaNayA aparipUtra. tri0 (aparipUta ) maga; ati. aparAvartamAna karmaprakRti; jo apane pAhithI gaNeta nahi. na chanA huA.. vaMdha yA udaya ke samaya dUsarI prakRti ke baMdha ___Unfiltered. kappa0 6, 25; . yA udaya ko nahIM rokatI. ( Karmie aparibhUya. tri. (aparibhUta) 2 thA nature ) which does not, either parAbhavyo-ge na jAya te; jene kaI at the time of its own formation parAbhava karI zake nahi e dhanavAna yA baLa- or of maturity, hinder the forvAn. jisakA koI parAbhava na kara sake aisA mation or rise of another KardhanavAn yA balavAn. Not vanquished; mic nature i.e. Karma; Karma invincible in point of wealth, Praktiti known as Aparavartapower etc. ThA0 7; nAyA0 5, 7, 83 mana. ka. gaM05,18, 13; 14; 15; 16, 17, bhaga0 2, 5, 3, | apariyAijjamANa. tri0 (aparyAdIyamAna ) 1, 7, 16, 33; 15, 1; nAyA0 dha0 / na haya rAtuM na vIrAtuM. grahaNa nahIM aparibhoga. puM0 (aparibhoga-pari-punaH punaH kiyAjAtA huzrA; svIkAra na kiyA jAtA hucA. bhogaH paribhogaH, na paribhogo'paribhogaH ) Not being accepted. bhaga0 3, 1; pAraMvAra bhogavAya te patra, ghareyA bgeren| | apariyAittA. saM0 kR0 a0 ( aparyAdAya ) samAna. bAra bAra bhogane meM Ane vAle vastra. a5 4aa vinA. prahaNa kiye binA. WithAbhUSaNa Adi kA abhAva.Absence of | ___out having accepted. bhaga0 6, 6; things not consumed by one __5, 6; 16, 5; ThA0 1,1; enjoyment; e. g. clothes, orna- | apariyANamANa. va. kR. tri.(* aparijAnaments. ThA0 5, 2, mAna-aparijAnat) manAyatA; anumAna aparimANa. tri. (bhaparimANa-na vidyate pari- | nApato. bhalA na jAnatA hubhA; anumodana mANaM yasya sa tathA) kSetra 4thI parimAya- nahIM karatA huA. Not approving%3 bharyAta vinAnI. kSetra yA kAla kI maryAdA __not supporting. nAyA0 1; 14; rahita. Unlimited in point of time | apariyANittA. saM0 kR0 a0 (aparijJAya) or space. 'praparimANaM viprANAha, ihamege jJaparijJAthI jANyA vinA ane pratyAkhyAna simAhiyaM" sUya01,1, 4, 7; nisI05,10; parijJAyI tyAga yA vinA. jJaparijJA se jAne aparimiya-zra. tri. (aparimita ) parimANa binA aura pratyAkhyAnaparijJA se tyAga kiye 2hita; matyaMta mATuM vizAsa. parimANa rahita; binA. Without having had convizAla; bahuta bar3A. Unlimited; ex. sciousness of ( knowledge or tensive. "aparimiyamahicchakalusamati- giving up ). ThA0 2, 1; vAuvegauddhammamANaM " paNha0 2, 3, "apari- apariyAra. tri. ( aparicAra ) priyaa29||miynaanndsnndhrehiN" paraha. 2, 1; bhova0 | bhaithuna thAlita. paricAraNA rahita; mai21; 34; kappa. 6, 25; thunasevA rahita. Free from ParichaapariyAta. tri. (aparivRtta)o prati rana i. e. sexual intercourse. potAnA 53 65 mate bhI20 pratinA panna0 34; maMdha sAva nahi te; aparAvartamAna apariyAvaNayA. strI. (* aparitApanatA Page #383 -------------------------------------------------------------------------- ________________ apariyASiya ] ( 303) [ aparihAriya maparitApana ) paritApanA--du:5-saMtApane! saghaj. niHzeSa; sarva; sampUrNa. Whole; manAva. duHkha-saMtApa kA abhAva. Absence entire. paNha 0 2, 1; bhaga0 3, 1; 8;8, of misery or distress. bhaga0 3, 6; 11, 1; 21, 2, 3; 7, 6, 8,6; aparisesiya. tri. (aparizeSika ) mA apariyAviya. saM. kR0 a0 ( aparitApya ) ze5/2thu nayI te pure puI. jisameM zeSa paritApa-saMtA5 35cyA vinA. paritApa-- kucha na rahA ho vaha; pUrNa. Complete; saMtApa utpanna kiye binA. Without caus entire. bhaga0 5, 4; ing distress or misery. jIvA0 3, " aparissava. puM0 (bhaparizraya) pApa hAna3; jaM0 pa0 2, 25, 4263. pApa kA upAdAna kAraNa. Material aparivaDiya. tri. (aparipatita ) riyara | cause of sin. AyA0 1, 4, 2, 130; sanyA . sthira; acala. Fixed ; steady. aparissAvi. tri. (aparisrAvin -parisravituM paMcA0 7, 28; zIlamasyetiparinAvI na parisrAvI-apariaparivAga. puM0 ( aparipAka ) apariyA- sAvI) gomAMthI pANI zanAya tevA tupA pri||4ne| abhAva. aparipAka-paripAka kA kore; na 22. jisameM se pAnI vagairaha na abhAva. Absenee of full ripeness. bhara sake aisA tubA bhAdika; na bharane vAlA; pana0 17 Not causing to leak; e.g. water aparisADi. puM0 (aparizATi ) mAnAM mAtA from gourds ete. ThA* 4, 1; 5, 3; nInye sahana paravI te. khAta khAta nAca bhaga0 25, 6 : gacchA0 22; (2) mAthI muMThana na DAlanA. Not allowing aparisAvI-- kamabandharahina; jene karmapravAha scraps of food to drop while aayte| 255o cha ta. bhAva se aparisrAvA, eating. bhaga. 7, 1; arthAt karmabaMdha rahita; jisakA karmapravAha zrAne aparisADiya. tri. (aparizATika) nAnye se ruka gayA hai vaha. without influx of paryA parnu. nIce na DAlA huA. Not Karma.bhaga0 25,6; ThA0 4,1; (3)ziSye droppod below; e.g. scraps of Alocela pitAnA bIjA koInI pAse paNa food while eating. " jayaM apari na prakAzanAra guru; sAgara jevA gaMbhIra peTavALA sADiyaM " utta0 10, 35; paNha 0 2, 1; zuru-mAyArya vagere.ziSya ne jina apane doSoM kI aparisAvi. tri. ( aparitrAvin ) nus| AlocanA kI ho una doSoM ko prakaTa na karane 'aparissAvi ' za6. dekho 'aparissAvi' pAlA-samudravat gaMbhIra guru. ( a Guru zabda. Vide 'aparissAvi '. ThA0 8, 1; or preceptor) who does not aparisuddha. tri0 (aparizuddha) 5sahita disclose the faults confessed mazu6. doSa sahita; azuddha. Impure; by a disciple "jo abhayassa u dose na faulty. paMcA0 3, 36; (2) yuktivAj. kahei aparissAvI so hoi " ThA0 8, 1; prayukti vAlA. lacking in art or skill. / paMcA0 15, 14: bhaga0 25, 7; paMcA. 3,31% aparihAriya. puM0 ( aparihArika ) bhUsaguna aparisesa. tri. (aparizeSa ) ni:zeSa; sarva; 5 ane 2Jzupane pri|24-tyaag Page #384 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aparovaghAiyA ] (304) [apavaraka 12nAra nali; pAsatyA, asanna, zIlIyo, pariyogikA apariyogikAH ) yAre mAnA saMsAta ane yathArU 5 dUSita sAdhu. mUla zAnavANe nahivizAla jJAnarahita. vizAla guNadoSa aura uttaraguNadoSa kA tyAga na karane | jJAna rahita; vistRta jJAna rahita; cAroM ora ke vAlA; zithilAcArI, avasanna, kuzIlI, saMsakta jJAna se rahita. Not possessed of aura yathAcchaMdarUpa pAMca prakAra ke dUSita sAdhu. A | thorough and extensive knowSadhu not abstaining from ledge. bhaga0 2, 5; Mula Guna and Uttara Guna; | *apalizrovamANa. va. kR. tri0 (agopayat) one of the five sorts of tainted | nazApayatI; na saMtAto. na chipAtA huA. Sadhus e.g. Pasattha, Avasa- Not hiding; not concealing. nna ete. pAyA. ni. 1, 1, 1; (2) AyA0 1, 7, 4,211; sanyatIrthI gRhastha. jainetara gRhastha. a apalikkhINa. tri0 (aparivINa) kSaya pAmera IIOli-Jaina. vava0 2, 27, nali. jisakA kSaya nahIM huA ho vaha; jisakA aparovaghAiyA. strI0 (aparopaghAtikA) vinAza nahIM huA ho vaha.Not destroyed; parane bIja jIvane upadhAta-duHkha-trAsa na not decayed. ova0 42; upajAvanAra bhASA; sAMbhaLanArane AdhAta na yAya tevI mAra-mokhI. dUsare jIva ko duHkha apalicchiNNa. tri0 (apricchinn)| "aparicchirANa"za6. dekho' aparicchiNNa' trAsa Adi na pahuMcAne vAlI bhASA; jisase sunane zabda. Vide 'aparicchiNNa'. vava.3,1%B vAle ko AghAta na ho aisI bolI. Inoffen apalimaMtha. puM0 (aparimantha) svAdhyAya yAda sive speech. bhaga0 18, 7; kAryamAM parimaMtha-aMtarAya-vizcane abhAva. apalApaya. tri. (apralApaka) prasA5 na svAdhyAya zrAdi kArya meM vighna kA abhAva. 72nA2. pralApa na karane vAlA. (One) Absence of obstacles in the not prattling. bhaga0 15, 1; work of religious study etc. 4 apaliuMcamANa. va. kR. tri0 (apari utta0 26, 34; kuJcayat ) na chupAyata; na saMtAto. nahIM apavagga. puM0 ( apavarga) mokSa. mokSa. AbsochipAtA huA. Not concealing; not __lution; final emancipation. bhatta04; pAyA0 2, 5, 1; apavaDaya. puM0 (apavaTaka)ta; tAvI. tavA. apaliuMciya.saM. kR0a0(aparikuJcya) mAyA | A pan to bake bread. bhaga0 11, 11; nasarIne. mAyA-kapaTa na karake. Without apavattaNa. na. (apravartana) pravRttinA having recourse to fraud. nisI. samAva. pravRtti kA abhAva. Absence 20, 10; vava0 1,1; of activity. paMcA0 4, 45; apaliujjiya. tri0(apariyogika-pari-samaM. apavaraka. puM0 (apavaraka ) |311. sAt yogikAH pariyogikAH parijJAninaH, na kamarA; koThA. A room. jIvA0 3, 3; x noTa-AyA0 1, 7, 4, 211; zrA-sa-pA. mA 'apaliaovamANa' meve| pA4 che. 4 noTa-pAyA. 1, 7, 4, 211; A-sa-pA-meM 'apalioSamANa ' yaha pATha hai. x Note, one reading is. 'apaliaovamAe' hiding. Page #385 -------------------------------------------------------------------------- ________________ apasaMsaNija] (305) [ apANaga - apasaMsaNija. tri. (aprazaMsanIya ) sAsa ssAmi aNagAre akiMcaNe aputte apasU mANasoe prazaMsA karavA ye nahi; vakhANavA | paradatsabhogI" AyA0 2, 7, 1, 155; dAya nahi. prazaMsA ke ayogya; acche / | apassamANa. va.kR. tri. (*apazyamAna-apamanuSyoM dvArA prazaMsA na karane yogya. Not zyat ) namate; na neto. na dekhatA huA. praiseworthy. taMDu0 Not seeing."apassamANe passAmi, deve apasattha. tri. ( aprazasta ) 25 jakkhe ya gujjhage' sama0 30; ova. 39 mazAlana. kharAba; burA; zobhAhIna. Not dasA. 1, 26 good; bad. prava0 1302; bhaga04, 10; apahaya. tri. (apahata) yesa; asA. (2) sazreya; sevA yogya nahi. azreya; lene mArA huA; aTakA huA.Struck; killed3; ke ayogya. unacceptable. ThA0 3, 3, obstructed. prava0 463, (3) mArAvAsAya nahi. prazaMsA na karane pahiTTa. tri0 (aprahRSTa ) gumA "appaTTi" yogya. not laudable. aNujo0 66; za6. dekho 'appahiha' zabda. Vide --kAyaviNaya. puM0 (-kAyavinaya ) huTa | 'appAhaTTa'. dasa0 5, 1, 13, aryathI yAne 24vI te; azubhakAryamA apahuppaMta. tri. (aprabhavat ) paripUrNa na zarIrane na pravattAya te. duSTakArya karane se tu; mAdhuM 23. paripUrNa na hotA huA. zarIra ko rokanA; azubhakArya meM zarIra ko | ___Remaining insufficient. "bahusuya pravRtti na karane denA. restraining the apahuppaMte' bhaNAi annapi radheha" piM0 ni. body from sinful act. bhaga0 25, 7; 272; bhatta0 11; apasanna. tri0 (aprasanna ) " appasanna" zrapAiyA strI0 ( apAtrikA ) paat| vi. za6. dekho' appasanna 'zabda. Vide 'zrappa nAnI (sAmI). pAtra rahita (sAdhvI). sanna.' dasa0 6, 1, 5; (A nun) having no bowls." apasiNa. puM0 ( aprazna ) puNyA vinA- kappai ya niggaMthIe apAiyAe huMtae " savAla karyA vinA vidhipUrvaka vidyA ke maMtranA ! veya. 5, 20 japavA mAtrathI zubhAzubha phala kahI zakAya te. apAuDa. tri. (apAvRta-na vidyate prAvRtaM prazna pUche binA vidhipUrvaka vidyA yA mantra kA prAvaraNaM yasyatyaprAvRtaH ) va2hita. vastra jApa karane mAtra se zubhAzubha phala kA kaha rahita. Uncovered; naked. ThA0 5,1%8 sakanA. Foretelling good or evil zrapAuraNa. tri. (aprAvaraNa ) prAvaraNa-patra result without asking ques hita.vastra rahita. Devoid of covering tions, simply by the force of i.e. clothes. prava0 500; science or repetition of incantations. naMdI0 54; apANa. na. (apAna ) guhA. gudA; maladvAra. bhapasu. puM0 (pazu) pazu-bhaya, bhaiMsa, yo / Anus ; rectum. vivA0 hai; jaM0 pa0 2, kore nI pAse nayA te; sAdhu. jisake pAsa gAya, bhaiMsa, ghor3A Adi pazu nahIM haiM vaha; sAdhu. apANaga. tri. (apAnaka ) / "apANaya" One not possessed of domestic | za6. dekho 'apANaya' zabda. Vide animals; a Sadhu. " samaNe bhavi- 'apANaya'. prava0 564 Page #386 -------------------------------------------------------------------------- ________________ apANaya.] ( 306) [ apAyaya - - apANaya. tri0 (apAnaka) pAe vinAnu. jala aisA kaSTa jisakA pAra na ho. infinite rahita. Having no water; water | misery. sama06;-saMsAra. puM0(-saMsAra) less. "chaTeNaM bhatteNaM apANaeNaM' jaM. 50 no pAra nathI mevA saMsA2. pAra rahita saMsAra; 2; dazA0 5,8; (2) DanezabhAvanA pArI anaMta saMsAra. endless world; world jevA zItaLa sthALIpAnaka Adi padArtha, ke ! without an end. nAyA. gozAlAne saMmata tA. dAha ko zamana | apAraMgama. ni. (apAragama-pArastadaH parakUvaM karane vAle pAnI ke samAna zItala sthAlI | tadgacchattIti pAraGgamaH, na pAraGgamopArAmaH) pAnaka Adi padArtha, jo gozAlA ke mata se | saMsAra samudranA pArane na pAmanAra. prAhya samajhA jAtA thA. substances such saMsAra samudra ke pAra ko na pAne vAlA. Not as Sthalipanaka etc. which reaching the opposite shore were acceptable in the opinion of the worldly ocean. " apAraMof Goala. bhaga0 15, 1; ( 3 ) bhAM gamA ee, Na ya pAraM gamittae" AyA0 1, pAna05-dUdha, avA, 25DI, pANI vagerena / 2, 3,80 tyAga 42vAmAM Ave mevA upavAsa kore. | apAva. tri0 (apApa ) 5152hita; sarpayA jisameM pAna karane ke dravyoM-dUdha, rabar3I, pAnI zu6. pApa se rahita; sarvathA zuddha. Adi kA tyAga kiyA jAya aisA upavAsa Without sin. bhatta0 23; dasa08, 63; Adi. (a fast etc.) in which drinkables like milk eto, are -~-bhAva. tri0 (-bhASa ) sandhi mAhitI abstained from. prava0 510; kappa. apekSA vinAnuM apApa-zuddha-nirmala jenuM citta 7, 211, ThA06. pacA0 18, 14; cha te; nirbhasa bhAvasahita. labdhi vagairaha kI apAdANa. na0 (apAdAna ) BhAna 424 apekSA se rahita zuddha-nirmala citta vAlA; nirmala bha-sAnu suvarNa, pArnu bhATI. upAdAna bhAva sahita. having the heart kAraNa; jaise kuNDala kA upAdAna kAraNa suvarNa unsullied by any sin, e.g. the aura ghaTa-upAdAna kAraNa miTTI. Material desire of supernatural attaincause e.g. earth of an earthen nment, bhatta0 23; dasa0 8, 63, pot. vize0 2117; apAvamANa. va0 kR0 tri0 (aprApnuvat ) na apAyachieNa. tri. (apAdachinna) nA 5 pAmata!; prA na 42te. nahIM pAtA huA; prApta chAmera nathA te. jisakA pA~va chedA huzrA na karatA huA. Not getting; not nahIM hai vaha. One whose foot is not obtaining, zrodha ni016 pierced whith thorn etc. nisI. apAvaya. puM. (apApaka ) zubha tivanarU5 prazasta manovinaya. zubha citavana karane apAra. tri. (apAra ) pAra-tAra vinA ; rUpa prazasta ( prazaMsA yogya yA ucca ) mano jeno cheDe nathI te; ananta; pAra vinAnuM vinaya. Reverential attitude of apAra-pAra rahita; anta rahita; ananta jisakA mind consisting in pure and kinArA na ho aisA. Infinite; endless. pious thoughts. sUya0 1, 1, 3, 13; nAyA0 6 sama06;-dukkha. na0 (-duHkha) ThA0 7; (2) pApa vinAnI vA yasakA anaMta :4; pA2 vinAnu aSTa. asIma duHkhaH / / 5 vANIvinaya. pApa rahita pANI bolane 14, 6 Page #387 -------------------------------------------------------------------------- ________________ apAvA ] ( 307) [ apIitara rUpa vANIvinaya. reverential speech | _ing journey etc. " bhaddhANaM jo mahaM consisting in expressions free! taMtu, apAhejo pavvajai" utta0 16, 18; from sinfulness. bhaga. 25, 7; | apijja. tri. (apeya ) pAvA sAya nali (3) sarvathA bha642khita. sampUrNatayA pAna 42vAne ayoya. na pIne yogya. Unfit karmakalaMka se rahita. wholly unsullied | for drinking. piM0 ni0 164; by Karma. sUya. 1, 1, 3, 11; apiTTaNayA. strI. (*apiTTanatA-apiTTana) apAvA. strI0 (apApA ) rii mahAvIra lAkaDI AdithI tADana na karavuM; kuTavuM pidRvuM svAmI nirvANapada pAmyA tenagarI; hastipAla nahi te. lakar3I vagairaha se na pITanA; mAra pITa 21MnI sadhAnI.jahA~ mahAvIra svAmI ne nirvA. kA abhAva. Not striking with a Na pada prApta kiyA vaha nagarI hastipAla rAjA kI stick etc. bhaga0 7, 6; rAjadhAnI. The town where Maha apiya. tri0 ( apriya ) mazIti:2; hemavAmA vira-svami attained to Nirvana apriya-aniSTa. dekhane meM jo acchA na lage or final beatitude; the capital vaha; aprItikAraka; aniSTa. Unpleasant of king Hastipala. paMcA0 16, 15; in sight; of unpleasant appear. apAsa. puM0 (apAza) paash-dhnne| samAya. ance. bhaga0 1,33; jIvA. 13 baMdhana kA abhAva.Absence of fetters. | apivaNijjodaga. puM0 ( apAnIyodaka ) zrAyA0 1, 1, 3,25; pA pinA yogya nAya tevo bhedha. aisA apAsaMta. va0 kR0 tri. ( apazyat)nanetA megha, jisakA pAnI pIne yogya na ho. Rain hepato. nahIM dekhatA huA. Not seeing. ! watey which is not drink" jAhaM rAyo apAsaMto, kahamesaNIyaM care" | wortlly. bhaga0 7,6; dasa0 6, 24; sUya. 1, 6, 34; / zrapisuNa. tri0 ( apizuna ) yADI yugaNA na apAsatthayA. sro0 ( apArzvasthatA na pAvastho karanAra; keInuM AghuM pAchuM na karanAra. 'pArzvasthastasya bhAvastattA) pAsatyApana cugalI na khAne vAlA. Not given to parihAra-tyAga 12 te. pArzvasthapana kA back-biting; not being a tellzithilAcAra kA tyAga karanA. Giving tale. " apisuNe prAvi pradINavittI" up the attitude of a Pusattha; dasa. 6, 3, 10; giving up looseness in ascetic apIikAraga. tri. (aprItikAraka) samanAta; life. ThA. 10; nAthI aprIti 5 teyu. amanojJa; apAsamANa. va0kR0 tri. (apazyat) 5- aprItikAraka; jisase aprIti utpanna ho vaha tAto . nahIM dekhatA huA. Not see- manoharatA rahita. Unpleasant. ThA0 ing. nAyA0 2, 8; 6; 16; bhaga0 15, 1; 3, 1; apAhejja. tri. (apAtheya ) pAtheya-saMmA-- apIitara. tri0 (aprItitara ) atizaH sa lAtuM, te vinAne!; mAtA varano. pAtheya- manAsa. atizaya manoharatA rahita; ati kalevA-rAste kA bhojana jisake pAsa na ho vaha. apriya. Highly unpleasant, Without provision of food dur | vivA0 1; Page #388 -------------------------------------------------------------------------- ________________ pucchina-tha ( 308 ) pucchi - ya. tri0 (pRSTa) puchyA vinAne; neyuchavAmAM nathI bhAvyaM te. binA pUchA huA. .Unasked. "apucchizro na bhAsijjA, bhAsamANassa aMtarA " dasa0 8, 47; apucchiya. saM0 kR0 a0 (*zrapRSTvA) puchyA vinA; aNupuche binA pUche ; na pUchakara. Unasked nisI0 2,45, 6, 7, 15, 34; capuDha. tri0 ( apuSTa ) puSTa nahi, hurbhakSa. durbala; kamaz2ora; kRza. Not robust; weak. sU0 1, 14, 3; " apuTTa. tri0 ( zrapRSTa ) bhene puchyuM nathI te; puchyAmAM na Avea. binA pUchA huA. Unasked, "puTTho vAtri apuTTho vA lAbhAlAbhaM na niDise dasa0 8 22; utta0 1, 14; bhaga0 3, 1; - lAbhizra. puM0 (-lAbhika ) zuM ApuM?' ema puchyA vinA bhikSA Ape te kSetrI va ali dharanAra sAdhu 'kyA dU~ ?" aisA pUche binA jo bhikSA de vaha bhikSA lene kA abhigraha - niyama dhAraNa karane vAlA sAdhu. an ascetic taking only those alms which are not preceded by the question " What may I give you ? " zrava0 16; - vAgaraNa. na0 (vyAkaraNa) puchyAmAM nAyuM hoya chatAM pratipAhate. binA pUche pratipAdana karanA explaining a thing that is not asked. " evaM savvaM zrapuTuvAgaraNaM neyavvaM " bhaga0 3, 1; nathI te. jisakA dharma balahIna hai vaha; jisane dharma kA sparza na kiyA ho vaha. (one ) of feeble religion; (one) untouched by religion. " evaM nu sehe vibhadhamme, dhammaM na yAraNAi abujjhamANe " sUrya0 1, 14, 13; [ zraNuNabaMdhaya apuNa. zra0 ( punar ) zrI nahi. phira nahIM. Not over again. paMcA0 12, 11; apuNakaraNa. na0 ( apunaHkaraNa ) zrIne na 42 te. phira se na karanA. Not doing over again. paMcA0 15, 28; apUNakaraNasaMgaya. tri0 ( apunaHkaraNasaGgatapunaridaM mithyAcaraNaM na kariSyAmItyevaM nizvayAnvitaH ) ne Ayarana mevA nizrayavA ' phira se aisA AcaraNa nahIM karUMgA' aisA nizcaya karane vAlA. Resolving not to do a particular act again. paMcA0 12, 11; apucava. puM0 ( apunazcyava - ma punazcyavanaM cyavospunazcyavaH ) devatAbhAMthI yavIne tiyaMya AdimAM utpanna na thavuM te; karIne cavavAne - bharavAnA lAva. devayoni se cyuta hokara deva zarIra ko chor3akara tiryaca Adi gatiyoM meM utpanna na honA; phira se marane kA abhAva. Not being born among animals etc. after finishing life among gods; not being required to die again. " manaMtA apuNaJcavaM " utta0 kRppa0 5 146 3, 14; a. tri0 (aspRSTa ) sparza na rela; menepuNabaMdhaga puM0 ( apunarbandhaka ) lugyo yA nathI mAyuM te. binA chuyA huA. Untouched. " apuTThe uddAitti " bhaga0 2, 1, "puTuM bhAsate " bhaga0 8 8 1, 6; 5, 4; 17, 4;-dhamma puM0 (-dharman) jene dharma baLahIna che te; jeNe dharma kazyA 'pubaMdhaya zaha dekho ' apuNavaMdhaya zabda. Vide apUNabaMdhaya ' paMcA0 2, d For Private Personal Use Only 44; puNabaMdhaya puM0 (apunarbandhaka-na punarapi bandho mohanIyakarmotkRSTasthitinibandhanaM yasya sa Page #389 -------------------------------------------------------------------------- ________________ apuNambhava ] sathA ) bheNe graMthileha yache - rAgadveSanI majabUta gAMDa bhedI che. te; mAhanIyanI utkRSTa sthiti dUrI na pAMdhanA va jisane graMthibheda kiyA hai - rAgadveSarUpI maz2abUta gAMTha kA bhedana kiyA hai vaha; dharma kA adhikArI ( One ) who has shattered the bonds of love and hatred; ( one ) fitt ed for religion. paMcA0 2, 44; apuNabbhava. tri0 ( apunarbhava) ne irIne janma nathI 12ve| te; punarjanmarahita. jise phira janma nahIM dhAraNa karanA vaha; punarjanma rahita. Freed from rebirth "siddhigaiNilayaM sAsayamavvAbAhaM apuNabbhavaM " paraha 0 1, 1; apuNarAvataya. tri. ( apunarAvarttaka ) yAM karI AvataeNna-Agamana nathI tevuM;punarjanmAdi rahita punarAgamana rahita; punarjanma, maraNAdi rahita; jahA~ phira se Avartana - zrAgamana nahIM aisA. From which there is no return; freed from the cycle of birth and death. bhaga0 1, 1; apuNarAvatti strI0 ( apunarAvRtti ) lugbho apurAvitti ' (06. dekho 'apurAvitti' zabda. Vide ' apurArAvitti ' Ava0 6, 11; ( 306 ) apuNarAvatizra tri0 ( apunarAvRttika ) lugyo ' purAvattaya ' 26. dekho 'apurArAvataya' zabda Vide apuNarAvattaya '. ova0 10; apurAvitti. strI0 ( apunarAvRtti na punarAvRttiH saMsAre'vatAro yasmAttattathA ) siddhi stha; bhukti. siddhisthAna; mukti; mokSa. Salvation; Siddhahood. jaM0 pa0 5, 114; sama 0 1 ; rAya0 23; kappa 0 2, 15; nAyA0 1; apuNarutta. tri0 ( apunarukta ) punarukti hopa [ apurANa rahita; ene e vAta karI kahevI te punarukti, tethI rahita. punarukti doSa rahita; eka hI bAta ko dubArA kahanA punarukti hotI hai, usase rahita. Free from tautology. rAya0 160; jaM0 pa02, 30; 5, 122; vize0 472; puNAgama. tri0 ( apunarAgama ) jyAMthI zrI 4nbha dhAraNa nathI / te; mokSa jahA~ se phira janma dhAraNa nahIM karanA vaha sthAna; mokSa. (That) from which there is no re-birth; salvation. " samuddapAle apuNAgamaM gaI, gaenti " utta0 21, 24; uvei bhikkhU apuNAgamaM gaI " dasa0 10, 1, 21; For Private 66 apuraNoccaya. puM0 ( apunazzyava ) irIne maravAne sabhAvaH samarayA phira se marane kA abhAva, amaratva. Absence of any further death; freedom from death. utta0 3, 14; apurANa tri0 ( apuNya ) puSyAdIna; menazI. puNyahInaH abhAgA. Devoid of religious merit; unfortunate. nAyA0 2 16; 16; vivA0 1, 7; rAya0 276; nira0 1, 1; ( 2 ) tItra asAtAvedanIyanA udhyavANI. tIvra asAtAvedanIyakarma ke udaya vAlA. whose Karmas giving (one keen pain have matured. "sAmA raiyANaM pavattayaMtI dhapuraNANaM sUya0ni0 1, 5, 1, 75; ( 3 ) anArya; pApAyarI. anArya; pApAcaraNI. siuful. zrAyA0 1, 6, 1, 8 apurANa. tri0 (apUrNa) madhu apUrNa manorathavA zradhUrA; apUrNa; apUrNa manoratha vAlA. Imperfect; incomplete; of unsatisfied desires. " grahaNaM adharaNA apuNyA " vivA0 1, 6; jaM0 pa0 3, 43; Personal Use Only Page #390 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aputta ] ( 310) [ apuvakaraNa aputta. tri. (aputra) putra vinAnI; 21 yantra ) purohita-zAMti:2nAra yAMnI pAranI. putra rahita. Sonless ; having te. purohita-zAntikarma karane vAlA jahA~ nahIM no son. pAyA02,7, 1, 155; nAyA014; hai vaha. Devoid of a family. apuma. puM0 ( apuMs ) puruSAtana garnu napuM- priest. bhaga* 3, 1; sa. puruSatva rahita; napuMsaka. An impo- apuvva. tri0 (pUrva) napAna, visakSa, tent. ka. pa. 4, 45; ogha* ni0 223; anya sAdhAraNa nAha. asAdhAraNa; navIna. apurakAra. puM0 (apuraskAra ) pu22452- | Novel; extraordinary. ka0 pa0 4, lekamAM guNa tarIke manAvAthI maLatA | 20; ka. gaM0 2, 6; 4, 48; vize0 1203; smrne| abhAva; 24patA; sanA(2. logoM / prava0 314 paMcA0 3, 26; (2) pUrva na anu. dvArA guNI janoM ko jo satkAra milatA hai, bhala; apUrvakaraNa; traNa karaNamAMnuM eka. usakA abhAva; anAdara; avajJA. Lack of jo pahile kabhI anubhava meM na AyA ho vaha respect; disrespect. "garahaNayAe apUrvakaraNa; tIna karaNoM meM se eka karaNa. not apurakAraM jaNayai " utta0 26, 7; experienced before; one of the -gazra. tri0 (-gasa) asa42ne prAsa three Karanas. aNujo0 130;nAyA. thayesa; anA62 pAbhela. asatkAra prApta; anAdara 17;-ciMtAmaNi. puM0 (-cintAmANa) pAyA huA. dishonoured; an sapUrva-maditIya ciMtAmaNi ratna. apUrva impotent. utta0 26, 7; cintAmANaratna. unrivailed or unapurisa. puM0 (apuruSa-na puruSo'puruSaH) paralleled philosopher's stone. napuMsaH puruSatvanA anAva. puruSatva rahita; paMcA0 4, 38:-nANa. na. (-jJAna) napuMsaka. An impotent.ThA06;-vAya. sapUrvajJAna; navu nayu zAna. apUrva jJAna; nayApuM0 (-vAda) napuMsAI dhanA 52 nayA jJAna. knowledge which one napuMsakapaNAno Aropa mukavo te; koInI ! did vot possess before ; now napuMsa tarI yAta sAyacI te. napuMsakavAda; | knowledge. prava0 320; kisIke Upara napuMsakatva kA Aropa karanA | apuvvakaraNa. tri. (apUrvakaraNa-apUrvamabhinavaM kisIke napuMsaka hone kI bAta prakaTa prathamaM karaNaM sthitighAtarasaghAtaguNa karanA. accusing a man for being zreNiguNasaGkramasthitibandhAnAM paJcAnA impotent"apurisavAyaM vayamANe dAsavAyaM marthAnAM nirvartanaM yasyAsAvapUrvakaraNaH ) vayamANe "veya. 6,2; sthitidhAta, rasadhAta, guNaeNi, guNasaMkrama aparisakkAraparakkama.tri0(apuruSAkAraparAkra ane anyasthitibaMdha e pAMcanI apUrvam-prussaakaarH pauruSAbhimAnaH parAkramoniSpAdi pahelI ja vAra niSpatti karanAra chava; AThame taprayojanaM sAmarthya tau na vidyate yasya tattathA) guNaThANe nirukta pAMcasthiti prApta karanAra purUAkAra -mANasAI-manuSyane chAjatA parA- 71. sthitighAta, rasaghAta, guNazreNI, guNa ma vinAnI. manuSyatva ke yogya parAkrama saMkrama aura anyasthitibaMdha ina pAcoM kI se rahita. Devoid of manly exploits. prathama hI bAra niSpatti karane vAlA jIva; nAyA0 13, 16; bhaga0 7, 1; vivA. 1, 3; AThaveM guNasthAna meM ukta pAMcoM sthiti prAma apurohiya. tri0 (apurohita-nAsti purohito ! karane vAlA jIva. (A soul) attaining Page #391 -------------------------------------------------------------------------- ________________ apudhaNANaggahaNa ] ( 311) [apUrizra for the first time to a stage 18 bhuM sthAna. sadA apUrva apUrva jJAna prApta (the eighth stage of spiritual karanA; tIrthakaranAmakarma upArjana karane ke bIsa evolution ) in which the five sthAnakoM meM se 18 vA~ sthAnaka. Ceasethings occur viz Rasaghata, lessly acquiring new knowSthitighata, Gunasreni, Guna- ledge; the eighteenth of the sankrama and Anyasthitiban- twenty sources of attaining dha.ka. gaM0 2, 6; (2) na0 (aprA- to Tirthanakara--Namakarma. saM pUrvamapUrva-sthitighAtarasaghAtAdyapUrvArdha nAyA08; nirvartanaM vA taccatatkaraNaJcApUrvakaraNam-bhavyA apuhatta. tri0 (apRthaktva-avidyamAnaM pRthaktvaM nAM samyaktvAcanuguNo vizuddhatarapariNAma prastAvAsaMyamayogebhyo vimuktatvasvarUpaM vizeSaH)o pariNAma-adhyavasAyathA sthiti yasyAsau tathA ) niraMtara saMyamayogamA varta. ghAta, rasadhAtAdi apUrva arthanI eka ja samaye nA2. sadA saMyamayoga meM pravRtta. CeasesAthe sAthe niSpatti thAya te pariNAma vizeSa; lessly engaged in the practice samakita Adine anukULa bhavyajIvanA vizu of self-control." apuhase suppaNihie itara pariNAmavizeSa. jisa pariNAma se viharai" utta0 TI0 26; sthitighAta, rasaghAta Adi apUrva artha kI apUtra-ya. puM0 na0 (apUpa) purI; bhApuA. eka hI samaya meM sAtha sAtha prApti ho vaha / pUrI: mAlapuA. A. small round eake pariNAma vizeSa; samyaktva Adi ke anukUla of flour; a bun. AyA0 2, 1, 4, bhavyajIva kA vizuddhatara pariNAmavizeSa. 24; ova. 42: jIvA0 3, 1; jaM. 50 modifications undergone by the soul simultaneously acquir zrapUivayaNa. na0 (apUtivacana-na pRti apUti ing as result of them unique taJcatadvacanaM cApRtivacanam ) saM-vA conditions of Rasaghata etc.jaM. gayeluM vacana nahi; arthAt bolyuM pALe tevA pa. 3, 7; bhaga0 1, 31; ka. pa. 4, 20; uttamapuruSAnuM cayana. pavitra vyaktiyoM kA ka. gaM. 4, 46; (3) mA guNasthAna. vacana; jinake kahe hue vacana kI pAlanA ho sake zrAThavA~ guNasthAnaka. the eighth Guna aisA uttamapuruSoM kA vacana. Words of sthanaka. nAyA0 8; 14-AligA. men of character; words never strI0 (-prAvalikA ) sapUrva 42nI mAva growing rotten or stale. si-samayavizeSa. apUrvakaraNa kI Avali nAyA0 16; kA-samayavizeSa. the particular time apUpa. puM0 (apUpa) mI 'apUtra-ya' za6. of the attainment of Apurva- dekho apUa-ya' zabda. Vide 'apUtra-ya'. karana. ka. pa0 2, 18; panna. 36; apuvvaNANaggahaNa. na0 (apUrvajJAmagrahaNa- apUyA. strI0 (apUjA) pUjano sabhApa. apUrvasya jJAnasya nirantaraM grahaNam ) niraMtara pUjA kA abhAva. Absenceof worship. apUrva apUrva jJAna prApta karavuM te; tIrthaMkara- __ " pUyApUyA hiyAhiyA" ThA0 5, 3; nAma nayAnAM pIza 2thAna bhani | apUrizra. tri. (aparita ) apUrNa; 21dhura. Page #392 -------------------------------------------------------------------------- ________________ apUha ] ( 312 ) abUrA; apUrNa. Imperfect; incomp- porusiya. tri0 lete. piM0 ni0 216; pUha. puM0 ( poha) avAya; nizraya; viziSTajJAna. nizcaya; vizeSaprakAra kA jJAna Definite, determina te knowledge; certainty. nAyA 0 1 8; apeccamANa. va0 kR0 tri0 (zrapetyamAnazranAkramat ) 24bhalu na urato; adhanA 52 | use na urato. AkramaNa na karatA huA. Not attacking; not assailing. bhaga0 8, 7, 18, 8 pejja. tri0 (apeya ) pIcA yogya nahi; mahirA vagere peyapadArtha na pIne yogya; madirA Adi peyavastu Not drink-worthy; e.g. wine etc. jIvA0 3, 4; apoggala. puM0 ( apugala na vidyante pudgalAH karmarUpA yeSAM te tathA ) urmapuGgaNarahita siddha bhagavAn karmapudgala rahita siddhabhagavAn. One free from Karmic atoms; a liberated soul. ThA0 2, 1; porisiya. tri0 ( zrapaiauruSika - puruSaH pramANa masyeti pauruSikaM taniSedhAdapauruSikam ) puruSapramANathI adhika uMdhuM; agAdha jala vagere. puruSapramANa se adhika UMDA; agAdha jala vagairaha. Of a depth exceeding the height of a man ; ( water etc.) very deep. thAhamaporisiyaM pakkhivejjA" nAyA0 6; bhaga0 1, 6; aporisIya. tri0 ( apauruSeya ) puruSaprabhANuvAbhathI vadhAre ; agAdha puruSapramANa se adhika UMDA-gaharA. Of a depth exceed - ing the height of a man; unfathomable. nAyA0 14; (2) puruSanA usa nahi abhAnuSi. puruSadvArA na kahA huA; amAnuSika. ThA0 10; Page #393 -------------------------------------------------------------------------- ________________ appa ] ( 313) [appa appa. tri0 ( alpa ) thAI; 12; 185; ant 27. thor3A; svalpa. Little; small. / bhaga0 1, 1; 2, 2, 3, 2, 5, 6; 10;7, 3; 13, 4; nAyA. 1; 12: 16; dasa. 4: 5, 1, 74, 6, 14; jIvA. 1; zrAyA. 1, 2, 1, 62; 1, 2, 3, 80; utta0 1,35; 11, 11, 25, 24; vava0 6, 41; 42; kappa0 4, 67; piM0ni0 204; 376; sU. pa. 10; 20; aova0 11; 16; 38, (2) samAva; nAha. abhAva. absence of; negation of. ThA. 7 rAya0 32; AyA0 1, 8, 6, 222;-aMDa. tri0 (-aNDaalpAni-na santi bhaNDAni kITikAdInAM yatra tadarupANDam ) vagaranu, yAM korenasi bhuisa nayI te. aMDA rahita; jahAM ciUMTiyA~ Adika ke aMDe nAmamAtra ke bhii| nahIM haiM vaha. absolutely free from eggs; free from eggs of ants and other insects. AyA0 2, 1. 1, 1; veya. 4, 26;-ahigaraNa. tri0 (-adhikaraNa-alpamavidyamAnamadhikaraNaM kalaho yasya tattathA ) 192hita; aza vinAnI. kalaha rahita; keza rahita. free from feud or quarrel; peaceful. ThA0 6, 1;-prAu.ni. (--zrAyuS ) nus| 'appAua-ya' za6. dekho appAutha-ya' zabda. vide "appaprAua-ya."ka0pa04,73; -prAupra-ya.tri.(-AyuSka) m5-thaa| AukhAvALe theDI jiMdagI bhogavanAra, thor3I AyuH vAlA. having a short life; short lived. sUya. 2, 7, 23; paeha.1,1:-zrAuattA.strI. (*-pAyukatA-alpamAyuryasthAsAvalpAyuSkastasya bhA. vastatA) dhanya mAmuM huM AyuSya; / Tu hI . thoDI Ayu; jaghanya Ayu. shortness of life. bhaga0 5,6 ma0 3, 1;-zrAgama. tri0 (-pAgama ) 165 AgamanAganA2;85.alpa-thor3A Agama jAnane vAlA; alpajJa. (one) possessed of a smattering knowledge of scriptures; a smatterer. vava0 6, 2;-AyaMka.tri0(-prAtaGka-alpaH sarvathA'vidyamAna pAtako jvarAdiryaspAsAvalpAtaka) nirogI; rohita. nirogI; roga rahita. free from disease; healthy. "appAyaMke mahApase, abhijAe jasobale" utta. 3,18% bhaga16, 3; zrAyA0 2,5, 1, 141;-bhAraMbha. tri. (-prArambha ) pRthvI Adi kAne cheDo AraMbha samAraMbha 42nA2. pRthvI Adi jIvoM kA thor3A prAraMbhasamAraMbha karane vAlA. injuring or killing to a slight extent the sentient beings of earth-bodies etc. ova0-pAsaca. puM0 (-pAzrama) thaa| sAzraya-prA. thoDA Azrana-karma pravAha, slight influx of Karma. bhaya016,4;-zrAsavatara.puM (-mAzravatara) ghaNoja dhoDe Azrava; atizaya theDI karmanI mAya. bahuta thor3A zrAzrava; bahuta kama karma kI zrAya. slight influx of Karma. bhaga0 16, 5;-zrAhAra. puM0 (-AhAra) 2565 mAlAra; thaa| maa2|4. svalpa zrAhAra; thor3I khurAka. scanty food. aTakukkuriaMDagappamANamette kavale AhAramAhAremANe appAhAre" bhaga0 7, 1; dasA.0 5, 26; piM0 ni0 648; vava0 8, 15; (2)tri. mitAhArI; thoI mAnA2. mitAhArI; thor3A khAne vAlA. ( ome) taking Beanty food. pi. ni. 648, vaba0 8, 15 -iccha. tri0 (-iccha-bhalpA stokAsvidhamAnA vA icchA yasya tattathA)dha 54295 zivAya ane vastunI IcchA na rAkhanAra 40 Page #394 -------------------------------------------------------------------------- ________________ appa ] ( 314) [ appa dharmopakaraNa ke sivAya dUsarI vastuoM kI utta0 1, 30;--udaya. tri. (-udaka) icchA na rakhane vAlA. ( one ) having pANi vinAnu; pAkhita. jala rahita; desires limited only to imple- binA pAnI kA. devoid of water; ments of religious practices.sUya. waterless. pAyA. 1, 8, 6, 222, 2, 2, 36; jIvA0 3; (2) 2585 mA 12 -uyaya. tri0 (-udaka ) numA 'bhappudaya' 12nA2; mAhAna tyAgI. thor3A AhAra karane za6. dekho 'appudaya' zabda. vide vAlA; AhAra kA tyAgI. taking scanty ' appudaya '. nAyA0 1,ussa. tri. food; one who gives up food. (-avazyAya) sAsa-banA manduvAra; " lUhavittI susaMtuTe, appicche suhare siyA" nAye 752 hAranA siMha nayI te. osa ke dasa0 8, 25-icchayA. strI. (-icchatA- binduoM se. rahita; jisake Upara yA nAMce icchA) 4.5 421; 42chaane| abhAva. osa kI bUMda nahIM hai aisA. free from thor3I icchA; alpa icchA; icchA kA abhAva. dew-drops. AyA0 1, 8, 6, 222; scantiness of desire; absence of veya. 4, 26;-ussuya. tri0(-autsukya) desires. "zrappicchayA ailAbhevi saMte" 7inAthA :khita vizva nahi. utsudasa. 1, 3, 5;---icchA . strI. (-icchA ) katA rahita; vihvalatA rahita. free from AhAradikamAM DI Iracha'; svapa vAMchA. restlessness. bhaga0 2, 1; 3, 2; zrAhArAdi meM thor3I ikchA. Heantiness zrAyA0 2, 3, 1, 116;-kammatara. of desire for find etc. bhaga0 1,6; tri0 (-karmatara ) 514 the vA!. -iDiya.ni. (-Rddhika) thaariikiyaa| bahuta hI thore karmoM vAlA. having thor3I Rddhi vAlA. possesset of limited very slight Kurmas. " so pacchA means bharA. 3, 2; 10, 3; 16, 10; appakammatarAe ceva " bhaga0 5., 6; 1, 2, idriyatara. vi. ( Rddhikatara ) atizaya 16, 5; -kammataraya. tri. (-karmataraka) thoDI *hivA. bahuta hI kama Rddhi vAlA. ghaNAja ceDAM karmavALA; ghaNo haLavA kama. having very scanty means. H776 bahuta thor3e karmoM vAlA. having very 13, 4,-utrtiga. tri0 (-uttina) atisa- slight Karmas. bhaga0 7, 10; 18, 5; kIDInA nagarAhita; kIDInA nagarA vinAnuM. ' -kAliya. tri0 (-kAlika) thaa| mata ciUMTIyoM ke nagarAoM (gharoM) se rahita. DenAra; the| anu. thor3A samaya rahane vAlA; free from ant-hills. veya0 4, 26; thor3e samaya kA. of a short duration -~-utthAi. tri0 (-utthAyin-alpamutthAtuM of time; resting for a short zIlamasyetyamotthAyI) prayojana 57ye 59 time. bhaga0 6, 33;-kiriya. tri. vAraMvAra uThabesa karavAne jene svabhAva nathI (-kriya ) thoDI hiyAvANI ne hI liyA te. prayojana hone para bhI bAra bAra uThane baiThane / lAge chete. thor3I kriyA vAlA; jisakA thor3A kA jisakA svabhAva nahIM ho vaha. ( one ) karmabaMdha hotA hai vaha. having slight not getting up from his seat Karma. ThA0 4, 3;-kiriyA. strI. frequently inspite of necessity. (-kriyA ) yo yiA; 2565 yiA. alpa " appuTThAI nirudAI, nisIejampakukkue" | kriyA: thor3A karmabaMdha. slight Karma. ghor3e samayawesting riya. Page #395 -------------------------------------------------------------------------- ________________ appa] [ appa bhaga0 16, 4;-~-kiriyAtarA. strI0(-kriyAtarA ) ghI DIyi-mama. bahuta thor3A karmabandha. very slight Karma. bhaga0 16,5;-kilaMta. tri. (-klAntaalpaM stokaM klAntaM klamo yeSAM te tathA ) / bhane meha-parizrama nayI te. jise parizramakheda nahIM hai vaha. unfatigued; slightly fatigued. "appakilaMtANaM bahusubheNaM bhe" | Ava0 3, 1;-kukku zra.tri.(*-kaukucya - alpamasat kaukucyaM karacaraNAdiceSTA'speti tathA ) hAtha, 51, bharata vagere ghusAvadhAnI yeSTA vinAnI. hAtha, paira, mastaka zrAdi hilAne kI ceSTA se rahita. free from movements of hands, feet, head etc. " misIejappakukkue " utta0 1, 30; -koha. tri. (-krodha) yahita; bhAva zarIno me 2. krodha rahita; bhAva UnodarI kA eka bheda. free from anger'; a variety of mental Unodenti. bhaga0 25,7; bhova0-kkha ra na0 (-adaraalpAnyakSarANi yasmistasathA ) yamana sUtra; jemAM akSara thoDA ane artha gaMbhIra hai|5 te sUtra. guNa sahita sUtra; jisameM a. kSara thor3e hoM aura artha bahuta ho aisA sUtra. // 1 // aphorism concise in form but compreliensive in meaning in ----ggha.tri0 (-arva-alpo'? mUlyaM yasya tattathA ) thoDI vimatA; 85 bhUtyavAn 54Arya; saraj. alpa mUlya vAlA; thor3I kImata vAlA; sastA. cheapy of small price. jIvA0 3, 3; dasa0 7, 46; bhaga0 3, 7; -joga. puM0 (-yoga) dhanya yoga-mana mAhitI vyApAra. jaghanya yoga. niinimum or lowest degree of thought vibration and other activities. ka. gaM0 5, 53; -jhama. tri. (*--jhamjha-vigatatathA vidhaviprakIrNavacanaM ) kaleza-jhagaDAnAM vacana na bolanAra; sAra zaharI 42nAra. lar3AI, jhagar3e ke vacana na bolane vAlA; bhAva UnodarI karane vAlA. hot given to offensive or quarrelsome speech; practising mental Unodari. ThA0 8; bhaga0 25, 7;-Dhiya. tri0 (-Rddhika) thArI ddhivALa; jenI pAse thoDI Rddhi che te. thor3I Rddhi vAlA; jisake pAsa thor3I Rddhi hai vaha. haring limited wealth. bhaga0 14, 3, 16, 11; panna0 17; -NijjarA. strI0 (-nirjarA) thorI ni:21. thor3I nirjarA; kama pramANa meM FAI FI AFT. a modicum of Nirjara. bhaga0 16, 4;-tumaMtuma. tri.(-tvam tvam) krodhane vaze 'tuM' karI eka bIjAnuM apamAna na 12.2. krodha ke vaza hokara 'tU tU ' Adi hAna zabdoM dvArA eka dUsare kA apamAna na karane 171. pot iusulting one another by the use of the tern "thou'' imanger. bhaga025,7; TA08; dasA. 4, 2015---tthAma. bi. (-sthAman) thA Anuj; 265 sAbhayAna . kama zakti vAlA: alpa sAmarthyavAn. of small or limited strength. " se aMtaso appasthAmae" sUya0 1, 2, 3, 5;-DA. strI0 (-zraddhA ) 585 411; the| mata. thor3A samaya. short time; a small duration of time. ka0 pa0 2,101, 7, 43;-paesagga. tri0 (-pradezAna-alpaM pradezAgraM karmadalikaparimANaM yasya tat ) / pradezavALAM karma, jeno pradezabaMdha-karmadalane reii thodde| hoya te bhavagare. thor3e pradaza vAlA karma; jisa karma kA pradezabaMdha thor3A ho vaha karma. (Karnmas etc.) covering Page #396 -------------------------------------------------------------------------- ________________ appa ] a narrow space. bhaga0 1, 9; -- pariggaha. tri0 (- parigraha ) dhana dhAnyAhi thoDA parigrahavA. dhanadhAnyAdi thor3e parigraha vAlA having limited worldly possessions. ova 0 - paricAya. puM0 ( - parityAga ) thoDA tyAga. thor3A tyAga; alpa tyAga. slight abstention. paMcA0 18, 32; - pANa. tri0 (-prANazralpA asantaH prANAH prANino yatra tattathA) ANirahita; kyA ardha pazu AegI-naMtu nathI tevA upAzraya vagere. prANI rahita sthAna; jahAM koI bhI prANI-jIvajantu nahIM aisA upazraya vagairaha. free from living beings e. g. a monastery or a monk's abode. AyA0 1, 6, 8, 7 veya0 4, 266 - pANAsi tri0 (- pAnAzin - alpaM . pAnamazituM zIlamasyAsAvara pAnAzI ) theoDu peya dravya pInAra; pANI vagerenuM the pAna anAra peya padArtha ko thor3A pIne vAlA; pAnI vagairaha ko alpa pramANa meM pIne vAlA. (one) taking a limited quantity of fluid substances like water etc. sU0 1, 8, 25 - piMDAsi. tri0 (- piNDAzin - alpaM piNDamazituM zIlamaspeti ) thoDA AhArano haranAra, mitAhArI; aspAhArI asa pramANa meM AhAra karane vAlA; mitAhArI. ( one ) taking a limited quantity of food; moderate in food. ppapiMDAsipANAsi, appaM bhAseja subvae " sU0 1, 8, 25; -- purANa. tri0 (-puNya ) puNyahIna; pAyI; manArtha. puNya hIna; pApI; puNya rahita; anArya. sinful; devoid of religious morit. AyA0 1, 6, 1, 8 - bahu. tri 0 (- bahu ) va thoDuM dha; thoDuM . nyUnAdhika; thor3A bahuta more or less. ( 316 ) 66 jIvA0 2; jaM0 pa0 7, 162; - bahuga. zri0 ( bahuka) uratA jInbhuM madhuM vA vadhArethoDuM vA dhaNuM eka kI apekSA dUsarA kama yA jyAdahaH kama jyAdaha more or less. ka0 pa0 1, 5; bhama0 7, 2; bIya. tri0 (- bIja - alpamasad bIjaM yatra tattathA ) for rahita; jyAM dhAnya vagere bI vidyamAnanathIte stha vagere. bIja rahita; jahAM dhAnya Adi ke bIja maujUda nahIM hoM vaha sthAna Adi. barren of seeds. veya * 4 26 - bhakti. tri0 (- bhakSin - zralpaM bhakSituM zIlamasyeti ) sahayAdArI; mitAhArI alpAhArI; kama AhAra karane vAlA moderate in food; taking a modicum of food. " akasAI bahuappabharakhI utta 15 16;--bhAra. tri0 (-bhAra ) bhenuM bhUlya dha chatAM bhAra thADA hoya te; ceDA vajanavALuM. jisakA mUlya bahuta hone para bhI vajana kama ho vaha thor3e vaz2ana vAlA small in weight. bhaga0 2 1 - bhAva. puM0 (- bhAva ) pa lAva - sAgalI. alpa bhAva. slender or feeble feeling. paMcA* 6, 16:-bhAsi. tri0 (-bhASin ) bhitalApI; vizyA mAhithI rahita mitabhASI; vikathA Adi na karane vAlA; alpa pramANa meM bolane vAlA given to speak little; not prolix. " zratiMtiNe zracavale, appabhAsI miyAsaNe " dasa0 8 26; bhUya. tri0 (- bhUta) sattva-prAzIrahita sthaLa vagere. prANI rahita sthAna Adi. ( a place etc. ) free from living beings. ThA05, 1 - mai. tri0 (-mati ) thoDI muddhivAnA. thor3I buddhi vAlA. of slender intellect. ka0 pa0 7, 56 - mahaggha. tri0 (- mahArgha ) bhene| lAra - vanna thoDaM mane himmata dhaNI hoya teyuM. jisakA vaz2ana thor3A For Private Personal Use Only [ appa 33 Page #397 -------------------------------------------------------------------------- ________________ appa] ( 317) [ appa ho aura kImata bahuta ho vaha. small in weight but of high price. rAya. 238 nAyA. dha.-mahagghAbharaNa. tri. ( -mahA_bharaNa-alpAni stokabhAravanti mahANi bahumUlyAnyAbharaNAni pasyAsau tathA ) thAI vana mane ghI mitavANAM maabhuupye| 2|pnaa2. thor3e vaz2ana aura adhika kImata vAle AbhUSaNoM ko rakhane vAlA. having ornaments of small weight and high price. uvA0 1, 10;raya. tri0 (-rajas) 2002hitA sa854. karmaraja rahita; alpakarmoM vAlA. sullied with slight Karma; unsullied with Karma. " siddhe vA havai sAsae, deve vAvi apparae mahihie" utta. 1, 48;-raya. tri0 (-rata-alpamavidyamAnaM rata krIDanaM yasyeti) 12khinkAma bhAganI icchA vinAnA-anuttara vimAnanA devatA pore. krIDA rahita, kAmabhoga kI icchA rahita; anuttavimAnanivAsI devAdi. free from carnal lust; e.g. gods of Anuttara heavenly abode. dasa0 6, 4, 2, 3:-levA. strI0 (lepA) jenAthI pAtra kharaDAya nahi evA caNA, mahuvA vagere AhAra levAnI pratijJA karavI te piMDepkssyaanaa yaath| aAra. jina vastuoM se pAtra na lipta hoM una vastuoM ko zrAhAra meM grahaNa karane kI pratijJA karanA; piMDeSaNA kA cauthA bheda. the fourth variety of care in food; a vow to take food consisting of grams, beans etc. which do not bespatter or stick to al vessel. ThA0 4-lobha. puM0 (-lobha ) labha ghaTADavo yA na kare te bhAva uNodashnaaye 412. lobha kA ghaTAnA yA na karanA; bhAva UnodarI kA eka bheda. miti gation of or cassation of greed; a variety of mental Unodari, bhaga. 25, 7-loha. puM0 (-lobha) tumI 'appalobha ' za6. dekho 'appalobha ' zabda. vide 'appalobha'. bhaga. 25, 7-buhi. stro0 (-vRSTi) thodde| parasAha. alpa varSA; thor3I varSA. scanty rain. ThA0 3 3;-~~-buTTikAya. puM0 (-vRSTikAya-varSaNadharmayuktamudakaM vRSTistasyAH kAyaH samUho vRSTikAyaH sa cAsAvalpaH stoko'vidyamAno vAlpavRSTikAyaH) thaa| 12sAha 12se athavA bhusa na barase te. thor3I varSA ho athavA bilkula varSA na ho vaha. scantiness or complete absence, of rainfall. "tihiM ThANehiM appavuTTikAe siyA taMjahA' ThA0 3, 3, " amayAkayA paDhamasaradakAlasamayaMsi appavuTTikAyaMsi " bhaga0 15, 1; kappa. 1, 31;-veyaNataragA. strI0 (-vedanatara-kA ) atizaya thoDI : mI thoDI vedanA. bahuta kama vedanA-kaSTa. very slight pain. bhaga0 1, 2; 18, 5.; 16, 5;-veyaNA. strI0 (-vaMdanA ) the| 3nA hu5 thor3I vedanA; alpa kaSTa. slight pain. bhaga0 6, 1; 1, 6; 16, 4;-sattiya. tri0(-sAsvika) satva karanA; bhanAma vinAnA. satva rahita; manovala rahita. ]acking in willpower; stuffless. sUya. ni. 1, 4, 1, 61;--saha. puM0 (-shbd)|naavii; dhAme dhIme bolavuM te; bhAva udarIne eka prakAra. UMce svara se na cillAnA; dhIme svara se bolanA; bhAva UnodarI kA eka bheda. not shouting; speaking in a low tone; a. variety of mental Unodari. bhaga0 25, 7; (2) 47yo 425 / gussAthI na mosate. jhagar3A ho jAne kI saMbhAvanA ke Page #398 -------------------------------------------------------------------------- ________________ appa ] a kAraNa krodha yA gusse se na bolanA not shouting with a view to quarrel. zrova0 - sasarakkha. tri0 ( - sarajaska ) 20- re| adIne sAI suirela. kacarA nikAlakara sAfa kiyA huA. cleansed by the removal of dirt. AyA0 2, 2, 1, 110; --sAgAriya. tri0 (-sAgArika ) dravyAdizrI rahita dravyAdi se rahita not possessed of wealth etc. veya0 1, 24; - sAvajakiriyA. zrI0 (-sAvadyakriyA ) mAM sAvadhAniyA thoDI che khepI vasatisthAna. jisameM pApa kriyA thor3I ho aisI bastI - sthAna. residence with very few sinful actions in it. AyA0 2, 2, 2, 86; -- suna. tri0 (-zruta ) zAstra - bhaagbhne| anathu; tho N nnAyunAra, payajJa. zAstroM ko thor3A jAnane vAlA; alpajJa ignorant of scriptures; possessed of meagre knowledge. uhare ime zrappasupatti NacA" dasa0 6, 1, 2; vava0 6, 2; - suha. tri0 ( sukha ) dhoeM muma bhApanAra; nahi sukha ne mAM che te. thor3A sukha dene vAlA; nAmamAtra kA sukha jisameM hai vaha. giving but little happiness. paraha0 1, 1 - harima. tri0 (- harita) yAM harita-vanaspati nathI tevuM; vanaspatirahita. jahAM harI vanaspati nahIM ho vaha (sthAna); vanaspati rahita. free from green vegetation veya0 4, 26; " pa. puM0 ( Atman - atati satataM gacchati vizuddhisaMklezAtmaka pariNAmAntarANItyAtmA ) chatra; AtmA; yetana; svayaM; pote; paMDe. jIva; AtmA; cetana; khuda ba khuda svayaM Consciousness; soul; self; oneself. "appaNA caiva udIreSTa bhaga0 1, 3; ( 318 ) " For Private "" appaNA appayo kammakkhayaM karitae nAyA* 5; " appaNo bhAsAe pariNAmeNaM 'appA gaI veyaraNI, appA me kUDasAmalI " utta0 20, 26; piM0 ni0 bhA0 30; vize0 156; 1568; nisI0 13, 30, 15, 11 dasa0 1, 2, 6, 22, kappa0 1, 7; gacchA 0 66, Ava 0 1, 3, nAyA0 7, 16; bhaga 15, 1; dasA0 5 16; vava0 2, 27; 5, 11; 8, 12; appANaM. dvi0 e0 utta0 1, 6; 26; jaM0 pa0 3, 68; nAyA0 14; nisI0 11, 13; apaNA. tR0 e0 veya0 1, 33; 64 [ zrappa Personal Use Only " wr 4, 11, 12, bhaga0 2, 5; 24, 1; 23; nAyA 0 2; dasA0 10, 7; appayo. Sa0 e0 ova0 34; sUya0 1, 1, 1, 3; aNujo 0 164; dasa0 4; nAyA0 1; 8; veya0 4, 25; utta0 10, 28; bhaga0 5, 2, 6, 15, 1; 17, 1; 18, 8 bhatta0 36; paMcA0 6, 50, dasA0 6, 12, panna0 22; nisI0 3, 34; 16, 17 appe sa0 e0 utta 6, 36, - abhiNivesa. puM0 ( - abhiniveza) putra, kalatrAdikamAM tApaNAnA Agraha; je vAstavika rIte peAtAnA nathI tene viSe AgrahapUrva mamatva rAmakuM te. jo vastueM vAstavika rIti se apanI nahIM haiM unameM zrAgrahapUrvaka mamatva rakhanA; putra, kalatra Adi meM ahaMbhAva excessive attachment to family, worldly possession etc. which are not really a part of one's self or soul. naMdI 0 -- upamA. strI0 (-upamA ) AtmatujhanA; potAnI upamA AtmatulanA; apane ApakI upamA. comparison with one's own self sU0 1, 11, 33; - ussuya. tri0 (- utsuka ) bhIlanI saMpattinI avagaNanA karI potAnI saMpattine vizeSa bhAnanAra; AtmaprazaMsA 2nAra, dUsare Page #399 -------------------------------------------------------------------------- ________________ appa ] kI saMpatti kI avahelanA karake apanI saMpatti ko vizeSa mAnane vAlA; apanI prazaMsA karane vAlA. self-applauding; self-exalting. jaM0 pa0,-cauttha. tri0 (caturtha) jemAM potAne cothA naMbara che te; pote jemAM thothe che te. jisameM apanA cauthA naMbara ho vaha having oneself ag the fourth of a series or group. ( 316 ) ya0 1, 48; vava0 4, 5, 6 8 6; 10; 11; 5, 3; 8; --- chaThTha. tri0 (SaSTha ) ma pote choche te. jisameM khuda kA chaThA naMbara ho vaha having oneself as the sixth of a group or series. nAyA0 6; 16; 18; - taiya tri0 (-- tRtIya ) pote netranaMre che te svayaM jisameM tIsare naMbara para ho vaha having one-self as the third of a group or series. veya 01, 47; 48; vava0 4, 5, 6, 8 5 3: paMcama. tri0 (pazcama) poche te; potA sahita pAyA jisameM khuda pAMcavA~ ho vaha apane sahita pAMcavA~ having oneself as the fifth of a group or series. vatra0 4, 8 para. tri0 (-para- zrAtmA ca pazcAt tathA ) pote ne zrIpote athavA mIle. aura dUsarA svayaM athavA dUsarA oneself and others; oneself or another. nAyA0 7; -- biiti-ya. tri0 (dvitIya) pote bhI che te; potA sahita me svayaM jisameM dUrasA hai vaha. having oneself as the second of a group or series; forming a group of two inclusive of oneself. veya * 1, 4 47; vava0 4, 2, 5, 1; -- vasa. tri0 (-vaza ) svataMtra; ghotAne yaza; paravaza nahi. zrAtmavaza; svAdhIna; jo paravaza nahIM hai vaha. self-dependent; khuda [ appaTThANa < independent. gacchA0 68; nAyA0 16; - vasA. strI0 (-vazA ) 2126 strI; niraMdeza nArI svacchaMda strI; svecchAcAriNI nArI. a self-willed woman; a woman without any body to curb her. nAyA0 dha0 - vaha puM0 ( - vadha ) AtmaghAta; ghotAne vadha-dhAna ravI te. AtmahatyA. guicide. bhatta0 13; - vAi. puM0 (-vAdin ) 'puruSa evedaM sarva' he mAya che te sarva AtmA zivAya bIjuM kaMI nathI-ekaja A matattvane pratipAdana karanAra vAdI; advaitavaahii " puruSa evedaM sarva " jo kucha dikhatA hai vaha saba AtmA hai, bhAtmA ke sivAya dUsarA kucha nahIM haiM, isa prakAra kevala Atmatatva kA pratipAdana karane vAlA vAdI; advaitavAdI. & pantheist; a non-dualist. naMdI 0 - sattama. tri0 (-saptama bha sAtame hAya te; petA sahita sAtame. jisameM svayaM sAtavA~ ho vaha having oneself as the seventh of a series or group. 'malaNaM arahA apasattame muMDe bhavittA ' ThA0 7;-- hiya na0 ( -hita ) AtmahitaH AtmAnuM zreya bhaI AtmA kA bhalA; AtmA kA hita. welfare of the soul or self. gayA0 7; apparahANa. puM0 (apratiSThAna-na vidyate pratiSThAna maudArikazarIrAdeH karmaNo vA yatra so spratiSThAna ) bhokSa; bhukti. mokSa; mukti. Salvation; final liberation. AyA0 1, 5, 6, 170; ( 2 ) sAtabhI narakanA pAMca narakAvAsAmAMne madhyavArta eka naravAsI. sAtaveM naraka ke pAMca narakAvAsoM meM se madhyavartI eka narakAvAsa. name of the middle of the five infernal abodes of the seventh For Private Personal Use Only Page #400 -------------------------------------------------------------------------- ________________ zrapaTTi ] hell"appaiTThANe narae evaM joyaNasaya sahassaM zrAyAmavivakhaMbheNa ' ThA05, 3; panna0 2; jIvA 0 3, 1; bhaga0 13, 1; sama0 pa0 206; sourse. tri0 ( zrapratiSThita ) prtisstthaanrahita; pAyA vinA-nimitta vinA svabhAve vesa pratiSThAna rahita; binA nimitta ke apane Apa utpanna Self-born. ThA0 4, 1 ( 2 ) pratigaMdharahita; azarIrI. pratibaMdha rahita; azarIrI free from obstruction; bodiless; unembodied. AyA0 2, 16, 12, zrapairaNapasariyata na0 ( aprakIrNa prasRtatva ) jemAM asaMbaddhapaNuM ane ativistAra nathI evI vANI; tIrthaMkaranI vANInA 35 atizayamAMnA me jisameM asaMbaddhatA aura vistAra nahIM hai aisI vANI; tIrthaMkara kI vANI ke 35 atizayoM meM se eka atizaya. Speech free from irrelevance and prolixity; one of the thirty-five Atishayas of a Tirthankar's speech. sama0 35; appaulizra. tri0 ( zraprajvalita ) paDava; parAmara raMdhAsa nahi, binA pakA huA; acchI taraha se na sImA huA. Raw; inperfectly cooked. appaulizro sahibhavakhAyA" uvA0 1, 51; appakaMpa. tri0 ( aprakampa ) aza; ayala; ye nahi nahi teyuM; 67. halana calana rahita; acala; dRDha. Firm ; steady. "maMda iva appakaMpe" ThA0 10; ova0 17; appakamma. tri0 ( zralpakarman ) hasavA urbhI; thoDa logavavAnAM che te. jise thor3e karmoM kA phala bhoganA hai vaha. Having slight Karmas. ThA0 4, 3; paccAyAya. tri0 (-pratyAyAta zralpaiH stokaiH karmabhiH pratyAyAtaH pratyAgato mAnuSatvamityarUpakarmapra Co ( 320 ) [ zrapakimma tyAyAtaH) bhogavatAM pAvatAM thoDI ubhI khAkI rahyAM tethI zrI manuSyayenimAM janmela; thoDI ubhI sAthai manuSyarUpe bhesa. thor3e kamA~ sahita manuSyayoni meM utpanna; bhogate yA kSaya karate 2 jo thor3e karma zeSa rahe hoM unase phira manuSyayoni meM utpanna, born again in the human womb on account of a few remnants of Karmas. ThA0 4, 1; appaccakkhANa. na 0 ( zrapratyAkhyAna) lukho " apazcakkhANa " zabda dekho' apaJcakkhANa' zabda Vide apazcakkhANa. ka0 gaM0 1, 17 ThA0 2, 1; vize0 1231; - vattiyA. strI0 ( - pratyayA ) paramANu na vAthI sAgatI kriyA-kurbhagaMdha. paccakkhANapratyAkhyAna na karane se jo karmabaMdha ho vaha. Karma arising from not taking a vow of giving up sense - pleasure etc. ThA0 4, 4 stopaccakhAya. saM0 kR0 a0 ( zrapratyAkhyAya) paccakhANa na karIne; tyAga na karIne. pratyAkhyAna na karake; tyAga na karake. Without having given up or abandoned. ihamege u mannati, appa vakkhAya pAvagaM " utta0 6, 6; * appajUhizra tri0 ( siddha ) pADIne taiyAra thayesa, raMdhA rahesa. pakakara taiyAra; sAMjha cukA huA. Cooked ; ripe for eating. prAyA0 2, 1, 4, 23; , appaDikaMTaya. tri0 ( zrapratikaNTaka- na vidyate pratimahnaH kaNTako yatra tadpratikaNTakam ) no atipakSI nathI te. jisakA koI pratipakSI nahIM ho vaha Unrivalled ; having no rival. rAya * appaDikamma na0 ( zrapratikarman ) nemAM atiubhaM- zarIra-saMskAra, zarIrayeSTA- saMpraya, For Private Personal Use Only Page #401 -------------------------------------------------------------------------- ________________ appADekuTTha ] ( 321 ) [ appaDibaddhayA vistAra vagere kaMI na thaI zake tevo saMthA- | jaar. Without performing PratirAne eka prakAra, pAdapapagamana saMthArA- | kramana or confession of sins. no me meha. jisameM zarIrasaMskAra, zarIra | vava0 6, 20; ceSTA arthAt saMkoca, vistAra vagairaha kucha na ho | appaDiggahiya. tri0 (apratigRhIta ) grahaNa sake aisA deha tyAgane kA eka bheda; pAdapopagamana najaresa. agRhIta; grahaNa na kiyA huA. nAmaka upavAsa kA eka bheda. A variety Not accepted ; not taken. bhaga0 of Padapopaganana ( bodily ) gustority; a variety of bodily | appaDicakka. tri. (apraticakra-na vidyate austerity in which an ascetic prati-anurUpaM samAnaM cakraM yasya tadapraticakram ) gives up food and drink and paracakra jenI barAbara na karI zake tevuM awaits death without moving 524 mAhi. jisake samAna dUsarA caka Adi any part of the body. "sumAgAre ya na ho aisA caraka Adi. Unrivalled by appaTikamme' paNha0 2, 5; ThA0 2, 4; unapproached by other schools prova. 19 of philosophy such as that of appaDikuTTha. tri. ( apratikuSTa ) niSedha na Charaka otc. " appaDicakkassa jo aresa; manA na resa; ani-dha. niSedha na / hoi sayA saMghacakkassa" naMdI. kiyA huA; anindya; jisakI manAhI na kI | appaDinna. tri0 (apratijJa ) mA apaDigaI ho vaha. Unforbidden; unpro- | rANa' za6. dekho -- apaDirANa ' zabda. scribed. ThA0 2, 4; Vide apaDiNNa. ' sUya0 1, 15, 20; appaDita. tri. (apratikrAnta ) prati- appaDipUzraya. tri. ( apratipUjaka ) gurunI bhaya 6 / 2 / 15thA pAlana A. pratikramaNa / pRta sevA na 52 / 2. guru kA pUjA-sevA na dvArA pApa se pIche na haTA huA. Vot freed) karane vAlA. Not worshipping a from sin through Pratikramana. preceptor. " appaDipUyae thaddhe, pAvasa. utta0 13, 26; aova0 38: nAyA dha0 maNetti vuccai " utta0 17, 5; sama0 30; appaDikkamittu. saM. kR0 a0 (apratikramya) appaDibaddha. tri. ( apratibaddha ) jumA paDakamyA vinA; savAranA pratikramaNamATe kA- 'apaDivaddha' za6. dekho ' apaDibaddha ' GsamA vinA. prAtaHkAlIna prati- zabda. Vide " apaDhibaddha." prava0 24; kramaNa ke liye kAyotsarga kiye binA. With- | saMtyA. 61; out perforning Pratikramana | appaDibaddhayA. strI. ( apratibaddhatA ) or confession of sin; without ni:saMga5y; maprati vihA2. niHsaMgapanA; performing Kayotsarga for the apratibaMdha vihAra. State of being morning Pratikramana. "appaDi- unaccompanied by any body; kamittu kAlassa, bhAyaNaM paDilehae" utta0 unobstructed movement from 26, 22; one place to another. " appaDiappaDikkammAvettA. saM0 kR0 a0 (aprati- baddhayAe NaM bhaMte ! jIve kiM jaNayai ?" utta. kramayya ) pa9imA056 vinA. pratikramaNa karAye | 26, 2; bhaga0 1, 6; 17, 3; Page #402 -------------------------------------------------------------------------- ________________ appaDima ] apaDima. tri. ( apratima ) sImA-ha vAstu asIma sImA rahita. Unlimited; limitless. su0 ca0 2, 70; aparuiva tri0 ( pratirUpa ) nI zara jInnanuM rUpa nathI te. jisake samAna dUsare kA rUpa nahIM hai vaha. Of matchless appearance or beauty. < 6 "" zrahAuyaM " utta0 3, 16; appaDiladdha. tri. ( zrapratilabdha ) bhukho apaDiladdha 06. dekho' apaDiladdha ' zabda. Vide " apaDila. nAyA0 1; paDilessa. tri0 ( zrapratilezya) nI manovRtti khatukSa NaNavANI hoya te. jisakI manovRtti atulavala vAlI ho vaha Of very strong desires or emotions. "apaDilessAsu sAmarANarayA detA iNameva thiM pAvayaNaM puratho kAuM viharati" zrotra 0 paDilehaNa na0 ( apratilekhana ) mukha paDile ' zabda dekho 'aDaleharA ' zabda. Vido "apaDilehaNa." Ava0 4, 6 paDilehiya. tri0 ( pratilekhita ) ' apaDilehiya ' (06. desI ' apaDilehiya ' zabda. Vide ' apaDilehiya. ' prana0 2066 uvA 0 1 45; ( 322 ) d d not refraining sinfulness; from sin. sUya0 2, 1, 16; vAlA. apattA tri0 ( pratizrotR) pratyuttara nadi bhApanAra. pratyuttara nahIM dene (One) who does not respond to. sama0 330 aparUpasiMha puM0 (apratiSedha) pratiSedha nahi te. pratiSedha; roka Toka kA prabhAva. Absence of prohibition; absence check. paMnA0 6, 360 of pahiya. tri0 ( apratihata ) pratiSAtarahitA vyamaMDita pratighAta se rAhata; akhaNDita, Unbroken; unimpaired. nAyA. 16: ( 2 ) jyAMya pazu manA pAsa nahi. jo kahIM bhI svalita na huA ho vaha unobstructed; unimpedeod. sama0 1; (2) koi aTakAvI na razake ke keI tenuM ullaMdhana koI roka na sake yA koI usakA ullaMghana na kara sake aisA. irresistiblo. ampaDiyabale johe, evaM havai 21; utta0 1; appaDilomatA. strI0 ( zrapratilomatA ) lu' paDilAMmayA' 206. dekho' apaDa lomayA' zabda Vide ' apaDilomayA. ' bhaga0 25, 7 appaDivAra. tri0 ( zrapratipAtin ) lugA 'parivAra' zaha dekho 'aparivAda' zabda. Vide ' apaDivAha' zra0 20, naMdI0 6; kampa05, 106, vize0 823 appaDiviraya. tri0 ( zraprativirata ) pApazrI anivRtta thala pApa se atikRta, jo pApa se nivRtta na huA ho bahU. Not free from ce [ appaDiya bahussue una 11, 11, 18 kampa0 2 15; sama0 o0 17 aNujo0 42; su0 ca0 2, 176; nAyA0 1 16; bhaga0 8, 6; jaM0 pa05, 115; --- gai. tri0 (-gati ) saMpratigaMdha vihArI, apritibaMdha vihArI; binA roka Toka ke vihAra karane vAlA. nivoving unimpeded." appaDiyagaI gAme gAme ya egarAyaM gare gare paMcarAyaM dUite ya jiiMdie " jaM0 pa0 2, 31; paraha0 2, 5; TA0 6 paccakkhAyapAcakamma. tri. (- pratya khyAtapApakarman - pratihataM nirAkRtamatItakA kRtaM nindAdikaraNena pratyAkhyAtaM ca varjitamanAgatakAlaviSayaM pApakarma prANAtipAtAdi yena sa tanniSedhAttathA ) atIta ane anAgata phALa saMbaMdhI pApa For Private Personal Use Only Page #403 -------------------------------------------------------------------------- ________________ appaNa ] ( 323 ) kA aura bhaviSya kAlasambaMdhI pApakarmoM jisane pratyAkhyAna nahIM kiyA vaha. ( one ) who has not repudiated past sinful acts by consuring them and future ones by vowing to abstain from them bhaga0 1, 1; - bala. tri0 (-bala ) dhenuM paNa adhi DhasAya nahi ullaMghAya nahi te. jisa ke bala kA kisIke dvArA nAza na ho athavA ullaMghana na ho vaha of irresistible might. utta0 11, 21; -- sAsaNa. tri0 ( zAsana ) naze paNAya tethe. jisakI AzA akhaMDita rIti se pAlI jAya aisA. of unchecked, irresistible authority. pahiyAsa asevyavaI " nAyA0 166 - varaNApadaMsaNadhara puM0 ( - varajJAnadarzanaghara ) na gaDe tevAM jJAna-kevaLajJAna ne darzana-kevaLa darzananA dharanAra, kahIM bhI na ruke aisA jJAnakevalajJAna aura kevaladarzana dhAraNa karane vAlA. one possessed of irresist ible or invincible perfect knowledge and right faith. Ana * 6, 11, bhaga0 1, 1; 66 appaNa. na0 (arpaNa) apete; bheMTa yApI te bheTa karanA; arpaNa karanA. Act of giving; act of presenting. vize0 1843; "" apaNa. puM0 ( Atman ) AtmA; pote AtmA; svayaM: khudabakhuda. Soul; self; oneself. apaTThA paraTThA vA, ubhayassaMtareNa vA utta0 1, 25; -- zraTTha. puM0 (- artha ) svArtha; potAnuM prayojana- bhatala svArtha; khuda kA matalaba; apanA prayojana self interest; one's own interest. dasa0 6, 12, 6, 2, 13; utta0 1, 25; armanAbhyamANu nadhI te bhUta appaNicciya. tri0 ( zrAtmIya ) AtmasaM maMtrI, gotAnuM apanA AtmasambandhI One's relating to oneself. "yo appaNicciyo devI zrI abhijujiya" gaga0 2, 5 own; " For Private appaNijiya tri0 ( AtmIya ) potAnuM; ApaNuM; khAtmAnu. apanA; nijakA. Relating to one's self or soul; one's own dasA0 10, 6, 7 appatara. tri0 (alpatara ) atizaya sahaya; zrI. bahuta thor3A. Very little. appatarAe se pAye kamme kajai " bhaga0 8, 6; bhaga0 1, 1, 2, ova0 38; ka0 0 5, 22, paMcA0 5 16 - baMdha. puM0 ( bandha ) yAMta thoDA urbhadhaH jyAre A prakRtine baMdhaka thaine sAtane baMdhaka thAya tyAre prathama azpatara- dhaNA thADA maMtra hoya. bahuta ghor3A karmabaMdha; jaba ki ATha prakRtiyoM kA baMdhaka hokara sAta prakRtiyoM kA baMdhaka hotA hai taba pahile jo bahuta thor3A baMdha ho vaha. very little Kamic bondage ka0 gaM0 5 22; "" [ appata ampatidvArA na0 ( apratiSThAna ) lukho apaidvArA zaha dekho' appaidvArA zabda. Vide " appaTTAyA. jIvA0 3; appatta tri0 (zraprApta) na grAma thaye. jo prApta na huA ho vaha Unobtained. piM0 ni0 bhA0 26; pra0 871 - kAri tri0 (-kArin ) lubhe| 'patakAri 16. dekho ' apattakAri ' zabda. vide apattakAri. ' " "" Personal Use Only vize0 340 ; - jAla. puM0 ( jvAla ) cUlA upara rahela je vAsaNane agninI jALa na sparzatI hoya te. cUlhe para rakhe hue jisa bartana ko agni kI jvAlA na lagatI ho vaha. untouched by flames (e. g. a vessel on an oren). piM0 ni0 546; Page #404 -------------------------------------------------------------------------- ________________ appattiya ] (324 ) [ appamatta appattiya. puM0 (apratyaya ) avizvAsa. avi- appabahutA. strI0 ( alpabahutA ) / zvAsa. Distrust. sUya0 2, 2, 65.; (2) "appabahutta" A6. dekho 'appabahutta' zabda. 6 dhyAna. dRSTa dhyAna, evil contempla- Vide "appabahutta." ka. 50 3, 26; tion. sUya. 2, 2,65; appabahutta. na. (alpabahutva ) mechApattAappattiya. na. (aprItika ) 25prIti35; paNuM; sarakhAmaNi karatAM kahyuM keTaluM vadhu saprema. aprIti; dveSa, prema kA abhAva, mAdhuMche te matAvayu te. kamatI bar3hatI; Hatred; absence or want of mukAbale meM kauna jyAdaha kama hai so batAnA. love. "appattiyaM jeNa siyA, aAsu kuppi- Excess or defect in point of kA vA paro" dasa0 8, 4-3; "appattiyaM siyA comparison. ke. gaM. 4, 1; 3; hujA, lahuta pavayaNassa vA'' dasa0 5, 2, appabhu.tri (aprabhu) prabhu-mAlinalite.mAla12; "mahayA appattie maNo mANasieNaM kiyata se rahita; jo svAmI na ho vaha.One dukkheNaM abhibhUe samANe" bhaga0 13, 6; who is not a master bhaga0 2, 5; sUya0 1, 1, 2, 12; bhaga0 7, 1; appamajaNa, na0 (apramArjana)tume "apamaappasthiya. tri. (aprArthita) "apa jaNa' za6. dekho -- apamajjaNa' zabda. tthiya" za6. dekho - apatthiya' zabda. Vide * apamajaNa.' sama. 177 Vide 'apatthiya'. nAyA0 5; bhaga0 3, 2; ampatthiyappatthaza. tri0 (aprArthitaprArthaka) appamajjaNA. strI0 (apramArjanA ) amAnanA jene kAI na che te aprArthita maraNa, tene nalite. pramArjanA kA abhAva. Absence of 27-2; bhItane abhilASI. jise koI na cleansing or brushing. Ava0 4,6; cAhe vaha aprArthita maraNa, usa maraNa ko cAha- appamajjiya. tri. ( apramArjita ) / ne vAlA. (One ) desiring what * apamanjiya 'za6. dekho apamajjiya ' nobody desires viz. death."kassaNaM zabda. Vide 'apamajiya.' uvA0 1, esa appasthiyapatthae duraMtapaMta lavakhaNe " 55; utta0 17, 7 bhaga0 3, 2; jaM. pa. 3; appamatta. tri0 (apramatta ) numA 'apamatta' apapatthuya. tri. (aprastuta) prastuta nali; .6. ' dekho ' apamatta ' zabda. Vide masaMga. asaMbaddha. Irrelevant; void 'apamatta.' "aho ya rAmro ya appamatteya of the mark. su. ca0 4, 66; huMti ' parAha0 2, 5; 'appamatto jae NicaM' appadussamANa. va0 kR0 tri0 ( aprdvissyt)| dasa08, 16, utta0 4, 6, nAyA0 1; 35 na 42to. deva na karatA huA. Not bhaga* 6, 33; ova0 17; su0 ca0 2, hating. aMta. 4; 15; dasA. 4, 105; paMcA0 4, 46; prava. appappa. tri. (aprApya ) namAza 842; ka. gaM0 2,8; ka. pa. 4, 19; 6, prApta na ya za se. jo na mila sake vaha. 2; zrAyA. 1, 1, 4, 33;-saMjaya. puM0 Unobtainable. vize0 2680 ( -saMyata ) sarvathA pramA2khita sAdhu; appavahuzra. na0 (alpabahuka-tva) tuma sAto guhA vrtte| 5. sarvathA 'appavahutta' za6. dekho 'appabahutta' zabda. pramAda rahita sAdhu; sAtaveM guNasthAnavartI Vide'appabahutta.' prava0 61%B sira. an ever vigilant ascetic Page #405 -------------------------------------------------------------------------- ________________ appamattayA ] ( 325 ) [ appavitta free from errors due to negli- kA na honA. Not dropping down gence; a soul in the seventh food while eating; not making a Gunasthana. sama. 14; chuckling noise while chewing. appamattayA. strI0 (apramattatA ) prabhAhano / "bAloe bhAyaNe sAhU, jayaM apparisADiyaM" manAyA apramatta5j. pramAda kA abhAva; dasa0 5, 1, 66; utta0 1, 35; apramatsapanA. Absence of negli- | appalINa. tri0 (apralIna ) masaMma; saMga gence or errors due to it.sama05; | rahita; manAsata. saMbaMdha rahita; AsAkti appamAa-ya. puM0 (apramAda) maahne| sa- rahita. Unattached; free from bhAva. pramAda kA abhAva. Absence of ___ attachment. "aNukase appalIye" carelessness or errors due to it. sUya. 1, 1, 4, 2, paeha. 9, 1; appalIyamANa. tri. (apralIyamAna) ma appamAda. puM0 (apramAda ) pramAna samAra; bhoga, saMpatti, svajana AdimAM lIna-Asakta abhAhatA tyAga. pramAda kA abhAva, pramAda kA yayeza nadi; snehamA manAsAta. kAmabhoga, tyAga. Absence of negligence or saMpatti, svajana Adi meM jo Asakta na huA errors due to it. sama032; utta0 13, ho vaha; sneha meM anAsakta. Unattached 26; to wealth, pleasures, relatives appameya. tri0 ( aprameya ) pramANuyAya nali; etc. aAyA0 1, 6, 2, 183; nAmA5na / te.jo pramANa meM na pA sake appalevaDA. strI (alpalepakRtA) yA vAvaha. Immeasurable. "aNaMtamappameya saNa na kharaDAya tevA caNa, vaTANuM vagerenI bhaviyadhammacAuraMtacakkavaTTI namottha te ari HAL savItegapaNAnA savAra. eSaNA haMtAttikaTu' paNha 0 1, 3; kA eka prakAra; jisase baratana na lipe esA canA Adi kA AhAra lenA. Begg. appayo. a0 ( prAtmatas ) mAnI 254 ing only that food which does kSAme; potAnI apekSAme. zrAtmA kI apekSA not soil or bespatter the vessel se; apanI-nija kI apekSA se. Regard in which it is placed, e.g.grams, ing one's self; regarding the peas etc.; a mode of Esana. soul. vize. 6183 prava0 748; appayara. tri. (alpatara ) nume 'appatara' appavatta. tri. (apravRtta ) pravRtta na yela. za6. dekho 'appatara ' zabda. Vide jo pravRtta nahIM huA ho vaha. (One) who ' appatara.' dasA0 6, 1; ka. pa0 7, 51; has not engaged himself in or ka. gaM0 5, 86; set himself to. ka0 50 5, 73; apparisADiya. na0 (aparizATita ) pari- | appavattaNa. na. (apravartana ) prvRttin| szATa-bhe padArthanuM nIce kharavuM na thAya te, bhAva. pravRtti kA abhAva. Absence of athavA paripATa-cAvatAM cAvatAM bacabacI activity. paMcA0 4, 45; ye| savA na 12yote. bhojyapadArtha kA nIce appavitta. tri. (zrapravRtta) nivRtti pAbheTa na giranA, athavA cabAne meM 'vaca baca' AvAz2a pravRtta na yela. nivRtti pAyA huA; jo pravRtta Page #406 -------------------------------------------------------------------------- ________________ appaviyAra] ( 326 ) [ appANa na huA ho vaha. Not engaged in | appahila. tri. ( aprahRSTa ) * saMpadi yasya na activity; retired. paMcA0 14, 14, hapoM ' saMpatti bhaye 5sA nanA2; zubha appaviyAra. tri. (amavicAra ) maithuna vi55- 52tu mAthI 2101 thAnA2; supa :sevA pravRtti vitAnA. viSayasaMvana kI bhA samabhAra rAmanAra. saMpatti milane para na pravRtti binA kA. Not engaging in phUlane vAlA; zubha yastu milane se prasaza na soxual intercourse. prava0 1454; / hone vAlA; mukha duHkha meM samabhAva rakhane apasaMta. tri. (aprazAnta )zata nahi. vAlA. Not transported with joy azAnta; jo zAnta na huA ho vaha. Not in prosperity; balanced in mind calmed. paMcA0 2, 2;--citta. tri. in weal and woe. " appahiDe (-citta ) vitta zAMta nayI yayaM te. zraNAule ' dasa0 5, 1, 13; jisakA citta zAnta nahIM huA vaha. with a / appA. puM0 (prAtman-pratati sAtatyena gacchati mind not calmm. paMdhA. 2, 2 tA~stAnparyAyAnityAtmA ) mAtmA; 1948 appasattha. tri. (aprazasta ) 52105azA- ote. prAtmA; jIva; svayaM. Soul, self; mana prazaMsA yogya nAhi. kharAba; azAbha- oneself. dasa. 1, 2, 5, 1, 5; 80:6, nIya; burA; manoharatA rahita; prazaMsA na karane / 65, 8, 7; nAyA0 1, 5,6; 12, 13, yogya. Evil; not praise-worthy. 14; 16) bhaga. 1,16, 6; 12, 2; 25, utta0 26, 28; 34, 16; bhaga0 6, 31; / 7 rAya. 27; sU0 50 1; zrAva. 12; piM. 24, 1; prava0 53; 648;-maNaviNaya. ni0 66; su0 ca0 3, 47; puM0 (-manovinaya) huTa manoni5 42 / / appAuDa. puM0 ( aprAvRta ) 52 na. 522vAnA te; mana duSTa thitI maTate. mana abhigraha dharanAra; vastra para abhigrahako duSTa siMtabana vicAra Adi se parAGmukha / vizeSadhArI muni. vana na pahirane kA niyama karanA. restraining the mind lene vAlA; vanasambandhI abhiprahavizeSa from wicked thoughts. bhaga0 25, dhAraNa karane vAlA muni. An ascetic who 7;--vaiviNaya. puM0 (-vAgvinaya pita has vowel mudity. sUya 0 2, 2, 38; vANIne ucAra na kare te dura vacane na appAuraNa. puM0 (aprAvaraNa ) patra na 542ma te. dUSita pANI kA uccAra na karanA; vAno abhigraha dharanAra; vastra vine rahevuM kharAba vacana na bolanA. abstaining from mevA pratijJA senAra muni. vasna na pahirane kA wicked speech. bhaga0 25, 7; abhigraha dhAraNa karane vAlA; vastra rahita rahane appasanna. tri. (aprasanna ) 255sanna; prasAda kI pratijJA lene vAlA muni. An ascetci 2hita; muzI nali. aprasanna; prasannatA rahita; nA with a vow of nudity. paraha. 2, khuza. Not pleased; displeased. 1; prava. 206; paMcA0 5, 10, "pAyariyapAyA puNa appasanA" dasa0 6,1,5; appANa. puM0 (prAtman ) yAtmA; 894; 43; appahANa. tri. ( apradhAna ) pradhAna-zreSTa nali pote. prAtmA; jIva; svayaM. Soul; self; te. jo pradhAna na ho vaha.Not prominent oneself. " appANaM bhAvemANe viharai" or predominent. paMcA0 3,7; 6, 12; | bhaga* 1, 1; " appANaM visaMjoei " bhaga Page #407 -------------------------------------------------------------------------- ________________ appANaga ] "" bhaga0 6, 31; 15, 1; ': zrapANaM majjAvaMda nAyA0 14; " zrappA" tR0 e0 nAyA0 166---ra ki. tri0 ( rakSin AtmAnaM rakSati pApebhyaH kugatigamanAdvA sa AtmarakSI) pApathI durgatithI AtmAne gayAvanA2. pApa se yA durgati se AtmA ko bacAne vAlA saving the soul from sin or perdition. "zrapANa rakhI va careppama so" utta0 4, 10, appArAga. tri0 ( apAnaka ) tu zrapANaya' 06. dekhA apArAya ' zabda Vide C 1 appA magAi "" "3 ( 327 ) apANaya nAyA0 8 166 zapAtra huna - ya. na. ( alpabahutva - alpamatra bahu cAlpabahu tadbhAvo'lpabahutvam dIrghatvA saMyuktAt ) me vastunI sr.bhNImAM parapara tAratamya-esattA paNuM kaheluM te; mukAbalAmAM nyUnatAdhikatA-thoDA pAhate. do vastuoM kI sahazatA meM paraspara tAratamyatApUrvaka nyUnAdhikatA batAnA. Pointing out proportions of two things by comparison. " vihe appA bahue pa0 taM0 pagai aba hue Thii0 aNubhAva paesa. bahue" ThA04, 2 pana0 3 vize0 4066 * appA bahuga na0 ( alpatrahutva ) yo | 'appA bahua-ya' zabda dekho 'appA bahua-ya' zabda. Vido'appA bahutra - ya. 'bhaga0 20, 10; appA bahutta na0 ( zralpabahutva ) lukho appA bahua-ya' za06. dekho 'apAtrahuA-ya' zabda. Vide 'appA bahuzra - ya. jo 0 80; appAvaya. tri0 ( zramAvRta ) De na;i yaMtra na urela. minA Dha~kA huA; baMda na kiyA huA. Not covered; sUya0 2, 6, 3; - duvAra. puM0 ( -dvAra - zraprAvRtamasthagitaM dvAraM gRhamukhaM yasya sa tathA ) 64 samakitavALA zrAvaka, ke jeNe gharanAM dvAra For Private khullAM mukyA che eTalA mATe ke kAi paNa du:khI, lAcAra shAya levAne Ave athavA koi paNa vAdI vAda pharavA Ave tenA uttara bhAvAne sAmarthya che. dRDha samyaktva vAlA zrAvaka, jisane apane ghara ke dvAra isaliye khule rakhe haiM ki, koI duHkhI sahAyatA lene ko Ave to use sahAyatA dene kI sAmarthya hai yaha prakaTa ho isI taraha koI vAdI vivAda karane Ave to use bhI vidita ho ki, uttara dene kI sAmarthya hai. an enlightened Sravaka with his doors wide open for the helpless or for religious controversialists. sUrya0 2, 6, 3; zrappAviDaM. saM0 kR0 a0 ( arpayitvA ) arpa darzane. arpaNa karake Having given or presented. su0 ca0 4, 126; [ appAharaNa *1 'appADa dhA0 [ ( sam+diza ) sabhAyAra devA; saMdeza pAThavo bAta devI. samAcAra kahanA; gaMdeza bhejanA, bAta kahanA. To convey & message. zrapyAhati vata0 5,0 appA zradha0 ni0 242, appAdikaNa. saM0 kR0 pa0 0 576; appADa saM0 kR0 a0 ( prAtmani + mAhRtya ) yAtmAmAM-manamAM vyavasthApana hIne; maansika niya rIne AtmA meM mana meM nizcaya karake. Having decided in mind sUya0 2 1, 12; * appAhariNa. puM0 (sandeza) saMdezI; sabhAyAra. saMdeza; samAcAra Message; news. piM0 ni0 430; appAharaNa. na 0 ( zraprAdhAnya) apradhAnapa mukhyayAzuM nahi. apradhAnatA; mukhyatA nahIM. Subordinate position; sub. sidiary position. paMcA0 6, 13, Personal Use Only Page #408 -------------------------------------------------------------------------- ________________ *appAhita ] ( 328 ) [appiyANappiya *appAhita. tri. (sandiSTa) saMdeza bhejesa. samAcAravALI bhASA; sAmAne apriya lAge saMdeza diyA hubhA. Communicated } takI motI. aniSTa samAcAra-mRtyu zrAdi ke through message. piM0 ni0 430; samAcAra vAlI bhASA; sAmane vAle ko jo apita. va. kR. tri0 (arpayat) heta; 2569 apriya lage aisI bolI. unwelcome 42to. detA hubhA; arpaNa karatA huA. Giv- language; speech conveying ing; presenting. su. ca0 1, 173; un welcome news. "....."appiyaappiya. tri. ( arpita ) pa 423; tA- kAriNi ca,bhAsaM na bhAseja sayA sa pujo" mAmAM sAMpekSA vAle rekha. arpaNa kiyA dasa. , 3, 6-vaha. tri. (vadha )vadhahuA; kabje meM diyA huzrA; supurda kiyA huA. bhA2 yA bha25 none apriya chete. jise vadha Given ; consigned ; presented. yA maraNa apriya hai vaha. one who fears " appiyA devakAmANaM " utta. 3, 15; death. "sabve pANA piyAcyA sahasAyA aNujo0 27; ( 2 ) vizeSane bhujyatA duskhapaDikUlA appiyavahA" AyA0 1, 2, sApesa; viziSTa prarekha. vizeSa ko mukhyatA dI 3,80-ssara tri0 (-svara bhapriyaH svaro huI. with the particular made yeSo te tathA ) belA mAvA624ne priya prominent. " appiyamayaM viseso' sANe te. jisakA svara pratyeka ko apriya lage sAmanamaNappiyamayassa " vize0 3588; vaha. of harsh or jaring voice bhaga0 ThA. 10 je0 pa0 2, 36;--vavahAra. puM0 1,7; ThA0 8;--saMvAsa. puM0 (-saMvAsa(-vyavahAra-arpita iti vyavahAro yasmin sa apriyeSu saMvAso nivAsaH ) humanAmA tathA ) '2AzAtA sAnuM jJAna' yA hivayana- 5 te. zatruoM meM rahanA. residonce rUpe naye sthApita 125 vyavasA2. yaha Alltong enemies. sUya0 2, 2, 52; 'jJAtA aura isakA jJAna' ityAdirUpa se vaktA dvArA appiyatA. strI. ( apriyatA) apriya5j. sthApita vyavahAra. particular arised apriyatA. Uupleasantness; disliko. speech; e. g. this is the knower, bhaga. 6, 3, he has a knowledge of this particular thing etc. utta0 TI01; appiyatta. na0 (apriyatva ) 25prItiH snehanA appiya. tri0 ( apriya ) paniSTa; 52yi42; salAya. aprIti; sneha kA abhAva. Dislike; absence of affection. piM. ni. jevAthI premane badale deva upaje tevuM nA5sNh. apriya; arucikara; jise dekhane se prema ke badala dveSa utpanna ho vaha. Evil; unplea- appiyANAppaya. na. (bharpitAnarpita-arpitaM sant; exciting disgust. "aNivA a vizeSitaM anarpitaM sAmAnyaM, arpitaM ca tadanakaMtA bhappiyA pramaNunnA amaNA egaTThA" vivA. rpitaM cetyarpitAnarpitaM ) 025 sAmAnya ne 1, 1; "koI asazaM kunvijA, dhArijA vizeSa ubhayarUpa che ema pratipAdana karavuM te; piyamappiyaM " utta0 1, 14; jIvA0 1; ThA0 dravyAnuyogano me 12. ' dravya sAmAnya aura 8; nAyA0 1; 8; bhaga0 1, 5, 7, 3, 2; vizeSa ubhayarUpa hai' isa prakAra pratipAdana 6, 3, 6, 33; pana0 28,-kAriNI. strI0 karanA; dravyAnuyoga kA eka bheda. Declaring (-kAriNI) saniSTa sabhAyA2-4nA mRtyunA substance (Dravya) to be two Page #409 -------------------------------------------------------------------------- ________________ appIikAraya ] ( 326) fold viz. general and particular; thApATA mArA. pITa para thapakI mArakara pazu a variety or an aspect of Dravya- ko sAvadhAna karanA. To pat e.g. an nuyoga. ThA0 10; animal on the back. appIikAraya. tri0 (aprItikAraka) aprIti apphAlei. dasA. 10, 1; ova0 30; 12nAra, premarahita. prIti karane vAlA; apphAlasu. prA. ma. e. su. ca. 3, 57; premarahita. Exciting dislike or apphAlissai. su. ca0 7, 196; displeasure; devoid of affection. aphAlijaMta. Ni. va. kR. 'apphAlinabhaga0 5, 6; tIgabhabhANaM horaMbhANaM' rAya. 88% appIkaya. tri0 (zrAtmIkRta-zrAtmanA gADhata-apphAlaNa. na0 (prAsphAlana ) yerI yAramAgRhitaM tanula matoyavadAtmapradezaimizrIbhU- piTA mAravA; thApaDavuM-uttejita karavuM te. tam ) AtmaprazasAthe bhitra yevametA hAtha se thapakI mAranA; uttejana denA, PattpAmeva. AtmapradezoM ke sAtha milA huA. ing with the hand ; encouragStruck to the soul; made a ing by patting. ova0 (2) mA, part of the soul. 'puDhe reNuM va taNummi DAranAyagere mitra yA. bhaMbhA, horaMbha ghaddhamappIkayaM ' vize0 337; vagairaha bAjoM kA bajAnA. playing upon appegaDya-zra. tri. (*apyekaka ) 14; / a musical instrument. Tito me te me 4aa me4. kAI eka; koI bhI aDiya. tri. ( asphuTita )51 nA eka. Some; any; some one. nAyA. samaMDa; 15. na phUTA huA; sAbita. 1; 5; 8; 11, 13, 14; bhaga0 15, 1; Unbroken; entire. nAyA0 7; ova0 ja. pa. 1, 11; 5, 115; 10; (3) sarva virAdhanAno tyAga 42vAyA appola. tri0 (apola) pora dinAnu; 772. 2matiyArahita 522; 3 rANesa. saba Thosa. Without hollows; solid. prakAra kI virAdhanA kA tyAga karane se niratiprava0681; cAra-niSi kiyA huA. preserved appolaMbha. puM0 ( prAptopAlambha-prAptena guruNA in tuct. ' akhaMDapphuDiyA kAyaybA, datta upAlambha prAptopAlambhaH ) mavidhiye sumeha jahA tahA' dasa0 6, 6-daMta. tri.. cAlatA ziSyane ThekANe lAvavAne gue A- (-danta ) rita vemAvAni tivArI pila ulaMbodAMta, yukti ane ThapakA sAthe nalimAtahatavA. maz2abUta dA~toM vAlA; zimAmaya. zravidhipUrvaka calane vAle ziSya jisake dAMta jarjarita-sar3e gale yA chidra ko ThikAne lAne ke liye guru ne diyA huA vAle na hoM vaha. having strong upAlaMbha - dRSTAnta, yukti aura upAlaMbha ke sAtha teeth;having teeth unimpaired. zikSA. Admonition administered | jaM0 pa0 ova0 by a Guru to a disciple. 'appo- | *apphuraNa. tri. (aAkrAnta-klenApphuNNAdaga saMbhanimittaM paDhamassa NAyajjhayaNassa ayamahe | iti sUtreNAkrAntasyApphuraNAdezaH ) vyAsa; paramAttettibami" nAyA. 1; Alkid. vyApta; AkrAnta. Pervaded VapphAla. dhA0 II. (A+sphAl ) 14 by; overpowered by. aNujo0 143 __ yA nAvane sa -sAvadhAna 42; jaM. pa. rAya. Page #410 -------------------------------------------------------------------------- ________________ appho-yA ] ( 330 ) apphozrA yA. strI0 sphotA ) se nAmanI vedya-satA; vanaspativizeSa. isa nAma kI eka vanaspati; eka jAti kI latA. Name of a creeper; a variety of vegetation. panna - 1; jIvA0 3, 4; jaM0 pa0 V phoDa. dhA0 II. ( zrA + sphuT - sphAl ) thApaDavuM; thApATA mAravA; capeTA mAravA. thapakI denA; thapar3I mAranA. To pat; to stroke gently with the hand. anphoTei-ti. bhaga0 3, 2 aMta0 4, 1; apphoDeMti. rAya0 182; jIvA0 3, 4; jaM0 pa05, 121; wophoDeittA. saM0 kR0 bhaga0 3, 2; aSphoData, va0 kR0 mAyA0 uvA0 2, 65 amphoDi na0 ( AsphoTita ) hAthanA thAyo TAyapeTA hAtha kI thapakI Patting. jaM0 pa0 7, 166; ( 2 ) pachAunu pachAr3anA. causing to dash against; flinging against. kappa0 3, 35; za. g* (*sema) q8,YO, YEH, AAL vagerethI vyApta pradeza; gIca jhADIvALeA pradeza. vRkSa, guccha, latA Adi se vyApta pradeza; jhAr3I | se bharA huA pradeza. A region covered with thickets of trees; a woody region. utta0 18, 5 maMDava. puM0 ( - maNDapa ) nAgavekSa, drAma yAhi ghaTTa satAmothI viTAsa maMDapa-bhAMDavo nAgavela, dAkha Adi kI saghana latAoM se ghirA huA maMDapa. a bower densely covered with " aSphovamaMDavammi, jhAyaD creepers. jhaviyAsave " utta0 18, 5. rAya0 377; aphala. tri0 ( aphala ) 34 vagaranaM; niSNUla phala rahita, niSphala. Fruit-less; unsuccessful. dasA0 6, 4, aphAsa. tri0 ( asparza na vidyate spazaSTavidho yatra tattathA ) sparzaraDita sparza For Private [ aphula mANagA vinAnuM sparza rahita. Untouched; without a touch. bhaga0 2, 5; 10; 11, 1; aphAsAijja mANa. va0 kR0 tri0 ( aspRzyamAna) sparzato. sparza na karAtA huA. Being untouched bhaga0 1, 1; aphAsuyazra tri0 ( aprAsuka - na pragatA zrasavossumanto yasmAttadaprAkam ) sava sabhittaH prasu-yamita nahi. sajIva; sacita; sAdhu ke na lene yogya. Containing living beings; unworthy of being received by a Sadhu. AyA0 2, 1, 1, 1 dasa0 8, 23 bhaga0 * 5, 6, 8, 6; nAyA0 5; -- paDisevi tri0 ( - pratisevin zraprAsukaM sacitaM pratisevituM zIlamasyeti tathA ) satti vastunA bhogavanAra sacitta vastu kA upabhoga karane vAlA. using or enjoying things containing sentient beings. graphAyapaDisevI ya, zAmaM bhujjo ya sIlavAdI ya sU0 ni0 1, 7, 86; aphuDiya. tri0 ( prasphuTita ) sarva vizedhanArahita. sarva prakAra kI virAdhanA rahita. Not injuring in any way. " prakhaMDaphuDiyA kAvvA taM suNeha jahAtahA 6, 6; pro0 10; nAyA0 7; aga. A* ( wqra ) zuzi szala 24yogya. sparza karane ke ayogya Untouchable. " phursa dukkhaM " ThA0 3,2; bhaga0 1, 10, afusamANagai. puM0 (* bhrasTa rAgati - zraspRzanta siddhyantarANapradezAn gatiryasya sa tathA ) aMtarAlanA AkArApradezane sparSyA vinA urdhvagati karanAra jIva; siddha bhagavAn aMtarAla ke AkAzapradezoM kA sparza kiye binA Urdhva gati karane vAlA jIva; siddha bhagavAn. 39 dasa 0 Personal Use Only Page #411 -------------------------------------------------------------------------- ________________ phega ] 46 of A Siddha; a soul that ascends to the region of Siddhahood without touching the intervening space. * ujjUseDhipaDivane aphusamANagaI uDDuM ekasama evaM zraviggaNaM ugatA sAgArovaDate sijjhihitti " zrova0 apherAga. tri0 ( aphenaka ) hI vinAnuM. phena binA kA. Having no froth or foam; frothless. prava0 802; abaMdha. puM0 ( prabandha ) durmanA dhano abhAva karmabandha kA prabhAva. Absence Karmic bonds. ka0 gaM0 2, 5, 5, 57; - Thii. strI0 (-sthiti) mano maMdha na hoya te panI sthiti karma kA baMdha na ho usa samaya kI sthiti condition or state at the time when there is no Karmic bondage. ka0 gaM0 5, 57; zradhaga. tri0 ( zrabandhaka ) urmane na dhanAra; A karma paikI eka, e athavA sarvane na AMdhanaar. karmabaMdha na karane vAlA; ATha karmoM meM se eka, do yA saba karmoM ko na bAMdhane vAlA. Not incurring the bondage of Karma partially or wholly bhaga0 ( 331 ) 8611, 1; 21, 1, 25, 3; 6; ka0 gaM0 4, 62; abaMdhava tri ( abAndhava ) dhunarahita; manAtha nirAdhAra bandhujana rahita; anAtha; zrAva rahita. Having no friends and relatives; helpless. paraha0 1, 1; nAyA0 6; pi0 ni0 446; abaMdhittA- tu. saM0 kR0 a0 ( abadhvA ) na pAMdhIne. na bAMdhakara Without having tied or fastened. ka 0 pa0 2. 104; 105; avaMbha. na 0 ( zrabrahman ) azrayarya; maithuna; viSaya sevana. maithuna; brahmAcarya kA abhAva; [ zravajjhamANI viSaya sevana. Absence of chastity ; sexual intercourse. 'aTThArasavihe zrabaMbhe zrorAlizraM ca digvaM parAha01, 4; "jaMbU ! abaMbhaM ca caurathaM sadeva mayAsurassa loyassa patthaNijjaM paMkapaNApAsajAta bhUyaM tthaM ahammadAraM " parAha0 1002; paMcA 1, 4, Ava 0 4 7; prava0 1, 46; 10, 3; parAha0 1, 3 - vajjaNa. na0 (- varjana ) maithuna viSaya sevAnI tyAga khAte; zrAvanI chuTTI paDibhA. maithunaviSaya sevana kA tyAga karanA; zrAvaka kI chaThI pratimA. abstention from sexual enjoyment; the sixth vow of a Jaina. para60 1, 1;-sevaNa. na. ( sevana ) sahA - maithuna sevayuM te; viSaya sevana 42 te. viSaya sevana karanA. sexual enjoyment. 'taheva hiMsaM zraliyaM, bojjaM sabaMbhasevaNaM' utta0 35, 3; zrabhacariya na0 ( zrabrahmacarya ) shrnyryne| bhAvaH maithuna sevana. brahmacarya kA prabhAva; maithuna sevana. Absence of chastity; sexual intercourse. ' zrabaMbhacArayaM ghora, pamAyaM durahiTTiyaM ' dasa0 6, 16; abhayAri tri0 ( zrabrahmacArin ) alayArI; zrahmayArI nahi. brahmacArI, brahmacarya se rahita. Not abstaining from sexual intercourse. dasA0 6, 12; zravajjhamANI. strI 0 ( zrabadhyamAnA na baMdhAya tevI karmaprakRti; jene udaya thAya paNa baMdha na thAya, devI samatimohanIya, mizrabhe!hanIya vagere. na baMdhane vAlI karmaprakRti, jisakA udaya hotA hai parantu bandha nahIM hotA, samakita mohanIya, mizramohanIya zrAdi Karmie nature i. e. Karma which has got no Bandha (bondage with soul) but which has got Udaya For Private Personal Use Only Page #412 -------------------------------------------------------------------------- ________________ abajjhA ] ( 332) [ abahussuya-zra (i. e. maturity); e.g. Samakita anusAra calane vAlA; mana ko idhara udhara na Mohaniya, Misra Mohaniya bhaTakAne vAlA. ( One ) not allowing etc. ka. pa. 2, 80; the inind to wander outside the abajhA. strI0 (abadhyA ) nuA" abajma- teachings of the omniscient. mANI' za6. dekho 'abajmamANI' zabda. AyA. 1, 5, 6, 167 Vide 'abajjhamANI.' ka. pa0 2, 66; | abahillessa. tri. ( abahirlezya-nAsti abajmA. strI0 (abAdhyA) gaMdhilAvinyanI / saMyamAvahirlezyA manovRttiryasyAsau tathA ) bhusya 204dhAnI. gaMdhilAvijaya kI mukhya saMyamamAM manavRtti rAkhanAra; niraMtara Atmaraajdhaanii. The capital city of saMyamamA 2bhI rahesa. saMyama meM manovRtti Gandhilavijaya.' do avajbhAzro / rakhane vAlA; nirantara-sadA AtmasaMyama meM rata. ThA. 2, 3, (2) ayodhyA nagarI. ayodhyA (One) absorbed in self-restraint. purI. the city of Ayodhya. jaM. 50 AyA0 1, 5, 6, 165; bhaga0 2, 1; abaddha. na. (abaddha ) pa kSita graMtha. abahuvAi. tri0 ( abahuvAdin-na bahu vadituM padyabaMdha se rahita graMtha. A non-metrical zIlamasyeti ) pAI moso nadi pAre / work. vize0 3355; sanA2 nAhi. z2yAdaha na bolane vAlA. Not abaddhiya. puM0 (prabaddhika-jIvena karma spaSTa prolix; not flippant. aAyA0 1, 6, mena matu baddhaM tanmatameSAmastItyabaddhikA.) 2, 10; 105 ane bhanI to nathI 5 // 2parza | abahuvAdi. tri. ( abahuvAdin ) 01 thAya che' ema mAnanAra eka ninhava; gechA- 'abahuvAi' 0.6. dekho 'zrabahuvAi' zabda. mAlsinA anuyAyI. 'jIva aura karma kA baMdha Vide -- abahuvAi.' AyA0 1, 1, 2, 10; nahIM hotA kintu sparza hotA hai| aisA mAnane avahusaMpanna. tri. ( bahusampanna-na bahubhyaH vAlA eka ninhava; goSTAmAhila kA anuyAyI. sampanna darzitaM yatattathA) ne zavisa One believing that Karma nahi te. bahutasoM ko na dikhAyA huA. Not touches but does not bind the shown to or exposed to the view soul; a follower of Gosthit- of my persons. kappa0 6, 25; mahila. ThA0 7; zrova0 41; vize0 2300; / zrabahussuya-zra. puM0 ( avahuzruta-bahuzrutaM zrabala. tri. ( abala-nAsti balaM yeSAM te / yasya sa bahuzrutaH, na bahuzruto'bahuzrutaH) / tathA ) 12hita; ; azata; sa- AcArapraka95 nAme nizIthanA adhyayanano bhartha. nirvala; durbala; zakti rahita. Feeble; abhyAsa nathI karyo ane nIcenAM sUtro powerless. vivA0 1, 3; utta0 4, 6; sAlaya! nayA te; mazAtravettA nali. jisane 10, 33; bhaga0 1, 3, 7, 6; nAyA0 1; zrAcAraprakalpa nAmaka nizItha kA adhyayana 8; 13; 16; nahIM kiyA aura nIce ke sUtra nahIM sune baha; abahimmaNa. tri. ( abahirmanas-na vidyate bahuta zAstra na Anane vAlA. Not probahirmano ) sarvajJa prabhunA found in the study of scriptures. Bheza anusAre vartanA2, bhanane yA tyA 'aviNIe abahussue' una0 11, 2; sama0 M2 14nA2 nali. sarvajJa prabhu ke upadeza ke 30; dasA. 6, 22; Page #413 -------------------------------------------------------------------------- ________________ abAdhA ] (333) [abujjha abAdhA. strI0 ( abAdhA) nu| 'abAhA' | and the maturity of Karma. za6. dekho ' abAhA ' zabda. Vide prava. 1266 'abAhA. 'ka0 gaM0 5, 34; jIvA0 2; avAraNiyA. strI. ( abAdhonikA-avAdhayA anikA nyUnA abAdhonikA ) PAdhAabAha. puM0 ( abAdhA) asAdhA 45 bhanI jesI sthiti; abAdhAkAla se manuhaya 47. abAdhA kAla; karma kA anudaya UnI-nyUna karmasthiti. Karmic stage kAla. Time preceding the ripen in a condition of the imperfecing of Karma into fruit. ka. gaM. tion during the interval of 5, 36; birth and maturity of Karma. abAhA. strI. ( abAdhA-bAdhata iti bAdhA 'abAhUNiyA kammaThiI paNNatA' jIvA0 karmaNa udayaH, na bAdhA'bAdhA) bhanAma-5 2; bhaga0 6, 3; saya vasyanA ANAbha ghAya! pachI zrabitijja. tri0(advitIya)mazrabIya-zra' udayamAM na Ave tyAM sudhIno vakhata; abAdhA za56. dekho ' abIya-a' zabda. Vide 4. karma ke bandha aura udaya ke bIca kA _ 'abIya-a.' paNha0 2, 2; samayaH karma bandhAne ke bAda udaya meM na Ane | abIya-zra. tri0 (advitIya)I sAthe taka kA samaya abAdhAkAla. The inter nala meso; 4ii; 40 se 4. dUsarA val between the incurring and koI bhI sAtha nahIM; akelA; ekAkI. One; the maturing of Karma. HIT. &, without in second. bhaga0 3, 2; 3; jIvA 0 3: sama0 ka. pa. 1,743, 1; nAyA0 1; (2) aMza 12tu pyatuM vyavadhAna; | abIya-zra. na0 ( abIja ) 5 nali; anta2 . do pradezoM yA do vastuoM ke utpatti 427 na; "llatiREna. bImatva bAMca kA vyavadhAna; antara. intervening rahita; jo bAjarUpa na ho vaha; utpattikAraNaspace between two places or rUpa na ho vaha. Anything nonobjects."maMdarassaNaM bhate ! pavvayassa kevaD germinating;any thing without yAe zravAhAe joisa cAraM caraMti" jaM0 pa. i germ or seed of growth or 1, 6, 7, 128; sU0 50 18; sama0 1; creation. ThA0 3, 1; bhaga* 6, 7; bhaga0 6, 5; vize0 772; ( 3 ) 24-nADi avIyasta. na0 ( abIjatva ) samIpay; mAdhA-pI; mAdhA-pAuna 42vI te; mA pAnA palAya. bIjatva kA abhAva. bhne| samAva. bAdhA-pIDA kA na karanA; State of being without seed; AkramaNa kA abhAva. absence of state of not being seed. prava. trouble;not causing obstruction. 1010 bhaga0 6, 3; 14, 8; jaM0 50-kAla. puM0 | abuittA. saM0 kR0 a0 (anuktvA ) yA (-kAla ) bhagadha sane manA udayavinA; - na. binA kahe. Without vayenA. karmabaMdha aura karmodaya ke bIca kA | having spoken. ThA0 3, 2; kAla.the time between the in- | abujjha. saM0 kR0 a0 ( abudhvA ) samasyA curring of Karmic bondagel binA; na samate. binA samajhe. Without Page #414 -------------------------------------------------------------------------- ________________ zrabuddha ] ( 334 ) having understood. sUya0 1, 13, 20; avuddha. tri0 ( abuddha ) ; aviveza; tattvanena lagunAra. mUrkha; buddhi rahita; parivekI; tatva ko na jAnane vAlA. Ignorant; incapable of knowing right from wrong' 'je zrabuddhA mahAbhAgA, vIrA samattadaMsiyo ' sU0 1, 8, 22; -- jAgariyA. strI0 (- jAgarikA-abuddhAnAmakevalinAM chadmasthAnAmiti yAvat jAgarikA'buddhajAgarikA) chadmasthAnI nagarA-vicAra. chadmastha kA vicAra the thou g ht of those who are not Kevali or omniscient. bhaga0 12, 1; abuddhiya - zra. tri0 ( abuddhika ) tattvajJAnarahitaH samutra khuddhihIna tatvajJAna rahita; buddhi rahita. Ignorant; devoid of intelligence; not possessed of philosophical knowledge, sUrya * 1, 1, 2, 4, nAyA0 17; abudha. tri0 ( abudha ) lAgu samu; bhU mUrkha; buddhi rahita. Ignorant; foolish. paraha0 1, 1 jaNa puM0 (-jana) aNu bhANusa; bhUrNa mUrkha; bevakUpha; buddhihIna manuSya a fool; an ignorant fellow. sama0 10; abuha. tri0 ( abudha ) samuddha buddhirahita. buddhi rahita. Ignorant; devoid of intellect. bhaga0 6, 33; abohi. strI0 (abodhi--na bodhijJAnamabodhiH ) samajane abhAva; ajJAna; kharA dharmanI aprAsi. buddhi kA prabhAva; samajha kA abhAva, satya dharma kI prApti; ajJAna. Ignorance; igno rance of true religion. ' abohiM pariyANAmi ' Ava 0 4 8; dasa0 4 1 20; 218, 21 E, 1, 5, sUya0 1, 2, [ abha 3, 1; 2, 6, 25; 2, 7, 35 - kalusa. tri0 (- kaluSa ) mithyAdRSTiH ajJAnI, mithyAdRSTi; ajJAnI; jJAna rahita. ignorant; deluded in the matter of true religion. 'bohikaluse kaI dasa0 4, 21; - bIya. na0 (-bIja) samyag bhArganA alAvanuM araNa; ajJAnanuMjI04. samyag mArga ke abhAva kA kAraNa; ajJAna kA bIja. the root-cause of the ignorance of the right path. paMcA0 4 127, 15; abohiya- a. tri0 ( ayodhika) mo dhirahita; ajJAnI jJAna zUnya; bodha rahita. Igno rant; devoid of true knowledge. 'nicchrayatthaM na yAti milakkhunda abohiyA' sU0 1, 1, 2, 16, 2, 7, 35 zrappaNI ya abohara, mahAmohaM pakubvadda' sama0 30; dasa0 6, 57, ( 3 ) dharmaprAptimAM maMgANu pAunAra. dharmaprApti meM bAdhA DAlane vAlA causing hinderance in spiritual progress. dasA0 6, 4, 6, 25; zravohiyA. bI0 ( zrabodhitA - prabodhiayodha ) godhiH sanmArganI prApti. sanmArga kI aprApti. Ignorance; nonattainment of the right path. zrAva0 4, 8 VabbavI. bU dhA0 pra0 e0 ( abravIt ) a. bolatA huA. He said. abbavI. bhU0 sU0 1, 5, 1, 2, abbha. na0 abhra po bibhartIti zrabhram ) vAhaNa; bheSa. bAdala; megha. A cloud, jIvA * 3, 3 ThA0 2, 3, jo 0 127; pro0 10; vize0 1626; bhaga0 3, 7; jaM0 pa0 4, 113:- mukka. tri0 (- mukta) vAhaNarahita. bAdala rahita; megha rahita. cloudless. dasa0 6, 1, 15; - rAga. puM0 (-rAga ) saMdhyAnA rAma. saMdhyA kA rAga-raMga; saMdhyA kI lAlimA. For Private Personal Use Only Page #415 -------------------------------------------------------------------------- ________________ amaMga] ( 335) [ abhaMtara colour of twilight. panna0 17:---ru- 42 te. tela zrAdi se mardana karanA. Rubbkkha.puM0 (-vRkSa) vANAMnusAune Agare / ing the body with oil etc. vize0 pariNamelA vANa. jhAr3a ke AkAra meM pariNa 1641; mita bAdala. a tree-shaped cloud. | abhaMgaNa. na. (abhyamjana) tena pagere aNujo0 127; bhaga0 3, 7, 8, 6; jIvA. yogAne bhaIna 12 te. tela Adi lagA3;-baddalaya. na0 (-vAdalaka-vAro jalasya / kara mAliza karanA. Rubbing the body dalakaM vAdalakaM abhrarUpaM tattathA ) pAvANAM with oil etc. nAyA. 1; paraha0 2, 4; pAhaNa. pAnI vAlA bAdala. clouds filled zrAyA0 1, 3, 4, 2; ogha0 ni0 546; with water."abbhavaddalae viuca" | abhaMgAvaya. tri. (*abhyaGgApaka ) tela yogarAya. 34, bhaga0 15, 1; ThA0 3, 3, nA2; bhaIna 12nA2. tela cupar3ane vAlA; -saMghaTTa. puM0 (-saMghaTTa ) pAnI ghaTA. mAliza karane vAlA. One who rubs bAdaloM kI ghaTA.thick or dense clouds. | the body with oiletc. nisI0 1, 24; ThA. 4, 4--saMjjhA . strI. (-sandhyA) abhaMgiya. tri. (bhyajisa ) te mAhiyA saMdhyA samaye raMga beraMgI vAdaLa dekhAya che bhAna resa. tela Adi se mardana kiyA huA. te; pAnI saMdhyA. saMdhyA samaya jo raMga beraMga ( One ) with body smeared or thAdana dikhate haiM vaha vAdaloM kI saMdhyA.party- rubbed with oil etc. 'abhaMgie coloured, chequered clouds samANe" nAyA. 1; 16; kappa. 4, 61; at the time of twilight. jIvA0 3; piM0ni0 423; -saMthar3ana0 (-saMstRta) vAyI sAzana | abhaMtara. tri. (abhyantara ) maME2; mAta; 71/ te. bAdaloM se AkAza kA chA jAnA. mAhitI 12, 262 lAsa. aMdara; bhItara; being overcast with clouds fratt fe fer. Internal; interior. (e. g. the sky ). ThA0 4, 4; jIvA0 3, 1; sU0 pa0 1; bhaga0 11, 11; VabhaMga. dhA. II. ( abhi+a ) mahana aova* aNujo0 132; nira0 1, 1; paMcA. 12 tesa korethA zarI2 yogag. mAliza 13, 48; jaM. 50-ThAvaNija. puM0 karanA: tela zrAdi se zarIra malanA. To rub (-sthApanIya ) saMgata nA42; saMgata mANusa; the body with oil etc. gurI.nijI nokara; khAsa zrAdamI.a perambhaMgei. nAyA0 1; 16; sonal attendant. 'abhaMtaraThAvANijje abhaMgaMti. su. ca. 2, 171 purise sahAveha"vivA0 1; nAyA0 12; 14; abhaMgeti. jaM0 pa0 5, 114; -tava. na0 (-tapasa-antarasyaiva zarIrasya abhaMgijja. vi. zraAyA0 2, 13, 172; sApanAssamyagaraSTibhireva tapastayA pratIbhabbhaMgejA. vi. nisI0 1, 5, yamAnasvAJcAbhyantaraM taca tattapazca tathA ) zrabbhaMgettA. saM. kR. ThA0 3, 1; mokSane aMtaraMga hetubhUta prAyazcitta Adi cha mambhaMgittae. he. kR. veya. 5, 403 zAnuMtapa; sAMtarita5. mokSa kA antaraMga ambhaMgata. va. kR. nisI0 1,5; hetubhUta prAyazcitta zrAdi chaH prakAra kA tapa; abhaMgAvei.Ni su0 ca04, 76; vivA06; antaraMga tapa. sixfold austerity abhaMga. puM0 ( abhyA ) te mAhiyA mahana leading to Moksa;e.g. expiatory Page #416 -------------------------------------------------------------------------- ________________ abhaMtara ] (336 ) [ abhaM-mi-taraga - practices, reverence etc. sita sthAna. residence in the interior abhaMtarie tave paM0 ta0 pAyacchittaM viNo parts. nAyA0 8-saMvukA. zrI. veyAvacaM samjhAyo umANaM viussaggo ' (-zambUkA-abhyantarAnmadhyabhAgAt zambUkA ThA. 6; paraha. 2, 5; ova0--parisA. zaMkhavRttagatyA bhikSamANasya bahinissaraNe strI0(-pariSat ) manI sanA; samiti bhavantI gocarabhUmirabhyantarazambUkA ) sAmanA nAme deveMdranI AMtarika sabhA; mitramaMDalI. aMdarathI zaMkhanA AvartananI mAphaka gocarI antaraMga sabhAH devendra kI samiti nAmaka karatAM bahAra nIkaLavuM te, athavA bahArathI Antarika sabhA; mitramaNDalI. inner circle tevI rIte gocarI karatAM aMdara AvavuM te; of friends; a private assembly meyarIno ye 42. gA~va ke bhItara se zaMkha of Devendra styled Sanniti. ke Avarta ke samAna gocarI karate hue bAhira jaM0 pa0 5, 116; nAyA. 8; 14, rAya0 nikalanA, athavA bAhira se usI prakAra gocarI -pANIya. tri0 (-pAnIya-abhyantare pAnI- karate hue bhItara zrAnA; gocarI kA eka bheda. yaM yasya tattathA )nI aM2 pANI che sevA coming out of or going into yo254sI Adi syA. jisake bhItara pAnI | a town after begging alms or hai aisA corapallI Adi sthAna. (places | to beg alins, in a zigzag courso like Chorapalli ) containing | like the lines in a conch. JTO &; water in the interior. nAyA. 18; ) -sagaDaziyA. bI. (-zakaToddhikA ) --pukkha ra. puM0 (-puSkara) 5042415 aMguThA be bhegA ane penIne pahoLI karI 2 mA5. puSkara dvIpa kA bhItarI hissA. } kAusagga karavo te; kAusagnane eka sU. 50 8;-pukkha raddha. na0(-puSkarArddha) hopa.donoM pairoM ke aMgUThe ekatrita karake aura er3I manuSottara parvatanI aMdara puSkaradvIpane ! ko caur3A karake kAyotsarga karanA; kAyotsarga ardha bhAga; aDhI dIpa aMtargata puSkarAddha dvIpa. ! kA eka doSa. a fault in the performAnuSottara parvata ke bhItaravAle puSkaradvIpa mance of Kausagga viz. kA zrAdhA bhAga; aDhAI dvIpAntargata puSkarAddha joining the toes together and dvIpa. half of Puskaradvipa in extending apart the heels, the interior of the mountain prava0 256 Manusottara. bhaga0 8, 2; jIvA0 | abbha-bhi-tarapra. tri. (mAbhyantara-ka) 3;-puSphaphala.tri0(-puSpaphala-abhyantarA- saM2y; sAMtari5. bhItara kA; Antarika. Ni abhyantarabhAgavartIni puSpANi phalAni ca Internal ; interior. ova018; jaM. yeSAM te tayA)nA sasa,patra dAsa hovAthA 50 72 mAtuM vRkSa. jisa vRkSa ke phUla abhaM-bhi-tarao. a. (abhyantaratas ) phala pattoM se DhaMke hone ke kAraNa nhiiN| 2 mAna; madhye. madhya meM; bIca meM. In dikhate aisA vRkSa. (trees) with fruits the midst ; in the interior. and flowers hidden by foliage. nAyA0 13 rAya-vAsa.puM0 (-vAsa) saMharA nivAsa; abhaM-bhi-taraga. tri. ( prAbhyantaraka ) mAMtari nivAsasthAnaH Antarika nivAsa- gata mAsa; 10 mANusa; maMtrIprati Page #417 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ambha-bhiM-tarato] ( 337 ) [ abbhattharaNA naz2adIkI sambandha rakhane vAlA manuSya-maMtrI kkhANe' ThA0 1, 1; ova0 36; sUya0 2, afa. ( A person ) remaining in 1,51, paraha. 1, 2, panna. 22; nAyA. constant touch e.g. a minister | 1; bhaga 1, 6; 6; 5, 6; dasA. 6, 4; ete. vivA0 1, 3; kappa0 5, 117; prava0 1366 abhaM-bhiM-tarato.a. (abhyantaratas ) abbhaNurANA. strI0 (abhyanujJA) tavyAnu4AnanI gumA " abhitaro " za. dekho| anumati devI tenuM anukAna viSayaka AjJA. " abhitaro " zabda. Vide karane yogya anuSThAna kI AjJA denA. Giving " abhitaro." nira0 2, 1; / permission to or ordering the performance of religious duties abhaM-bhiM-tarabhUa. tri. (abhyantarabhUta) etc. 'paMca ThANAI samaNeNaM bhagavayA mahAvIreNaM aMtargata; 2 sabhAmejhuM. bhItara samAyA huA; samaNANaM bhiggaMthANaM......NizcamabbhaNuNNAI antarvyApta; antargata. Internal; form bhavaMti taM khaMtI mottI ajave mahave lAghave" ing the interior. vize0 6; ThA05,1; bhaga0 2, 1; 5, 4; vivA0 1; abhaMtariya. tri0 ( prAbhyantarika) ho; maMha2 29nAra, bhAMtarita. bhItara kA: sItara abbhaNurANAya. tri. (abhyanujJAta ) tavya rUpe AjJA Apela; kartavyarUpe anumata. rahane vAlA; AMtarika. Internal; in kartavyarUpa se zrAjJapta-AjJA diyA huA; kartavya terior. nAyA. 1, 2, 7, 8, bhaga0 6, rUpa se anumata. Ordered or permitted 33, 11, 11; dasA0 6,4; to perform as a duty. nAyA. bhabhakkhaija. tri0 ( abhyAkhyAtavya ) nA 1; 2, 58; 12, 13, 14, 16; bhaga. upara khoTo Aropa mukavo: cAra na hoya tene 1, 33: ThA0 5, 1; kappa. 3, 46; 4, yora evAhikisI para bhUlA pAropa 865, 104; vivA. 7 karanA, cora na hone para use cAra kahanA Adi. abbhattha. dhA0 I. ( abhi+artha ) prArthanA False accusation; false imputa 12sI; bhAgaNI 12vI. mAMganA. To pray tion. zrAyA. 1, 1, 3, 22; for; to request; to solicit. VabhakkhA . dhA. I. ( abhi+mA+khyA ) prabbhatthija. vi. prava* 766; saM yAvaY; poTe saare|5 bhuvo. kalaMka abbhattha. tri0 ( abhyasta ) 20yAsa 43sa; lagAnA; mithyA Aropa karanA. To accuse pAraMvAra mAvRtti 426. abhyasta; bAra bAra falsely; to charge falsely with AvRtti kiyA huA. Studied; revised guilt. again and again. sUya0 1, 2,2, 16; bhanbhakkhAi. bhaga0 5, 6; (2) gudA 412 3 reza; guNena. guNAkAra kiyA bhAmarakhANa. pu0 na0 (abhyAkhyAna-Abhi- huzrA; guNA huA.multiplied.viza0268; mukhyena pAkhyAnaM doSAviSkaraNaM a-abbhatthaNA. strI. ( abhyarthanA ) 52252 bhyAkhyAnam ) 31/11 852 agarIta pATI pravRtti 42 / 15 te; pAyathA nali 5 tenI mA5 bhuvA-mAga yAya.. kisI para pUrva arya 42vAnuM he te. paraspara prakaTarIti se prAropa karanA. False public | pravRtti karAnA; AgrahapUrvaka nahIM kintu svecchAimputation of guilt. " ege ama- | pUrvaka kArya karane ko kahanA. Mutual Page #418 -------------------------------------------------------------------------- ________________ anbhatthiya ] encouragement of activity; a request to a person to do an act without exerting pressure on him. paMcA* 12, 4; abbhatthiya. tri0 ( abhyarthita ) ArthanA yAnyanA resa. maMganI kiyA huA. Requested; solicited. kappa02, 165, 103; ( 338 ) prava0 770; sathita abbhapaDala. na0 ( abhrapaTala ) sa uni pRthvI 45/2. abhraka; sacitta kaThina pRthvI kA eka bheda. Tale ; mica. utta* 36, 74; ( 2 ) vAhano samRddha. bAdaloM kA samUha a group of clouds. "zrabbhapaDala piMgalujaleNa" zrova0 panna0 19 agbhavAluyA. strI. ( abhravAlukA ) - dhAtuvizeSathI mizrita retI; kaNa bhAdara pRthvInAra abhraka se mizrita raMtI; kaThina sthUla pRthvI kA eka bheda. Sand mixed with mica. utta0 36, 74; pana0 1; amahiya. tri0 (abhyadhika ) vizeSa vAre; sapiTha atyanta. adhika; jyAdahaH vizeSa. Additional; in zrabbhahiyabhImabheravappagAreNaM ' nAyA0 excess. 1; bhaga0 1, 5, 7, 3, 8, 1 6; 12, 4 24, 1; 12; 25, 1; 6; jIvA0 2; ova0 31, 38; aNujo0 142; utta0 34, 35; sama0 1 kappa0 4, 62; nAyA0 60 7 8 amahiyataraga. tri0 ( abhyadhikatara - ka ) vyatizaya adhi; dhAna padhAre. bahuta z2yAdaha. Much in excess; exces sive. naMdI0 (anbhArakakha dhA0 I ( abhi+zrA+khyA ) phoTo Aropa bhuvayA DAva. mithyA [ aSbhAsa Aropa karanA. To accuse falsely; tod impute guilt falsely. abhAikkhar3a AyA0 1, 1, 3, 22; bhAikkhati sU0 2, 7, 7; abbhAikkha dhA0 I, ( abhi+thA+ can ) pAvA; satya bAta chupAvavI. saccI bAta chipAnA. To suppress a fact. bhAi kkhijA AyA 0 1, 1, 3, 22; abbhAgamita. tri. ( abhyAgata ) mAgaMtu, bhebhAna mihamAna, atithi. A guest. sU0 1, 2, 3, 17; ( abhrAvakAzika ) abbhAvagAsiya na0 AMbA vagere jhADanA mULanI nIcenuM ghara; jhADanI nIyeAthI chAyesI vyagAsI Ama vag2airaha jhAr3a ke nIce banA huA ghara; jisa ghara kI chatta jhAr3a se chAI huI ho vaha. A house situated below the roots of trees like mango trees etc.; & terrace covered with dense trees veya0 2 10; abbhAsa. puM0 ( abhyAsa ) abhyAsa 2 vAraMvAra AvRtti ravI. abhyAsa karanA; bAra bAra AvRtti karanA. Reading over and over again. aNujo0 67, 130; ova0 20 ka0 gaM0 4, 86 ka0 pa0 1, 4, zodha0 ni066; paMcA0 6, 37; (2) sabhIya. samIpa near; in the vicinity, sama * 61; -- zrAsaNa. na0 (- zrAsana ) pAse pesa te. samIpa baiThanA sitting near. saya0 66;-karaNa. na0 (-karaNa ) dharmayI patita thayela pAsatyAdine, punaH dharmamAM sthApana karI,tenI sAthe AhArapANIne vyavahAra 2 / te; saMbhogo me ahAra dharma se patita hue pAsa the Adi ko dharma meM punaH sthApitakara, unake sAtha AhAra, pAnI kA vyavahAra karanA; saMbhoga kA eka bheda. re For Private Personal Use Only Page #419 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ammAla ] ( 336) [ abhitara establishing an apostate in true ivA" ThA0 4, 4;-yattiya. na. religion and then entering (-prItika ) zuru sAhinI pAse mesa. into social relations (e. g. vAmAM prIti rAkhavI te; lokapacAra eating and drinking ) with vinyne| ye prA2. guru Adi ke samApa him; a variety of Sambhoga. baiThane meM prIti rakhanA; lokopacAra vinaya kA sama. ;-guNa. puM0 (-guNa) pUrvanA eka bheda. delight in the company abhyAsajanya saMskArathI utpanna thaela of a Guru ; fondness for sitting guNa-jema bALaka janmatAM, zIkhavyA vinA near a preceptor. bhaga0 25, 7; 595 ratanapAna re che yAha. pUrva ke | -vitti. strI0 (-vRtti ) nareMdra mAhinI abhyAsajanya saMskAroM se utpanna guNa, jaise | pase mesate. narendra-rAjA Adi ke pAsa binA sikhAye bAlaka utpanna hote hI | baiMThanA. sitting or remaining stanapAna karane laga jAtA hai. yaha usake | in the proximity of a king pUrva abhyAsa kA saMskAra-guNa hai. intuitive , etc. dasa 0 6, 1; qualities; qualities born of | abbhAhaya. tri. ( abhyAhata ) pAsa impressions in a past birth.) hupayA lAya. pIDita; duHkha se satAyA pAyA0 ni0 1, 3, 1, 172;-vattiya. huA. Struck with pain; afflictna0 (-vartitva-abhyAzo gurvAdisAmIpyaM tatra ed with misery. " abhAhayaMmi patituM zIlamasyeti tadbhAvastatvam ) logaMmi, samvo parivArie " utta* 14, Yuiltii pAse-75 mesa te; so5yA vinayane se a.12. guru Adi ke abhiga. puM0 (abhyA) te mAhiyA mana samIpa-naz2adIka baiThanA; lokopacAra vinaya 42 te. tela Adi sa mardana karanA. RubhkA eka bheda. sitting in the proxi- ing the body with oil etc. prova0 mity of a preceptor ete; a kind | 31; nAyA0 18; vivA0 1; of formal reverence paid to a / abhigiya. tri0 (abhyaGgita) gume| 'abbhaMGuru etc. bhaga0 25, 7-vattiya. giya ' za6. dekho ' abhaMgiya / zabda. tri0(-pratyaya-abhyAso hevAko varNanIyAsa- | , Vide -- abhaMgiya'. nAyA0 1; atA vA pratyayo nimittaM yatra tasathA) abhyAsa- abhitara. tri. ( abhyantara ) me 'abhNvarNanIya puruSonI pAse rahevuM, te nimi- tara' za6. dekho 'abhaMtara' zabda. Vide tta che jemAM evuM saguNonuM dIpAvavuM vagere. 'abhaMtara'. nAyA. 1; 18; bhaga0 2,6; abhyAsa varNanIya puruSoM ke pAsa rahane kA 5, 1; 14, 2; su. ca0 1, 361; panna. nimitta hai jisameM aise sadguNoM ko prakAzita ka- 15; bhatta0 131; kappa03, 32; prava0272; ranA ityAdi. adorning or illumining | abhitara. vi0 (prAbhyantara-abhyantare bhavamAvirtues by coming into contact bhyantaram ) saM2rnu, mAMtari5. Antarika with saints and sages. 'cauhiM / bhItara kA. Inward; internal. 'samvaThANehiM saMte guNe dIvejA taMjahA-abbhAsa bhaMtarANaMtaraM maMDalaM uvasaMkamittA' ja. pa. vattiyaM parachaMdANuvattiya kajaheuM kayapaDikae- 5,116; (2) puM0 na0 sAMta2i4 ta5; prAya Page #420 -------------------------------------------------------------------------- ________________ sinii ] (340) [ abbhugaya zcitta, vinaya, veyAvacca, sajajhAya, dhyAna ane siMya: 652thI pANI 27g. pAnI se kAusagga e cha prakAranuM atyaMtara tapa. sAMcanA; Upara se pAnI kA chir3akAva karanA. Antarika tapa; prAyazcisa, vinaya, vaiyAvRtya, To sprinkle with water. svAdhyAya, dhyAna aura kAyotsarga ye chaH prakAra abbhukkhei-ti. jAvA. 3, 4, nAyA. 2; ke tapa. internal austerity of six jaM0pa0 3, 43; kinds e. g. expiatory perfor- abbhukkhittA. saM0 kR0 nAyA0 16; nAyA0 dha0 mance, reverence etc. 'tavo ya du. abbhuskheittA. saM. kR. nAyA. 2; viho vutto, bAhirambhitaro tahA' utta0 28, abbhukkhAvei. gi0 aMta0 3, 8; 34; sama0 6; bhaga0 25, 7;-duvAra. na. abbhugaya. tri0 (abhrodgata) AzamAM pAye (-dvAra) vi62 mAra. bhItara kA daravAjA. te| yu. AkAza meM pahuMce itanA U~cA. inner door; inside door. prava0 Touching the sky; so tall as to 638-saMbukkA. strI0 (-zambUkA) me touch the sky. bhaga0 12, 5; 'abhaMtarasaMbukkA' za6 dekho 'abhaMtara abbhugaya. tri. (abhyudgata-abhimukhamudgato'saMyukA ' zabda. vide 'abhaMtarasaMbukkA'. bhyudgataH) saI ta25thI 72 nigesa; 60 prava* 756; Avela; aMkuranI mAphaka agrabhAga kaMI unnata abhitaro . a. (abhyantaratas) 562. bhItara. thasa. cAroM ora se bAhira nikalA huA; In; inside. ka. pa. 1, 82; UgA huA; aMkura ke samAna kucha unnata agrabhAga abhitariya. tri0 (prAbhyantarika ) tari- vAlA. Shot up; sprouted up. bhaga0 tapa vagere; prAyazcitta Adi cha prakAranuM - 11, 11; 14, 6, 15, 1; sama0 pa0212; tarita5. AbhyaMtarika tapa AdiH prAyazcitta aova0 31; nAyA. 1; ; 16 jaM. 50 bhAdichaHprakAra kA Antarika tapa. Iuternal 1, 14; (2) nArane ramaNIya sAtavIrIte austerity ete; sixfold inter- 24. dekhane vAle ko ramaNIya pratIta ho isa mal austerity e.g.expiation etc. taraha se sthita.of a charining situabhaga0 11, 11; 25, 7; vivA0 3: kappa. tion; beautifully situated. 'prabhu4, 63, gayamaulamalliyAvimaladhavaladaMtaM ' uvA0 2, abbhupra. puM. (ahata) para apUrva vastu 101; 'anbhugymulmlliyaadhvlsrisjevAthI ke sAMbhaLavAthI AzcaryarU5 rasa saMThANaM ' jaM0 50 1, 14; bhaga0 6, 33; utpanna thAya te; nava rasamAMne eka rasa. rAya0 58; ( 3 ) 33. Upara uThAyA humA. koI bhI apUrva vastu dekhane yA sunane se jo lifted up ; raised up. ova0-bhiMAzcaryarUpa rasa utpanna ho vaha; nava rasoM meM gAra. puM0 (-bhRGgAra-abhimukhamudgata utpAse eka rasa. One of the nine senti- Tito bhRGgAro yasya sa tathA) aulI mAga ments viz the sentiment of leTo upADI eka mANasa cAle, tevo bhAgyawonder. aNujo0 130; (2) tri. zAsI bhAyasa. jisake Age loTA uThAkara 2412 ord's 1279579. wonderful. eka manuSya cale, aisA bhAgyazAlI manuSya. cau.3; a person favoured of fortune Vabhukkha. dhA. II.(abhi+uk ) paanniithii| whose pot is borne for him by Page #421 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ambhuggama ] ( 341) [ abbhuTTiya. 105 another walking in front. ova. 20; rAya0 22, 208; zrova0 12; jaM. dasA0 10,3;-musliya. tri0 (-ucchrita- pa0 5, 115; nAyA0 1, 2, 5; 14; abhyudgatazcAsAvucchritazcaityabhyudgatocchritaH ) dasA. 10, 13 atyaMta uyu. vahuta z2yAdaha UMcA. very abbhuTuMti. bhaga0 5, 4; tall; very lofty. 'abbhugayamussiya abbhuTTemi. bhaga0 2, 1; 8, 6; 1, 33; pahasiyA' bhaga0 2, 8; jaM. pa. 1, 14; nAyA0 1; rAya0 222, abbhuTThAmo. sUya0 2, 7, 15; abbhuggama. puM0 ( abhyudgama ) ya; yAtI; abbhuTejA. vi0 veya. 1, 33, 4, 25; Guj te. udaya; car3hatI; UganA. Rise; abbhuTehi. A. nAyA* 14; prosperity. sUya0 1, 14, 12, abbhuTTittA. saM0 kR0 dasA0 4, 82; 104; nabhujjaya. tri0 ( abhyudyata ) 15vA bhAva; vRddhiMgata. vRddhiMgata; bar3hane ko udyata. abbhuTeittA. saM0 kR* bhaga0 2, 1; t, 33; Attained to growth; in a state 15, 1; nAyA0 3, 8; 14; of growth. nAyA0 1; (2) udhama- abbhuTTittae. he* kR0 ThA0 2, 1; vava0 sahita; udhatavihArI; CortepI, 52712 1, 37; kalpI ane yathAlaMdakI e traNamAM zrabbhuTANa. na0 ( abhyutthAna ) guvAdita pAse game te . udyama sahita; bihAra ke liye Avye uThI ubhA thavuM te; gusevAmAM udhata udyata; jinakalpI, parihArakalpI aura yathA rahevuM te; daza prakAranI sAmAcArImAM laMdakalpI ina tInoM meM se koI bhI eka. full narame 2. guru Adi ke samIpa aAne para of industry, one of the three uThakara khar3e honA; gurusaMvA meM udyata viz Jinakalpi, Pariharakalpi rahanA; sAmAcArI ke dasa bhedo meM sa nauvAM bheda. and Yathalandakalpi. nAyA0 5; Revering a preceptor etc. bhatta0 8;-maraNa. na0 (-maraNa) ord- by rising up from one's seat; kalpI Adi abhyadyavihArInuM maraNa being promt and ready for the pApogamanAhi. jinakalpI Adi abhyudyata- service of a preceptor etc.; the vihArI kA maraNa-pAdapopagamanAdi. the ninth of the ten varieties of death of Jinakalpi ascetics etc. Samachati. abbhaThANaM navama dasamA caused by the vow Santhara uvasaMpayA' utta0 26, 4, bhaga. 14, 36 etc. saMsthA utta0 2,38, ova. 20; sama0 12: su. VabbhuTTa. dhA. II. (abhi+ut+sthA) sag; | ca0 1,80; prava. 182; GbhA ; taiyAra tha; sa thaj. uThanA; | ambhuTTiya. tri0 (zrabhyutthita ) dhana thayebA; khar3e honA; tayyAra honA; sajjita honA. To | tayAra thayesa; sa014 thye|. udyata; tayyAra. rise up; to stand up; to be | ___Ready; prepared. abbhuTTiesu mehesu' ready or prepared. nAyA0 1; 'abbhuTiyaM rAyarisiM, pavvajAThANabhabbhuTTei, bhaga0 2, 1; 3, 2; sUrya0 2, 2, / musamaM ' utta0 6, 6; bhova0 15; veya. 1, Page #422 -------------------------------------------------------------------------- ________________ zrabbhuTThettA ] 33, jaM0 pa0 zrova0 ni0 537; Ava0 4, 8 nisI0 10, 44; ambhuTTettA. tri0 ( zrabhyutthAt ) gurvAuine san 2 guru zrAdi ke sanmukha jAne vAlA. ( One ) going forward to receive a preceptor etc. TA0 5, 1; abbhuTTe yavva. tri0 ( zrabhyutthAtavya ) rAme hA satkAra khAne yogya sAmane jAne yogya ; sanmukha jAkara satkAra karane yogya. Worthy of a reception by going forward to receive. ThA0 8; huA. abbhuraNaya. tri0 ( zrabhyunnata ) unnata; mahAra nizNela. unnata; bAhira nikalA Rised up; prominently coming out. zrabhuraNayarayataliNataM basuininakhA' parAha0 1, 4: abbhuraNayapIyara iyasaMThiyapayoharA ' jAvA0 3; nAyA0 1; jaM0 paM0 7, 166; "" ( 342 ) zrabhuda tri0 ( adbhutaka ) adbhuta (24 Azranna Azcarya utpanna karane vAlA. Wonderful; astonishing.' maccheragamabbhuda utta06, 51; ' abbhudaya puM0 ( abhyudaya ) dhya; yatI. udaya; car3hatI. Rise; prosperity. nAyA* 1; 2; paNha0 1, 3; heu. puM0 (- hetu ) udayAnA hetu - 2. kalyANa kA kAraNa. cause of prosperity. paMcA0 8, 16; abbhuva dhA0 II. ( abhi+upa+i ) Ata suM; pAse bhAvasuM bhejavaj. prApta karanA; samIpa AnA. To obtain; to acquire; to go to. bhuveti sama0 6; abbhuvagA - ya. tri 0 ( zrabhyupagata-abhizrAbhimukhyenopagataH ) prApta thaye; rAme Aveza; [ zrabhaya-ya dhyaprApta. udayaprApta; sanmukha AyA huA; prApta. Obtained; attained to; come to; come towards. sUya0 2, 7, 11; AyA0 2, 3, 1, 111; abbhuvagaccha. dhA0 I ( abhi + upa + gam ) svIra 52. svIkAra karanA. To accept. abbhuvagacchejAmi. nAyA0 16; abbhuvagaMtu. saM0 kR. vize0 314; abbhuvagama. puM0 (abhyupagama) aMgI ara; svIkAra 12 te svIkAra karanA; aMgIkAra karanA. Acceptance; acknowledgement. ThA0 2, 4, abhovagamiyA. strI0 ( cAbhyupagamikIabhyupagamenAGgIkaraNena nirvRttA tatra bhavA vAbhyupagamakI ) potAnI charachAthI svIkArela zirotuMyana, lubhirApana, mAyarya, upavAsa vagere yaritratA STathI thatI behanA apanI icchA se svIkAra kiye hue ziroluMcana, bhUmizayana, brahmacarya, upavAsa Adi cAritra ke kaSToM dvArA utpanna vedanA. Pain caused by the voluntary acceptance of the hardships of right conduct such as pulling out hair, fasting etc. ' dutrihA veyaNA pa0 taM0 abbhovagamiyA ya uvakkamiyA ya' panna0 34; 35; ThA0 2, 4; bhaga0 1, 4, abhazra - ya na0 (abhaya - na bhayamabhayam ) layano abhAva nirbhaya, nirbhayatA; bhaya kA prabhAva. Fearlessness; absence of fear. 'abhazro patthivA tubbhaM, abhayadAyA bhavAhi ya' utta0 185, 11; parAha0 2, 1; sama0 1; nAyA0 16; rAya0 23; ( 2 ) puM0 zre rAjAnI naMdA rANInA putra abhayakumAra, je mahAvIra svAmI pAse dIkSA laI 11 aMga bhaNI, guNarayaNu tapa tapI, pAMca vastI pravrajyA pALI, vipula parvata upara eka mAsane For Private Personal Use Only Page #423 -------------------------------------------------------------------------- ________________ abhanaya ] ( 343 ) saMthAro karI, vijya nAme anuttavimAnamAM utpanna thayA, tyAMthI eka avatAra karI meAkSa prApta 2. zreNika rAjA kI naMdA rAnI ke garbha se utpanna putra abhayakumAra, jo ki mahAvIra svAmI se dIkSA lekara 11 aMgoM kA abhyAsa kara guNarayaNa tapa karake pAMca varSa taka pravrajyA kA pAlanakara aMta meM vipula parvata para eka mAsa kA saMthArA dhAraNakara anuttara vimAna meM utpanna huA, vahAM se eka bhava dhAraNakara mokSa ko prApta hogA. Abhayakumara the son of Nanda the queen of Srenika who took Diksa from Mahavira Svami, studied eleven An gas, observed Gunarayana penance entered the order of asceticism for 5 years and breathed his last on the Vipula mountain after remaining with out food and drink for one month and was born in Anuttara heavenly abode named Vijaya. Therefrom after one birth he will get salvation. aNutta0 1, 10; nAyA 0 1 ; ( 3 ) attavivAha sUtrA prathama vanA hazamA adhyayananuM nAma guttaropapAtika sUtra ke prathama varga ke dazaveM adhyAya kA nAma. name of the tenth chapter of the first section of Anuttarovavai Sutra. aNuta0 1, 10; (4) prANirakSA; saMyabha. prANirakSA; saMyama. protection of living beings; selfcontrol. AyA * 1, 1, 5, 36, sUya0 1, 6, 230 - daya. puM0 (-daka- prabhayaM dadAtItyabhayadaH) sarva vane salahAna vyApanAra pAvanAra tIrtha bhagavAna, sampUrNa jIvoM ko abhayadAna dene aura dilAne vAle tIrthakara bhagavAn. Tirthankara, the giver and admonisher of the blessing of freedom of fear to all living beings. abhayadayANaM cakkhudayANaM bhaga0 1, 1, ova0 nAyA0 1; Ava0 6, 11; kappa0 2,15;-ppayANa. na 0 (-pradAna) lu 'zrabha-ya-daya' zam6. dekho ' abhaya-ya-daya zabda. vide " zrabha-ya-daya". ' dAyAyase abhayappayANaM ' sU0 1, 6, 23; abhaMgaka. tri0 ( abhaGgaka ) lugye ' abhaMgaya 26. dekho ' abhaMgaya ' zabda. Vide 64 abhaMgaya. bhaga0 6, 4; abhaMga. tri0 ( abhaGgaka) mAMlAMgo- vidaya na uThe te; lAMgA vinAnuM jisameM zaMkA na uTheM vaha. Free from any kind of doubt or mis-giving. bhaga0 1, 5; 6, 4; abhaMgaseNa. puM0 ( zrabhaGgasena ) vinya nAme ceranA senApatine putra, ke je purimatAla nagarane izAna khuNe AvelI sAlATavI nAme cArapallImAM pAMcasA cAranI sAthe rahetA hatA. purimatAlanA mahAbaLa rAjAe tene pakaDavAne lazkara mAkahyuM paNa te pakaDANA nahi, Akhara mahAtsava prasaMge satkArapUrvaka tene gAmamAM khelAvI, dago karI, rAjAe te cArane pakaDAvI phAMsIe caDAvyeA. 27varasanI ummare maraNa pAmI pahelI narake gayA. vijaya nAmaka cora ke senApati kA putra, jo ki purimatAla nagara ke IzAna kona kI ora sAlATavI nAmaka corapallI meM pAMca sauM coroM ke sAtha rahatA thA. purimatAla nagara ke rAjA mahAbala ne use pakar3avAne ke liye apanI senA bhejI, parantu vaha nahIM pakar3A jA sakA, anta meM mahotsava ke avasara para rAjA ne use satkArapUrvaka grAma meM bulavAyA aura kapaTa se use phAMsI para For Private Personal Use Only [ abhaMgaseNa ( " Page #424 -------------------------------------------------------------------------- ________________ abhaMDa ] car3hA diyA. vaha 27 varSa kI avasthA meM marakara pAhele naraka meM gayA. The son of Vijaya the leader of thieves who was staying with 500 thieves in & place called Salatavi in the North East of Purimatala city. Mahabala the King of Purimatala sent a great army to arrest him but he escaped. At last he was invited to a festival and was hanged treacherously. He went to the first Hell after his death at the age of twentyseven years. vivA0 1, 3; abhaMDa. tri0 ( prabhANDa ) is upagaragu vinAnA. pAtra - upakaraNa rahita; upakaraNa binA kA. Not possessd of necessary | materials like vessels etc. ( 344 ) bhaga0 8, 4 abhakkha. tri0 ( zrabhakSya - na bhakSituM yogyamabhacyam ) jAvA yogya nahi lakSaNu vA yogya nahi na khAne yogya; na bhakSaNa karane yogya. Unfit to be used as food. nAyA0 5; bhaga0 18, 10, 88 [ zrabhattimaMta Srutaskandha of Vipaka Sutra. vivA0 1, 19 " abhaDappavesa. zri0 ( abhaTapraveza na vidyate bhaTAnAM rAjAjJAdAyinAM puruSANAM praveza: kuTumbigRheSu yatra tatsthA ) "yAM bhu vakhatamAre kAI paNa gRhasthane dhara kAi hukama lane jAya nahi 'ema manAi karavAmAM AvI tenuM nagara bagere. vahA~ pramuka samaya ke liye isa prakAra hukma diyA gayA ho ki "koI bhI rAjakarmacArI kisI gRhastha ke ghara para kisI bhI prakAra kA hukma lekara na jAya " aisA nagara vagairaha. A city etc. ) where the visit of an official carrying any order to a citizen's house is prohibited. nAyA0 1; bhaga0 11, 11; jaM0 pa0 kappa 0 5, 101; abha abhakkhaya. tri0 ( abhakSyaka ) luo kkha " 26. dekho " abhakkha " zabda. Vide 'abhakkha' nAyA0 5; bhaga0 18, 10; abhagga. tri0 ( abhagna ) lAMgesa nahi; khaMDa jo akhaMDa ho - TUTA phUTA na ho vaha. Not broken; whole " evamAiehiM zrAgArehiM; abhaggo zravirAhizro " ghAva 0 1, 5; bhaga0 6, 33; kappa 0 5, 108 ( 2 ) vipAkasUtranA prathama zrutaskaMdhanA trIjA adhyayananuM nAbha, vipAkasUtra ke prathama zrutaskaMdha ke tIsare adhyAya kA nAma. name of abhatta na0 ( abhakta ) lasta bhannaneo tyAga; upavAsa. upavAsa. A fast Ava0 6, 6; abhattaTTha. puM0 (abhaktArtha-bhaktena bhojanenArthaH prayojanaM bhaktArthaH, na sa tathA yadvA na vidyate bhaktArtho yasmin pratyAkhyAnavizeSe sa tathA ) bAjatano tyAga karavAnA paccakkhANu; upavaas. bhojana kA tyAga karane kA pratyAkhyAna; upavAsa. Vow to give up food; fasting. "sUre uggae zrabhattaGkaM paJcakkhAi" prava0 161; vava0 10, 2; paMcA0 5 hai; aufa. eft. ( auka) ili zyCH19. bhakti kA prabhAva Absence of devotion. nAyA0 16; (2) tri0 laktirahita; lati vinA bhakti rahita; bhakti binA kA. devoid of devotion. nAyA 0 16; the third chapter of the second | abhattimaMta tri0 ( abhaktimat ) vi zrabhaNi. tri ( zrabhaNita ) na losa - hela na kahA huA. Not said; unsaid; unspoken. gacchA0 86; For Private Personal Use Only Page #425 -------------------------------------------------------------------------- ________________ abhayaMkara ] ( 345) [ abhava nAnI. bhakti rahita. Void of devotion. Name of a plant; the myrobalan bhatta0 72; tree or its fruit. prava0 1016(2) abhayaMkara. puM0 (abhayaGkara-abhayaM prANirakSA- dadhivAhana rAjAnI abhayA nAme eka rANI. rUpaM svayaM hiMsAnivRttatvena paratazca hiMsA mA dadhivAhana rAjA kI abhayA nAma kI eka rAnI. kArSIrityupadezadAnena karotItyabhayaGkaraH ) Abhaya, a queen of king Dasarva jIvane pote abhayadAna ApI bIjAnI | dhivahana.taMDu. pAse samaya pAvanA2 mahAtmA. sampUrNa abhavattha. pu. ( abhavastha-bhave saMsAre na tijIvoM ko svayaM abhayadAna dekara dUsaroM se bhI ThatItyabhavasthaH) sava-saMsAramA na 52nA2, abhaya dilAne vAlA mahAtmA. A great simavAn . saMsAra meM na phirane vAlA; person protecting living beings siddha bhagavAn . An emancipated against injury personally and soul; a Siddha. bhaga0 8, 2; through others. "abhayaMkare vIre | abhavasiddhi. tri0 ( abhayasidi) me| zrayaMtacakkhU " sUya. 1, 6, 25; 'bhabhavasiddhiya' za6. dekho 'abhavasiddhiya ' abhayaMkarA. pI. (prabhayaGkarA ) 17mA tIrtha- zamda. Vide 'abhavasiddhiya.' ka0 pa0 5, kara-kuMthunAthasvAmI pratrajyA letI vakhate je pANamImA meh| hatA te pANabhAnu nAma. abhavasiddhiya-a. puM. (mabhavyasiddhikamatrahaveM tIrthakara kuMthunAthasvAmI dIkSA lete samaya na bhavyasiddhiko'bhavyAsIddhaka:)siddhi pAsavAna jisa pAlakI meM baiThe the usa pAlakI kA nAma. bhayoya; abhavya 94. siddhi pAne ke ayogya; Name of the palanquin used abhavya jIva. A soul not fitted to by Kunthunatha Srami, the get absolution. " NeraiyA duvidA seventeenth Tirthan kar 5. taM. bhavasiddhiyA va prabhavasidiyA a, at the time of his Pravrajya. gheva" ThA. 1, 1; rAya0 76, bhagujo. sama* pa0 231; 145; bhaga.1,13,16,3, 4; 10; abhayakumAra. puM0 (abhayakumAra ) zrezi 8, 2, 16, 1; 25, 10; sananI putra; vizeSamA gume|' abhazra-ya' / abhaviMsu. dhA0 bhUta.pra. 20 (prabhUvan ) zahanAbhInne artha. zreNika rAjA kA putra bhU dhAtunA bhUtakALanA prathama puruSanuM bahuvishess jAnane ke liye dekho 'prabha-ya' zanda / vayana. bhU dhAtu ke bhUtakAla kA prathama bahuvacana. kA dUsarA artha. Son of king Srenika; | They became they were. sUya. vide 'bhabhazra-ya.' nAyA* 1; 1, 2, 3, 16; abhayaNaMdA. zrI. (abhayanandA) nahAnA abhaviya. puM0 (mabhagya) nusAabhavya ' putra; bhukSinidhAna samayamA2. naMdA rAnI za6. dekho - abhavya ' zanda. Vide kA putra; buddhinidhAna abhayakumAra. Abha- 'abhabva.' dasA* 10, 3) ka0 50 1, 63; yakumara the son of queen| abhavva.puM0 (prabhavya) si ibhejAne bhayogya; Nanda. bhayukta.1; sAvya 75. siddhi prApta karane ke ayogya: abhayA. zrI. (abhayA ) 823. harra; harItakI. abhavya jIva. A soul not fitted Page #426 -------------------------------------------------------------------------- ________________ abhavyatta ] to get salvation. vize0 411 0 gaM0 3, 234, 22; ka0 pa0 1, 18; paMcA0 3, 6, 46; zrabhaHvatta na0 (abhavyatva ) abhavyayArthaH bhokSa | pAbhavAne ayogyapAzuM prabhavyatA; mokSa pAne kI yogyatA. Unfitness for attaining to final bliss ka0 gaM0 4, 66; prabhAva. puM0 (abhAva) mutsita bhAva; nindya lAva. kutsita bhAva; khoTA bhAva; nindya bhAva. Bad or wicked thought. "suNiyA bhAvaM sANassa, sUyarassa narasya ya" utta0 1, 6; ( 2 ) abhAva; niSedha. zrabhAva; niSedha; gaira maujUdagI absence; negation. bhaga0 42, 1; piM0 ni0 204, vize0 286; paMcA0 3, 23, ( 346 ) abhAvita. zri0 ( prabhAvita ) modha na pAbhela. bodha na pAyA huA. Not onlightoned. prava0 862; abhAviya zrA. tri0 ( prabhAvita ) samanvayAne yogya nadi; yogya; anubhavarahita samajhAne ke prayogya; anubhava rahita . Unfit; inex perienced. prabhAviyA parisA ThA0 10; piM0 ni0 641; ogha0 ni0 556; bhAvuga. tri0 (zrabhAvuka na bhAvukamabhAvukam ) zrI vastuno yoga yAbhIne pazu tenA guzubhAM parita na thatAM peAtAnA svarUpamAMja avasthit rADe te. dUsarI vastu kA saMyoga milane para bhI jo usake guNoM meM pariNamita na hokara nija svarUpa meM hI sthita rahe vaha Main - taining one's Own quality | inspite of contact with another object and its qualities. ghoSa0 ni0 773; " "" prabhAsa. puM0 ( avabhAsa ) prabhAga prabhA; jhalaka; AbhAsa.. Lustre; light. pana 0 2; [ abhizrAvaNNa prabhAsa. puM0 (prabhASaka ) lugyo 'abhAsaga 6. dekho 'abhAsaga' zabda. Vide ' zrabhAsaga ' vize0 148; bhaga0 1, 10; 6, 3, zrabhAsaga. tri0 ( prabhASaka ) ApAparyApti vinAnA; meheMdriya, yogI, siddha, vATe vhetA va vagere. bhASAparyApti rahita; ekendriya. yogI siddha Adi jIva. Having no speech development; e.g. a one sensed being etc. jIvA 0 8; prabhAsA. strI0 (abhASA ) bhUSA bhane stytRSA e be prakAranI bhASA; khATuM athavA mizra monuM te. mRSA aura satyamRSA yaha do prakAra kI bhASA; jhUTha athavA jhUThasaca milA huA bolanA. False or half-false speech ; untrue or half-true words. bhaga0 25, 3; zrabhAsittA. saM0 kR0 a0 ( prabhASitvA ) mosyAvinA, ApaNu yi vinA. binA bole: binA bhASaNa kiye. Without speaking; without having spoken. ThA 3, 2, zrabhAsiya tri0 ( zrabhASita ) na mAMsa; na Dela. na kahA huA. Not said; unsaid; unspoken ka0 pa0 7, 26; zrabhAsiya tri0 (abhAsika ) hImi--prakAza vinAnA pahArtha bhUmi mAhi. prakAza rAhata padArtha-bhUmi Adi. (Things like earth etc.) without light or lustre. ka0 pa0 7, 26; abhi. upa0 ( zrabhi ) vyabhibhuNa. abhimukha. In front. rAya 0 47; zrabhizrAvaraNa. tri0 ( abhyApana ) sanmu bhAvela. sAmane AyA huA. Come towards or in the direction sUya0 1, 4, 2, 14; For Private Personal Use Only Page #427 -------------------------------------------------------------------------- ________________ abhii ] ( 347) [abhikaMkha abhiha. na0 ( abhijit ) zrI nA hevatA yogaH) mANa; sAtAra; 15262tI. dabAva; che evuM nakSatra, abhijita-abhica nAme z2abaradastI. Pressure; force. sUya0 2, nakSatra. jisakA devatA brahma hai vaha nakSatra; 6, 17; prava0 653; (2) mAsA huma. hukma; abhijit nAmaka nakSatra. Name of a con- zrAzA. command; order. ova0 ThA0 stellation styled as Abhijit. 10; ( 3 ) maMtra, tra vagerethA shii4294ne| " do abhiI " ThA0 2, 3; aNujo0 131; | prayoga kare che, jethI Abhiyogika jAtanA jIvA06; jaM. 50 7, 151; sU. pa. 6) halakA devatAmAM utpanna thavuM paDe tevI bhAvanA. ( 2 ) vItabhaya nagaranA udAyana rAjAno mantra,tantra Adi vazIkaraNa kA prayoga karanA; putra-abhijitakumAra, ke jene pitAe jisase aAbhiyogika jAti ke nIcazreNI ke devoM rAjya na ApavAthI tenA upara dveSa rahyo meM utpanna honA par3e aisI bhAvanA. fascinar hato, tethI zrAvakapaNuM lIdhA chatAM virAdhaka tion by charms and incanta 4 te asumAramA Bryo. vItabhaya tions; thought activity leading nagara ke udAyana rAjA kA putra abhijitakumAra, to birth among lower gods like jise ki pitA ke rAjya na dene se Abhiyogika. utta0 36, 264; usa para krodha utpanna huzrA thA, jisase zrAvaka / zAbhiyogiya. paM0 strI0 (aAbhiyogika) ke vrata prahaNa karane para bhI virAdhaka hokara tAbedAra-kara devatA; halakI jAtanuM kAma vaha asurakumAra jAti ke devoM meM utpanna huA.. 42nAra hevatA, halakI zreNI ke kAma karane Abhijitakumara, the son of vAlA deva; tAbedAra-naukara deva. A subking Udayana of the city of ordinate kind of gods; a lower Vitabhaya. His father did not class or order of deities. jIvA. give him the throne and so he 3, 3; bore grudge towards him. The abhibhogI. strI0 ( prAbhiyogI--zrA samantAresult was that inspite of having accepted the Jainalayman's dAbhimukhyena yujyante preSyakarmaNi myApAryanta vows, he violated them and ityAbhiyogyAH kiGkarasthAnIyA devavizeSA steSAmiyamAbhiyogI) mAliyoni vitAmA consequently had to take birth utpanna thavuM paDe tevI bhAvanA; maMtra, jaMtra, as Asurakumara. bhaga0 13, 6, pazA7295 mAhi prayoga. aisI bhAvanA jisase VabhiuMja. dhA* I. (abhi+yuja ) mola; zrAbhiyogika devoM meM utpanna honA par3e; mantra, vAtayAta 42vI. bolanA; bAta cIta karanA. To tantra, vazIkaraNa Adi prayoga. Practice speak. (2) zI4255 42yuM. vazIkaraNa of fascination by charms and karanA. to enchant; to fascinate. ( 3 ) AliMgana 42. mAliGgana karanA. to incantations, leading to a birth embrace. among lower deities called abhije. vi. 'bhayAisaddhaM vayaNaM bhiuMje' Abhiyogika. utta0 36, 264; prava0 sUya. 1,14, 24; abhijisA. saM. kR. vivA0 2; / 648; abhibhoga. puM0 ( abhiyoga-prabhiyojanamabhi- | abhikaMkha. dhA0 I. (abhi+kA ) Page #428 -------------------------------------------------------------------------- ________________ abhikaMkhi ] ( 348 ) vI. icchA karanA; cAhanA. To wish; to desire. abhikakhae. dasa0 10, 1, 12, abhikakhasi AyA02, 1, 6, 33; abhikakheja. vi0 sU0 12,2, 26; abhikakhe. vi0 sU0 1, 2, 2, 27 abhikaMkkha. saM0 kR0 zrAyA0 2, 4, 1, 133; abhikakhamANa. va0 kR0 dasa0 1, 3, 2; abhikaMkhi tri0 ( abhikAGkSin ) sAkSA rAmanAra 4262 nA2. AkAMkSA rakhane vAlA; icchA karane vAlA. (One) desiring; (one) having & desire. utta0 32, 17; abhikkaMta. tri0 ( abhikrAnta ) bhuvAnI saMdhI gayesa; bhotanI na Ave juvAnI ko ulAMgha cukA huA; mRtyu ke samIpa pahuMcA huA. Past the period of youth; nearing death. AyA0 1, 2, 1, 63; ( 2 ) parAbhava pAmesa; yetanarahita. parAbhava pAyA huA; caitanya rahita. overpowered; deprived of consciousness. zrAyA* 2, 1, 1, 2; ( 3 ) pravRtta thayela. pravRtta; kAma meM lagA huA. set to work ; engaged in working. sUya02, 2, 46; - - kiriyA. strI0 (-kriyA ) 225 Adi paMthanA sAdhuee na sevelI jagyA; je makAnamAM bIjA koI matanA tyAgi utaryAM na hoya te bhAna. caraka Adi saMpradAya ke sAdhuoM dvArA sevana na kI huI jagaha; jahAM dUsare kisI mata ke sAdhu na utare hoM vaha sthAna. a house in which ascetics of other religious orders are not lodged. zrAyA0 22, 2, 80 kUra. kamma. tri0 ( - krUrakarman ) :- hiMsAhi chiyAmAM pravRtta thaye. krUrakarma - hiMsAdi kriyA [ zrabhikkhA meM pravRtta. (one) engaged in cruel acts, o. g. killing etc. sU0 2 2, 32; abhikkama. dhA. II. ( abhi + kram ) sanbhuja bhAvapuM; sahAbhe yAvapuM. sanmukha mAnA; sAmane AnA. To come towards. abhikameha. sUya0 2, 1, 6; abhikammAya. saM0 kR0 sU0 1, 1, 2, 26; abhikkamaNa na0 ( abhikramaNa ) sanmukha 4; salAme yAvayuM te. sanmukha jAnA; sAmane AnA. Act of coming or going towards. sUya 0 1, 8, 8 abhikkhaNaM. zra0 (abhIkSNam ) niraMtara; punaH punaH vAraMvAra sadA; bAra bAra Frequently; continually. " ege samuppajjejA abhikkhAM itthikahaM bhaktakahaM ThA0 2, 4, nAyA0 1; 2; 8; 13; 14; 16; bhaga0 1, 2, 7, 7, 6, 15, 1; utta0 11, 2; 27, 4; 11; AyA 02, 2, 2, 77, sUya0 1, 4, 1, 3, ThA0 4, 2; sama0 20; parAdda 0 2, 4; jaM0 pa0 1, 10; dasa0 5 1, 10, piM0 ni0 387; 585; panna0 17; nisI0 12,3; dasA 0 9, 11, 2, 6, 6, 6, 1 kapNa0 6, 44; - NANovayoga. puM0 (- jJAnopayoga ) vAraMvAra jJAnamAM upayoga lagADavA te; tIrthaMkara nAmageAtra bAMdhavAnA 20 prakAramAM eka. bAra bAra jJAna meM dhyAna lagAnA; tIrthaMkara nAmagotra ko bAMdhane ke 20 bhedoM meM se eka bheda. repeated contemplation of knowledge; one of the twenty varieties of attainting to the Tirthankara Nama-gotra. nAyA0 8; abhikkhA. strI0 ( abhikhyA ) nAbha; saMjJA. saMjJA; nAma Name; appellation ; denomination. vize0 1048; For Private Personal Use Only 25 Page #429 -------------------------------------------------------------------------- ________________ abhikkhAlAbhiya] ( 346 ) [ abhigama abhigama. --- -uttarAsa saMjali: abhikkhAlAbhiya. puM0 (abhikSAlArbhaka) gocarI saMbaMdhI abhigrahavizeSa dharanAra sAdhu. bhikSA-gocarI sambandhI abhigrahavizeSa dhAraNa karane vAlA sAdhu. An ascetic observing a particular vow as regards begging of alms or food. bhova. abhigaMtuM. he. kR.a. ( abhigantum ) - pAna. jAnane ko. In order to know. ka. pa0 1, 102; Vabhigaccha. dhA* I. (abhi+gama) anbhuma yu. sanmukha jAnA. To go towords. (2)nne'g. or3anA. to join. (3) mAMdha. bAMdhanA. to acquire. (4) prApta 42j. prApta karanA. to obtain. abhigacchai-ti. nAyA0 1; dasa0 4, 21; 22; 6, 2,2; 22, sUya. 1,1, 2,27; rAya0 235) abhigacchaMti. bhaga0 2, 5, abhigacchi jA. vi. dasa0 5, 1, 14; abhigacchihii. bha. nAyA. 18%; abhigajaMta.va. kR. tri. (abhigarjat )sanmusa / nA 42te. sAmane garjanA karatA huA. Roaring in front of. nAyA0 8; 18; abhigama. puM0 (abhigama )sa.bhuma ry; 24Ame r. sanmukha. jAnA; sAmane jAnA. Going in front of; going towards. bhaga0 2, 5, 6, 33; nAyA0 1; (2) paheza samAthA tho mogha. upadeza sunane se jo bodha ho vaha. knowledge acquired by hearing a religious sermon. prava. 163jIvA. 1, ThA. 2,1; dasa06,4, 2, 3; bhaga0 1,6( 3 ) sAdhusAnI pAse jatAM upAzrayanI hadamAM dAkhala thatI vakhate zrAvakoe sacitta vastuno tyAga kara, paherela vastro vyavasthita maryAdAmAM rAkhavAM, khamI upara khesa-dupaTTAno uttarAsaMga karavo, be hAtha borI simAdhavI sana mananI pRttim|| ekAgra karavI e pAMca niyama sAcavavA te, mA5naa pAya abhigamana. sAdhuoM ke samIpa jAte samaya upAzraya kI sImA meM praveza karate hI zrAvakoM kA citta vastu kA tyAga karanA, pahire hue vastroM ko vyavasthitata maryAdA meM rakhanA, dupaTTe kA uttarAsaMga (muMha para) karanA, donoM hAtha jobanA aura manovRttiyoM ko ekAgra karanA ina pAMca niyamoM kA pAlana karanA; dhAvaka ke pAMca abhigamana. observance by a layman of the five rules(e.g. abandoning things with life or livingbeings in them, covering the mouth with a garment, folding of hands etc. while entering an Upasraya and approaching an ascetic. rAya0 278;-rui. strI0 (-ruci)heza sabhaNI thaela tattvaci; samakitane eka prakAra. upadeza sunane se jo tasvaruci huI ho vaha. samyaktva kA eka bheda. desire for right knowledge engendered by listening to a religious sernion. Page #430 -------------------------------------------------------------------------- ________________ abhigamaNa ] (350) [ abhigiraha panna.1; utta0 28, 16; prava0 664; obtained; approached; come -sammadaMsaNa. na0 (-samyagdarzana)- towards. ova0 40;-a. tri. tattvanI parIkSApUrvaka samakita prApta thAya te; (-artha ) no artha bhaeko cha te; arthanI nava tatpanI samapUnuM samva. nava nizcaya 72nA2. jisane artha jAnA hai vaha; artha taravoM kI parIkSApUrvaka jo samyaktva prApta ho vaha kA nizcaya karane vAlA. (one) who has nava tazva kA jJAnapUrvaka samyaktva. right comprehended the meaning. belief after due examination of nAyA0 1, bhaga0 2, 5; kappa0 4, 72, the nine categories. " abhigama- --jIvAjIva. puM0 strI0 (-jIvAjIva ) sammadasaNe duvihe pa0 taM0 paDivAI veva jeNe jIva ane ajIvanuM svarUpa jANyuM che te. apaDiyAI veva" ThA0 2, 1; jisane jIva aura ajIva kA svarUpa jAnA hai abhigamaNa. na0 (abhigamana ) sanmubhay; vaha. ( one who has compre pAse r; na ry. sanmukha jAnA; samIpa hended the nature of the jAnA. Act of going towards; soul and the non-soul farat 9: approaching. bhaga02, 1; 6, 33; rAya. nAyA0 12; dasA0 10, 7, 8; 67; dasA0 10, 1; jaM050 5, 117;-aTTha. abhigahina. na0 (abhigRhIta ) guY, 2554) na0 (-artha) khAmevAne mATe. sAmane jAne jAyA vinA kumatane Agraha karavo te. ke liye. in order to go towards or | guNa, doSa ko jAne binA apane mata kA Agraha to approach. nAyA0 12; (2)odha- karanA. Obstinately persisting sAnamATe. bodha-jJAna ke liye. in order in one's own belief or opinion to acquire knowledge. nAyA0 12; without regard to merits or -jogga tri0 (-yogya ) sanbhupayAne demerits.ka. gaM. 4, 54; yoya. sanmukha jAne ke yogya. worthy of h/abhigAha.dhA. I. ( abhi+gAha ) sevata: being approached, rAya. moga. sevana karanA; bhoganA. To resort abhigamaNayA. strI. (abhigamanatA-bhabhi- | to; to enjoy; to experience. gamana) sAme . sAmane jAnA. Going abhigAhai. bhAyA0 1, 2, 2, 74; towards; approaching. bhova0 27; abhigijjha. dhA* I. (abhi+gRdh) di abhigamaNijja. tri. (abhigamanIya )yAkSIne ya; sabhI mana. lobhI bananA; kisI viSaya khAmevA yogya. calakara sanmukha jAne yogya. meM Asakta honA. To be greedy of ; to Worthy of boing honoured covet. (2) 2vI42. aMgIkAra karanA. by going forward to meet. rAya to accept. abhigaya. tri0 (abhigata ) MzekhaM; sama- abhigijjhati. sUya. 2, 2, 57; ga; jAnA huA; samajhA huA. Known; abhigijjha, saM0 kR0 ThA0 2, 1; dasa07,17, comprehended. mova0 40; nAyA. Vzrabhigiraha. dhA* II.(bhabhi+gRh ) abhi5; 8; 12; 14; bhaga0 2, 5, 7, 6; 18, graha dhAraNa kare; niyamavizeSa dhAro; 10; (2) prAta reNu; sanbhumA Avadyu. AhArAdi levAmAM dravya, kSetra, kALa ane bhAvathI prApta kiyA hubhA; sanmukha AyA huA. | mAdhavI. abhipraha dhAraNa karanA; Page #431 -------------------------------------------------------------------------- ________________ abhiggaha ] ( 351) [abhighaTTiyamANa niyamavizeSa kA dhAraNa karanA; AhArAdika lene ___fast to anything; insistenc6. meM dravya, kSetra, kAla yA bhAva ke anusAra amuka prava. 102; sImA bAMdhanA. To take avow; to ob- | abhiggahiya. tri. (abhigrahika ) mumatanI serve certain restrictions in the pakaDa karanAra, durAgrahI; abhigrahika mithyAtvamatter of food etc. (2) 95 42y; pANI. kumata kI pakar3a karane vAlA; durAgrahI; sI.2. grahaNa karanA; svIkAra karanA. to abhigrahika mithyAtva vAlA. (One) obstiaccept. nately holding fast to a wrong abhigeNhai. bhaga0 7,6; doctrine or heretical belief. ThA. abhigiehai. nAyA0 13, 16; bhaga0 3, 1; 2,1; (2) na0 matanI 54342vI te mani ali nAbhe mithyAta. kumata saMbandhI haTha karanA; abhigirihassAmi. bhaga0 3, 1; abhigrahika nAmaka mithyAtva. stubborn abhigirahessAmi. bhaga0 11, 6; maintenance of heretical faith. abhigiNhaittA. saM0 kR. bhaga0 3, 1; 7, ThA0 2, 1; ( 3 ) strI0 gata martha 25STa 6; nAyA 0 16; sama0 zaya kI bhASA. aisI bhASA, jisakA abhiggaha. puM0 (abhigraha) mAha 03121/- artha spaSTatA se samajha meM A sake. lucid mAM TuMkI maryAdA bAMdhavI te amuka pake raMgane and perspicuous language. bhaga. mANasa amuka sthitimAM Ape toja levuM ityAdi | 10, re; niyamadhArate.AhArAdi grahaNa karane meM maryAdA | abhiggahiya. tri. (abhigRhIta--prabhi-mAbhibAMdhanA; amuka veSa yA varNa kA manuSya amuka- | ___ mukhyena gRhItaH ) satanA abhiDa sthiti meM deve tohI AhArAdi lenA isa prakAra | lAyaMsa khAya te. jisa bAbata abhigraha kA niyama dhAraNa karanA. Imposing vari- liyA ho vaha.(An object, a matter) ous kinds of voluntary restric- in connection with which a vow tions upou oneself in the mattor is taken or a restriction is of accepting food etc. e. g. to imposed. 'no kappai niggaMthANa vA accept food from a person of a niggINa vA aNabhiggahiyasijAparticular colour etc. nAyA0 13; saNie Na huttae " kappa0 1, 54; 16; bhova016; bhaga0 3, 1; 7, 6; utta. -sijjAsaNiya. tri0 (-zayyAsanika ) 30, 25; kappa0 4, 14; nira0 3, 3; piM0 meroM zema, sAsana ahae yA cha ta (sAdhu). ni0 138; (2) strIko artha parApa2 sa- jisane zayyA aura Asana grahaNa kiyA ho bha0zaya terI mAyA. jisakA artha barAbara vaha (sAdhu). ( an ascetic) who has samajha meM A sake aisI bhASA.clear and in- accepted a seat and a bed. kappa. telligible language panna. 11; (3) hai, 54; 45 42j; khAyamA sate. grahaNa karanA; hAtha abhighaTTiyamANa. va. kR. tri (bhabhighavyamAna) meM lenA. accepting ; act of under- vegayI to. vega se-zIghratA se daur3atA huA. taking. ova0 16;( 4 ) sAra; 147. Running fast; scampering. mApraha; pakara, obstinately holding | rAya0 130; Page #432 -------------------------------------------------------------------------- ________________ abhighaDijjamANa ] (352) [ abhijAiga abhivADejjamANa. va. kR. tri0 (abhiSavya- the sixth Muhurta of a day. mAna) mA 'abhighaTTiyamANa ' za6. dekho sU0 pa0 10; sama0 30 (4) yAtu sara"abhighaTTiyamANa" zabda. Vide 'abhiH sarpiNamAM bharatakSetranA paMdaramAMnA dazamA ane ghaTTiyamANa.' rAya0 13. sAtamAMnA yoyA sAnunAma. vartamAna bhavaabhighAya. puM0 (abhighAta) sI korethA sarpiNI kAla ke paMdraha kulakaroM meM se dasaveM aura prahAra mAravA te, gophaNa vagerethI goLA pheMkavA sAta kulakaroM meM se cauthe kulakara kA nAma te. lakar3I vagairaha se prahAra karanA; gophana / name of the tenth of the fifteen vagairaha se golA pheMkanA. Act of giving and the fourth of the seven blows with a stick etc; throwing Kulagaras of Bharataksetra in missiles by a sling etc. paraha. 1, the present Avasarpini. jaM. pa. 1; kappa0 3, 43; 2, 28; sama0 156; (5) ma sbne| abhicaMda. puM0 ( abhicaMdra ) saMghAvita eka abhicaMda nAmathI prasiddha mitra. rAjAnI dhAraNa rANInA putra, ke je temanAthI mahAbala rAjA kA abhicanda nAmaka eka priya prabhu pAse dIkSA laI, guNarayaNa tapa karI, soLa mitra. name of a beloved friend varasanI prajA pALI, eka mAsano saMthAro of king Mahabala. Frytos; 43, zagov5 52 nirvAya 56 pAyA. aMdhaka- zrAbhajayaMta. na. (abhijayanta ) bhApa 9550 vRSNi rAjA kI dhAraNI nAmaka rAnI kA putra, nIda garnu nAma. mANava gaNa se nikale jisane neminAthasvAmI se dIkSA lI aura guNa hae kula kA nAma. Name of a family rayaNa tapa kiyA tathA solaha varSa taka pravrajyA descel.ded from Manaragana. pAlanakara aMta meM eka mAsa kA saMthArA kara kappa08; zatrujaya para nirvANa prApta kiyA. Name of V abhijA. dhA0 I. (abhi+yA ) nayA the son of Dharani the queen hA2 . nagara se bAhira jAnA. To go of king Andhakavrisni. He out of a town. took Diksa from Lord Nomina abhijAhiti. bha. bhaga0 15,1B tha, practised Gunaryon pena- abhijAi. strI0 (abhijAti ) sAnapaNa nce, observed ascetic vows for mAnahAnI. kulInatA; khAndAnI. Nobisixteen years and after one ___lity. utta0 11, 13; month's Santhari got salvation | abhijAia. tri. (abhijAtiga) tum| on Satrunjaya. aMta. 2, 8; (2) "abhijAiga" za6. dekho 'abhijAiga' mataga sUtranA mAnanA mahamA madhya- zabda. Vide 'abhijAiga'. utta0 11, yananuM nAma. aMtagaDa sUtra ke dUsare varga ke | AThaveM adhyAya kA nAma. name of the abhijAiga. tri. ( abhijAtiga-abhijAti eighth chapter of the second __kulInatAMgacchatItyabhijAtigaH) lInA mAnasection of Antagada Sutra.zino hAna. kulIna; ucca kula kA. Noble; born 2, 8; (3) visanA ch| bhutarnu nAma. in a high family. kalahaDamaravajjae, bure dina ke chaThe muhUrta kA nAma. name of | ya abhijAigo' utta0 11, 13; Page #433 -------------------------------------------------------------------------- ________________ abhijANa ] V zrabhijANa. dhA0 I. ( zrabhi + jJA ) laga; samanyuM jAnanA; samajhanA. To know; to underctand. ( 353 ) abhijAta. sUya0 1, 1, 2, 13, abhijANAmi utta0 2, 40; abhijAya dhA0 I. (abhi + jan) 04 bha utpanna thayuM; upanyuM janmanA; utpanna honA; To be born. abhijAyai. utta0 3, 17; abhijAya - tri0 (abhijAta - zrabhi - prazastaM jAtaM janma yasya sa tathA ) sIna; mAnahAna mugabhAM nbhela. kulIna; ucca kula meM janmA huA. Noble; born in a high family. bhaga0 3,33; utta03, 18; ( 3 ) agIyArasanuM nAbha; pakSanA azIyAramA hivasanuM nAma gyArasa kA nAma; pakhavAr3e kI ekAdazI tithi kA nAma. name of the eleventh day of a fortnight. jaM0 pa0 7, 151; sU0 pa0 10; ( 3 ) Gtpanna. utpanna. born; produced. utta0 14, 6 - saGgha tri0 (-zraddha ) bhene zraddhA-tattvaruthi utpanna tha hoya te. jise zraddhA tattvaruci utpanna huI ho vaha. (one ) in whom a desire for right | knowledge has been excited. " abhijAyasaDDhe tAtaM uvAgamma imaM udAhu ' utta0 14, 6, "" abhijAyatta na0 ( abhijAtatva ) bhUbhiane | anusaravA 5 satyavacananA 35 atizayabhaaNnaa 5. bhUmikA meM kahe hue vacanoM ke anusAra vacana satya vacana ke 35 atizayoM meM se eka pratizaya. One of the thirtyfive Atisayas, of truthful speech making a man conform to what he has stated in the intro - duction. sama0 35; 45 [ zrabhijjhiyattA /auga. w*I. ( afu+ga) Ulory; Da. jor3anA. To unite ( 2 ) gova abhe lagAunu, kAma meM lagAnA; jamAnA. to arrange; to employ. (3) leTa; khajhiMgana hevu. milanA; AliGgana karanA. to embrace. (4) va 42; vazI prayoga 2. vazIkaraNa prayoga karanA vaza karanA to enchant; to fascinate. (5) vidyAhi sAmathryathI praveza 42 vidyAdi sAmarthya se praveza karanA. to make an entrance by the power given by knowledge or science. zrabhijuMjiti paha0 1, 2; zrabhirjujittae he0 kR0 bhaga0 3, 5; abhijuMjiya. saM0 kR0 ThA 3, 1; bhaga0 2, 5; dasA0 10, 6; abhijuMjiyA. saM0 kR0 sU0 1, 5, 2, 15; AyA0 1, 2, 3, 80; zrabhijutta. tri0 ( zrabhiyukta ) paMDita; AjJa. paNDita; vidvAn ; prAjJa. Learned; wise. naMdI 0 ( 2 ) aparAdhI; gunhegAra aparAdhI; doSI. guilty; accused. nAyA0 14; abhijetuM. he0 kR0 a0 ( zrabhijetum ) thAre 25 ta bhejavAne. cAroM ora vijaya prApta karane ke liye. In order to be victorious everywhere. jaM0 pa0 zrabhijbhA strI0 ( abhidhyA ) asaMtoSa jola. asantoSa; lobha. Discontent; avarice; greed. sama0 52; ( 2 ) viSaya rthitavana; raudra dhyAna viSayoM kA nirantara cintavana; raudra dhyAna contemplation of sensual pleasures; wicked concentration. paNha0 1, 3, bhaga0 12, 5; abhibhiyattA. strI0 ( zrabhidhyeyatA - abhidhyAtuM yogyo'bhidhyeyo'tRptatayA punaH punara For Private Personal Use Only Page #434 -------------------------------------------------------------------------- ________________ abhiDDaya ] ( 354) [ abhiNAiya bhilaSaNIyastadrAvastathA ) atRti; 12tu abhiNaMda. puM0 ( abhinanda ) zrAvaNa mahinAnu bhejavAne vAraMvAra abhivatI . vastu- sottara nAma. zrAvaNa mAsa kA lokottara vizeSa ko prApta karane ke liye bAra bAra utpanna nAma. The celestial name of the hone vAlI icchA; asantoSa. Restless | __month of Sravuna. sU0 pa. 10; longing after an object; want abhiNaMdaNa. puM0 (abhinaMdana-abhinandyate of contentment. . " abhijhiyattAe devendrAdibhirityabhinandanaH ) yAtu savasarpizrahattAe no udvRttAe dukkhatAe no suhattAe NImAM bharatakSetranA cothA tIrthakaranuM nAma. etesiM bhujo bhujo pariNamaMti" panna0 28; vartamAna avasarpiNI kAla meM bharatakSetra ke cauthe bhaga. 1, 1, 6, 3; tIrthakara kA nAma. Name of the fourth abhiDDaya. tri. (abhidruta ) samAdhAna Tirthankara of Bhartakse du:5thA pIyesa. garbhAdhAnAdi duHkhoM se tra in the present Avasarpini. pIDita. Troubled with the pain of aNujo0 116; bhaga0 20, 8; sama0 24; pregnancy ete. sUya0 1, 2, 3, 18; | VabhiNacca. dhA. I. ( abhi + nRt ) nAnAyA0 1 (2) adhyayasAya yAta. AY; nRtya 42. nAcanA; nRtya karanA. To adhyavasAyarUpa se vyApta. pervading dance. through or by the instrumentality of thought activity. sUya. abhiNaJceja. vi. nisI0 17, 32; 1, 2, 3, 18; abhiNaya. puM0 ( abhinaya-abhinayati bodhaVabhiNaMda. dhA* I. (abhi+nanda ) stuti yatyarthamityabhinayaH) mAgaNIsamA malinAtha 4220; aminahana Ayu. stuti karanA; abhi- tIrtha:2nA 52 nAma. unnIsaveM tIrthaMkara naMdana karanA. To praise ; to congra- mallinAtha ke gaNadhara kA nAma. Name of tulate. (2) anumodana 25; muzA the Ganadhara of the ninethay; saMmati 2 / 50ii. anumodana karanA; sammati teenth Tirthankara Mallinatha. denA; khuza honA. to support; to give sama0pa0233; (2) abhinayabhA0iry consent to; to be delighted. yeSTAvizeSa; nAcyA pradhAna 21. abhinaya; abhiNaMdaha. saMtthA0 26 nATyakalA kA eka pradhAna aMga. dramatic abhiNaMdati. bhaga. 6, 33; gestures; acting. 'caumvihe abhiNae paeNatte, taMjahA--dilRtie pArisue sAmaMtoabhiNaMdijA. vi. utta0 2, 33; vaNie logamajjhavAsie 'jaM0 pa0 rAya0 abhiNadaMta. va0 kR ova0 32; bhaga0 6, 33; | 66; jIvA0 3, 4; jaM0pa0 2, 30; nAyA. 1; 8; abhiNaMdamANa. va. kR. kappa0 5; abhiNava. tri. (abhinava ) navIna; nUtana 104; na. navIna; nayA. New;novel. jIvA0 3; abhiNaMdijamANa. ka. vA. va. kR. zrova0 | abhiNAiya. puM0 ( abhinAdita) zrAvaNa mA 32; nAyA. 1; / sarnu sottara nAma. zrAvaNa mAsa kA lokottara Page #435 -------------------------------------------------------------------------- ________________ abhiNikaMta ] (355) [abhiNivesa nAma. The celestial name of the marthane nizcita zata nae. artha kA nizcita month of Srarvana. jaM0 pa0 rIti se jAnanA. To know a meaning abhiNivaMta. tri0 ( abhiniSkrAnta ) definitely. AcArAMgAdi zAstranA arthanuM manana abhiNibujjhada-e.vize0 81; 68; naMdI0 24; karavAthI cAritrarUpa pariNAma jene abhiNivoha. puM0 (abhinibodha-arthAbhimukho vRddhiMgata thye| che te. zrAcArAMgAdi zAstroM niyataH pratiniyatasvarUpo bodho bodhake arthakA manana karane se jisakA vizeSo'bhinibodhaH, abhinibudhyate'nenAcAritrarUpa pariNAma vRddhi ko prApta smAdasmin vA'bhinibodhaH ) bhatijJAna; 41huA hai vaha. Developed in minibAdhika jJAna; pAMca jJAnamAMnuM prathama right conduct on account of the zAna. matijJAna; pAMca jJAnoM meM se prathama study of and meditation jJAna. Matijnana; knowledge upon Sastras like Acharanga acquired by the five senses and etc. zrAyA. 1, 6, 1, 176; the mind. naMdI. ( 2 ) bhatijJAnAVAmaNigaccha. dhA0 I. ( abhi+ni+gam ) 12NIya bhanI kSayopazama. matijJAnAvaraNIya hAra nI . bAhira nikalanA. To go karma kA sayopazama. destruction and out; to stir out. subsidence of Karmas which abhiNigacchaMti, nAyA. 16; obscure Matijnana. neto abhiNigacchaittA. saM. kR. nAyA0 16; abhiNivaTTa. dhA. I. (abhi+ni-vRt ) abhiNigijjha. saM. kR. a0 ( abhinigadya ) vyAnina 2y. vyAvartana karanA. To ne; 242 pIne; nirAdha zane. rokakaraH seporate; to interrupt. aTakAkara. Having stopped; having abhiNivaTTijA. vi. AyA0 1, 3, 4, 125; restrained. AyA0 1, 3, 3, 118; / abhiNivAhittA. saM0 kR0 bhaga0 5, 4; abhiNivAriyA. strI (abhinicArikA-prAbhi- abhiNiviTTha. tri0 (abhiniviSTa ) mAhI; mukhpena niyatA cArikA'bhinicArikA ) / 553 42nAra; me nizcayavAlA. aAgrahI; haThI; eka thaIne vicaravuM te; samudAya pe cA- eka nizcaya vAlA. Determined; sate. ikaTThe hokara vicaraNa karanA; samudAya- determinate ; holding fast to. rUpa se calanA. Moving about slowly 'vahiM vihArAbhiNiviTThacittA ' utta0 14, in a gronp. vava0 4, 16; 4; (2) vyAsa thadhane praveza 423; vyAsapAVabhiNijja. dhA. I. ( abhi+nI-) manAta rIta setA pAbheta. vyApta hokara abhinaya karavo; ekaTIMga karavI; bhAvavaMjaka praveza kiyA huA; majabUta rIti se milA huzrA. yeSTA 42vI. abhinaya karanA; raMgabhUmi para strongly and thoroughly assimikhelanA. To act as in a dramatic lated; entered through and performance. through. bhaga0 1, 7; 12, 4; abhiNijjai. ka. vA. rAya0 276; abhiNivesa. puM0 ( abhiniveza ) moTIvAtanI VabhiNibujjha. dhA. I.(abhi+ni+budh-ya) 557, huDA / sAya 523 / . asatya Page #436 -------------------------------------------------------------------------- ________________ abhivagaDA ] cause; bAta kA Agraha karanA; jhUThA zrAgraha karanA; durAgraha. Obstinacy in a wrong perverseness. zrova 0 41; zrabhiNivvagaDA. strI 0 ( abhinivaDA - zrabhi pratyekaM niyato vagaDa : parikSepo yasyAM sA'bhinivaDA) yAM hareunI DI-DelI-thoDa che mecI ngyA vasati. vADa-judA judA jahA~ pratyeka - haraeka kA cauka pRthak 2 hai aisI jagaha - bastI. A residence with a separate courtyard to the habitation of each person or family. vava0 6, 16; 6, 13; abhivviTTa. tri0 ( abhinirvRtta ) saaNgopAMga nipajAveluM, pezImAMthI aMge pAMgarUpe pariyuta thayesa sAMgopAGga utpanna kiyA huA; pezI meM se aMgopAGgarUpa pariNata. Developed, produced with all parts in tact. prAyA0 1, 6, 1,176; abhivvuiDa. tri. ( zrabhinirvRta ) vAhi kaSAyane TALI zItaLa thayela; parama zAnti pAbhela. krodhAdi kaSAyoM ko naSTakara zItalatA ko prAptaH parama zAMti pAyA huA. Calm and happy on account of the banishment of passions. ' khatebhifrogs daMte, vIsagiddhI sayA jae' sUya0 1, 8, 25; sUya0 1, 2, 1, 12, ( 2 ) pezAbhAMthI aMgopAMgarUpe pariNAma pAbhela. pezI meM se aMgopAGgarUpa se pariNamita. with all limbs fully developed. AyA0 1, 6, 1, 176; ( 356 ) zrabhiNisaDa. tri0 ( abhiniHsaTa - abhividhinA nirgatAH sadAstadavayavarUpAH kezariskandhasaTA vA yasya tattathA ) ne avayava hAra nIusa che te. jisake avayava bAhira nikale [ zrabhiNisva hue haiM vaha. With limbs come out, shot out; having limbs come out. bhaga0 15, 1; zrabhiNisijjA strI0 ( abhiniSadyA-abhi divasamabhivyApya svAdhyAyanimittamAgata niSIdantyasyAmityabhiniSadyA ) jyAM mesIne muni divase svAdhyAya kare te vasaMta; svAdhyAyabhUbhiDA. jahA~ baiThakara muni dina meM svAdhyAya kareM vaha bastI; svAdhyAya bhUmi. A place of study for an ascetic during day time. egaMtaca zrabhiNisinaM zrabhinisIhiyaM vA ceiettae ' vava0 1, 22, zrabhiNisiGa. tri0 ( abhinisRSTa ) dvAra nItuM manAve. aisA banAyA huA jo bAhira nikalA ho. Made in a way to jut out or appear prominently. jIvA0 3; rAya0 abhizisehiyA. strI0 (zrabhinaiSedhikI-niSedhaH svAdhyAyaM vinA sakalavyApArapratiSedhastena nirvRttA naiSedhikI, zrAbhimukhyena saMyataprAyogyatayA naiSedhikI abhinaiSedhikI ) hirase svAdhyAya karIne rAtre muni jyAM rahe te vasaMta. dina meM svAdhyAya karake rAtri meM muni jahA~ raheM vaha bastI. A night-residence of an ascetic after his study. during day time. vava0 1, 22; zrabhiNissaDa. tri0 ( abhinissRta ) hAra nI. bAhara nikalatA huA. Projecting; coming out prominently. vahiyA zrabhiNisso pabhAseMti bhaga0 14, 6, / zrabhiNissava. dhA0 I. II. ( abhi+ni+ ) mhAra nIkaLavuM; jharavuM; TapakavuM; pasaravuM. bAhara nikalanA; jharanA; TapakanA; phailanA. For Private Personal Use Only Page #437 -------------------------------------------------------------------------- ________________ abhiNUmakaDa] ( 357 ) [ zrabhitura To ooze; to come out; to spread. | colour of face uuaffected, unabhiNissavati. jIvA0 3, bhaga0 2, 5 changed. nAyA0 8; abhiNissaveMti. bhaga. 15,13 abhirANAya. saM. kR. a. (abhijJAya) abhiNissavaMti. rAya. 57; gAna; sabhane; nirNaya zana. jAna karake; abhiNUmakaDa. tri. ( abhimUmakRta-zrAbhi- samajha karake; nirNaya karake. Having mukhyena nUmena mAyayA karmaNA vA kRtama- known; having decided. AyA0 1, bhinUmakRtam ) mAyAmayI malibhu542. 6, 2, 183; 1, 6, 1, 13; mAyA yA karma se sanmukha kiyA huA. Made / abhiNNAya. tri. (abhijJAta) nayAmA to incline towards by deceit or yAveta. jAnane meM AyA huA. Known; any other action. ' abhiNUmakaDehiM understood. bhaga0 3, 7, muchie, tibvaM se kammehiM kiJcati' sUya. 5deg | zrabhitajjemANa. va. kR. tri0 (abhitarjayat) 1, 2, 3, 7 yAre ta23thA tanA 42to. cAroM ora se abhirANa. tri. (abhinna ) mehenali; ma tarjanA bhartsanA karatA huA. Threaten sa; a5.; A. akhaMDa; binA bhedA ing from all sides. nAyA0 18; huA. Not pierced; whole; entire; | abhitatta. tri0 ( abhitapta ) atithI tapAmot broken. veya. 1, 1, 3, 8,nAyA0 1. agni se tapAyA huA. Heated by 8; nisI0 2, 24, 6, 11; dasA03, 30; (2) fire. sUya0 1, 4, 1,27; tuhu~ nali; 4AbhUta. bhinnatA rahita; ekameka. zrabhitappamANa. tri. ( abhitapyamAna ) 46. same; not separate. vava0 6, 10; thanA pAmatA; paritA5 pAmato. paritApa 13; sama0 33;-zrAyAra. puM0 (-AcArana bhibho na kenacidapyaticAravizeSeNa khaNDita __ pAtA huaA. Being troubled; being dhAcAro yasyAsau tathA) a5 mAyAra-zAnA afflicted with pain. sUya. 1, 5, 1,13, yArAhinI pAlana 42nA2. akhaMDa AcAra-jJAnAcArAdi ko pAlane vAlA jIva. a soul ob. abhitAva. puM0 na0 (abhitApa) tApanI serving right conduct: in all rAme; sUryanI sanbhu5. tApa ke sanmukha; sUrya respects. vava0 3, 3;-gaMThi. puM0 ke sAmane; In front of the sun. (-granthi ) neNe aMthime rIme pAra paNa zrAyA0 1, 6, 4, 4; (2) saMtA5; du:5; samati prApta thunathA te 75. jisane graMthi / 6. saMtApa; duHkha; dAha; jalana; kaSTa. bheda karake eka bAra bhI samyaktva prApta nahIM agony of mind; distress. sUya. 1, kiyA vaha jIva. a soul that has not 5, 5, 17 even once acquired right belief, abhitAsemANa. va. kR. tri. (abhinAsayat ) cutting off the knot that binds vAsa Gurmqat; saya 5mArato. trAsa detA him. paMcA0 11, 38;-muharAga. tri. huA; bhaya utpanna karatA huA. Frighten(-mukharAga) nA mohAnA--herAnI raMga ing; terrifying. nAyA0 18; mhaa| nayA te. jisake mukha kA raMga / zrabhitura. dhA* I.(abhi + tvara) Salam badalA na gayA ho vaha. (one) with the | 421ii; vegathI rj. zIghratA karanA; vega se Page #438 -------------------------------------------------------------------------- ________________ abhitosa ] ( 358) [ abhinaMdiya jAnA. To make haste; to hasten. vAsAdi ke duHkha se pIDita. troubled by zrabhitura. zrA0 "abhitura pAraM gamittae" the pain of having to stay in utta0 10, 34; the womb.sUya0 1, 2, 3, 18; jIvA0 Vzrabhitosa. dhA. I. (abhi + tuS + Ni.) 3, 1; saMte. 6 . saMtoSa denA. To / abhidhAra. dhA. I. ( abhi +4+Ni.) satisfy; to cause satisfaction. nidAnI dhAraNA rAkhI koInA chidra ughADA abhitosainA. vi0 dasa0 6, 3, 5; pADavA; zatrunI hAme chAtI ThekI laDavuM. VabhitthuNa. dhA* I. ( abhi + stu) stuti nindA ke bhAvoM se kisIkA doSa prakaTa karanA; karavI; guNagAna karavA; sanamukha rahI tArIpha zatru ke sanmukha chAtI Thokakara lar3anA. 12vI. stuti karanA; sanmukha rahakara prazaMsA To disclose the foibles or weak karanA. To praise any body in his points of others with a view presence. to cast censure on them; abhitthuNati. bhaga06, 33; to fight bravely against an zrabhitthuNAmi. vize0 1054; enerny. abhitthuNaMta. va. kR. " evaM abhitthuNato" abhidhArayAmo. sUya0 2, 6, 13; utta0 6, 55; jaM0 pa0 2, 30; / abhidhArae. vi0 utta02,21; dasa0 5,2,25; nAyA. 1; aova0 32; abhidhAraNa. na0 (abhidhAraNa) bhanamA paare| abhitthuNamANa. va0 kR0 nAyA0 8; dhAravI te; amukanI pAse prayA laIza oma manamA dhArate. mana meM dhAraNA karanA; abhitthuvvamANa. ka. vA. va. kR. Ava0 / amuka ke pAsa se dIkSA lUMgA aisI mana meM 32, kappa. 5, 104; dhAraNA karanA. Contemplating in the abhitthuya. tri. ( abhiSTuta ) viziSTa guNa mind; e. g. upon taking Diksa tina :21 vA . vizeSa prakAra ke guNa from a certain preceptor. zrogha0 kIrtana karake varNita. Mentioned with ni0 166 appreciation and praised abhidhAraNA. strI. ( abhidhAraNA) goma; " evaM mae abhitthuyA' Ava 0 2, 5; OM2 // ; pavana mAvAnA mArga. jharokhA; havA Ane kI khir3akI. A sheltered abhidugga. tri0 (abhidurga ) ativima; na. window jutting out from a ativiSama; gahana. Very difficult of building generally below the access; very dense. sUya0 1, 5, roof; a lattice window. AyA0 1, 1,8; 1, 7, 170; abhiduya. tri. (abhidruta) :panA 256ya- abhinaMdaNa. puM0 (abhinandana) nus| "abhi sAyarUpe vyAsa. duHkha ke adhyavasAya dvArA gaMdaNa" za>>. dekho "abhiNadaNa" zabda. vyApta. Pervading in the form of | Vide -- abhiNaMdaNa.' sama0 24; painful thought activity.(2) abhinaMdiya. tri0 ( abhinandita) abhinaMdanagarbhAvAsa mAhi huthI pIyesa. gI- mAnada pAmesa. abhinaMdana-AnaMda pAyA huA. Page #439 -------------------------------------------------------------------------- ________________ abhinava ] Delighted; congratulated. sama 0 5; abhinava. puM0 ( abhinava ) lubhe| zrabhiNava ' zaha dekho ' abhiNava' zabda. Vide " zrabhiNava." ka0 gaM0 2, 3, abhinikkhaMta. va0 kR0 tri0 ( abhiniSkramat ) saMsAra choDI mhAra nIkaLatA; pravrajyA--dIkSA sete. saMsAra chor3akara bAhara nikalatA huA; dIkSA letA huA. ( One) who has abandoned the world and taken to asceticism " ciccA zrabhinikkhato, egaMtama hiTTizro bhayavaM " utta0 6, 4; AyA0 1, 6, 1, 176; V abhinikkhama. dhA0 I. ( zrabhi + ni + kram ) saMsAra choDI mhAra nI atranyA sevI saMsAra chor3akara bAhara nikalanA; dIkSA lenA. To take to asceticism, abandoning the world. zrabhinikkhamAhi. ( 356 ) A "" zrayANaheuM "" utta0 abhinikvamAhi 13, 203 zrabhinivaTTa dhA0 I. ( abhi + ni + vRt ) methI hAra pAu. khaMcakara bAhara nikAlanA; pRthak karanA. To draw out; to sever. zrabhinivaTTittA. saM0 kR0 sU0 2 1, 16; rAya 0 268; abhinivaTTettA. saM0 kR0 bhaga0 5, 4, 6, 10, abhinitramANa. va0 kR0 sU0 2, 3, 22; abhiniviTTha. tri0 ( abhiniviSTa) lugo " abhiNiviTTha za'mha. dekho' zrabhiNiviTTha' zabda. Vide ' zrabhiNiviTTha' bhaga0 1, 7. kappa0 5 107; " V abhinivesa ghA0 II ( abhi + ni + viz + zi0 ) AgrahapUrvaka AgrahapUrvaka [ abhipattha karanA. To act with great ardour or attachment. abhinivesa "visaesa maNunesu, pemaM nAbhinivesae" dasa08, 26; abhinivesi - na0 ( abhinivezika ) potAnuM vacana sthApavAmATe krayukti lagADI sUtraneA viparIta artha karavA te; abhinavezika mithyAtva. apane vacana ko sthApana karane ke liye kuyukti lagAkara sUtra kA fare artha karanA; abhinivezika mithyAtva. Sophistical twisting or distorting of scriptural meaning in order to establish one's own preconceived notion; the heresy called Abhinivesika. ka0 gaM0 4, 54; abhifrogs tri0 ( grabhinirvRta ) bhuyo " abhiNivvuDa " zaha dekho abhiraNavvuDa zabda. Vide zrabhiNiogs. sU0 1, 2, 1, 12, 1, 8, 25; - azca tri0 (arddha--abhi nirvRtA zraca zarIraM yasya tattathA ) zarIra saMtAparahita. zarIra ke saMtApa se rahita. free from physical pain. AyA0 1, 7, 6, 221, zrabhinissaGa tri0 ( abhiniHsRta ) " abhissiDa " zaha dekho " abhiNissaDa zabda Vide ' zrabhiNissa. ' bhaga0 14, 6; abhinnANa. na 0 ( zrabhijJAna) bhANu; nizAnI. nizAnI, cinha. A mark or token of recognition. ogha 0 ni0 436; zrabhipattha dhA0 I ( abhi + a + artha ) yAya; bhAga; prArthanA svI; 22vI. mAMganA; prArthanA karanA; icchA karanA. To request; to ask for; to pray for. zrabhipatthae. utta0 2, 6, " " For Private Personal Use Only 6 " . Page #440 -------------------------------------------------------------------------- ________________ abhippayuddha.] ( 360) [abhimANa abhippavuTTa. tri. ( abhipravRSTa ) 52sesa; ___ abhibhAse. prA0 AyA0 1, 6, 1,8; parasAi thayesa. varasA huA. Rained. | abhibhUya. saM. kR.a. (abhibhUya) abhinava'vAsAvAse abhippavuDhe bahave pANA' zrAyA. ti22412 prazane. abhibhava-tiraskAra karake. 2, 3, 1,111; Having despised. AyA0 1,1,4, 33; abhippAiyaNAma. puM0 na0 (AbhiprAyika 1, 5, 6, 167; sUya0 2, 1, 26; dasa0 nAman ) abhiprAya pramANe pAusa nAma; guNa 10, 1, 14; paNha0 1, 3; utta0 2, 18; nirapekSa marajI mujaba pADela nAma; jema AM abhibhUya-a. tri. ( abhibhUta ) tArA so, pry| chatyAhi. abhiprAya ke anusAra rakhA parAbhava pAmela; hArI gayesa. parAjita; huA nAma; guNoM kI apekSA na kara icchApUrvaka parAbhava ko prApta; hArA huA. Defeated; rakhA huA nAma; jaise Ama, kacarA Adi. A vanquished; overpowered.dasa06, name given without reference 60; vivA0 1, 1; 5; 7; ThA0 3, 1; utta. to the qualities of a thing 32, 30; (2) du:4thI pIDita. duHkha se simply at one's will. 'se ki taM pIDita. afflicted with pain or abhippAiyaNAme abhippAiyaNAme aMbae anisery. bhaga0 15, 1; nAyA0 1; ( 3 ) niMbue bakulae' aNujo0 131; vyAta thaye. vyApta. pe rv a d e d; abhippAya. puM0 ( abhiprAya ) bhAra; Azaya; occupied. bhaga0 6, 33; 13, 6; nAyA. 42; mananI dhAraNA. bhAva; abhiprAya; 1; 2; 8; 6; 12; 13; 16; 18; zrAzaya; icchA; mana kI dhAraNA. Intended abhibhUyaNANi. puM0 (abhibhUyajJAnin-abhimeaning; intention; aim; bhUya pariSahAdIn matyAdIni catvAri jJAnApurpose. AyA0 2, 15, 176; vize0 26; piM. ni. bhA04; su0 ca0 1, 114; ni vA yadvartate jJAnaM kevalAkhyaM tadasyAstIabhippezra. tri. ( abhipreta ) pArekheM; che. syabhibhUyajJAnI) 11 jAnI. kevala jJAnI. One possessed of perfect cAhA dupA; dhArA huA. Desired; wished; intended. ' to kAle knowledge; & Kevali; an abhippee ' utta0 5, 31; Omniscient person. " se samvadaMsI Vabhibhava. dhA. I. ( abhi + bhU) fraj abhibhUyaNANI " sUya0 1, 6, 5; 45 bhegasI. jItanA; vijaya prApta karanA. | abhimaya. tri. (abhimata ) saMmata; 44. To conquer; to overpower. (2) sammata; iSTa. Desired; wished; abhimana-ti22412 42vA. tiraskAra karanA. acceptable. nAyA0 1;-aTTha. puM. to insult; to hate; to scorn. (-artha) abhimata artha; ghaTa artha. abhibhave. vi. " sUro abhibhave prN"| abhimata-svAnukUla artha; iSTa artha. acceptutta0 2, 10; able meaning; desired moaning, abhibhaviya. saM. kR. bhaga. 6, 33; nAyA. 1; VabhibhAsa. dhA0 I. ( abhi+bhASa ) abhimANa. puM0 (abhimAna) abhimAna; sAkSa yAtayAta 42vI. bolanA; bAta cIta aa4|2. abhimAna; ahaMkAra; ghamaMDa. Pride; karanA. To talk; to speak. coneoit sUya0 1, 13, 10;-baddha. tri0 Page #441 -------------------------------------------------------------------------- ________________ abhimuha ] ( 361 ) [abhiruva (-baddha ) abhimAnatuM 52; yo manimAnI. abhirakkha a. tri0 (abhirakSaka) 261 42nAra. abhimAna kA khajAnA; bahuta abhimAnI. rakSA karane vAlA. (One ) who saves extremely proud; highly or protects. bhaga0 11,6; conceited. sUya. 1, 13, 10; abhirakkhijjamANa. va. kR. tri0(abhirasaabhimuha. tri. (mabhimukha-abhi bhagavantaM mANa )2] 42|to. rakSA karAtA huA. BosAyIkRtya musamasyeti abhimukhaH) sanmu ing saved or protected. nAyA0 8; 5 yosa 27me; mADhA mAgaNa. sanmukha; Vabhirama. dhA0 II. ( abhi + ram ) 2tisAmane; muMha bhAge. In front of3; with is 42vI; sIsA-visAsa 42vI. krIDA the face turned towards. karanA; lIlA-vilAsa karanA. To enjoy bhaga0 1, 1, 3, 2, 5, 4, 7, 1; 6; 6, amorous sport; to enjoy 33 11, 10; nAyA0 1,8; ova0 12; dalliance. 22, 26; rAya. 22; vize. 184; abhiramai-ti. bhaga0 5, 4; nAyA0 2; kApa0 2, 14; jaM. pa. 5, 115; piMni. abhiramayaMti. dasa0 6, 4, 1; 351 abhiramau. prA. su. ca. 1, 6 abhiyAgama. puM0 (mabhyAgama ) sAmAna; abhiramesthA. bhU. kR. nAyA. 13 mApate.prAgamana; zrAnA. Com ing; abhiramamANa. va. kR. " abhiramamANA arrival. sUya0 1, 1, 3, 2; tuTTA" paraha0 1,1; bhaga0 13, 6; jaM. abhiyAvaraNa. tri. (bhyApana-pAbhimukhyena pa. 5, 123; nAyA, 2, 4, 6, 13, 18%; bhogAnukUrupenApano vyavasthito'bhyAemaH ) sAvadha manu4AnamA tat52 ya-mela. pApa kama abhirAma. tri. ( abhirAma ) 2maNIya meM tatpara. Bent on, intent upon suMdara; manAza; bhanA2. ramaNIya; manohara; khUbasinful performances. sUya0 1, 4, sUrata; suMdara. Charming, beautiful. " bAlA bhirAmesu duhAvahesu " utta0 13, abhiyoga. puM0 (abhiyoga ) sAniyogi 17; jIvA0 3, 3; nAyA0 1, 15; sU0 yatA; yA patA; tAmehA2 15tA. vAbhiyo- pa0 20; sama0 34; panna0 2; ova0 30; gika Ati kA deva; naukarI karane vAlA deva. 34; kappa. 3, 42; jaM0 pa0 5, 115; An attendant deity; a subordi- | abhirujhya. tri. (abhirucita) ruyatuM game nate deity. bhaga0 3, 8 bhana56 thameTu. cAhA huA; mana pasaMda; abhiyogi. tri. (Abhiyogika ) abhi- rucipUrNa. Agreeable; liked. nAyA0 1; yA-AzA-94ma vanAra; tAme2. hukma 5; bhaga0 6, 33; 18, 2; nAyA0 dha0 bajAne vAlA; sevaka ; naukara. Subordi- | abhirujjha. saM. kR. a. (abhirudhya ) nyAre nate. vivA0 2, ta25thA DIne. cAroM ora se rokakara. Vzrabhirakkha. dhA* I. (abhi + ras ) 2kSaya Having obstructed from all 72; yApaq. rakSA karanA; bacAnA. To sides. aAyA0 1, 6, 1, 3, protect; to save. abhirUva. tri. ( abhirUpa-abhi-pratipaNaM abhirakrAu. bhaga011, 6; nira0 3, 3; navaM navamivarUpaM yasya sat, draSTAraM dRSTAraM Page #442 -------------------------------------------------------------------------- ________________ abhirU-ha-vA] (362) [ abhivaMda pratyabhimukhaM na kasyacidvirAgaheturUpamAkAro / abhilasa. dhA. I. (abhi + laSa ) 27 / yasya tat ) kSakSaNe na na pAya te 12vI; nyamitA 42vI. icchA karanA; suMdara; jotAM jotAM koIne kaMTALo na Ave ! abhilASA karanA. To desire; to long te manA2, pratikSaNa nayA nayA dikhe| for. aisA suMdara; jise dekhate dekhate thakAvaTa yA abhilasai. dasA. 10, 1; utta0 26, 33; aruci na ho aisA manohara. Perpetually nAyA. 6 charming; ever pleasing; never abhilasaMti. zrotra. 11; growing stale. " abhirUvaM abhirUvaM abhilasamANa. va. kR. vivA0 1; paDievaM paDirUvaM " zrAyA0 2, 4, 2, abhilasaNijja. tri. ( abhilaSaNIya ) 136; nAyA0 1; 5; 87 13; bhaga. 2, 5; IcchavA yogya; abhilASA karavA yogya, 18, 5; rAya0 2, 227; zrova. jaM. 50 icchA karane yogya. Desirable; fit to be desired. dasA0 10, 5, 6, amirU-ha-vA. strI0 (abhirU-bha-dhA ) madhyamAbhanI sAnabhI bhUna. madhyama abhilAva. puM0 ( abhilApa-abhilapyate prA. prAma kI sAtavI mUchanA. ( A term in bhimukhyena vyaktamucyate'nenArtha ityabhilApaH) music) the seventh modulation zasaMhama; sutrA; sAvA. zabdasandarbha; of the middle scale of a musica sUtrapATha; zrAlApa. Words expressive instrument. ThA0 3, 1; aNujo. of a meaning; words as dist inguished from the meaning 128; Vabhiroya. dhA. I. (abhi + ruc ) rudhi or sense they convey. nAyA0 1; bhaga0 5, 1; 8, 1; 16, 5; 17, 1; 32, 32vI; 27 424ii. icchA karanA; cAhanA; ruci karanA. To desire; to wish; to 2; kappa0 6, 151; (2) DepuM; thana 42. like. kahanA; kathana karanA. to tell; to speak. abhiroyae. vi. utta0 35, 6, jIvA. 1; nAyA. 8% bhaga. 6, 31; panna abhirohiya. tri. (abhirohita ) 274 | 15; agujo0 46; vize0 2060; ova0 gayena; vAmAM yAsa. ruka gayA huA; 34; jaM. 50 7, 161; sU0 50 18, 16; rokA huA. Obstructed; stopped. -purisa. puM0 (-puruSa) nAtinAza, bha-58 58; tyAhi. narajAti vAcaka pulliGga nAyA. 6) abhilaMghamANa. va0 kR0 tri0 (abhilavamAna) zabda, yathA-ghaTa,paTa Adi. a word in the dhana 42to. ullaMghana karatA huA. Trans masculine gender. ThA0 3, 1; gressing. nAyA0 1; zramilAsa. puM0 (abhilASa) 27; prArthanA; abhilappa. tri. ( abhilAdhya-abhilapituM bhanA; abhilASA. icchA; cAha; kAmanA. A yogyamAbhilApyam ) pAyI haiM zya- 20 wish; a desire; a prayer; a za: te. vANI se jisakA kathana ho sake aisA. | longing. TA0 4, 3; naMdI. nAyA hai; Expressible in speech. vize0 15.2; aNujo0 130; paMcA0 1, 16 452 abhivaMda. dhA* I. (abhi + yadi ) 465 // Page #443 -------------------------------------------------------------------------- ________________ abhivaMdaNa ] [abhivAyamANa javuM; darzana karavA javuM; page lAgavA javuM. month. (2) adhi: bhAsavANu varasa, re vaMdana karane ko jAnA; darzana karane jAnA; varasamAM tera caMdramAsa hoya te; 383 divasa ane pA~va par3anA. To go to bow to; to go 34bhAga 12sa. jisa varSa meM teraha candra to prostrate at the feet of. mAsa hoM vaha varSa; adhika mAsa vAlA varSa; abhivaMdae. he. kR. "nijAissAmi....... arthAt 383 dina aura 31 bhAga kA eka mahAvIraM abhivaMdae" varSa. an year having an inova. 26 tercalary month. "terasa u caMdamAsA amivaMditae." dasA0 10, 1; eso abhivaDio u nAyavo" jaM. 502; abhivaMdA. ,, " mahAvIraM abhivaMdA" | ThA0 5, 3; sU. 10 12; prava0 606; prova0 30; abhivaMdiuM. , bhasa. 20; abhiSayaNa. puM0 na0 (abhivacana ) paryAya za; abhivaMdaNa. na. (abhivAdana) nama2412; ene e ane bIjo zabda, jema-dhaTa, kalaza stuti. namaskAra; praNAma; stuti. A bow; tyAdi paryAya vAcI zabda; usI artha kA a salutation; praise. rAya0 42; dUsarA zabda, jaise-ghaTa, kalaza Adi. An abhivaMdia. tri0 ( abhivandita ) stuti other word of the same meansamenA ne pahana resa hAya te. jisakI stu inga synonym "prahammasthikAyassayaM ti kI gaI ho; jisakA abhivAdana kiyA gayA bhaMte ! kevaDyA amivayaNA pa.taM. prahammetti ho yaha. (One ) praisad; ( one) vA adhammasthikAetti vA pANAkti vA" saluted. " nariMdadeviMdabhivaMdieNa " bhaga0 20, 2; utta, 12, 21; abhivAiUNa. saM. kR0 a0 (abhivAca) prAma abhivaggaMta. va. kR. tri. (*abhivalAt ) | zane. praNAma karake. Having saluted. bhInamArato. jamIna khodatA huA. Digg su0 ca08, 303 ing the ground; scratching the abhivAdaNa. na0 (abhivAdana) nu|" - earth. nAyA. 8 V abhivaDDha. dhA. II. (abhi + vRdh ) vRddhi bhivAyaNa " za6. dekho 'abhivAyaNa' pAmI; mA 2j; 15. vRddhi pAnA; zabda. Vide 'abhivAyaNa.' utta0 2, 38; zrAbAda honA; bar3hanA. To increase; to/ abhivAyaNa. na. (abhivAdana ) kyanayI prosper; to grow. 2tuti 42vI. vacana se stuti karanA. PraisabhivaDDhAmi. bhaga0 3, 1; ing in words. utta0 2, 38, (2) abhivaDDAmo. kappa0 5, 103; bharata namADI 524 25rza 323te. mastaka abhivaDramANa. va. kR. jaM. pa. 73 namAkara caraNa chUnA. touching the abhivaDhiya-a. tri0 (abhivati) adhiH | feet (of a Guru etc. ) by bowmAsa; ekatrIsa divasa ane eka se covI- ing down the head. utta0 2, 35 se yA 121 bhAganA mahinA. adhika mAsa; / abhivAyamANa. va. kR. tri. (abhivAdayat ) ikatIsa dina aura eka sau cauvIsa yA 121 zAlivAhato . pragAma karatA havA.SalutbhAga kA mahInA. An intercalary | ing; bowing to. pAyA0 1, 1, 1,8; Page #444 -------------------------------------------------------------------------- ________________ abhivAharaNA ] ( 364) [ abhisaMbhUya abhivAharaNA.strI0 (abhivyAharaNA) guru zi- zrabhisaMga. puM0 (abhiSvaGga ) bhAva rA vyanIti atyukti-sapAsa yAma; saMvAda. dravyAhi pratibaMdha. bhAva rAga; dravyAdi pratibaMdha. guruziSya kI ukti pratyukti praznottara saMvAda. A Attachment to wealth etc. ThA. dialogue or discussion between a Guru and his disciple paMcA. | abhisaMjAya. tri0 (abhisAta) sana sava. 2, 26; sthAmAMthI pezI mane. kalala avasthA meM abhivAhAra. puM0 (abhivyAhAra-abhivyAharaNa se pezIrUpa banA huA. Formed in the mabhinyAhAraH ) mAlizrutaparatve ziSya shape of a womb. pAyA0 1, 6, 1, 176; gurunA saMvAda-sapAsa yA. kAlika zruta sambandhI guru ziSya kA saMvAda. A religious V abhisaMdhAra. dhA. II. (abhi + sam + +Ni.) saM465 mAMdhavA; bhanamA paae| discussion between a Guru and 12vI; viyA2 mAMdhA. saMkalpa karanA; vicAra his disciple. vize0 3412; abhivihi. puM0 (abhividhi ) varatunI karanA; mana meM dhAraNA karanA. To conceive; to imagine; to think. saI ta25; yAre pA. kisI bhI vastu ke saba | amisaMdhArei. nisI0 6, 8, 16, 17, 17, tarpha; cAroM ora. Complete comprehension or inclusion. "mAloyaNaM prakicha, abhivihiNA dasaNaM tiliMgehiM " abhisaMdhija. na0 (abhisandhija ) muddhi IrAdApUrvaka karavAmAM AvatI kriyArUpe paMcA0 15, 2; parimanA2 vI; vInA se prA2. vIrya abhivuDhi . puM0 (abhivRddhi ) uttarabhAdra 56 kA eka prakAra; buddhipUrvaka kI jAtI huI kiyA nakSatra. uttarAbhAdrapada nakSatra. The constel ke rUpa meM pariNamane vAlA vIrya. The lation named Uttara Bhadra vital power which finde expada. jaM0 pa0 7 pression in a volitional act; a abhivur3iDhattA. sa0 kR0 a0 (abhivardhya ) variety of vital power. ka. pa. pRddhi zana; dhArIta. bar3hAkara. Having | 1, 3; increased; having caused to | abhisaMbuddha. tri. (abhisambuddha)vijJAna melaincrease. sU. pa. 1; vesa; mAgha pAbheta. bodha ko prApta; vijJAna ko abhisaMkA. strI. ( abhizaGkA ) AzA | prApta. Enlightened; instructed. saMzaya. AzaMkA; saMdeha. Doubt; sus- | zrAyA0 1, 6, 1, 176; picion. "bhUyAbhisaMkAi dugucchamANe" | abhisaMbhUya. tri0 (abhisambhUta ) prAdurbhAva sUya. 1, 14, 20; pAmena; 2 mesa. jisakA prAdurbhAva huA ho abhisaMki. tri. (abhizakin ) shN|25. baha; utpanna; prakaTIbhUta. Manifested; nA2. zaMkA rakhane vAlA. ( Oue ) doubt- come to light. pAyA0 1, 2, 3, 1; ing or suspecting. "ujjU mArAbhi- (2) pArya sane rudhiranA bhizrayI saMkI maraNA pamuccati" prAyA0 1, 3, 1, satarUpe thamesa. vIrya aura rudhira ke mizraNa se kalalarUpa banA huA. formed Page #445 -------------------------------------------------------------------------- ________________ abhisaMvuDDha] ( 365) [ abhisame into an embryo by the blending kA meM Aye hue karma; phala dene ko udyata. of blood and semen. zrAyA0 1, 6, on the point of maturing; in readiness to mature. bhaga0 1, 5; abhisaMvuDDha. tri0 ( prabhisaMvRddha ) prasUtI pAbhI ThA0 4, 3, panna. 20; 55vA mAMsa; rrma pAbhI 721 / mAMsa. | abhisamAgaccha. dhA* I. (abhi + sam + prasUta hokara-janma pAkara bar3hane lagA huA. A + gam ) sanbhunAva; 24Ame mArag. Growing and developing in sanmukha AnA; sAmane AnA. To come body after birth.aAyA0 1,6,1,176; towards; to come in front of. abhisamaraNAgaya. tri. (abhisamanvAgata-pra (2) guNa ho5 gayA; samarg. guNa doSa bhi-prAbhimukhyena samyagiSTAniSTAvadhAraNatayA jAnanA; samajhanA. to understand ; bhanviti-zabdAdisvarUpAvagamAt pazcAdAgato to come to know the merits and demerits of a thing. jJAtaH paricchino'bhisamanvAgataH) sanbhuma abhisamAgacchai. bhaga0 5, 6, 7, 9, 33; rahela IbrAniSTa padArthonuM avadhAraNa karI nAyA. 8; zabdAnusAre jaNAela; zabdasvarUpa samajIne abhisamAgacchejA. vi. bhaga0 6, 5; adhA29 23. sanmukha rahe hue iSTa, aniSTa abhisamAgamma. saM. kR. zrAyA0 1, 6, 4, padArthoM kA avadhAraNakara zabdAnusAra jAnA 16; dasA0 5, 41: 6, 32; huA. Known after a proper | abhisamAgama. 0 ( abhisamAgama-abhicomprehension of words; (any. arthAbhimukhyena samyak saMzayAbhAvena zrA-- thing ) understood after a due maryAdayA gamo jJAnamabhisamAgamaH ) ani-- and critical knowledge of the ma.mabhumapaNe, sam sabhya-saMzayalita, words that convey its sense. mA-mahAsalina, gama-jJAna; marthAt jaM0 pa0 3, 45; zrAyA. 1, 7, 4, 213; arthaviSayaka saMzayarahita maryAdApUrvaka jJAna; nAyA0 14; (2) bhagesa; pAsa yamesa; parimANa 524522 nirNaya. saMzaya rahita arthvisspachI upabhAgamAM Avela; sanmukha Avela. yaka maryAdApUrvaka jJAna: vastunirNaya. A due prApta; milA huaA; paribhoga ke pazcAt upabhoga meM and full comprehension of AyA huA; sammukhIbhUta. obtained; got; meaning freed from all doubts. come towards or in front of; " tivihe abhisamAgame pa0 taM0 u8 ahaM come to Upabhoga after Puri- tiriyaM jayANaM tahArUbassa samaNassa vA bhoga. nAyA0 2, 4, 8; 13; rAya * 78; mAhaNassa vA aisese pANadaMsaNe samupajai bhaga0 1,83,1; 2, 5,43 12, 4; 16, se NaM tappaDamayAe uDDamabhisameha tamo tiriyaM 5; 17, 2; ( 3 ) na0 (abhividhinA samanvA- to pacchA Ahe ahologeNaM durabhigame gatAni samprAptAni jIvena rasAnubhUtiM samA- pannatte samaNAuso ! " ThA0 3, 4; zrityodayAvalikAyAmAgatAni abhisamanvA- abhisamAgaya. tri0 (abhisamAgata)sanmusa gatAni ) yA pachI sarva ta25thI yA4- mAvesa. sAmane AyA huA. Coine tolikAmAM Avela pipAka cakhADavAne sanmukha | wards ; come in front of. bhaga07,1; yasa. bAMdhane ke bAda cAroM ora se udayAvali- | abhisame. dhA. I. ( abhi + sam + i ) Page #446 -------------------------------------------------------------------------- ________________ abhisaraNa ] ( 366) [ abhisezra-ya sArI rIte saMzayarahita jANavuM samajavuM. acchI taraha se niHsaMzayapUrvaka jAnanA; samajhanA. To grasp; to understand fully. (2) sanbhuma gati 42vI; pAse puM. sanmukha jAnA; samIpa jAnA. to go to; to go towards. bhabhisamei-ti. "daluthalaM nAbhisamei tIraM" uta0 13, 30; nAyA0 1; bhaga0 11, 11 abhisamecca. saM. kR. ThA02, 1; abhisamecA." prAyA. 1, 1, 3, 21; abhisamikSA.,, pAyA. 1, 3, 4, 124; 1, 6,3185; abhisaraNa. na0 ( abhisaraNa ) sanbhu5 ry. sanmukha jAnA; sAmane jAnA. To go towards; to go in front of. paraha. 1,1; abhisaramANa. va. kR. vi. (*abhisaramAna-- abhisarat ) sa24te.; 3 ghasIyArI yAlato. sarakatA huA; sarakakara calatA huA. Creeping; crawling; moving on slowly or feebly.nAyA02; vivA0 7; VabhisiMca. dhA. I. ( abhi+sic ) rAjyAbhiSeka karavo; padavI dhAraNuM nimitte pANi siMnya. rAjyAbhiSeka karanA; padavI dhAraNa karane ke nimittaH jala chiTakanA. To sprinkle with water on the occasion of coronation bhabhisiMcai-ti. bhaga0 6, 33; nAyA0 12; 14; 16; vivA06, jaM. pa0 2, 30 abhisiMcaMti. nAyA. 1; 5;8% 18%vivA. 3; jaM0 50 5, 121; abhisiMcAmi. nAyA. 16; abhisiMcAmo. nAyA0 14; abhisiMceha. A. nAyA08; 14; abhisiMcehiti. bhaga0 15, 1; abhisiMcittae. he. kR. nAyA. 18 / abhisiMgha-ce-ittA. saM0 kR. nAyA0 16, 16; bhaga06, 33; abhisiMcittA." kappa0 7, 210; abhisiJcamANa. tri. (abhiSicyamAna ) abhiSe 2|tu. abhiSeka kiyA jAtA hazrA. Being sprinkled with holy water at the time of coronation, installation etc. kappa0 3, 36; / abhisekka. tri. ( abhiSekya ) abhiSe 42yA yogya; bhujya; nAya; 42vI. abhiSeka karane yogya; mukhya; nAyaka; uttarAdhikArI. Fit to be crowned; to be crowned in course of time, e. g. an heirapparent, aleader etc. "abhisekkaM hatthirayaNaM " nAyA0 16; nira0 1, 1; nisI0 6, 20; abhisezra-ya. puM0 (abhiSeka ) sayApadhi sahakRta tIrthanA pavitra jaLathI mitrAcArapUrvaka rAjaya Adi padavInuM AropaNa karavAne mA staka upara siMcana karavuM te; rAjyAbhiSekanI kriyA; rAjagAdIe besavAnI kriyA-mahotsava. saba oSadhiyoM sahita tIrtha ke pavitra jala se maMgrocArapUrvaka rAjya Adi padavI kA zrAropaNa karane ke liye mastaka siMcana karane mastaka para jala chir3akane kI kriyA; rAjyAbhiSeka kI kriyA; rAjyagAdI para baiThane kA mahotsava . Coronation ceremony; coronation festivity; sprinkling holy and medicated water on the head at the time of coronation. bhaga0 3, 7, 10, 6, 11, 11; nAyA0 1, 8; aMta0 5, 1; jaM. pa. 4, 60, 5, 121; ova0 38, rAya. 65; naMdI0 56; kappa0 1, 4;--ariha. tri0 (-aha) rAya, A1cArya, upAdhyAya Adi padavIno abhiSeka 42vAne yAya-bAya. rAjya, prAcArya, upAdhyAya Adi padIyoM kA abhiSeka karane ke yogya. fit to be installed as king, Page #447 -------------------------------------------------------------------------- ________________ abhisezra-ya ] ( 367 ) [ abhisea-ya religious head are. nAyA0 14;-jala. na0 (-jala ) 2045 mahinA abhipa 42vAna pavitra pANI. rAjyAdi kA abhiSeka karane yogya / pavitra jala. holy water for coronation ceremony. " abhiseyajalapUyappA" zrova0-ThANa. na0 (-sthAna ) - yAhi mAna 42vAnI or41. rAjyAdi abhiSeka karane kA sthAna, the place of coronation. nisI0 12, 32;-peDha. puM0 (-pITha ) abhiSenI 542 2helu mali 42vA yAne. abhiSekamaMDapa ke bhItara sthita abhiSeka karane kA pATa-caukI. a square-stool used at the time of coronation ceremony. jaM0 pa0 3, . 68;-bhaMDa. na0 (-bhANDa) 21nyAmiremA 55 sANe tavAM // 21. rAjyAbhiSeka kI kriyA ke upayoga meM Ane lAyaka upakaraNa. materials used in coronation ceremony. rAya-mahimA. : (-mahiman ) abhiSenI utsava. abhiSekotsava. coronation festivity; installation or coronation festivity. kappa. 5, 18;-sabhA. strI0 (-sabhA ) yAM yAmi' yAya te sabhAsyAna. jahAM rAjyAbhiSeka hotA hai vaha sthAna. the place of coronation. "jeNAmeva abhiseyasabhA saNAmeva uvAgacchati" rAya. 168; ThA0 5,3jIvA03,4;-silA strI. -00/ . 2 siMhAsana rakta zilA pAI zilA 9 siMhAsana bala ziza 1 sihAsana -abhiseya siDa ya silA- abhiSeka sabaka zilA. . Page #448 -------------------------------------------------------------------------- ________________ abhise zra-ya] ( 368) [ abhihaDa (-zilA) me3 parvatamA 57 pana 52 abhisejjA. strI0 ( abhizaramA ) abhinssedhiAvelI cAra abhiSeka zilA, ke jenA upara | kImAM divasanI ke rAtrinI sajhAya karI rAtaIdro tIrthakara mahArAjane abhiSeka-navaNa | vAso rahI savAramAM muni je jagyAmAM Ave kare che. temAM dakSiNa taraphanI pAMDukaMbala | te 24l. abhinaSedhikI meM dina yA rAtri zilA upara bharatakSetranA tIrthakarane, uttara kA svAdhyAya karake rAtri meM rahane ke bAda praatHtaraphanI raktakaMbala zilA upara iravatakSetranA . kAla muni jisa sthAna meM zrAveM vaha sthAna tIrthakarane, pUrva dizAnI pazilA upara pUrva A place a monk comes to in the mahAvidehanA tIrthakarane ane pazcima dizAnI ! morning after spending hisniraktazilA upara pazcima mahAvidehanA tIrthaMkara- ght in A bhinaisedhikiin study na mAniSedha 42vAmAM Ave che. meru parvata- during day or night. vize0 3461. ke paMDaga vana kI cAra abhiSeka zilAeM, jinake | abhissaMga. puM0 ( abhiSvA) me" abhiUpara indra tIrthakaroM kA janmAbhiSeka karate | saMga" za6. dekho 'abhisaMga' zabda. Vide haiM, unameM se dakSiNa tarapha kI pAMDukaMbala zilA | "abhisaMga." ThA0 3, 4; paMcA* 2, 34; 6, 18, Upara bharatakSetra ke tIrthakara kA, uttara tarapha kI raktakaibala zilA Upara iraktakSetra ke tIrtha abhihaTTa. saM0 kR0 a0 (abhihatya) pakSAkara kA, pUrva dizA kI pAMDazilA Upara pUrva 42 4zana; 425262tI 46zane. balAtkAra karake; z2abaradastI karake. Forcibly; mahAvideha ke tIthaMkara kA aura pazcima dizA kI violently; by main force. raktazilA Upara pazcima mahAvideha ke tIrthakara / 'sevaM vadaMtassa paro abhihaTTa aMto paDiggahasi' kA janmAbhiSeka karane meM AtA hai. Four | AyA0 2, 1, 10, 58; celestial slabs of stone namely | abhihaDa. tri0 (abhihRta) sanbhubha mAzelaM; Pardukambala in the south, gAmamAMthI ke bahAra gAmathI laI hAme Raktakambala in the north, yAsa. sanmukha lAyA huA; gA~va meM se yA Pandu in the east and Rakta gA~va ke bAhira se lAkara sanmukha kiyA huA. in the west, on which the Carried towards; taken to.(2) birth ceremony of the Tirthan 10 sAdhune mATe gherathI ke dukAnethI upAzrayamAM karas of Bharataksetra, laI Avela AhArAdi ApavAthI sAdhune Iravataksetra, eastern Maha- lAgata doSauddagamananA 16 doSamAM 11 videha respectively is moTopa. sAdhu ke liye ghara se yA dukAna se lAkara celebrated by Indras. These upAzraya meM AhArAdi dene se sAdhu ko jo doSa slabs are situate in the Pan- lage vaha; udgamana ke 16 doSoM meM se 11 vA~ doSa. daga forest on the mountain a kind of fault incurred by a Meru. "cattAri abhiseyasilAmo pa0 taM0 Sadhu by food being brought to paMDukaMbalasilA pratipaMDukaMbalasilA rasa- him in U pas h raya from a kaMbalasilA atirattakaMbalasilA" ThA0 4, 2, | house or a shop. 'uddesiyaM kIyagaDaM, nijaM. 50 5, 117 yAgaM abhihaDANi ya' dasa03,2; bhaga06, 33; Page #449 -------------------------------------------------------------------------- ________________ abhihaNa ] ( 366) [ abhulira AyA. 1,7, 2, 202; sUya0 1, 3, 3, 15; kahA huA. Said; expressed. prava0 ova0 40; nisI0 3, 5, 6, 4; 11,8; 14, 4; 16, 4, piM0 ni0 13; 306;paMcA0 13,6; abhIi. puM0 ( abhijit ) / 'abhii' za6. VabhihaNa. dhA0 I. (abhi+han) sanbhu dekho 'abhii ' zabda. Vide 'abhii.' mAyatA prApnIne sA2dhU; dhAta 42vI. sanmukha bhaga0 13,6; sama0 3; kappa0 7, 205; zrAte hue prANI ko mAranA; ghAta karanA. To jaM0 pa0 2, 33;-paMcama.tri0 (-pajacama) kill a living being coming in abhicanakSatrathI pAMcama (uttarAbhAdrapada)nakSafront; to kill. 1. abhijit se pAMcavA~ nakSatra, uttarAbhAdrapada. abhihaNai. bhaga. 5, 6, (a constellation ) fifth in order abhihaNaMti. panna0 36; from Abhijit; the constellaabhihaNAmo. bhaga0 8, 7; tion named Uttarabhadrapada. abhihaNija. vi. AyA0 2, 1, 7, 37, kappa0 7, 205; abhihaNejA. vi. bhaga0 16, 3; abhIya-a. tri. (abhIta) bhayarahita; 32 abhihaNaha. A. bhaga0 8, 7, 18, 8; | vinAnA; ni:2. nirbhaya; Dara rahita; niDara. abhihaNamANa. va. kR. bhaga0 8, 7 | Fearless. uvA0 2, 66; 103; 106; 16, 3; nAyA0 1; 8;; abhihaNaNa. na0 ( abhihanana ) san 5 yAva- abhIru. tri0 (abhIru ) ni:2; sAta mAranA tAne haNavuM-prahAra mAravA hAme lAto bhaya vinAnI. sAta prakAra ke bhayoM se rahita; bhArI; dhAta 42vI. sAmane aAte hue ko nirbhaya. Fearless. zrAyA0 2,15, 1; (2) mAranA; sAmane lAta mAranA; ghAta karanA. madhyama yAmanA se bhUnA. madhyama grAma To yrike, kick or kill any living kI eka mUrcchanA. a modulation in the being coming in front. paraha 0 1,1; niddle scale of a musical abhihaya. tri. (abhihata-prAbhimukhyena hato- | ___instrument. ThA0 7; 'bhihataH) pagathA yAvesa; sAta mArela. | abhuMjamANa. va0 kR0 tri. (prabhuAna) mAnana pairoM se dabAyA huA; lAtoM se bhArA huzrA. 42tA. bhojana na karatA huA. Not eating kicked; trodden under foot. or | ing. paMcA0 16, 12; "bhabhihayA vattiyalessiyA" Ava0 4, 3 | abhujittA. saM0 kR0 a0 (abhuktvA) bhaga0 14, 8, ___ Na bhogavIna; bhogavyA ma2. binA bhoge. abhihANa. na. (abhidhAna-abhidhIyate yena | Without having enjoyed. tadabhidhAnam ) nAma; saMjJA. nAma; saMjJA. or suffered. ThA0 3, 2; Name; appellation. nAyA0 7; vize0 abhuzcA. saM0 kR0 a0 (abhuktvA ) mAdhA 20; prava0 64;-vanna. puM0 (-varNa) nAmanA vinA; bhogavyA vinA. binA khAye; binA bhoge. varSa-akSa2. nAma ke akSara. one of the Without having eaten or constituent letters of a word | enjoyed. AyA0 1, 6, 1, 11; or name. paMcA0 3, 22, *abhullira. tri. ( abhraMzanazIla ) bhusanAra abhihiya. tri. (abhihita ) 61; hesa. nali; 2125sita. jo bhUla karane vAlA yA Page #450 -------------------------------------------------------------------------- ________________ abhUtra-ya] ( 370 ) [ zramaca cUkane vAlA na ho vaha; askhalita. abhela. tri. (bhIru ) nirmaya; ni:2. bhaya Infallible; not likely to coinmit | rahita; niDara. Fearless. jaM0 50 3, 57; a mistake. su0 ca0 4, 280 amoja. tri. (abhojya ) mAgacyA yogya naDi. abhUtra-ya. tri0 (prabhUta) asahabhUta; namanesuM. na bhogane yogya. Unfit to be enjoyed. ma banA huA; asadbhuta. Not taken nAyA0 16; place; not come into existence. amai. strI (amati ) mati-muddhina abhAva. sama0 30; dasA. 6, 1; vize0 184; buddhi kA abhAva. Lack, absence abhUi. strI0 ( abhUti) bhUti-saMpahano amAya. of intellect. vize0 106; saMpatti kA abhAva. Absence of wealth amaila. tri. ( zramalina)21-7; nirbhaNa; bhesa or prosperity. dasa06, 1,1;-bhAva. vinAnu. malinatA rahita; svaccha; sApha; binA puM0 (-bhAva) sAnapI saMpahanA sahasA maila kA. Free from dirt; pure; nahi jJAnarUpI saMpatti kA abhAva. absence clear. nAyA0 11; paraha. 1,4; of wealth of knowledge. "sA caiva pro tassa abhaibhAvo " dasa 6, ., 1; zramaMgala. na0(zramaGgala) yamalA-4niSTa. maMgalaabhUyAbhisaMkaraNa. puM0 ( abhUnAbhizaGkana zubha kA abhAva; azubha; aniSTa. Inauspna bhUtAnpabhizaGkante yasmAt sa tathA ) icious; evil. parAha. 1, 2;-nimitta. bhUtone bhaya na ApanAra; jenAthI prANIo tri. (-nimitta ) samAna-niSTa bIe nahi te; prazastavANIvinayano bhUyaH ||25,294aadit. amaGgalasUcaka; me 32. jisase prANI na DareM vaha; prazasta azubha sUcaka ajJasphuraNAdika nimitta. of vANIvinaya kA eka bheda. (One ) who evil omen ( throbbing of limbs is not a source of fear to living etc.) indicutive of an evil. parAha beings; a variety of reverential 1,2; speech. ThA0 7; bhaga0 25, 7; amaMgala tA. strI0 (amaGgalatA) abhaMga : abhena. tri. (abhedya) namahI rAyate, maGgalapanA; azubhapanA. Inauspici ousness.vize0 15; ghA manAta; amegha. abhedya; jA bhedA na jA sake vaha; bahuta maz2abUta. Very strong; zramagga. puM. (amArga) ma2414, pAya A625iinpenetrable. bhaga0 20, 5; ThA0 3, 2; mArga. mithyAtva, kaSAya vagairaha; AtmA kA ahita -kavaya. puM0 (-kavaca-abhedhaH kavaco karane vAlA mArga. A wrong path, vasya sa tathA ) amedha-bhabhUta avayavANI. e. g. of heresy; evilpassion ete. abheva-maz2abUta katraca vAlA.(one) having "amaragaM pariyANAmi maggaM uvasaMpagAmi" an impenetrable armour. jaM. zrAva0 4, 8, pa0 3, 52; 55; bhaga0 7, 6; amagghAya. puM0 ( amAghAta) amAghAya' ameya. puM0 (abheda) bharnu prabaMdhana na 42\ te; 206. dekho ' amAghAya ' zabda. Vide sanatima. anatikrama; krama kA ullaMghana na "amAghApa."uvA. 8, 241; paraha. 2,1; karanA. Saineness; non-transgres- | zramaca. puM0 ( amAtya ) pradhAna maMtrI; hivAnA sion. vize0 643; 2045ne 2mAra yAnA2. maMtrI; dIvAna; Page #451 -------------------------------------------------------------------------- ________________ zramacchara ] ( 371 ) [ zramaNAma pradhAna; rAjya kA mukhya kArobAra karane vAtA. pa0 saM0 samae paese paramANU '' ThA03, 2; A minister; an administrator bhaga0 5,7; 20, 5 of a state. nAyA0 1;8; 12; 14; vivA0 | amaNa. na0 (* amana) Merj te; mAtariza 4, 6; rAya0 253; ova. aNujo066; nirNaya. jAnanA; Antarika athavA mAnasika parAha0 1, 4; saMsthA0 80; vize0 128; nirNaya. Knowing; mental decision. kappa. 4, 62, su0 ca0 11, 5.6 ThA0 3, 4; (2) aMta; abasAna. anta; pramacchara. tri0 (amatsara ) matsa2-4pA | aAkhira; avasAna. end. vize0 3453; vinAnA; paa2| gurAne sahana 42nA2. matsara- | zramaNa. na0 (-amanas ) viyA2zanya bhana. IrSA ke prabhAva vAlA; dUsare ke guNoM ko sahana vicArazUnya mana. Vacant mind; mind karane vAlA. Free from jealousy. / roid of thought. " tivihe pramaNe sama0 pa0 236; pa0 taM0 NotammaNe hotayannamaNe pramaNe" ThA0 pramacchari. tri. ( amatsarin ) ma.sa2 | 3, 3; (2) saMjImana vinAnu. asaMjJI; mana 2hita; 524 zrAra. matsara rahita; dUsaroM ke rahita. devoid of the possession guNoM ko grahaNa karane vAlA. Free from of a mind. ka. pa0 1, 16; ka. gaM0 5, malice or jealousy. paraha. 1, 4, 50; prava0 1125; tiriya. tri. pramacchariyattA. strI0 (amatsarikatA) nu (-tirya ) asaMjJA tirthaya. asaMzI tithaMca. 'amacchariyayA' za6. dekho 'amacchariyayA sub-human living beings devoid zabda. Vide "amacchariyayA". ova. 34; / of consciousness. prava0 1125; bhaga0 8,6; zramaNakkha. tri. (amanaska ) mananI prati pramacchariyayA. strI. (amatsarikanA ) mAtsarya- kSita. mana kI pravRtti rahita. Devoid of Ine abhAva; pArakA guNa sahana karavA te. mental activity. sUya0 2, 4, 2; matsaratA-IrSA kA abhAva; dUsaroM ke guNoM ko amaNAma. tri.(*amanAma-samanApa-na kakSAsahana karanA. Absence of mulice or cidapi grAhyatayA jantUnAM manAMsi zrAmotIJealousy. ova0 34; bhaga0 8, 6; tyamanazrApam ) manane prAyana thAya te hameza amajamaMsAsi. tri. ( amadyamAMsAzin ) manane apriya sAgateyu; manane pratiya. mana maa| sane mAMsa na pApanA2. madirA aura ko jo grAhya na ho daha; jo sadA mana ko apriya mAMsa kA sevana na karane vAlA; madya aura mAMsa kA lage; mana ke pratikUla. Disagreeable to vyavahAra meM na lAne vAlA. ( One ) the mind; distasteful. algo 9; abstaining from wine and fosh. 16; jIvA. 1; pamna. 28, bhaga0 1,5,7 sUya. 2, 2, 38; 3, 2, 7, 6, 6, 33; jaM. pa. 2, 36; amajha. tri0 ( zramadhya-nAsti madhyaM yasmin zramaNAma. ni. (amanoma-na mabasA bhamyate tat) madhya vinAnu mAM se bhAgana gamyate punaH punaH smaraNato yattadamanomam ) zate. madhya rahita; jisameM do bhAga na ho bhanane atyaMta aniSTa. mana ko atyaMta bhaniSTa. sakeM aisA. Having no middle part; Most disagree able to incapable of being divided into the mind. bhaga0 1, 5-ssara. two or more parts." to amajhA puM0 (-syara ) apriya 212-Aain; Page #452 -------------------------------------------------------------------------- ________________ amaNAmatara ] ( 372) [ amama manane agamatI 212. manoharatA rahita svara; | Highly disagreeable; highly apriya svara; mana ko na rucane vAlA svara. unpleasant. vivA0 1, 1; unpleasant sound; harsh voice. | zramaNussa. puM0 (amanupya) manuzya nahi tevatA bhama0 1,7; mAhi. jo manuSya na ho vaha; deva vagairaha. Not manApAnasata. man,i.e.gods etc. naMdI0(2)napuMsa4. zaya sabhAmA. mana ko atyaMta apriya. napuMsaka. an impotent. bhaga0 8, 6; Highly displeasing to the | amata. na. (amRta) sudhA; mamRta. amRta. mind. nAyA0 12; 16 Nectar. nAyA0 1; (2)kSIrAvi samudra .kSIrodadhi samudra kA jala. water of zramaNAmattA. strI0 (amanomatA ) bhanane the Ksirodadhi ocean. jIvA0 3,4; aniSTayA mananI pratisatA. mana kA prati | zramata. tri. (zramata) saMmata nAha; amAnya. kUlapanA; mana kA aniSTapana. Disagree asammata; amAnya. Not assented to; ableness to the mind; mental not acceptable. bhaga0 18, 7; disrelish. bhaga0 6, 3, zramati. strI0 ( amati) bhati; bhuddhi. zramaNueNa. tri. (amanojJa-manaso'nukUlaM | kubuddhi; durmati. Wickedness of thoumanojJaM na manojJamamanojJam, athavA na manasA ght. "samAyayaMti zramati gahAya" utta. jJAyate'sundaratayA ityamanojJam ) bhanane gmtuM nahi; manane AnaMdadAyaka nahi; azabhana; | zramattAna0(amatra) pAtra; mAna. pAtra; baratana; sasuMdara; maniSTa, bhanane pratisa. mana ko jo bhAjana. A vessel; a utensil. sRya, 1, apriya ho vaha; manoharatA rahita; aniSTa; azo- 6, 20; zrIva0 17, bhana; mana ke pratikUla. Not agreeable zramamA tri. (amana-nAsti mama mamatvaM yasya sa to the mind; not charming; tathA)10 vastu 152 ne bhaa2|5Y ugly. pa0 28, ova0 20; nisI0 7, nathI te; mamatvahita; nitInI. kisI bhI 27; sUya0 1, 1, 3, 10; nAyA. 1; 12; vastu para jisakA mamatva nahIM hai vaha. Self16; jIvA0 1; bhaga0 1, 5, 7, 3, 2, 6, less; free from attachment to 3; 1, 33, 25, 7, jaM. pa0 2, 36; any object; free from greed. -pANiyaga. na0 (-pAnIyaka ) aniSTa ova0 10; 17; dasa0 6, 66; 8, 64;bhaga. kharAba pANI; na pIvA gya pANI. 6, 7 (2) pUrIpanA maratakSetramA kharAba pAnI; na pIne yogya jala. bad AvatI covIsImAM thanAra bAramA tIrthaMkara. water; water unfit for drink. jaMbUdvIpa ke bharatakSetra meM AgAmI cauvIsI meM ing purposes. bhaga0 5, 6-ssara. hone vAle bArahaveM tIrthaMkara. the wouldpuM0 (-svara ) 520 202: samadhura savAra. be twelfth Tirthankara in the aniSTa-kharAba svara. bad voice; harsh coming Chovisi in the Bhavoice. bhaga0 1,7; rataksetra of Jambudvipa. aMta. agaNurANatara. tri. (amanojJatara ) atizaya 5, 1; sama0 pa0 241; prava0 266; ( 3 ) samanAza-maniSTa. atyanta aniSTa-zramanojJa. hivsn| 25 mA mukhatarnu nAma. divasa ke Page #453 -------------------------------------------------------------------------- ________________ zramamAyamANa ] (373) 25 veM muhUrta kA nAma name of the twenty-fifth Muhurta of a day. jaM0 pa0 2, 25, 7, 152; sU0 pa0 1deg; ( 4 )devakura, uttarakunA jIgaliyA manuSyanI khelata. devakuru, uttarakuru ke yugaliyA manuSyoM kI eka jAti a species of the Jugaliyas of Devakuru, Uttarakuru. jIvA* 3, 4 zramamAyamANa. va0 kR0 tri0 (zramamIkurvat) bhAru mAruM na karatA; vastu upara mamatva na narAjato. kisI bhI vastu para mamatva na rakhatA huA; "yaha vastu merI hai, vaha vastu merI hai" ityAdi na kahatA huA. Not saying" mine, mine, not attached to any thing. AyA0 1, 2, 5, 68 "" zramammaNA stro0 (amanmanA ) asmani spaSTa vAlI mAM ayAya nahi uyA na bhAyabhambhama yAya nA tetrI vANI. askhalita-spaSTa dANI: dhArApravAha vANI; jisameM aTake nahIM aisI vANI. Uninterrupted clear speech; distinct, unstammering speech. o0 34; zramaya tri0 ( zramata ) luma amata' zabda. dekho' amata zabda Vide piM0 ni0 164; ' zramata. 66 zramaya na0 ( amRta ) lugma 'zramata' zabda. dekho' mata ' zabda. Vide " zramata. utta0 17, 21; nAyaH0 1; rAya 0 62; bhatta0 167; paMcA0 3, 123 - kalasa. puM0 ( - kalaza ) amRte layeM ghaDo. amRta se bharA huA ghar3A a pot full of nectar. nAyA 0 hai; - phala. na0 (-phala) amRtopama isa vyatisvAdiSTa isa amRta ke samAna phala; atizaya svAdiSTa phala a nectar like fruit a very delicious fruit. * [ amara nAyA ha; - meha. puM0 (megha) bharata mahi kSetramAM utsarpiNIne bIjo ArA besatAM sAta divasa sudhI ceAthe varasAda varase tenuM nAbha. bharata Adi kSetroM meM utsarpiNI ke dUsare Are kA dUsare kAlavizeSa kA praveza hote hI sAta dinoM taka jo cothI varSA ho usakA nAma. the fourth shower of rain lasting seven days at the commencement of the second aeon of in Utsarpini Bhrataksetra etc. jaM0 pa0 2, 38; - rasa. puM0 (rasa) amRtarasa. amRtarasa. nectar. paMcA0 16, 10; - rasAyaNa. na0 (- rasAyana - amRtamiva rasAyanaM jarAvyAdhiharauSadhamamRtarasAyanam ) upabhRtarUpa rasAyaNuHkhitArI. amRtarUpa rasAyana hitakara an elixir prolonging youth and life like nectar; anything wholesome. gacchA0 45; - vallI. strI0 (vallI) amaraveza. amaravela; eka latAvizeSa. a kind of creeper. prava0 240; - vAsa. puM0 (- varSA ) tIrthanA janma Adi prasaMge devatA vRSTi are te. tIrthaMkara ke janmAdi ke samaya devagaNa jo vRSTi karate haiM vaha. a shower of rain sent by gods at the time of the birth of a Tirthankara. zrAyA0 2, 15, 176; zramayaghosa puM0 ( amRtaghoSa ) kAkuMdI nagarIneA eka prAcIna rAjA, ke je saMjama para yaha pAyo hato. kALaMdI nagarI kA eka prAcIna rAjA, jo ki saMyama lekara parama pada - mokSa ko prApta huA. Name of an ancient king of a city named Kakandi who became a monk and attained to Moksa. saMtthA 0 75; amara. puM0 ( amara ) devatA; heva devatA; deva. God. ka0 gaM0 1, 18 prava0 1332; For Private Personal Use Only Page #454 -------------------------------------------------------------------------- ________________ amarakaMkA ] ( 374 ) 21: pana0 2 parAha0 1, 4; ova0 ( 2 ) RSabhadevasvAmInA teramA putranuM nAma prabhadevasvAmI ke 13 veM putra kA nAma. the name of the thirteenth son of Risabhadeva Svami. kappa 07, (3) siddha bhagavAn siddha parameSTI: siddha bhagavAn. soul that has obtained salvation. "imassa ceva paDibUhaTAe zramarAya mahAsaDDhI" zrAyA0 1, 2, 5, 64, 0 - iMda. puM0 (-indra ) devatAno dra devatAno rAjbha devoM kA indra-rAjA, a king of gods. cau0 10; - Isara. puM0 (-Izvara) hevatAnA zvira4. devoM kA Izvara-indra the lord of gods; viz Indra. prava0 1466 - tirizrAu. na0(-tiryagAyuS) devatA bhane tirdayanuM AyuSya. devatA aura tiryaMca kA zrAyuSya. the life period of gods and sub-human living beings. ka0 gaM0 5, 52; --bhavaNa na0 ( - bhavana ) devatAnAM vimAna: svargo devoM kA vimAna; svargaloka. abodes of gods; heaven dasa0 4, 28 - va. puM0 (pati) devatAno devoM kA indra. king of gods; Indra of goda. bhaga03, 8 panna0 2, jaM0 pa0 - vara. puM0 ( vara ) bharddhi heva maharddhika deva. a god of great wealth and power. taMDu.--suha. na0 (-sukha ) devatAnuM suja. devatAoM kA sukha; happiness of gods. Ava0 4; amarakaMkA. strI0 ( zramarakakA ) pInuM haraNa karanAra dhAtakI khaMDanA padmAttara rAjAnI mukhya zandhAnI draupadI kA haraNa karane vAle dhAtakI khaMDa ke rAjA padmottara kI mukhya rAjadhAnI. The capital of Padmottara king of Dhata [ amarisa ki Khanda who had kidnapped Draupadi. nAyA 0 1; 16; amarajia puM0 ( amarajIva) amrkumaarne| jIva, ke je AvatI covIsImAM trevIsamA anaMtavIryanAbhe tIrtha 2 thaze. zramarakumAra kA jIva jo AgAmI cauvIsI meM anantavIrya nAma kA 23 vA~ tIrthakara hogA. The soul of Amarakumara which will take birth as the 23rd Tirthankara Anantavirya by name, in tho coming Chovisi (cycle of time ). prava0 475; zramaravai puM0 ( amarapati ) jJAnapaMzano eka kumAra, ke jeNe monAtha prabhu sAthe pratrajyA sIdhI jJAtavaMza kA eka kumAra, jisane mallInAtha prabhu ke sAtha dIkSA lI thI. A prince of Jnata dynasty who entered the order of asceticism with Mallinathi mAyA0 8 amaraseNa. puM0 ( amarasena ) jJAtavaMzanA zre kumAra, ke jeNe mallInAthanI sAthe pratrajyA sIdhI. jJAtavaMza kA eka kumAra, jisane ki mallInAtha ke sAtha dIkSA lI. A prince of the Jnata race who entered monkhood with Mallinatha. nAyA0 8 marisa. puM0 ( amarpa ) yAM; asUyA; aheA. IrSyA dekhAI. Jealousy: envy. bhaga0 3, 2; 15, 1; ( 2 ) aya; repa; - sahanazIlatA. kopa; roSa; sahanazIlatA kA abhAva. anger; iinpatience, paha0 1, 3 vize0 1606 ( 3 ) mahAhAya bahuta adhika jhagar3A. deadly strife. IsA bhramarisa pratavA "6 For Private Personal Use Only dw utta0 34, 23; zramarisaNa. tri0 ( zramarpaNa ) aparAdha sahana nahi karanAra; aparAdhI upara kSamA na rAkha Page #455 -------------------------------------------------------------------------- ________________ zramala ] nAra aparAdha sahana na karane vAlA; aparAdhI ke Upara kSamAbhAva na rakhane vAlA Unfor giving. paraha0 1, 4 sama0 pa0 236; zramala. tri0 ( amala) nirmANa, svaccha nirmala; ( 375 ) sApha. Pure ; clear. rAya0 47 ; ( 2 ) puM0 ( na vidyate malaM karma yasyAsAvamalaH ) siddha bhagavAn siddha bhagavAn. one free from the bondage of Karma;a Siddha. prava0 1254; (3) RpalahevasvAmInA sAtabhA putranuM nAma RSabhadevasvAmI ke sAtaveM putra kA nAma name of the seventh son of Risabhadeva. kappa0 7; zramalA. strI0 (amalA) rAjeMdranI pAMyamI saya mahipI nAma. zakendra kI pA~cavIM paharAnI kA nAma. Name of the fifth principal queen of Sakrendra. ThA0 4, 2; bhaga0 10, 5; zramaghassA. strI0 ( zramAvasyA ) abhAvAsa; pAno che divasa. amAvasa; kRSNa pakSa kI antima tithi. The 15th day of the dark half of every lunar month. " amavassa paDivayAhiM " paMcA0 16, 20; zramahagghaya. tri0 ( zramahArdhaka - mahatI ardhA mUlyaM yasyAsau mahArghaH, na mahAghau'mahAghaH sa evAmahArghakaH ) hu mUlyavAnuM nahi; asj; thoDI himmata; ba; sastA; thor3I kImata vAlA; halakA. Cheap ; of small value or price. zramahagghae hoi hu jANaesu utta0 20, 42; amahaddhala. tri0 (amahAdhana ) ' zramaha >> P gghaya ' zabda dekho zramahagghaya zabda. Vide " zramahagghaya. paMcA0 17, 13; amAi. tri0 ( zramAthin na mAyA'syAstItyamAyI ) bhAyA - TimatArahita; sarala; vizvAsapAtra mAyA kuTilatA rahita; sarala; vizvAsapAtra. Free from guile; guileless "alolue kuhae zramAI " dasa0 6, 3, 10; bhaga0 3, 4, 5; utta0 11, 10; paMcA0 6 " [ zramAyaMta 15, 12; - rU. tri0 (-rUpa- zramAthi rUpaM yasyAsAvamAthirUpaH ) sarvathA bhAyArahita. sarvathA mAyA-kapaTa se rahita. perfectly free from guile; perfectly guile less. etadiTThI ya zramAirUve " sUya0 64 1, 13, 6; zramAila. tri. ( zramAyAvin ) bhAyArahita. chala kapaTa rahita. Free from guile or deceit AyA0 1, 6, 4, 16; amAillayA. strI0 ( zramAyAvitA ) bhAyAnA bhAva; bhAyAno tyAga 2. mAyA chala kapaTa kA abhAva. Guilelessness; freedom from deceit. ThA0 10, 10; zramAghAya. puM0 ( zramAghAta - mA lakSmIH sAca dvedhA dhanarUpA prANarUpA ca tasyA ghAto hananaM tasyAbhAvo'mAghAtaH ) yorIna vI te; adhane bhArayuM nahi te; abhArI corI kA na karanA; kisIko na mAranA. Absence of killing or stealing or both. "taeNaM rAyagi naya nayAkayAI zramAghAra ghuTThe yAvi hotthA" uvA0 8 241; paraha0 2, 1; zramANanta na0 amAnatva ) abhAniparcha; bhAnano bhAva mAna kA abhAva. Absence of conceit. bhaga0 1, 6; mANusa. tri0 ( amAnuSa ) manuSya saMbaMdhI nahi manuSya zivAyanuM. jo manuSya sambandhI nahIM vaha. Not human; pertaining to things; not human. "zra mANusAsu joNisu, vihimmati pANigo' utta0 3, 6, zramAragussA. tri0 ( amAnuSaka ) manuSya saMbaMdhI nahi; manuSya zivAyanuM. jo manuSya sambandhA nahIM vaha; manuSyetara. Pertaining to things not human. sama0 30; zramAya. tri0 ( zramAya ) bhAyArahita. mAyA rahitaH chala kapaTa rahita. Free from guile or deceit AyA 0 1, 1, 3, 18; amAyaMta. va0 kR0 tri0 (amAt) na bhAto; na sabhAto. na samAtA huA. Incapable of being contained. su0 ca0 2,68; For Private Personal Use Only Page #456 -------------------------------------------------------------------------- ________________ amAyatta ] " zramAyatta na0 ( amAyatva ) samAviSa bhAyAno bhAva. mAyA kA prabhAva. Abse nce of guile or deceit. bhaga0 1, 6; zramAthi tri0 ( zramAyin ) luo 'amAi 26. dekho 'amAi' zabda. Vide " zrajAi". bhaga0 5, 4; 18, 5; 25, 7; - - sammadihi. puM0 (-samyagdRSTi) bhAyAraDita sabhyam dRSTivANI lava; muTitArahita samaTTitI. mAyAchala kapaTa rahita samyagdRSTi jIva a soul full of guileless right faith. bhaga0 1, 2, 3, 6, 16, 5; zramAvassA. strI0 ( amAvasyA ) abhAvasa amAvasa. The last day of the dark half of a month. prava0 1566; ( 376 ) jaM0 pa0- -caMda puM0 (candra ) abhAsano caMdramA amAvasyA kA caMdra a moon on the fifteenth day of the dark half of a month. nAyA0 10: prava0 1566; amAvAsA. strI0 ( zramAvAsyA ) sabhAvAsa; kRSNu pakSano cheo divasa. amAvasyA; amAvasa; kRSNa pakSa kA antima dina. The last day of the dark half of a month. duvAsa amAvAsa pa0 taM sAvaTThI povatI jAva grAsAdI " sU0 pa0 10; "jayANaM bhaMte! sAciTThipuriNamA navai tayANaM mAhI amAvAsA bhavada " jaM0 pa0 d` 153; vana0 10, 2 kappa0 5, 127; zramiz2a. na 0 ( ameya ) bhubho 'ameja' zabda. dekho 'ameja' zabda. Vide " zrameja. kappa0 5, 101; wr zrami me.ja. tri0 ( zrameya ) ApaNa vastu mApIne ApavAnI-kraya vikraya karavAnI amuka samayamATe jyAM manAI karavAmAM AvI che mevaM nagara vagere. aisA nagara vagairaha, jahA~ kisI bhI vastu ko nApakara kraya vikraya karane kI zramuka samaya taka ke liye manAhI kI gaI ho. ( A city etc.) prohibited from buying or selling any thing by For Private [ zramiya a measure of capacity. jaM0 pa0 3; bhaga0 11, 11; ami-me-jjha. na7 (amedhya ) viThA; azubhi. viSTAH mala; azuci Filth; dirt taMDu * - pUraNa. tri0 (pUrNa) azubhithI bharela. azuci se bharA huA. full of filth; filthy. taMDu0 - rasa. puM0 ( rasa ) pravAhI viThA; azubhi 2sa. bahane vAlI viSThA; azuci rasa. liquid excrement. taMDu* --saMbhUya. tri0 (-sambhUta) viSTabhAMthI utpanna thamesa. viSThA meM se utpanna. produced from excrement or filth. taMDuM0 amijjhamaya na0 (zramedhyamaya) vizrAmaya; azu vibhaya viSThAmaya; azuciyukta. Filthy; full of filth. taMDu0 zramitta na0 ( zramitra ) yadita 2nAra; husmana. ahita karane vAlA; zatru; duzmana. An enemy; a foe. ThA0 4, 4; nAyA 0 14; amiya puM0 ( amRta ) na bharavAna dharma nathI te; siddha bhagavAn jisakA marane kA dharma nahIM hai vaha siddha bhagavAn. A Siddha; one not subject to death. panna0 2; ( 2 ) na0 amRta; sudhA. amRta; sudhA. nectar. bhaga0 6, 33; sama0 pa0 232; gacchA 0 46; bhaga0 amiya tri0 (amita-na mitaM parimitamabhitam ) apirAmata; paramANurahita; asaMkhyeya vA anaMta asIma parimANa rahitaH asaMkhya; ananta. Unlimited innumerable. "kevalI... miyapi jANai zramiyaMpi jANai " 5, 4, 6, 10; utta0 32, 104, kappa 0 2, 34; ( 3 ) hakSiNa tarainA hizA bhAra hevatAnA 4ndra dakSiNa kI ora ke dizAkumAra devoM kA indra the Indra of the Disakumara gods of the south. panna0 2 - zrAsayi. puM0 ( - cAsanika ) vAraMvAra DA mahAvanAra Personal Use Only Page #457 -------------------------------------------------------------------------- ________________ zramiyagara ] C " 66 mesa 2nAra bAra bAra ThikAnA badalAne vAlA; eka sthAnapara na rahane vAlA. one changing his seat frequently. kapa0 1, 50; -- yANi puM0 (- jJAnin ) anaMtajJAnI; sarvajJa; ThevaNajJAnI. anaMta zAna vAlA; sarvajJa; kevalI. one having perfect knowledge. sama0 pa0 240; -meha puM0 (megha) lukho mayameha zaha dekho amayameha ' zabda vide amayameha. " etthaNaM zramiyamehe yAmaM mahAmehe pAu bhavissai " jaM0 pa0 zramipagai. puM0 ( zramitagati ) hakSiNu hizAnA dizAkumAra jAtinA devatAne indra; bhavanaptinaa 20 ndramAMnA me. dakSiNa dizA ke dizAkumAra jAti ke devoM kA indra bhavanapatiyoM ke 20 indroM meM se eka indra. The Indra of the Disakumara gods of the south; one of the twenty Indras of Bhavanapatis. ThA0 2, 3; panna0 2; sama0 32; bhaga0 3, 5 jaM0 pa0 7, 166; amiyabhUya. tri. ( zramRtabhUta ) amRta tujhya amRta ke samAna. Nectarious. 'jiNNavayaNasudyAsiyaM amiyabhUyaM' Au0 63; zramiyavAhaNa. puM0 ( zramitavAhana ) uttara dizAnA dizAkumAra devatAnA indra; bhavanaptinaa 20 ghandrabhAna yeU. uttara dizA ke dizAkumAra devoM kA indra bhavanapatiyoM ke 20 indroM meM se eka indra. The Indra of the Disakumara gods of the north; one of the twenty Indras of Bhavanapatis. sama0 32; ThA0 2, 3; pazca0 2; bhaga0 3, 8 ( 377 ) " amila. na 0 ( zramila ) abhila hezanI manAvaTanuM vastra; unanuM vastra mila deza kA banA huA vastra; Una kA kapar3A. A cloth made in the Amila country; a wollen cloth AyA0 2, 5, 1, 145; amilakkhu. puM0 (amleccha) se20 bhASA na [ mudda nAra; pArtha mleccha bhASA na jAnane vAlA; Arya. A civilized man ; an Arya. sU0 1, 1, 2, 15; zramilA. strI0 ( zramilA ) 21 mA naminAtha tIrthaMnI mukhya sAhevI ikkIsaveM naminAtha tIrthaMkara kI mukhya sAdhvI. The chief female ascetic of the twenty first Tirthankara Naminatha. sama0 pa0 234; zramilANa. tri0 ( amlAna ) 32mA gayela nahi masina thame nahi; tAlu tAz2A; binA murajhAyA huA, jo malina na huA ho vaha. Unwithered ; fresh. ova0 zramilAya. tri0 (amlAna) lugbhe| 'amilANa' 6. dekho 'amilANa' zabda. Vide zramilAya. " bhaga0 11, 11; jaM0 pa0 - malladAma na0 ( - mAlyadAman ) na urabhAmela sanI bhASA. na murajhAye hue phUloM kI mAlA. a garland of unwithered flowers, bhaga0 11, 11, kappa 0 101; 5, 66 zramili. tri0 ( zramilita ) sUtrAM bIjAM sUtrA meLavI-bheLa saMmeLa karI kheAlavuM te bhisita hoSa, te hoSa bhAM nathI me. eka sUtra meM dUsare sUtroM ko milAkara - gaTa paTa karake bolanA milita doSa kahalAtA hai, yaha doSa jisameM nahIM hai aisA. Free from the fault of causing confusion by intermixing one Sutra with another. aNujo0 13; bhaga0 42, 1; vize0 854; amuha. tri0 ( zramocin ) sIdhesa arthane na chor3anAra - adhayayana munAra uThAye hue kAma ko bIca meM na chor3ane vAlA. (One ) not leaving a work half done. vize* 3402; For Private Personal Use Only Page #458 -------------------------------------------------------------------------- ________________ asuMzro ] zramuM zro. va0 kR0 tri0 (zramuJcataH amuJcat ) ( ' amuJcat ' zahanI paSThI me vayana, 'muJcataH' the saMskRta zabhana anuvAda che ). na bhuto na choDato. " amuJcat, zabda kI SaSThI vibhakti kA eka vacana" nahIM chor3atA huA; yAga na karatA huA. Not abandoning; not leaving off utta0 36, 81; amuga. tri0 (amuka) abhusAla, game / te ase amuka; phalA~; koI eka. Certain ; some one. vava0 2, 22; 7, 5; naMdI 0 35; dasa0 7, 6; 50; vize0 10 1560; ( 378 ) zramucchA. strI0 ( zramUrcchA ) bhUrano abhAva mUcchI kA abhAva Absence of attachment. bhaga0 1, 6; zramucchizra - ya. tri0 ( amUrcchita ) murchA - vyAsaktirahita mUrcchA rahita; rahita; Asakti rahita. Free from attachment dasa0 5 1, 1; 5, 2, 26; 10, 1, 16 utta0 35, 17; nAyA0 179 16, bhaga0 14, 7, AyA0 2, 1, 5, 26; mamatva [ zramuyaMta of unknown name. prava0 248; - saMkha. tri0 (saMkhya ) bhenI saMkhyA laguvAmAMnathI te; aparimita saMkhyA rahita; jisakI saMkhyA kI jAnakArI na ho vaha parimANa rahita. of unknown measure quantity; unlimited in quantity su0 ca0 2, 641; zramutta. tri0 ( amukta ) saMsArathI bhukta nathI thye| te; saMsArI, jo saMsAra se mukta nahIM huA vaha; saMsArI. Not liberated from worldly existence. ThA0 4, 4; 10; jaM0 pa05, 112; amuccamANa. ba0 kR0 tri0 ( amudhyamAna ) | zramuta. tri0 (amUrta) abhUrta, varNu, gaMdha, rasa bhyane na choDAto. nahIM chUTatA huA. Not being abandoned. bhaga0 6, 33; sparzaraddhita dharmAstikAya vagere. amUrta mUrti rahita, varNa, gaMdha, rasa aura sparza rahita dharmAstikAya Adi amUrta dravya. ( Substance like Dharmastikaya) devoid of colour, smell, taste and touch. vize0 688 - bhAva. puM0 (-bhAva ) mUrta amUrtatA state of being devoid of colour, smell, taste and touch. " amuttabhAvA viya hoi Nicco utta0 14, 16; zramutti strI0 (mukti) mokSA abhAva. mokSa kA abhAva. Absence of salvation. ( 3 ) sola. lobha. greed; avarice. paraha0 1, 5; zramuta. va0 kR0 tri. (* ajAnat ) na lagato. nahIM jAnatA huA. Not knowing. vize0 332, 6 amuya. tri0 (amuka) lubhe| ' zramuga 2 amuga 06. dekho Vide 'piM0 ni0 528; zabda. zramuNiya. tri0 ( *zramuNita-ajJAta nAsti muNitaM jJAnaM yatra tadamuNitam ) annaeye; jJAnarahita nahIM jAnA huA; jJAna rahita. Ignorant; devoid of knowledge. parAha01, 2, prava0 248; atta0 124; - nAma. amuga. amuya. tri0 (amRta) smRtimAM nahi yAvesa. smRti meM nahIM AyA huA. Not remembered; unrecollected sUya0 2, 7, 38 bhaga0 3, 7; tri0 ( - nAman ) nenuM nAma laguvAmAM nathI tevI vastu ajJAtanAma kI vastu . ( a thing ) | zramuyaMta va0 kR0 tri0 ( * zramuJcat ) na choDato; 6 or " For Private Personal Use Only 9 Page #459 -------------------------------------------------------------------------- ________________ amuya-da-ga] ( 376) [pramosali - na mustA.nahIM chor3atA huzrA; na tyAgatA huA. or view uninfatuated by the Not abandoning ; not giving pomp etc. of other ereeds ; the up. bhaga0 6, 32; fourth of the eight practices of pramuya-da-ga. tri. (amRtaka) mAya bhane right faith. panna. 1; utta0 28, 31; Abhyantara pugaLa lIdhA vinA vakriyazarIra prava. 266; paMcA0 15, 24; -lakkha . manAcanA2. bAhya aura Abhyantara pudgala grahaNa tri0 (-lacya-amUDhaH sunirNayo lacayo bodhakiye binA vaikriyazarIra banAne vAlA. (One) vizeSo yasya sa tathA ) varatunA 25rUpane who makes or creates a Vai- yathArthanA2. vastu ke svarUpa ko yathArtha kriya body (i.e. one which can rIti se jAnane vAlA. (one) knowing be made large or small at will) the real nature of things; without taking particles of possessed of a correct knowmatter either from inside the ledge of the reality of things. body or outside it. ThA0 7 paMcA0 14, 28; hattha. tri. (-hasta) amusA. zra0 (amRSA ) satya. satya; sacAI. hAthanI kaLAmAM huzIyAra; hastakaLA kuzala. Truly; not falsely. sUya0 1, 10, hAtha kI kArIgarI meM kuzala. proficient 12; in handicrafts ; skilful in amuha. tri. (pramukha) niruttara; vAma nApI manual arts. nAyA* 6; zate. jo uttara na de sake vaha. Having no amUha. tri0 (amUta) nume| 'amUDha' za. dekho answer to give; tongue-tied. | 'amUDha' zabda. Vide 'amUDha'. nAyA* 6; bhaga0 8,6; ameja. na. (ameya ) Adhye amu yamata amuhari. tri. (amukharin ) pAyAnalite; sudhI kaI vastune mApIne keAIne vecAtI moso nalita; jo bAtUna na ho vaha; ApavI nahi evo nIkaLela hukama. jo jyAdaha nahIM bole vaha. Not loqua- 'koI bhI amuka samaya taka kisI vastu ko cious; not flippant. " nisaMte siyA nApakara na beMce' isa prakAra kI nikalI muharI' utta0 1, 8; huI AjJA. Temporary prohibition amUda. tri0 ( amUDha) bhUda nahi te; tatpane of sale by measurement to go nagunAra, sanmArga nA2. jo mUDha na ho bhaga. 11, 11; vaha; tasvajJa sanmArga jAnane vAlA. One)not | amejjha. tri0 (amedhya ) apavitra. apavitra a block-head; (one) who knows pavitratA rahita. Impure; unfit for the reality; (one) knowing the religious purposes. vize0 3405; true path. nAyA0 17; dasa010, 1,7; ! na0 vi4); na2. viSTA; mala. excreta; -dihi. strI0 (-dRSTi ) anya darzananI faeces. taMDu. ghAma dhuma ta25 me vasanI dRSTi-muddhi | amosali. na. ( amusali-na musalI samakitanA ATha AcAramAMne cothe AcAra. | kriyA yasmin pratyuperaNe tavamusali ) anya dharmoM kI ora moha rahita dRSTi; samyaktva paDilehaNa karatAM vastrane muzala-sAMbelAnI ke pATha prAcAroM meM se cauthA AcAra. sight mA jyu nInyu za 521 nAye Page #460 -------------------------------------------------------------------------- ________________ amoha ] jamInane na aDADavuM te; DilehaNanA eka guNu. paDilehana karate samaya vastra ko mUsala ke samAna UMcA nIcA karake Upara yA nIce z2amIna se na ( 380 ) nA; paDilehana kA eka guNa. A virtue in the examination of clothes or garments; not raising up or lowering down like a pestle the cloth to be examined and so preventing it from touching the ground etc. utta0 26, 25 ThA0 6, 1; moha. tri0 ( amAtha) savandhyaH saca. saphala; jo vandhya na ho vaha; jo kabhI asaphala na ho vaha Unfailing; sure of effect. vize0 184 3016; vivA0 4; utta0 14, 21; dasa0 8, 33 ( 2 ) puM0 kAi vakhate sUryanA biMbanI nIce gADAnI udha-dhArIAne AkAre kAlI kIkta raMganI rekhA hepAya che te. kabhI kabhI sUrya ke nIce gAr3I ke Uda ke AkAra kI kAlI yA dUsare kisI raMga kI jo rekhA dikhalAI par3atI haiM vaha lines which some times appear under the disc of the sun resembling the front narrow pole of a cart. jo0 127; jIvA 0 3, 3; bhaga0 3, 7, ( 3 ) vAhaNAM vagaranI vinjI binA bAdaloM kI bijalI. lightning without clouds in the sky. jIvA0 3; - dasi. tri0 (- darzin ) yathArthaM nAra. yathArtha dekhane vAlA. of uninfatuated sight or vision ; ( one) knowing the real nature of things. vivA0 3; dasa0 6, 68, - vayaNa na0 (-vacana ) sArtha-saraNa vayana sArthaka vacana; sarala vacana, s e n s i b le or straight [ amma forward speech ; speech productive of proper effects. deg 4, 3; amoha. tri0 ( amoha ) bhoTarahita. moha rahita. Free from delusion or infatuation. bhaga0 17, 2; (2) puM0 naM maMdaranA rucaka parvatanA eka phUTa -zikhara. jaMbU maMdara ke rucaka parvata ke eka zikhara kA nAma name of a summit of the Ruchaka mountain of Jambu Mandara. ThA08; zramohA. strI0 ( zramoghA ) naM sudRzanAnu apara nAma jaMbU sudarzanA kA dUsarA nAma. Another name of the Jambu Sudarsana. jaM0 pa0 jIvA. 3, 4; ( 2 ) pazcima hizAnA aMgana parvatanI dakSiNa taraphanI eka vAvaDInuM nAma. pazcimIya janaka parvata kI dakSiNa ora kI eka bAvar3I kA nAma name of a well inthe south of the western Anjanaka mountain. jIvA 0 3, 4 ThA0 4, 2; pra0 1502; amma. strI0 ( ambA ) bhAtA; bhA. mA; mAtA. Mother. nAyA08 - zrAzra puM0 (-tAta ) bhASApa; mAtApitA. mAvApa; mAtA pitA. father and mother; parents. nAyA 0 66 - tAzraya. puM0 (-tAta ) lugmo 'ammA' 26. dekho 'ammazrama' zabda. vide ' zrammazrAzra ' utta 16, 11; bhaga0 1, 33; dhAI. strI0 (-dhAtrI ) dhAvabhAtA; dhA dhAya a wet-nurse; a nurse who suckles a child. for its mother. bhaga0 6, 33; nAyA0 8; 14; 16; yAtra. puM0 (-tAta ) lubhe 'ammA' za. dekho 'ammA' zabda. vide 'ammA' aMta0 6, 3; nAyA0 8; For Private Personal Use Only Page #461 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ammagA ] ammagA. strI0 ( ambA ) bhAtA; bhA. mAtA: mA. Mother. bhaga0 6, 33; ammaDa puM0 ( zrambaDa ) me nAmaneo bhe saMnyAsI, ke jeNe mahAvIrasvAmInA zAsanamAM tIrthaMkaranAmagAtra upArjana pAna isa nAma 3. kA eka saMnyAsI, jisane ki mahAvIra svAmI ke zAsana meM tIrthaMkaranAmagotra upArjana kiyA. A hermit so named who attain ed Tirthankara Namagotra during the rule of Mahavira. bhaga0 14 ThA0 6 1 o0 300 ammayA. strI0 ( ambikA ) bhAtA bhA. mA; mAtA Mother. vivA0 29 nAyA0 2; ammA. strI0 ( ambA ) bhAtA bhA. mAtA; mA. Mother. aMta0 3 8 sama0 pa0 173 bhaga0 1, 74 33 15, 1 kappa 0 5, 102; nAyA0 1; 6; 18 " - - piisamANa. puM0 (pitRsamAna ) mAtA pitA samAna; sAdhu-munine ekAMta dvitArI bhASA mAtA pitA ke samAna sAdhumuni ke liye ekAnta hitakArI zrAvaka. (any body) equal to or in the place of parents; a Jaina householder devoted wholly to the interests of ascetics, ThA0 4, 3 piu. puM0 (-pitR) mAtApitA; bhASA mAtA pitA; mAbApa. parents. rAya0 206 ThA03, 1; ova0 38; nAyA0 1 - piti puM0 (- pitR) bhAtApitAH bhASA mAtA pitA, mAbApa. parents aMta 6, 3- pitisamANa. puM0 (- pitRsamAna) lubhe| ammApi samANa za6. dekho ' ammA piisamANa zabda. vide 'asmApiisamANa. ' ThA0 4, 3; -piyara puM0 (-pitR ) bhAratAta bhA mAbApa mAtA pitA parents. nira0 1, 1; bhaga0 6, 33; 11, 10; 15, * bApa. ( 381 ) " 1, su0 ca0 2, 363; dasA0 10, 3; nAyA0 1; 66; 16; 18 ThA0 3, 1 aMta0 6, 3; kappa 0 5, 102 : - pehaya. tri0 (-paitRka ) bhAtApitA saMbaMdhI mAtA pitA sambandhI of parents. " ammAie bhate ! sarIrae kevaiyaM kAla saMciuha bhaga0 1, 7, SITE. 12deg (WEAT) SS; NA. #; gravkhuda; svayaM. I; the first person singular. ahaM pra0 e0 ThA0 5 1 AyA0 maM. pra0 e0 vize0 24; thamhaM pra0 ba0 nAyA 0 1 2 4 [ zramha "" 1, 1, 1,2 1,1,1,2; 6 140 7, 10; 16; bhaga03, 1, 2, 11, 11, 15, 1; zrahaM pra0 ba0 nAyA0 1 3; ; ; ; 14; 16; bhaga0 1, 3, 6; 3, 14, 47, 108, 7 1 33 12, 1; 18, 2; 8; 16, 3; aMta0 6, 15 rAya0 303 241; paMcA0 1, 27 jaM0 pa05, 112; me. dvi0 e0 nAyA0 1; 8; 16; nAyA0 dha0 bhaga0 3, 20 dasa05, 2, 373 6, 1, 13, mamaM dvi0 e0 bhaga0 2, 213, 6 15, 1 nAyA0 1 4 8 6; 14; 15; 16 18 mama. dvi0 e0 nAyA0 17; 16; bhaga0 15, 1; ahaM dvi0 ba0 nAyA0 1 3 4 6 14; 16: amhe dvi0 ba0 nAyA0 3; 6; 14; ahaM tR0 e0 ThA0 4 1 nira0 1, 1; AyA0 1, 1, 1, 1 , me. tR0 e0 nAyA0 1; ; bhaga0 14, 7 dasa0 45, 2, 31, 3, 4, 13 bhae. tR0e0 bhaga0 1, 4, 2, 13, 2, 7, 61015, 1; 17, 20 Page #462 -------------------------------------------------------------------------- ________________ amhArisa ] 2; 5; 7 8; 34, 1; nAyA0 1 6 11 12 13 14 16 ahiM. tU ba0 nAvA0 1 8 16; bhaga02, 16, 33:15, 1 jaM0 pa02, 24 mamAhiMto. paM0 e0 bhaga0 14, 1: nAyA0 160 mamaM Sa0 e0 bhaga0 3 26 5, 4, 6, 33; 18, 8 20, 8; nAyA 0 5; 7; 6; 12; 14; 16 18 ( 382 ) majjha u. Sa0 e0 nAyA0 6; dasA0 6, 24; 25; vize0 111; piM0 ni0 376; su0 ca0 1, 2 mahaM zrahaM Sa0 e0 nAyA0 12; 16; AyA0 1, 6, 2, 102 mama Sa0 e0 bhaga0 2, 13, 2, 5, 4, 7, 6; 15, 9; 42, 1 nAyA0 1; 2; 5; ; ; 6; 12; 14; 15; me. Sa0 e0 bhaga0 1, 3, 2, 13, 1; 2; 5, 4 6 11, 11, 18, 10; nAyA 0 1 5 8 6; 13; 16; dasa0 4 4, 14.276 64; 5, 2, 31, 37 6, 4, 1 vava0 1 37, nisI0 14, 12 amheM. 10 ba0 nAyA 0 1 2 3 4 5; 7; 8 6; 14; 15; 16; 18; bhaga 0 7, 10, 6, 22: 11, 11: 9x, 1; 95, 2; ferat ; ft. ni0 4866 amhe Sa0 ba0 nAyA0 7 6; 10; 14; 166 bhaga012, 1 bhova0 38 viyA0 4. jaM0 pa0 5; amhANaM. pa banAyA bhaga0 3,1; amhArisa. tri0 ( asmAdRza ) sabhArA vA. hamAre 'jaisA hamAre samAna Simi lar to us; like us; resembling us. "je dujjayA ajo amhArisehiM utta0 13, 270 ca0 1,16: aya. puM0 (aja) pUrvAbhAdrapada nakSatra adhiSThAtA hevatA. pUrvAbhAdrapada nakSatra kA adhiSThAtR deva. The presiding deity of the Purva Bhadrapada constellation. "do prayA" ThA0 2, 3; aNujo0 131; (2) 0451 bakarA a goat pakSa 1 jaM0 pa0 4, 114 - kakkarabhora. zri0 (-karkarabhojinU ajastha karkaraM karkarAyitaM mAMsaM bhoktuM zIlamasyeti ) rAnA 2 bhAMsanuM lakSa 22. bakare ke pharkara mAMsa kA bhakSaNa karane are. (one) eating the crisp flesh of a goat, 'ayakakkara bhoI yA, tuMdille ciya sokhie" utta 7 7 - kara. puM0 (-karaka) sImAMnA 17 bho bhahAya zravyAsI grahoM meM se 17 vA~ mahAgraha. the seventeenth major planet of the 88 planets. do zraya " karamA 'ThA0 2, 3; sU0 pa0 20; jaM0 pa0 7, 170, gara. puM0 (-gara ajaM giratItyajagaraH ) 204--rA pazu gaNAnnaraH sarpanI me lata; mhoTo sarpa bakaroM ko bhI lIla jAne vAlA; sarpa kI eka jAti; bar3A bhArI sarpa, ajagara huge kind of serpent swallowing even a goat; a boa constrictor jIvA [ aya 33 * 1 padma0 1 sU0 2, 3, 24, jaM0 pa0 2, 24: - posaca pri ( poSaka) ne pANanAra- poSa3. bakaroM ko pAlane vAlA. a shepherd; herdsman. nisI0 1 23: vIhi. zrI0 (-vIthi) hasta, citrA, svAti, vizAmA bhane anurAdhA ye pAMca nakSatranI yAsa- gativizeSa. hasta, citrA, svAtI, vizAkhA aura anurAdhA ina pAMca nakSatroM kI cAla - gativizeSa. the motion of (peculiar to) the five Page #463 -------------------------------------------------------------------------- ________________ praya ] ( 383) [ ayaMsaMdhi constellations viz Hasta, puM0 (-lobha) sohanA soma-saMyatti . Chitri, Svati, Visakha and lohe kA lobha; lohA saMgraha karane kA lobha. Anuradha. ThA0 6, 1; greed to store up iron. zraya. na0 ( zrayas ) so dhAtuvizeSa; loDa. nisI0 7, 5; 17, 6-hAri. tri.(-hArilohA. Iron. jIvA0 3, 1; rAya0 253; n ) sonuM kakorene bhuza soDhAne641panna0 1; zrova0 38; utta0 36, 73; dasa0 unA2; sAvANiyo. sonA cAMdI vagairaha chor3a 5, 1, 23, 8, 23; bhaga0 3, 3, 5, kara lohe ko hI uThAne vAlA; lohiyA-lohe 2; 16, 1; 18, 6-Agara. puM0 kA vyApArI. ( one ) carrying away (-pAkara) soDhAnI ma. sAhI. lohe kI iron leaving aside gold, silver khadAna. iron-mine. nipI0 5, 34; etc. sUya0 1, 3, 4, 7; ThA 7-kavalla. na. (kavalla ) zrayaM. puM0 (ayam-idam-pra0e0) 41; 24Abha. sAdAnAtavA; sAdI. lohe kA tavA. an iron na2 mAgI. yaha; sanmukha; nigAha ke bhAge. pan. ' kei purise tattaMsi prayakavallasi' This. nAyA08; 14; 16, 18; bhaga01, 4; bhaga06, 1;--kuMDiyA. strI0 (-kuNDikA) 2, 5, 6, 7, 10, 16, 1; dasa05, 2, 34; sohAnA dusa. lohe kI kuMDI. an iron aMNujo0 16; vava0 4, 13; vessel resembling a large or a small tub. vidhA0 6-koTThaya. na. ayaMtiya. tri. (zrayantrita )ii |2(-kosstthk)onpaakvaanii -mI. chApa vinAnuM, jenA upara rAjAnI mudrA nathI lohA tapAne kI bhaTThI. an oven to heat me sivA kore. rAjA kI mudrA rahita iron; a furnace. bhaga0 16, 1;-gola. mikkA vagairaha. (A coin etc.) not bearpuM0 (-gola)oDAnAgo. lohe kA golA. ing the seal of the king. polleva an iron-ball. ThA0 4, 4; sUya0 2, 2, muTThI jaha se asAre, ayaMnie kUDakahA vaNe 65; piM. ni. 460;--Nivattiya. tri. vA" utta0 20, 42; (-nivartita) soDhArnu mana:solathAnipotaM. | ayaMpula. puM0 ( ayaMpula ) ayaMpu nAme gAlohe kA banA huzrA; loha se utpanna. made of | zAsAne me seva. gozAlA kA ayaMpula iron. bhaga0 16, 1;-pAya. na0 (-pAtra) nAma kA eka sevaka. A devotee of GosodAtuM pAtra-vAsa. lohe kA baratana. an ! sala by name Ayampula. HOTO iron vessel. AyA0 2, 6, 1, 152, 3,7; nisI0 11, 1;-baMdhaNa. na0 (-bandhana) zrayaMpulaya. puM0 (zrayaMpulaka) me SURo sAdAnu paMdhana-55. lohe kA baMdha; lohe kA | za6. dekho Upara kA zabda. Vide the baMdhana. an iron band or fetter. above word. bhaga* 8, 5; 15, 1; nisI0 11, 2;-bhAra. puM0 (-bhAra ) / ayaMsaMdhi. tri0 (ayaMsandhi-ayaM sandhiryasya soDhAnA sA2. lohe kA bhAra-vaz2ana. load sAdhorasAvayaMsandhiH-yathAkAlamanuSThAnavidhAof iron. bhaga0 13, 6;-rAsi. puM0 yI, yo yasya vartamAnaH kAlaH kartavyatayo(-rAzi) soTAne mo. lohe kA Dhera. pasthitastasya tatkaraNatayA sameva sandhata iti a heap of iron. bhaga0 16, 6-loha. / chAndasatvAdvibhakteraluk) 5matanuM 251 Page #464 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ayaNa ] dhyAya, paDilehaNu Adi je kAma hoya te vakha teja te kAma karanAra; vakhatasara kAma karanAra. svAdhyAya, paDilehana Adi jo kAma jisa samaya kA ho vaha kAma usI samaya para karane bAlA; samaya para kAma karane vAlA. Punctual in the performance of religious and other actions. AyA 0 1, 2, 5, 87; ( 384 ) aNa. puM0 ( zrayana ) sUrya harane bhAMulethI bhAra jAya ke mhArane mAMDalethI aMdarane mAMDale AvI eka AvRtti purI kare teTalA vakhata; traNa Rtu athavA cha mAsa pramANe eka ayana thAya che, eka varSamAM e ayana thAya. pethI ASADha sudhI uttarAyaNa ane ASADhathI pApasudhii dakSiNAyana sUrya kI antaraMga yA bAhya maMDala kI eka pUrI AvRtti meM jo samaya vyatIta ho vaha eka varSa meM do zrayana hote haiM. eka dakSiNAyana dUsarA uttarAyaNa. pauSa mAsa se ASADha taka uttarAyaNa hotA hai aura zrASADha se pauSa taka dakSiNAyana. yaha ayana kA samaya sUrya kI gati para avalaMbita hai. The duration of time required for the sun to make a complete revolution from outer to the inner orbit or vice versa. jIvA 0 3, 4, jaM0 pa02, 18; aNuo0 115; ova0 17; sU0 pa0 ThA0 2, 4, bhaga05, 1, 6, 7 25, 5; vize0 2071 zradha0 ni0 282; ( 2 ) se nAbhanuM zAstra isa nAma kA eka zAstra. 2 science of this name. prova0 35; ayaNa na0 ( zrutana - zratsAtatyagamane, bhAvevuJa, zratanamanAdikAlAtsAtatyabhavanapravRttam ) anAdi kALathI niraMtara utpanna thavAmAM pravarteluM. anAdi kAla se niraMtara utpanna hone meM jo pravRtta ho vaha. Being eternally and ceaselessly produced.'attANamayaNa [ zrayala mahavA sAvajjamaI ya jogaMti' vize03578; ayaNa. na0 ( zradana ) anna; porA. khurAka; anna. Food; food stuff prava0 133; yatta. tri0 ( prayatna ) yA vinAnu; yatanA rahita yasnAcAra rahita. Without inspec tion in the matter of living beings. dasA0 6, 4; kAla zrayara. puM0 na0 ( atara ) sAgarepibharUpa a paribhASavizeSa. sAgaropama pramANa vibhAga. A period of time measured by or equal to a Sagaropama. " tIsahiM zrayarehiM rayarahizro " prava0 40 1; 1047; vize0 3335; zrayala. puM0 ( acala ) aMdhA putrTTA dazA, ke je neminAtha prabhu pAse dIkSA lai, khAra varasanI pravrajyA pALI, zatruMjaya upara bhAsane sNthaare| rI, si6 kyA. andhakakRSNa kA putra - chaThA dazArha, jo ki neminAtha prabhu ke pAsa se dIkSA lekara, bAraha varSa taka pravrajyA kA pAlana karake, zatruMjaya parvata para eka mAsa kA saMdhArA kara, siddhagati ko prApta huA. The sixth Dasarha, son of Andhakavrisni. He took Diksa from Neminatha, observed asceticism for twelve years, practised Santhara for one month on mount Satrunjaya and became a Siddha. aM0 1, 6; (2) aMta sUtranA pahelA varganA 'chaThThA adhyayananuM nAma aMtagaMDa sUtra ke pahile varga ke chaThe adhyAya kA nAma name of the sixth chapter of the first section of Antagada Sutra. aMta* 1, 6; ( 3 ) tri0 nizvaya; sthira nizcala; sthira. steady; motionless. jaM0 pa0 3, 52; bhaga0 1, 1, kappa0 2, 15; 5, 103; ( 4 ) prathama jAgahetuM nAma prathama For Private Personal Use Only Page #465 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ayalabhAyA ] baladeva kA nAma name of the first Baladeva. prava0 1225; jIe ayala bhAyA. puM0 (acalabhrAtR) 'avalamAyA 206 dekho acalabhAyA zabda. Vide 'acalabhAyA. vize0 1605 ayalA. zrI0 ( acalA) lubhe| 'avalA jue 06. dekho 'atA' zabda. Vide 'acalA', 66 ( 385 ) 6 nAyA0 dhR0 6; ayasa na0 ( ayazas ) azarIrti. Infamy; ill fame. apayaza burAI yaso ya zraNivvANaM " dasa0 5, 2, 38; zrova 0 10 41; bhaga0 14, 8 ka0 pa0 4, 37; - kara. tri0 (kara) apa 2nAra. burAI karane vAlA defaming; bringing on ill fame; scandalous bhaga0 6, 333 - kAraya. pri0 (-kAraka ) apa 422. burAI karane vAlA scandalising; defaming. bhaga 14, 1:- bahula. tri* ( - bahula ) nI aparIti ghI thamesI che meve| jisakI burAI bahuta huI hai vaha. highly infamous; notorious. dasA0 6, 1; seft. s. (wareft) all, as anti tevavANuM dhAnya. lasI; eka taraha kA tela vAlA dhAnya. A kind of oily seed; Jinseed. nAyA bhaga0 6, 7 21, 3 zra0 223 jIvA 3, 4 utta0 34, 5 panna0 1; jaM0 pa0 pra0 10 13; (2) akSasInuM ve alasI kA jhAr3a ke plant of the above seed. panna0 17; ogha * ni0 406: -- kusuma na0 (kusuma) asInusa alasI kA phUla. the flower of the Alasi plant nAyA0 5; puNpha na0 (puSpa) jue upalA 06. dekho Upara 0 0 kA zabda. vide the above word. 46 utta0 34, 6; -- caraNa na0 ( - vana ) malasItuM vana alasI kA dana a forest of Alasi plants bhaga0 1 14 varaNapuM0 (varNa) sInA1 alasI ke phUla kA raMga zyAma varNa. bluish colour of the flower of the Alasi plant. (2) pri* asInA raMgavA aNA raMgane alasI ke samAna raMga vAlA. black; of the colour of the Alasi plant or flower. utta0 16, 56; ayA. zrI0 ( a jA ) pArI bakarI A she-goat, bhaga0 12, 6 piM0 ni0 1323- kuccha. tri0 (-kuci bajAyAH kuziriSa kutiryasya sa tathA ) marInI bhAI nAnA peTavAo. bakarI ke samAna choTe peTa vAlA having a small bolly like that of a she-goat uvA0 2 101; - vaya puM0 ( ja ) rInA vaadde| bakariyoM kA bAr3A. a fold or pen in which goats are enclosed. "kei purise avasayassa ergamahaM avAvayaM karejA " . [ zrAvaNija bhaga0 12, 7; * ayAta 10 kR0 tri0 ( ajAnat ) guna sute ajAna nahIM jAnatA huA. Not knowing, ignorant paka0 ; sUrya0 1, 1, 1, 61, 1, 2, 4 utta08 7 piM0 ni0 416 paMcA0 11, 37 zrayAga. tri0 (ajJAyaka-ajAnAna) bhana na jAnane vAlA; aza. Not know. ing; ignorant. paMcA0 17, 25; ayANamANa va0 kR0 pri0 ( ajAnAna ) nalaguto khalu prajAna; na jAnatA huA. Not knowing, ignorant. 46 pAvassa phalavivAgaM ayANamAyA vahaMti " paraha02, 1 zrayAvaNijja. tri0 ( zrayApanIya ) bhenAthI * Page #466 -------------------------------------------------------------------------- ________________ bhayAvayaha ] ( 386) [ ara kArya na sare tevuM prayojana puratuM nahi. Avela eka aMtarIpa; 56 aMtarIpamAM jisase kAma na ho sake aisA; jisase prayojana 11 bhI saMta2615. lavaNa samudra ke vAyavya pUrA na ho vaha. Not capable of ac- kona meM pAMca sau yojana para sthita eka aMtara complishing one's purpose; fall- dvIpa; 56 antaradvIpoM meM se 11 bA~ antaradvIpa. ing short of one's requirements. The eleventh of the 56 Antarabhaga0 7,6;-udaga. na0 (-udaka) prayo dvipas; an Antara-dvipa. in nasaretalaM pANI. utanA jala jisase kArya the Lavana ocean in the bhAga na ho sake. water not enough to north-west at a distance of serve the purpose. bhaga0 7, 6; 500 Yojanas. ThA 4, 2; (2) tri. zrayAvayaTTha. tri. ( zrayAvadartha-na yAvadartho ayobhu aMta265mA nA2 manuSya, ukta yatra tattathA ) paripUrNa neme teraghuna antaradvIpa meM rahane vAle manuSya. the madhuI. apUrNa; jitanA cAhiye utanA nahIM; people residing in the adhUrA. Inadequate, insufficient; Ayomukha Antara-dvipa. incomplete. " ayAvayaTThA bhoccANaM, jai panna. 1; teNa na saMthare" dasa 5, 2, 2; ara. puM0 (ara ) yAtu savasarpilImA bharata ayuta. na0 ( ayuna ) yA "aua' za6. kSetranA sAtamA cakravartI ane 18 mA dekho 'au a' zabda. Vide "au". tIrtha42. vartamAna avasarpiNI ke bharatakSetra jIvA0 3, 4, ke sAtaveM cakravartI aura 18 veM tIrthakara. ayo. na0 (ayas) soIsopa. lohA. Iron. bhaga. 16, 4:--kavalla. na. (*-kavalla) Name of the eighteenth TitathA saTI; 48. tavA; lohe kI kar3AhI rthankara and the seventh Chakravarti of Bharataksetra iron pan; ilon caldron. bhaga013, in the present Avasarpini. 4; sUya0 1, 5, 1, 15;--kuMbhI. strI0 "aroya zrarayaM patto" utta. 18, 40; bhaga0 (-kumbhI) lohAnI -A. lohe kI 20, 8; sama0 24; aNujo* 116; kuMDI. an iron vessel resembling a large o" small tub. rAya0 253; | zraraa. puM0 (zraraka ) painI vaya yAnI nAmi -gola. puM0 (-gola ) sAno gogA. ane nemi vaccenAM ADAM lAkaDAM; ArA. lohe kA golA. an iron ball. dasA0 ArA. A spoke of a wheel. jaM0 pa. 6, 1; -ghaNa. na0 (-ghana )soDhuMTavArnu | araa. puM0 (arajas) 8 mahAyalamAno gha. lohA pITane kA ghana. a sledge- 70 bho malA. 88 mahAgrahoM meM se 70 vA~ ___h a m m er. sUya0 1, 5, 2, 14; mahAgraha. The seventieth of the ayomaya. tri. ( ayomaya ) loDamaya; eighty-eight major planets. soDhA. lohamaya; lohe kA. Iron; inade sU0pa0 20; of iron; consisting of iron. | araa. na0 (parata) pAMyamA brahmarasAnI bhaga0 16, 1; dasa0 6, 3, 6; rAya. 253; / sarata nAme me pAtharDI. pAMcaveM brahmadevaayomuha. puM0 ( ayomukha) savA samudramA loka ke eka pAthar3e (parata) kA nAma. Name 41404 gli iz odor $421 of a layer in the fifth Brahma Page #467 -------------------------------------------------------------------------- ________________ bharai ] ( 387 ) [ arakkhu rI - Devaloka. ThA0 6, 1; (2)22litA produces distaste for ascetic bhIti vinAnI. rAga rahita, binA prIti kA. practices; Arati Mohaniya unattached; free from attach Karma, ThA0 1, 1; --pari-rI-saha. ment, AyA0 1, 3, 2, 114; puM0 (-pariSaha ) saadhun| 22 prisshmaan| zraraha. strI0 (arati-na ratiH saMyamaviSayA me, saratinAme parivaha. sAdhu ke 22 dhRtiraratiH) saMyamamA uga; zAna, darzana, pariSahoM meM se eka arati nAmaka pariSaha. cAritra, tapa ane vIrya e pAMca AcAramAM one of the twenty-two becenI; mehanIyanA udayathI thato udvegarUpa varieties of sufferings; a sufferyittavikAra. saMyama meM udvega; jJAna, darzana, . ing known as Arati. utta0 2, 14; cAritra, tapa aura vIrya ina pAMcoM prAcAroM | bhaga. 8,8;-mohaNijja. na0 (-moha meM becainI; mohanIya ke udaya se hotA huzrA | nIya) ati nAme mAranIyabhanI / udvegarUpa cittavikAra. Discomfort ati. arati nAmaka mohanIya karma kI eka experienced in the practice of prakRti.a variety of Karma known selfrestraint; feeling of uneasi- as Arati Mohaniya. ka. gaM. 1, ness in ascetic practices lead 21;-rai. strI0 (-rati ) ati 2ti; ing to right knowledge ete. dharmamA ati bhane pApabhAMti arati rati; "araiMzrAuTe se mehAvI" AyA01,2,2,72; dharma meM arati aura pApa meM rati. dislike 1,3,3,117; jaM0 pa0nAyA01; dasa08,27; for virtuous actions and inclinasUga0 2, 1, 26; utta0 10, 17, 32, tion towards evil leeds"egAara102; prava0 457; ka. pa0 2, 103; tiratI" ThA0 1, 1:-raisaha. tri0 (-ratibhatta0 106; ka. gaM0 2, 7, 5, 31; saha) pani mane tine sana 12nA2. arati ThA0 6, 1; (2) sAvIsa paripatamAnA aura rati kA sahana karane vAlA. one who me: pariSada. 22 pariSahoM meM se eka pariSaha. can remain indifferent to the one of the twenty-two varieties feelings of attachment or of sufferings. utta0 2, 14; bhaga0 8, dislike towards an object. 8; ( 3 ) / viyoga maniSTa sNyogthaa| zrAyA0 1, 3, 1, 108; tharnu mAnasi hu:5. iSTaviyoga yA aniSTa | araMjara. puM0 (araJjara ) saM02 tarI prasiddha saMyoga se hotA hA mAnasika duHkha. mental distress caused by an unfavour pAzInA bI. laMjara ke nAma se prasiddha able event. bhaga. 1, 6-kamma . na. __pAnI kA ghar3A. A pot of water known (-karman) nA yathA apane saMyama by the name of Laijara. ThA04,4; vageremAM arati utpanna thAya tevI eka noka- | arakkhurI. strI. ( zrarakSApurI ) niyNdrvAya mohanIyanI prakRti; arati mehanIya karma. dhvaja rAjAnI eka nagarI; sUryanI azramajiske udaya se jIva ko saMyama Adi meM arati hiSI-suryaprabhAnI pUrvabhavanI janmanagarI. utpanna ho aisI eka nokaSAya mohanIya kI prakRti; jinacandra dhvaja rAjA kI eka nagarI; sUrya kI aratimohanIya karma. a variety of Ka- agranahiSo sUryaprabhA kI janmapurI. A town rina known as Nokasaya Mo- belonging to king Jinahaniya the maturing of which / chandra Dhvaja; a town in Page #468 -------------------------------------------------------------------------- ________________ araga ] which the brevious birth of Suryaprabha the principal queen of Surya took place. nAyA00 7; .go() sai qzuai zusi aussi; Ara. ArA. The spoke of a wheel. ( 388 ) bhaga0 2, 13, 5 5 5 rAya0 126; -- zrAutta. tri0 (- Ayukta - arakairabhividhinA yuktosekAyuktaH ) sarva ta25 mArAyI yukta. cAroM ora ArAoM se yukta. furnished with spokes on all sides. bhaga0 3, 1; - uttAsiya tri0 (- utvAsita - azkA / uttrAsitA zrAsphAlitA yatra ) mAM paiDAnA sArA vAmAM AyA che te. jisameM Are hilate hoM vaha. with the spokes of the wheel caused to shake. bhaga03, 1; arajjaMta. va0 kR0tri 0 ( rajyat) - Asata na prato; rAmayI na raMgAto. Asakta na hotA huA. Being unattached; not affected by passions. visasu zrarajato, rajjato saMjabhammi ya" utta0 16, 10; arajjuya. tri0 (arajjuka ) 2003 - horaDA vinAnuM. Dora vinA kA. Devoid of a rope. taMDu0 - pAsa. puM0 (pAza) hora DA pagarane pAza-maMdhana. DorI binA kA bandhana. bondage without a rope. taMDu0 araNi. puM0 ( rA ) araginuM bAu; mAMha|mAMhi ghasavAthI agni jhare tevuM lAkaDuM. Apasa meM ghisane para agni ko utpanna karane vAlI agni kI lakar3I. A fire-producing wooden stick; wood of Arani tree used to kindle fire by friction. " jahA ya zrI araNI saMto " utta0 13, 18; nAyA0 18; rAya0 264, sUya0 2, 1, 16; bhaga0 11, 6; 18, 7; bhatta0 123; jaM0 pa05, 114; raziyA. strI0 ( dharaNikA ) ! aMdha jInrUpa he sevI the vanaspati, eka For Private [ araya vanaspati; jisakA skaMdha hI bIjarUpa hai vaha. A variety of vegetation grow. ing out of the branches of the original stem. AyA0 1,1, 5, 130; araNNa na0 ( araNya ) nirjana naMgasa; vasati vinAnI aTavI nirjana vana A forest; a tenantless forest. utta0 25, 26; bhaga0 7, 6; paraha0 2, 3; progha0 ni0 166; sU0 1, 1, 1, 16; jaM0 pa0 2, 31; vize0 1455; zraraNNavarDisaga. puM0 ( araNyAvataMsaka ) agIyAramA devalAkanuM araNyAvataMsaka nAme eka vimAna, ke jenA devatAnI 21 sAgaranI sthiti che. gyArahaveM devaloka kA araNyAvataMsaka nAmaka eka vimAna, jahAM ke nivAsI devoM kI 21 sAgara kI sthiti - zrAyu hai. A heavenly abode of the eleventh Devaloka, Aranyavatamsaka by name; the gods of this abode live for twenty-one Sagaras of time. sama 0 21: zrarati zrI0 ( arati) bhumo 'ghara' zabda, dekho 'arai' zabda. Vide 'graha' sama0 21; ThA0 1, 1, o0 21, bhaga0 1, 6; panna0 23; - parisaha. puM0 ( - pariSaha ) lubheo 'aparisaha' za6. dekho 'araiparisaha' zabda. vide ' araiparisaha ' sama0 22: - rati. strI0 (-rati ) / 'arairai' 206. dekho 'arairaI' zabda. vide 'arairai' panna0 22; ara. puM0 ( araka ) paiDAnA mArA. pahiye kA zrArA. A spoke of a wheel. naMdI 0 5; ara. puM0 ( arajas ) : 2002Dita; siddha bhagavAn karmarUpI raja rahita; siddha bhagavAn. Free from Karmic dust; a Siddha. bhaga0 3 1 ( 2 ) 88 mano eka mahAgraha. 88 grahoM meM se eka mahAgraha a major planet out of eighty-eight planets. ThA Personal Use Only Page #469 -------------------------------------------------------------------------- ________________ arayANa ] ( 386) [araha - 2, 3; sU0 50 50; ( 3 ) pAyamA vasonA saMrekha nali: 2sa vinAnu; nI2sa. hIMga vimAnanA me pAtharDI. pAMcaveM devaloka | Adi dravya sa saMskArita na kiyA huzrA; rasa ke vimAna kA eka pAthar3A-parata. a.layer | hita; nIrasa. Insipid; tasteless; of the heavenly abode of the juice-loss. " arasaM virasaM vAvi, sUzyaM fifth Devaloka. ThA0 6; (4) tri. vA asUiyaM " dasa0 5, 1, 68; zrova0 16; 204-mesahita. raja rAhata; nirmala. free from nAyA0 16; bhaga0 2, 10;6, 33; 11, 1,20, dirt. kappa0 2, 13;-aMbara.na0(-ambara) 5;-AhAra. puM0 (-AhAra ) 2sa pinAnA 2042hita patra. svaccha vastra; raja rAhata vastra. maal|2. rasa rahita AhAra. in-sipid cloth or garment free from dust. food; tasteless food. ThA0 5,1; (2) jaM0 pa0 5, 118; kappa0 2, 13;-aM- nIrasa AhAra levAno abhipraha dhAraNa karanAra baravattha. na0 (-ambaravastra ) 2002hita sAdhu. nIrasa AhAra grahaNa karane kA abhigraha bhAzayAM 25271ratra; ni su . raja dhAraNa karane vAlA sAdhu. an ascetic who rahita zrAkAza ke samAna svaccha vastra; nirmala vastra. has vowad to receive tasteless a clean cloth; cloth as clean as food.ThA. 5,1; paraha0 2, 1;-jIvi. puM. the sky. bhaga0 3, 2; jaM0 50 (-jIvin-arasena jIvituM zIlamasyeti)2sa arayaNi. puM0 ( arani) vistRta mAMgaNi AhArathI jIvanAra;abhigraha dhArI munivizeSa. salina hAya. vistRta-khulI aMgulI sahita hAtha, rasahIna yAhAra se jIne vAlA; abhigrahadhArI muni A hand with the fingers vizeSa. an ascetic living on tastestretched. ThA. 4,4; less food. ThA0 5, 1; bhaga0 6, 33; -meha. puM0 (-megha ) 2sa vinaane| 12sA; arayA. strI0 (*arajA-arajas) muviyanI jene ghaNe traha na rahe tevo varasAda. bhunya sayAnI. kumuda vijaya kI mukhya rasa rahita varSA. unsubstantial train. rAjadhAnI. The capital city of jaM. pa. 2, 36; bhaga0 7, 6 Kumuda Vijaya. foto araha. puM0 (arahas- na vidyate raho guptaM yasyAaravaga.tri0 (arvaka ) aba dezamA rahenAra sAvarahAH)64 5 2725 nonI hAra manuSya vagere. aba deza ke rahane vAle manuSya nayAte; arihaMta bhagavAn. koI bhI rahasya jisa vagairaha. ( A resident etc.) of the se chipA nahIM hai vaha; arihaMta bhagavAn. One to. Arva country. panna0 1; whom nothing can be a secret; araviMda. na0 ( aravinda ) masa. kamala; padma. an Arihanta. ThA04,1;8, 1;-ssara. A kind of lotus. 'geng at tri0(-svara) nA aTa2-savA chete; jaha araviMdamAhu " sUya0 1, 6, 22; moTA avAjavALo; khullI vAta karanAra 2, 3, 18; panna. 1; paNha 2, 4; ucca svara vAlA; bar3I AvAja vAlA.(one) -loNa. tri0 (-locana ) bhI samAna having a loud voice; frank. netravANI. aravinda-kamala ke samAna ' haiM netra' " arahassarA kei ciraThitIyA " sUya. jisake, vaha. lotus-oyed. kappa0 3, 47| 1, 5, 2, 11; arasa. tri. (arasa ) liMga Adi ythii| araha. puM0 (mahat) / mAhinA pUnIya; Page #470 -------------------------------------------------------------------------- ________________ arahazra-ya] ( 360 ) [ araharaNaya tIrtha:2; akSita magavAna. indrAdikoM kA state of an Arihanta. prava. 1507; pUjya; tIrthakara; arihaMta bhagavAn. One | zrarahaha. puM0 ( araghaTTa ) pANI dayAnu 38; worthy of worship by Indra etc; ghaTIyaMtra; gharamA pAnI nikAlane kA ghaTIyaMtraH a Tirthankara. (2) avadhijJAnI bhane TEZ. A water-wheel with pots manaH paryajJAnI.avadhijJAnI aura manaparyavajJAnI. fixed in it to draw water from one possessed of Avadhijnana a well. " jammamaraNArahaTTe bhittaNa bhavA and Manah pary a vajnana. vimuccihisi" aAu0 56; paNha0 1, 1; " to arahA pa0 taM0 zrohinANaarahA piM0 ni0 83; vanANaparahA kevalanANaarahA" ThA0 / araharANaya. puM0 (arahanaka) yA nagarI 3, 4, naMdI0 43; utta0 6, 18, sU0 nivAsI eka vahANavaTI zrAvaka, ke jene pa0 20; zrova0 10; nAyA0 5;8; 16; samudramAM devatAe paripata Apyo, vratathI bhaga. 1, 4, 2, 1; 7, 1; 6, 32; jaM0 / cabAvavAne bahANane kubADavA jevo dekhAva pa02, 30:-palAvi. puM0 (-pralApin ) karyo to paNa te calita thayA nahi; tyAre pite arihaMta nahi chatAM potAne arihaMta ! devatA tenA upara prasanna thaI eka maMDaLanI jeDa tarIke bolanAra, huM arihaMta chuM ema mithyA | bheTa ApI cAlyo gayo. arahake te kaMDaLa prasAra 52nA2. arihaMta na hote hue bhI -- maiM mInAthana neTa mAyA, caMpA nagara nivAsI arihaMta hUM' aisA mithyA pralApa karane vAlA. eka jahAjI dhAvaka, jise samudra meM devatA ne one vainly pretending to call kaTa diyA aura vrata se calita hone ke liye himself Arihanta; one hypocri jahAja ko dubA dene kA dRzya dikhalAyA; to bhI tically illing himself an vaha calita nahIM huA. taba devatA ne prasanna hokara Arihanti. bhaga0 15, 1; use eka jor3I kuMDala bheMTa meM diye. arahannaka araha a-ya. puM0 (arhat ) araha'. 22.6. ne ve kuMDala mallInAtha ko bheMTa meM diye. A dekho 'araha'. zabda. Vide 'araha' nAyA. Sravaka living in Champa city 8; 16; nAyA* dha0 1; bhaga0 5, 6, 7,6; and also a seafaring merchant; araho . Sa0 e0 he was greatly troubled l;y a arahata. puM0 (ahat) nusa! 'araha' za6. god in the ocean; the god in dekho 'araha' zabda. Vide'araha'. bhaga0 3, order to tempt him to give up 2, 7,612, 2; 15, 1; 20, 8; AyA. his vows threatened to sink 1, 4, 1, 126, dasA. 6, 4; vava0 1, his vessel but in vain. The god 37; nAyA0 1; 8; 13, zrova. 20; then became pleased and preogha ni0 1; jaM. pa. 2, 34, 5, 115; sented him a pair of golden ---laddhi. strI0 (-labdhi) vizeSa earrings. Arhannaka presented jethI arihaMtapaNuM prApta thAya tevI labdhi. them to Mallinatha. nAyA. 8 labdhivizeSa; jisase arihaMtatA prApta (2)tArI nagInA itanA putra, ze ho aisI labdhi . a spiritual acquire- pitAnA mAbApa sAthe anmitra AcArya ment leading a man to the | pAsehIkSA sIdhI, pApanA 25vAsa thaya Page #471 -------------------------------------------------------------------------- ________________ araharaNaya ] ( 361) ari pachI araNika munine gocarI javuM paDayuM. heat. utta0 TI0 2; -smnnotaDo sahana na thavAthI te patata thaye, paNa . vAsaga. puM0 (-zramaNopAsaka ) sara tenI tenI mAM je AryA thayA che, tene bahu |. suna nAme abhIpAsa-zrAva. arhduHkha lAgyuM, te gAMDA thaI gayA. Akhara ! naka nAma kA sAdhuoM kI upAsanA karane vAlA bhAgamAM phasAela cAraNake mAtAnI avadazA | zrAvaka. a Jaina layman of the joI tyAre pharI vairAgya dhAraNa karyuM. mAnA | name of Arahannka. nAyA. 8; kahevAthI pharI dIkSA lIdhI, dhagadhagatI zilA ! arahassa. na. (arahasya-nAsti rhsyupara saMthAro karI, tApano pariSaha sahana | maparaM yasmAttadarahasyam ) gulamA guta cha thI. tArI nagarI ke datta kA zAstranuM tatva-2725. cheda zAstra kA gupta se putra, jisane ki apane mAtA pitA ke gupta tatva-rahasya. The most abstruse sAtha ahanmitra nAmaka AcArya se dIkSA lI. and deep meaning of Chheda pitA ke svargavAsa ho jAne ke pazcAt arANika | Sistra. ThA06;-bhAgi. puM0 (-bhAgin ko bhikSArtha jAnA par3A, parantu dhUpa sahana na (-rahasyasyAbhAvo'rahasyaM tadbhAjate yaHsa tathA) hone se vaha dIkSA se patita ho gayA aura jenAthI kaMI rahasya-gupta nathI te ; sarvajJa, bhoga meM pha~sa gayA, isase isakI mAtA ko | parisaMta bhagavAn. jisase koI rahasya chipA bahuta duHkha huA aura isa du kha se vaha pAma- na ho vaha; sarvajJa; arihaMta. omniscient; lasI ho gaI. mAtA kI yaha dazA dekhakara bhoga meM | Arihanta. ThA06; phaMse hue araNika ko vairAgya huA aura mAtA rahA puM0 ( arhat ) nusa' araha' za6. ke kahane se phira dAMkSA dhAraNA kI, tathA tapsa dekho 'araha ' zabda. Vide 'araha' bhaga0 zilA Upara saMthArA kara tApa kA pAraMSaha 16, 5; 18, 2; 20,8; 25, 6; nira. sahana kiyA. the son of Datta of the 3, 1: aNujo0 127: sUya0 2, 3, 22; city of Tari. He along with his ThA0 3, 4; kappa. 5, 120; jaM. parents took Diksa from the pa0 2, 30 Acharya Arhanmitra. After arahiya. tri. (arahita ) niraMtara; viraha the death of his father he vinA. niraMtara; sadA. Ceaseless; conti(Aranika Muni) had to go out nuous. "arahiyAbhitAvA tahavi taviMti" to bog alms. He could not sUya0 1, 5, 1, 15; bear the heat of the sun and fell off from his ascetic vows. tio Gova | zrarAga. tri0 (arAga) 22khita. rAga rahita. The mother, greatly distressed | Free froni passion or attachat this became mad. At lengh ment. bhaga0 17, 2; Aramika pitying her again | ari. puM0 (ari ) huzmana; ; zatru. zatru; became a monk at her request duzmana.An enemy. jIvA0 3, 3; nAyA. and performed Santhara on a | 2; jaM0 pa0 2; "chavagga. puM0 (-paDvargahot slab of stone and en- paNNAM vargaH samudAyaH SaDvargaH ) bha, 5, dured the pain caused by somamAna mahasanemA (pa) me 7 tarikSa Page #472 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ariTTha ] (362) [ arihA huzmanane samudAya. kAma, krodha, lobha, mAna, | zrarihanemi. puM0 (ariSTanemi ) yA mada, aura moha ina chaH aAntarika zatruoM kA cAvIsInA bharatakSetranA bAvIsamA tIrthaMkara; samudAya, the collection of the six yaduvaMzamAM utpanna thaela neminAtha tIrthakara, ke internal enemies. viz lust, je paraNavA jatAM pazuono pokAra sAMbhaLa anger, greed,pride, intoxication rAjulane paraNyA vinA pAchA vaLyA and rapture. sUya0 TI0 1, 1, 4, 1; saMjama lIdhe ane bAvIsamA tIrthaMkara thayA. ariha. puM0 na0 (ariSTa) siMgAnu 3. nIma kA vartamAna covIsI ke bAvIsaveM tIrthaMkara; yaduvaMzI jhAr3a. tho Ninmb tree melia azedi- neminAtha tIrthakara, jo ki vivAha ke liye jAte rachta. panna0 1; 2; (2) mahAnuM vRkSa mane samaya rAste meM pazuoM kI pukAra suna rAjula se 52; lenA thI vastra dhAvAyachete. arIThe kA vivAha kiye binA pIche lauTe aura dIkSA dhAraNA vRkSa aura phala, jisakI mAga se vastra dhoye jAte | kara bAvIsaveM tIrthakara hue. The twentyhaiM vaha. the soap berry tree. panna. second Tirthankara of the 1; 6; rAya0 50; ( 3 ) 542mA dharmanAtha- Bharataksetra of the present tIrtha:2nA prathama pazudharanuM nAma. pandrahaveM Chovisi; the Tirthankara tIrthaMkara dharmanAtha ke pahile gaNadhara kA nAma. Neminatha born in the Yaduname of the first Ganadhara of vamsa. While on his way for the 15th Tirthankara Dharma- marriage, he heard the piteous natha. sama0pa0 233; (4)pamAsu2. cries of animals, as a result of vRSabhAsura. Vrisabhasura; name of a which he turned back witliout demon. gharaha 0 1, 4; (5) yAnyAvIsInA marrying Rajula ( the proposed bAvIsamAM tIrthaMkara neminAthanuM apara nAma. bride) and became a monk. Ho vartamAna covIsI ke bAvIsa tAthakara neminAtha became the twenty-second TirkA dUsarA nAma. another name of the thaiikara. " teNaM kA0 te0 sa0 arahA twenty-second Tirthankara Ne- ariTanamI paMca citte hotthA '' kappa0 6, minatha of the present Chovi. 166; ThA0 2, 4; sama0 10; nAyA0 5; si. sama0 10; ThA0 2,4; (1) pAMyamAna- utta0 22, 4; aNujo. 116; nira0 5, sonAtrI pArnu nAma. pAMcaveM devaloka ke | 1; aMta0 1, 1; tIsare pAthar3e (parata) kA nAma. name riTThapurA. strI0 (ariSTapurI) 20714) of the third layer or stratum vijayanI bhumya rAjadhAnI. kacchakAvatI vijaya of the 5th Devaloka. prava. 1455; kI mukhya rAjadhAnI. The principal (7) yAimA satanAya tIrtha42nA prathama capital of Kachchhakavati gadharatuM nAma. 14 veM tIrthaMkara anantanAtha Vijaya.. pa. ke pahile gaNadhara kA nAma. name of the | arihA. strI0 ( ariSTA) maa427| vijayanI first Ganadhara ( apostle ) of | bhu5 yAnI. mahAkacchA vijaya kI mukhya Anantanatha the 14th Tir- rAjadhAnI. The principal capital thankara. prava0 307; of Mahakachchha Vijaya.050 Page #473 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aritA ] [ arihaMta AtA. strI0 ( praritA) husbhanAvaTa; zatrubhAva | ariha. tri0 ( zrarha ) yogya; sAya. yogya; duzmanI, zatrutA. Enmity; hostility. bhaga0 12, 7; lAyaka. Deserving; ft; worthy. nAyA0 8 zra0 20; bhaga03, 1; su0 ca0 1, 356, ( 2 ) AyArya mAMhinI pahavI yogya; pUjya AcArya Adi kI padavIyogya; pUjya possessing the qualities of a preceptor sama0 8; nAyA 0 5; paMcA0 15, prava0 135; ariha. puM0 ( argha ) bhUlya; himmata mUlya; kImata. Price; cost; value. rAya 0 80; arihaMta puM0 ( It-bharhanti siddhisaudhazi kharArohaNaM cetyantaH ) mokSa navAne lAyaka; tIrtha52; It bhagavAn mokSa jAne ke yogya; tIrthakara, zraIt bhagavAn. One worthy of final liberation; a Tirthankara. " arihaMti vaMdanamaMsaNAsi arihaMti pUyasakkAraM siddhigamaNaM ca bharihA terA ghuSaMti jaM0 pa0 bhaga0 1, 1, 3, 1, 18, 7 25, 7; nAyA0 1; 8; 16; pana0 1 0 34; agujo0 42; dasa0 6, 4, 2 kappa0 1, 16 Ava 0 1 2; prava0 4; arihaMta puM0 (arihantu zrarInaSTakarmANi intItyarihantA ) rUpI duzmanane bhAranAra; arihaMta bhagavAn karmarUpI duzmanoM ko mArane vAlA; arihaMta bhagavAn. Destroyer of enemies in the form of Karmas; Arihanta. ova0 12; bhaga0 1, 1; aNujo * 131; nAyA0 16; dasA0 1, 1 - ceiya. puM0 na0 (-caitya ) asti saMbaMdhI ya smAra sinhu-sAdhu, sAdhunA deSa, thubha - stUpa vagere. arihaMta sambandhI koI bhI smAraka cinhasAdhu sAdhu kA veSa aura stUpa Adika. any of the marks by which an Arihanta is brought to mind, e. g. an ascetic, the garments of an ascetic oto: ArevamaNa. puM0 (aridamana ) zrIR / mahesvAbhInA sIteramA putratuMnAbha. zrI RSabhadeva svAmI ke 70 veM putra kA nAma Name of the seventieth son of Sri Risabhadeva Svami. kappa0 7; ( 2 ) vasaMtapurano yeU rAjya, he lenI rAjI bhora abhayadAna mAyuM tuM vasantapura kA eka rAjA, jisakI rAnI ne cora ko abhaya dAna diyA thA. an ancient king of Vasantapura whose queen had given an assurance of safety to a thief sUya0 TI0 1, 6, 23 ( 363 ) bhArasa. na0 arzas ) rasa; nA bhasA; me latane roga. bavAsIra; massa kI vyAdhi. Piles; hemorrhoids. jIvA0 3, 33 bhaga0 3, 7; nAyA0 13; jaM0 pa0 2, 24; zodha0 ni0 bhA0 184; arisA. bo0 (arzas ) rasa; ana roga. masse kA roga Piles; hemorrh oids. prava0 1360; arisilla. tri0 (zIvat) barasanA rogavAo. bavAsIra kI bImArI vAlA. ( Oue ) suffering from piles vivA0 7; V ariha. dhA0 I. (I) yogya manavuH sAya puM; pUjya thayuM. yogya bananA; lAyaka honA; pUjya honA. To deserve; to be deserving of worship. ari-ti. sU0 1, 3, 2, 7, dasa0 8, 20; bhaga0 25, 7; zrarihara AyA0 1, 3, 2, 113; arihasi bhaga0 15., 1; 50 For Private Personal Use Only Page #474 -------------------------------------------------------------------------- ________________ arihadatta ] (364) [ aruNappama bhaga. 3, 2; zrotra0 36;-bhAsiya. rahita; nirogI. Free from disease; vi0 (-bhApita ) ninA Hina- healthy. bhaga0 1, 1; zrova0 10; kappa. 50 pesa. ArahaMta kathita; arihaMta kA kahA 2, 15; sama0 1; nAyA. 1; huA. told by or explained by aruNa. puM0 ( aruNa ) riyAsa kSetramA viyast. Arihanta. sUya0 1, 6, 26;-maNu - vaI nAme vATalA vaitADhaya parvatane adhikAtA eNAya. tri. (-anujJAta ) mati taya heyatA. harivarpa kSetra ke viyaDAvai nAmaka vATalA rUpe yAla. grArahaMta dvArA kartavya rUpa bata- vaitAnya parvata kA aviSTAtR deva. The presilAyA huA. prescribed as a duty ding deity of Vatala Vaitadhya by Arihanta. panna. 12;-vaMsa. puM0 mountain called Viyarhavai (-vaMza) maritanovaMza. arihata kA vaMza. the in Harivarsa Ksetra.ja. pa. ThA. genealogy of Arihanta. ThA. 3, 2, 3; (2)88 mahAbhAMnA 54 bhI aha. 1;-sAtaNa na0 (-zAsana ) garina- 88 mahAgrahoM meM se 54 vA~ graha. the tIya:2D zAsana-hIna nadarzana. arihaMta- 54th of the 88 great planets. tIrthakara kA zAsana; jaina darzana. the canon sU0 pa0 20; TA0 2, 3; ( 3 ) sUryanI prabhA of Arihantas; the Jaina canon zvAnA samaya. sUrya kI prabhA phUTane kA samaya. or clhurch. parAha0 2, 5; dawn. zrodha ni0 266: ( 4 ) nanhIarihadatta. puM0 ( aI datta ) mArya susthita zvavara samudra ane asAdaga samudranI j5. naMdIzvaravara samudra aura thrunnoane mAtabuddA pacamA sinuM nAma. zyAma yuriyana ora pAtabuddha ke pAMcave ziSya daga samudra ke bIca kA dvApa. the island hetween the two oceang kA nAma..Name of the tirthdisciple viz Vandisvaravara and Arunoof Arya-Susthit:and Supratibuddha. kappa08, daga. sU. pa. 16; jaM. pa. aruNappabha. puM0 (aruNaprabha ) anusaMdhara arihAdagaNa. puM0 (arhadatta ) yA simidin| heyonAyothA nAgarAgarnu nAma. anuvalaMdhara devoM yAthA zi5. prAya siMhagiri kA cauthA ziSya. kA cauthA nAgarAjA. The fourth king of The fourth disciple of Arya- the Anuvelandhara gods. Fjalo Simhagiri. kappa0 8; 3, 4; (2) 195 samudnamA uttara dizAye 42 arihadina. puM0 ( aIdatta ) bhumI ariha- hajAra jojana upare Avela anulaMdhara devano dieNa' za6. dekho - arihadieNa' zabda. pAvAsa parvata. lavaNa samudra kI uttara dizA meM Vide -- arihadiNNa'. kappa0 8; 42 haz2Ara yojana kI dUrI para anuvelaMdhara devoM kA AvAsa parvata-nivAsa sthAna. the arihayA. strI0 ( ahattA ) ati : mountaina-bode of the Anuve. tIya5254. arihaMtapanA. Status of an landhara gods in the north of Arihanta; Tirthankara-hood. Lavana ocean at a distance of paMcA. 8, 400 42 thousend Yojanas. ThA0 4, 2:(7) arua. tri. (aruj ) re ||2hit; nire roga | rAnAM sAladiemi . rAhu ke lAla Page #475 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aruNappabhA ] ( 315 ) kAnti bAje pudgala. tha red particles | aruNavaramahAbhadda. puM0 ( aruNavaramahAbhadra ) of matter of the body of Rahu. caM0 10 201 yuvA adhipati devatA. aruNavara dvIna kA avipati deva. The presiding deity of Arunavara island. jIvA0 3, 4, aruNavarobhAsa. puM0 ( zraruNavarAvabhAsa) e nAmane eka dIpa ane eka samudra. eka dvIpa aura eka samudra kA nAma Name of an ocean; also the name of an island jIvA0 3, 4 aruNavarobhAsabhada puM0 ( aruNavarAva bhAsabhadra ) a yuvaralAsa jhIpanA adhiTAtA hevatA. aruNavarabhAsa dvIpa kA zra vitrAtR deva. The presiding deity of Arunavarabhasa island. jIvA0 3, 4, sU0 50 16: aruNavarobhAsa mahAbhada puM0 (aruNavarAvabhAadhipati samahAbhadra) varamAsa / devatA. aruNavarabhAsa dvIpa kA avita deva. The presiding deity of Arunavarabhasa island jAvA0 3, 4; sU0 50 11; aruNappabhA. strI0 ( zraruNaprabhA ) 8 bhAtIrtha :nI yA pAnu nAma 6 veM tIrthaMkara kI pravrajyA pAlakI kA nAma Name of the Pravrajya palanquin of the ninth Tirthankara sama0 pa0 231; aruNabhadda. puM0 ( aruNabhadra ) 3vara sabhudrano adhipati devatA aruNavara samudra kA avipati deva. The presiding deity of Arupavara ocean. sU0 pa0 16; jIvA0 3, aruNa mahAbhada puM0 ( aruNa mahAbhadra ) bho upo zaha dekho Upara kA zabda. Vide the above word. sU0 10 16, jIvA0 3; aruNavara. puM0 ( aruNavara ) me naamne| dvIpa samaM samudra isa nAma kA eka dvIpa aura eka samudra. An ocean of that name; an island of that name. panna0 15; sU0 50 16; jIvA0 3, 4, ajo0 103 - dIva. puM0 (-dvIpa) nAmano dvIpa eka dvIpa kA nAma. an island of that name bhaga02, 8 - samudda. puM0 ( - samudra ) e nAmane eka samudra, ke jemAMthI tamakAya nIsa che. eka samudra kA nAma, jisameM se tamaskAya nikalA huA haiM. name of an ocean from which Tamaskaya has emanated. prava0 1412; aruNvarabhadda puM0 ( aruNavarabhadra ) bhAvara dvApanA adhipati heva ahaNavara dvIpa kA pati deva. The presiding deity Arunavara island. of jIvA 0 3, 4, [ aruNAbha zrahaNabarobhAsamahAvara. puM0 ( grahaNabarAva - bhAsamahAvara ) saruAvalAsa samudranA adhipati devatA. azvaronAsa samudra kA Arati deva. The presiding deity of Arunavarobhasa ocean. sU0 pa0 16; jIvA 3, 4; aruNavarobhAsavara puM0 ( aruNavarAvabhAsavara ) asvalAsa samudrano adhipati hevatA. aruNavarobhAsa samudra kA adhipati deva. The presiding deity of Arunavarobhasa ocean jIvA 0 3, 4 sR0 pa0 16; aruNAbha. puM. (aruNAbha ) rAhuna sAsa antivANAM gaNa, rAhu ke lAlakAnti vAle pudgala. The For Private Personal Use Only Page #476 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aruNAvaDisaga] ( 366) [ maruhaMta red material particles of Rahu. aruNodaya. puM0 (aruNodaka ) | sU. pa0 20; (2) pAyamA vasonu ma3- " aruNodaga" za6. dekho " aruNodaga" zAla nAmarnu vimAna. pAMcaveM devaloka kA zabda. Vide "aruNodaga". bhaga. aruNAbha nAmaka vimAna. the heavenly 6, 5;-samudda. tri0 (-samudra) nuse| ubode of the fifth Devaloka, " aruNodaga" za6. dekho " aruNodaga" Arunabha by name. sama* 8,bhaga zanda. vide " aruNodaga. " bhaga0 2, 8, 7,6; 18,7; sU0 pa0 16; 6, 5; aruNAvADisaga. puM.(aruNAvataMsaka) - aruNopavAya. puM0 (aruNopapAta ) 72 sUtra mAMnuM eka kAlika sUtra, ke jemAM aruNa AramA devalokanuM e nAmanuM eka vimAna, ke devatAnI utpatti saMbaMdhI hakIkata hatI. hAla jenA devatAnuM AyuSya ekavIsa sAgaropamanuM cha. gyArahaveM devaloka ke eka vimAna kA nAma, te vicche tha/ gayesa che. 72 sUtroM meM se jisake nivAsI devoM kI Ayu 21 sAgaropama eka kAlika sUtra, jisameM aruNa devatA kI utpatti ke sambandha meM varNana thA. isa sUtra kA kI hai. The name of an abode of aba viccheda ho gayA hai.A Kalika Sutra, the eleventh heavenly region; forming one of the seventythe resident gods of which have two Sutras. It contained an a duration of life for twenty account of the origin of Aruna one Sagaropamas. sama0 21; god. It is at present not in aruNuttaraDiMsaga. puM0 (aruNottarAvataMsaka) existence. naMdI0 43; vava. 10, 28, aruNattarAvataMsaka nAmanuM pAMcamA devalekanuM aruya. na. (aruSa) bhapra!; ghA. jakhma; me vimAna. pA~caveM devaloka ke eka vimAna ghAva; vraNa. A wound; a cut. " nAtikA nAma. A heavenly abode of kaMDUiyaM seyaM aruyassAvarajjhatti" sUya0 1, the fifth Devaloka, Arunotta- 3, 3, 13, ravatamsaka by name. sama0 8; aruha. puM0 (arhat ) ata-tIrtha:2; bharikhata. arihaMta; tIrthakara. Arihanta; TirthanaruNoda. puM0 (aruNoda ) ma nAme me kara. vize0 2085 dI5 mane meM samudra. aruNoda nAma kA eka aruha. tri. ( arha ) yoya; sAya5. yogya, dvIpa aura eka samudra. An island of lAyaka. Worthy; deserving. vize0 that name; an ocean of that 3368; name. sU0 50 16 aruha. puM0 ( aruha-na rohati bhUyaH saMsAre aruNodaga. puM0 (aruNodaka ) 10 dIpane samutpadyata ityaruhaH) -marahita; si 32te ma ga nAmane samudra. aruNa dvIpa bhagavAn. janma rahita; siddha bhagavAn. Free ko ghere hue aruNodaka nAmaka samudra. from birth; a Siddha. bhaga0 1, 1; An ocean named Arunodaka | aruhaMta. puM0 (aruhat-na rohati saMsAre bhUyo encircling the Aruna Dvipa. dagdhavIjavAdityaruhan ) arihaMta bhagavAn. sU0 50 16; bhaga0 13, 6; arihanta bhagavAn. Arihanta. bhaga01,1; Page #477 -------------------------------------------------------------------------- ________________ arUSa ] rUva tri0 (zrarUpa- na vidyate rUpaM yasyAsAvarUpaH rUparahita; varahita. rUpa rahita; varNa rahita. Formless; colourless bhaga0 7, 10; - kAya. puM0 (- kAya ) dharmAstimAya, adhstikAya, AkAzAstikAya ane jIvAsti4. dharmAstikAya, adharmAstikAya, AkAzAstikAya aura jIvAstikAya. the four | substances viz Dharmastikaya, Adharmastikaya, Akasastikaya and Jivastikaya. bhaga0 7, 10; rUvi. tri0 ( arUpin- rUpaM mUrttirvarNAdimatvaM tannAsti yasyetyarUpI) rUparahita; rUpa vagaranuM. amUrta rUpa rahita; arUpI Formless; colourless. utta0 36, 4, 65; ThA0 2, 1, 4, 1; bhaga0 2, 10; 7, 7, 11, 10; 13, 7, 16, 8, 17, 2 AyA0 1, 5, 6, 170; - zrajIva. tri0 (- zrajIva ) dharmAstiDAya yadi yAra va dravya dharmAstikAya Adi cAra ajIva dravya the four material substances viz Dharmastikaya etc. bhaga0 10, 1, 11, 10 - zrajIvadavva. na0 ( - ajIvadravya ) arUpI va pArthaH dharma, adharma, AkAza ane kALa e cAradravya. rUpa rahita ajIva padArtha, dharma, adharma, AkAza aura kAla ye cAra dravya. the four formless material substances viz Dharma, Adharma, Kala and Akasa. bhaga* 25, 2; - jIvapaNNavaraNA. strI0 (-ajIvaprajJApanA ) rUpI alavanI parUpaNA-nirUpaNa. rUpa rahita zrajIva padArthoM kA nirUpaNa. explanation of the formless material substances. pakSa0 1; --- kAya. puM0 (-kAya) lubhe| "arUvakAya" 6. dekho arUvakAya zabda. vide (c 17 zrarUvakAya. bhaga0 7, 10; << ( 317 ) 33 For Private [ alaMkAra zraroga. tri 0 ( zraroga ) pIDArahita; rogarahita. pIDA rahita; roga rahita; nIroga. Free from disease or pain. bhaga0 18, 1; arogi. tri0 (arogin ) / 'roga' za^6. dekho" aroga " zabda. Vide "zraroga. "dasa 0 6, 61; piM0 ni0 413; nisI0 93, 350 zrarogga. tri0 ( zraroga ) "aroga' za6. dekho " roga " zabda. Vide " aroga. AyA0 2, 15, 176; aroya-e-mANa. va0 kR0 tri0 (arocayat) na yavata nahIM rucatA huA. Not pleasing. bhaga0 3, 1, 6, 33; nAyA0 15; 16; la. tri0 ( ala ) STa avAmI samartha. iSTa kArya karane meM samartha. One able to perform a desired work. AyA* 2, 5, 1, 147, ( 2 ) alAdevInuM siMhAsana lAdevI kA siMhAsana. the throne of Aladevi nAyA * 60 3; alaM a0 (alam ) paripUrga paryApta paripUrNa; paryApta Full full of perfection. bhatta0 5; paMcA0 6, 50; zrAyA0 1, 3, 2, 111; 1, 7, 5, 216; (2) samartha. samartha. able; capable. dasa0 7, 27, 8, 62; bhaga0 11, 11; 15, 1; nAyA0 1 8 14; 16; nisI0 14, 7; utta0 6, 3; ( 3 ) pratiSedha; niSedha; nA2. pratiSedha; niSedha; nAmaMjUra. an indeclinable showing prohibition; no more. sUya0 ni0 TI 0 2, 7, 204; ( 4 ) ati; dhaM smRtyanta. bahuta; atyaMta enough; too much. ova* alaMkaraNa. tri0 ( alaGkaraNa ) zolA 25. zobhAkAraka. Adorning; beautifying; embellishing. kappa0 3, 36; alaMkAra. puM0 ( alaGkAra ) AbhUSaNa; deshaakAra, mALAlaMkAra, vastrAlaMkAra ane AbharaNA Personal Use Only Page #478 -------------------------------------------------------------------------- ________________ alaMkAriya] ( 368) [ alaMbusA laMkAra e cAra prakAranA alaMkAramAMne game vAne kI jagaha. a room set apart for te 2. zrAbhUSaNa; gahanA; kazAlakAra, shaving purposes. nAyA02, 13;mAlAlaMkAra, vastrAlaMkAra aura AbhUSaNAlaMkAra sahA. strI0 (-sabhA) tumo upamA zA. ina cAra prakAra ke alaMkAroM meM se koI bhI eka dekho Upara kA zabda. vide the above prakAra kA alaMkAra. Any one of the | word. nAyA. 13; ThA0 5,3; fourkinds of embellishment, viz/ alaMkAriya. tri. (alaGkArita ) bhAbhUpaya those for the hair, those con. porethA mata 25. zrAbhUSaNa-gahanoM se sisting of garlands, rich clothes, | alaMkRta, Adorned; ornamented. and gold and silver ornaments.. bhaga0 6, 33 " taeNaM se sUriyAbhe deve kesAlaMkAreNaM | alaMkia-ya. tri. (alakRta) saMta; mAlAlaMkAreNaM vatthAlaMkAreNaM grAbharaNAlaMkAreNaM vibhUti; mukuTa AdithI zaNagArela; zobhAcubihenn alaMkAreNa zrakie vibhUsie vesa; asaMdhArayukta. alaMkRta; suzAbhita; mukuTa samANe'rAya. 185nAyA. 1; 2,14,16) Adi se mArA huA; alaMkAra yukta. Adorn18; dasa0 2,2; bhaga0 3, 1;7,66,33,15, ed; ornamented. zrotra. 11; 31; 1; ThA0 4, 4; datA06, 4, kappa0 4, 82, zrAyA0 2,2,4, 170; aNujo0 128; TA. jaM. pa. 5, 11 -sabhA. strI0 (-sabhA) 7, 1; utta0 30,22; nAyA. 1; bhaga. 6, alaMkAra-ghareNuM paheranI sabhA-beThaka-ghara. 33, 18, 5; nisI0 12, 34; kappa. 4, gahane pahirane kA ghara. a chamber 62, 67(2)na.258 magamagararathI reserved for putting on orna. ta; gAyano me gusa. gAyana kA eka ments. jAvA. 3, 4, guNa; saSTa svara se gAnA. singing in alaMkAriya. puM0 ( alaGkArika ) : nArtha distinct tunes or strains, re garded as a merit in inusic. pAe nApita. nAI. A barber. vivA. zragujA. 128, jAvA. 3; 6; nAyA0 13; (2) saM.2; gharezA. alaMghaNija. tri. (alaGayanIya ) baMdhana alaMkAra; gahanA. an ornament. nAyA. 42 // yo nAg. ullaMghana karane ke ayogya. 13: ThA. 5, 1; jaM0pa04;88,-kamma.na. Intransgressible. su. ca0 2, 444; (-karnan ) 32 mahisamAravAbha: kSu24 bha; | alaMba. tri. (alamba) sAMghu nahi hu~. jo naahit.21|| te. keza-bAla vagaraha banAna laMbA na ho vaha; choTA. Not long; short. kA kama; caurakama; vAla nakha Adi kATanA. "ayAJchi alabakucchi" uvA0 2,101; shaving, hair--cutting etc. igaro --kukkhi tri. ( kukSi) 42dina kSi6; nAyA0 2; 16;-sabhA. snA0 (-sabhA) dukha che jenI te, jenI 6kha vadhAre lAMbI jyAM besI alaMkAra ghareNAM paherAya tevuM sthAna; nayA te. jisakI kukSI-kAsa bahuta laMbI na maabhuupe| parasAnI salA-52. jahAM baiThakara ho vaha (010 ) of sinall womb; zrAbhUSaNa pahire jAya vaha ghara. a chamber having a womb not very loug. reserved for putting on orname nAyA. 1; nts. jaM.pa. 4, 88 rAya016ThA 05,3; alaMbusA strI (alambupA)uttaruya pata752 (2) mata rAkAnI. hajAmata kara* pasanArI AimAnI pakSImAri.uttara Page #479 -------------------------------------------------------------------------- ________________ alaMbhittA ] rucaka parvata para rahane vAlI ATha dizAkumAriyoM meM se pahilI dizAkumArI. 'The first of the eight Disakumaris residing on Uttara Ruchaka mountain. jaM0 pa05, 1140 ( 366 ) alaMbhittA. saM0 kR0 0 ( alabdhvA ) nayAbhIne; bhejavyA para binA pAye; binA prApta kriye. Without getting; without having obtained. ThA0 3, 2; alaMbhAga samattha. tri0 ( pralaMbhoga samartha ) bhoga bhogavavAne puratI rIte samartha thayela; bhara pAnImAM Avela. bhoga bhogane meM pUrNa rIti se samartha. Fully capable of worldly enjoyments; in the full spring of life. zrova * alakApurI. strI. ( alakApurI ) saGi zAstra pramANe bherI nagarI laukika zAstra ke dhanusAra kubera kI nagarI. The city belonging to Kubera according to popular mythology. jaM0 pa0 3, 41; lakka puM0 ( larka ) vArANusI nagarIno rAjna vArANasI nagarI kA rAjA A king of the city of Varanasi. aMta* 6, 16; lakkha. puM0 ( calada ) aMtagaDa sUtranA chaThThA varganA sojamA adhyayanatuM nAbhaM. antagaDa sUtra ke chaThe varga ke solahaveM adhyAya kA nAma. The sixteenth chapter of the sixth section of Antagada Sutra. aMta 6,16; (2) mahAvIrasvAmInA samayamAM azIpArasI (vAra khusI) nagarIno me rAma, ke jeNe meTA putrane 2 nyU sopI mahAvIra svAmI 5 se dIkSA lIdhI; agIyAra aMgane abhyAsa karI, ghaNA varasanI pravajyA pALI, vipula parvata upara sathAre karI siddhi meLavI. [ alattazraya mahAvIra svAmI ke samaya kA kAzI (vArANa(sI) nagarI kA eka rAjA, jisane apane bar3e putra ko rAjya de, mahAvIra svAmI se dIkSA tI aura gyAraha aMgoM kA abhyAsakara bahuta varSo taka dIkSA kA pAlana kiyA, tathA anta meM vipula parvata ke Upara saMthArAkara siddhi prApta kI. a king of Benares contem porary with Mahavira Svami, who resigned his kingdom in favour of his eldest son, took Diksa from Mahavira, studied eleven Angas, practised asceticism for many years performed Santhara on Vipula mount and became Siddha. aMta* 6, 16; alakkhaNa na0 ( zralakSaNa ) apalakSaNu. kulakSaNa; kharAba cinha. A bad sign; a bad habit. ( 2 ) tri0 sArAM lakSa rati zracche lakSaNoM se rahita devoid of good signs. nAyA0 2: alakkhaNyA. strI0 (alakSaNatA ) asamaMjasa lApazuH yadvA tadrAbhosa te. asamaJjasa bhASaNa; yadvA tadvA bolanA. Reckless, wanton speech. vize0 347; " lagApurI. strI0 ( alakApurI ) lukho "alakApurI 06. dekho "alakApurI" zabda. Vide "alakApurI". aM0 1; alagga. tri ( alagna ) asaM na sAgela. na lagA huA; asambaddha. Unconnected; not joined together. paMcA0 3 21; alatta. puM0 ( alakta ) sAkSA rasa; asate. lAkha kA rasa; lAkSArasa. Lac; a darkred_transparent substance. nira0 3, 4, lattaya puM0 ( alaktaka ) asato. jJAkha. Lac; a dark-red trans For Private Personal Use Only Page #480 -------------------------------------------------------------------------- ________________ alattaga ] (400) [ alasa - - parent substance. (2) tri0 sAmathA being obtained. nAyA0 6; 16; raMgeso; sAya. lAkha se raMgA huzrA; lAla. | alabhamANa. va. kR. tri. (alabhamAna) na dyed with lac; of scarlet colour. pAmato . prApta na karatA huA. Not "je rattae te malattae"zraNujo. 131%3 obtaining. nisI0 10, 44; nAyA0 2; alattaga.na. (alaktaka)masattAlagana 86; 16; zrIva. 31 me dravya. lAkha: lAla raMga kA eka dravya. | alamasirI. tri. (alabhazrI) asAvInI Lae; a dark-red transparent pUrvanI bhAtA. alAdevI kI pUrvakI mAtA. substance. aNutta03, 1; The former mother of Aladevi. alaca. tri.(alabdha)namile prAsana nAyA. dha03; yosa. nahIM milA huA; aprApta. | *alamaMthu. tri. (alamastu-samartha) samartha; Unobtained; not obtained. zatimAna. samartha; zakti vAlA. Powerful; ThA0 5, 2; nAyA* 5; bhaga* 18, 10; strong. ThA0 4, 2, -patya. tri. (-pUrva) pUrva prAsa- | alamatthu. tri. (alamastu ) masa 5|nli resa; A mata naDi maNesa. pahile | re| mevI rIta niSedha 42nA2. 'basa, samApta, kabhI na milA huA. not obtained aba na karo' isa prakAra niSedha karane vAlA. before; never obtained before. Enough of it; don't do it. bhaga. pAyA0 1, 6, 3,8; 7, 8; ThA0 4, 2; aladdhijurA. tri0 (alabdhiyukta ) 253dhi- | zralaya. na0 ( alaka) vichin| 21. bicchU aprAptivALuM; jene AhArAdikano lAbha na maLe kA DaMka. A scorpion's sting. "alae te. alabdhi sahita; jise AhArAdika kA lAbha bhaMjAvai" vivA0 1, 6; na ho vaha. (One) with non-attain- | alayA. stro0 (alakA) nusa"alakApurI" ment of e. g. focd etc. paMcA. 18, za6. dekho 'alakApurI' zabda. Vide 36; "alakApurI". nAyA. 4; aladdhiya. tri0 (alabdhika) AGurj; | alayApurI. zrI. (alakApurI) mA sAma Ri; A sta. labdhi rahita; lAbha " alakApurI" za6. dekho " alakApurI" binA kA. (One) having no attain- zabda. Vide " alakApurI " aMta01, 1; ment or acquirement of. bhaga* | nAyA. 5; 8, 2; ova. | alava. tri. (alapa-lapantIti lapA vAcAlA:, ala aM. saM. kR. a.(alabdhvA )meNavyA / na lapA alapA maunavratinaH) bhAnapratadhArI. vinA; na pIne. binA prApta kiye; binA pAye. mauna vrata dhAraNa karane vAlA. (One) with Without having obtained; hav- | ___a vow of silence. sUya0 2, 6, 15; ing not obtained. "aladhuzraM no | alasa. tri. (alasa) mAsu, prabhAhI. paridevaejA" dasa0 6, 3, 4, AlasI;pramAdI.Lazy; idle;negligent. alabbhamANa. va0 kRtri (alabhyamAna)nAta piM0 ni0 265; ogha0 ni0 bhA0 48; (2) tha; na ma. prApta na hotA huA; na milatA bhan; ghI . maMda; ThaMDA; susta. slow; not huA. Being not obtained; not quick; dull propa0ni0 48; (3) pu. Page #481 -------------------------------------------------------------------------- ________________ alasaga ] (401) [ alAbha-ya - asAyo. eka prakAra kA varasAtI do indriya | Varanasi; the mother of Ala vAlA jIvavizeSa; alasIyA. the snake- the crowned queen of Dhalike worms that originate in ranondra in her previous birth. the rainy season mostly in nAyA. gha. 3, Aslesa constellation i. e. about | alasI. bI. (matasI) asasI, dhAnya. the beginning of July. "TAT AT vizeSa. malasI. dhAnyavizeSa. A kind ivAhayA" utta0 36, 125; (5) 2 of corn. pAyA* ni0 TI0 1, 1, 5, bharatabhAnA se za. uttara bharata kSetra meM 126; bhaga0 22, 2; kA eka deza. name of a country in malAya. tri. (bhalaghuka) atyanta sakSama; Uttara ( northern) Bharata.. nAthAmIle sadhu nathA te. atyanta jaM. pa. sUkSma; jisase dUsarA koI laghu na ho vaha.Very minute; infinitesimal. ThA0 10; alasaga. tri0 (alasaka) mANasa. AlasI. Lazy; idle; inert. sUya. 2, 2, 54, alA. tri. (akhA) paradranI ayama sama hiSAnuM nAma. dharaNendra kI prathama paTarAnI malasamANa. va. kR. tri. (alasAyamAna kA nAma. Name of the first princianakhaso'laso bhavatItyalasAyate, alasAyata pal queen of Dharanendra. bhaga. ityavasAyamAnaH) mAsasya 42t. Alasya karatA huA. Remaining idle; 10, 5; nAyA. 2; (2) vibhAra jatanI moTI havI. vidyutkumAra jAti kI keeping lazy. gacchA* 4; bar3I devI. a great goddess of the malasaya. tri. (majasaka) vizayiAvizeSa; Vidyutkumara class. ThA. 6 jAnI roga vizUcikAvizeSa; dasta kA -vaDiMsaya. na0 (-avataMsaka) sasA eka rogavizeSa. A disease connected vIna lavana. malAdevI kA bhavana. the with stools; a disease affecting palace of Ala Devi. nAyA0 2; nAyA* stools. " evaM khalu tumaM aMto sattaratassa dha0 3-sIhAsaNa. na0 (-siMhAsana) manasaeNaM vAhiNA abhibhUyA samANI"uvA. dharaNaMdranI paTTarANI alAdevInuM siMhAsana. 8, 255; dharaNendra kI paTTarAnI bhalAdevI kA siMhAsana. malasi. tri. (mAlasthika ) mANasa; the throne of Ala Devi the prabhAI . bhAlasI; pramAdI. Idle; lazy; crowned queen of Dharanendra. hegligent. utta0 27, 10; nAyA. gha.3 malasirI. zrI0 (alazrI) pArANasI nArInA | bhalA-ya. na. (akSAta ) 403163B ala gAthA patinI strI; dharaNendranI alA saLagatuM-dhuMdhavAtuM chANuM athavA lAkaDuM. nAmanI ajhamahiSInI pUrvabhavanI mAtA. | silagatA-dhuMdhakatA huA kaMDA athavA kASTha. vArANasI nagarI ke ala gAthApati kI bI; A burning piece of fuel. vize0 dharaNendra kI alA nAmaka paTTarAnI kI pUrvabhava 224; 2433; dasa0 4, 8, 8; naMdI. 10; kI mAtA kA nAma. The wife of the pA. 1; nAyA.16, oSa. ni. bhA. 21: Gathapati Ala, of the city of | jIvA0 3, 1; ThA0 5, 1; 51 Page #482 -------------------------------------------------------------------------- ________________ alAu ]] (402) [ alitta alAu. na0 (alAbu) tumadu. tUMbA. A (2) saMpUrNa; paryApta. sampUrNa; paryApta. gourd. aNujo0 131; AyA0 2, 6, 1, fully; perfectly. bhaga06, 33, 15, 1; 152; sUya01,4,2,4,-ccheda. na0(-cheda)! nAyA. 1;16; tuM huMcheyAnuhathiyAra-yakore. tUMbA chedane alAhi. dhA0 (allAbhi) sana ghAtunu / kA hathiyAra. an instrument (e. g. 25; mI 'lam' dhAtu. labha dhAtu kA eka rUpa; knife) to cut or bore a gourd. dekho 'labha' dhAtu. A form of the root " alAucchedaM pehehiM" sUya. 1, 4, 2,4; " lam" q. v. kappa0 6, 18; --pAya. na0 (-pAtra ) tumAnu pAtra. tUMbe alibA. strI0 (alIkA) nuhAguvAmA kA pAtra. a vessel or receptacle mAta; asatya mAyA jhUTha bharI bhASA. False made of gourd. AyA0 2, 6, 1,152; | speech; falsehood. pratra. 1335; alAuya. na. (alAvuka) maI. tUmbA. | aliMjara. puM. (aliara ) ; mAlIyA; A.gourd. pAyA0 2, 6, 1, 152; pANI sAnu ma. ghar3A; pAnI bharane kA alAghavayA. zrI. (*pratAdhavatA-asAghava- baratana. A pot of water; a vessel in avidyamAnaM jAdhavaM laghusA yasya sa tathA tadbhAvo-| which water is kept. jIvA0 3, ThA. 'lAghavatA ) sadhutAnI abhAra. laghutA , 4, 2; kA abhAva. Absence of lightness | zraliMjaraya. puM0(aliaraka) nume|"aliNjr" or smallness. prava0 813; paMcA0 17, za6. dekho "aliMjara" zabda. Vide 183 "aliMjara" "kalasae ya prAliMjarae ya jaMbUlae alAdevI. strI0 (alAdevI) mA 'alA' ya" uvA. 7, 184; zaha dekho 'alA' zabda. Vide 'zralA.' | aliMda. na. (alinda) saraso; yAta. nAyA0 gha036 oTalA; cabUtarA. Verandah. (2) . alAbu. na. (alAbu) mA 'alAu' za.. kuMDA. around tub-like vessel. dekho 'alAu' zabda. Vide 'alAu'.vize. zrIgha. ni. 476; 2370; aM. pa. aliMdapraya. na. (alindaka)o 'aliMda' alAbha. puM. (alAbha) bAla sAhAhinI za6. dekho 'aliMda' zabda. Vide"aliMda." samAptialAbha; AhArAdi kI aprApti.Non- aNujo0 132 acquisition e. g. of food etc. alitta. tri. (alipta) sepAme-5271-mesa "allAbhotaM na sajjae" utta0 2, 31; dasa0 / nahi.binA lIpA huA.Unsmeared; not 5, 2, 6-parisaha. puM0 (-pariSaha) bespattered. utta0 25, 26; mAhArAnI maprAtinA pariSada, AhArAdika | alitta. na. (aritra ) halesuM; nAvAne kI aprApti kA pariSaha. bearing calmly , sAvAnuvAMsaI. nAva calAne kA bAMsa-DAMDa. pain arising fron not obtaining | An oar."alittaNa vA pIDhaeNa vA" AyA. food etc. sama0 21; bhaga0 8, 5, 2, 3, 1, 116; alAhi. a. (alam) nivA29; niSedha. nivA- alittazra. na. (aritrk)me| "alita" raNa; niSedha; manAhI. An indeclinable | zaha. dekho "alitta" zabda. Vide meaning "enough." "don't do" | "alitta." nisI0 18, 16; Page #483 -------------------------------------------------------------------------- ________________ alipatta ] (403) [ alesi - - alipatta. puM0 (alipatra) vichInI puMchInA alUsatra. va. kR. tri. (alaSayat)paritApanA Asare na isi cha medhuMvRkSa. vRkSavizeSa; pIDA na upajAvatA; koinA prANa na luMTate. jisake pattoM kA AkAra vicchU kI pUMcha ke kisIko pIDA na detA huA; kisIke prANa na samAna hotA hai. A tree with leaves letA huaA. (One) not troubling of the shape of the tail of a others; one not depriving scorpion. vivA0 1, 6 anybody of life. AyA0 2, 16, 4; liya-. na. ( aloka ) , mATA | aleva. puM0 ( alepa) sepana samAca; amita mithyA asatya. jhUTha: mithyAH asatya. 5. lepa kA abhAva; aliptapanA. State False hood; untruth. "nApuTTho vAgare of being unsineared, unbespatkiMci, puTTho vA nAliyaM vae" utta0 1, tered. zrAva0 6, 10;-kaDa tri0(-kRta) 14,34, 3; maga05, 6; sama0 10 su0 ca. jenAthI pAtra kharaDAya-lepAya nahi tevI vastu 13, 33; ova. ni. 787, ThA06, 1B kSaNI241, 29!!, pAvagere. jisase pAtra na parAha. 1, 2, ova0 34; paMcA0 1,11; bhatta. lipta ho aisI vastu; canA, baTalA bagairaha. 101;-vayaNa. na0 (-vacana) asatya ( anything ) which does not yayana; asatya vacana: maMTha vacana. false bespatter the vessel in which lood; false speech. prava0 457; it is put; e. g. grams etc. bhaga0 8, 6; vaya0 6, 1; paMcA0 18, 6, alisaMda. puM. (aliSyanda) yogAnI mend; alevaDa. tri0 ( alepakRta ) / " alevadhAnyavizeSa. colA; dhAnyavizeSa. A kind | of corn. panna0 1; kaDa" za6. dekho "alevakaDa" zabda. Vide / alukkhi . ni. (arUbhin) sni5-2neyuta / 'alevakaDa' piM.ni. bhA 37;prava0 585; 25rzavANI; suthu nalite. rUkhApana rahita; alevADa, tri. (pralepakRta ) mI alevacikanA. Sticky; not dry.bhaga 14, 4, kaDa'za6. dekho 'alevakaDa ' zabda. Vide aluga. na0(mAluka)sAtu- vizeSa. 'alevakaDa ' nAyA0 8; aMta. 8, 1; prava0 AlU : kaMdavizeSa. A bulbous root;e.g. 751; a potato. pana. 1; alesi. puM0 ( alezyin ) azyA2hita 94; aluddha. tri. ( alubdha ) soma varanA; siddha bhagavAna tathA agI-caudamA guNaThANA saMtoSI. lobha rahita; saMtoSI. Free from | vALA jIva; kRSNa Adi cha lesyAmAMnI kaI greed; contented. "ladhuNaM tayaM na ! pazyA vagaranA. lezyA rahita jIva; siddha pratta? esa bhalukho" paraha. 15; bhagavAn tathA caudahaveM guNasthAna vAlA malUsa. tri. (alUSaka) ma nahi sU54- ayogI jIva; jisameM kRSNa Adi chaH lezyAoM virAdhaka; jarA paNuM saMyamanI virAdhanA na meM se koI lezyA nahIM hotI aisA jIva. 52nAra. saMyama kI aNumAtra bhI virAdhanA; na A soul free from thought--tint karane vAlA. (One) not in the least or thought colours; a Siddha or violating the vows of asceti- a soul in the 14th Gunasthana. cism. sUya0 1, 2, 2, 6; ThA0 3, 4, Page #484 -------------------------------------------------------------------------- ________________ alessa] (404) [ alolupa alessa. puM0 (alezya ) sezyA2hita 75; | alobhatta. na0 ( pralobhatva ) somanA yohamA guNavaNa tayAsi bhagavAn. sabhApa. lobha kA abhAva. Absence of lezyA rahita jIva; caudahaveM guNasthAna vAlA ___greed. bhaga* 1,6; | jIva tathA siddha bhagavAna. A Boul free pralobhayA. bI. (pralobhatA) somanA safrom Lesya or thought-tint bhAva; 32 saMgrahamAMne AThame yogae.g. a soul in the fourteenth saMgraha. lobha kA abhAvaH 32 yogasaMgrahoM meM spiritual stage and a Siddha. se AThavA~ yoga saMgraha. Absence of bhaga0 6, 4, 8, 2; 17, 2, 18, 1; 25, greed; the eighth of the thirty6; 26, 1; jIvA0 1; two Yoga-Sangrahas. sama0 32; alobha-ya. puM0 ( aloka ) so-gata aloyaMta. puM0 (alokAnta) salAnA santahAranI praza; mA. loka-jagat ke bAhara ch|. aloka kA aMta. End of the space kA pradeza; bhaloka. Place outside the beyond the universe. bhaga0 1,6; world; place beyond the uni 11, 10; verse. ThA05; utta. 36, 1; naMdI. 15; aloyAgAsa. puM0 (pralokAkAza ) nus| ova0 34; sUya0 2, 5,12; bhaga0 1, 6; 'alogAkAsa' za6. dekho 'alogAkAsa' 20, 2; prava0 463; zabda. Vide 'anogAkAsa. ' bhaga. 2, aloga. puM0 ( praloka) gii 'alobha-ya' | 10; 20, 2; za6. dekho 'malona-ya ' zabda. Vide alola. tri. (alokha) mA solupatA 'pralobha-ya' dasA. 5, 33; bhaga0 2, 4, rahita, koInI pAse prArthanA karanAra nahi. 14, 8-aMta. puM0 (-anta ) sone lolupatA rahita; kisIse bhI prArthanA na karane ta-che.. aloka kA aMta. the end of vAlA. Not greedy; not soliciting Aloka (i. e. region beyond any thiog from anybody. dasa. the universe). prava. 616; 10, 1, 17;-bhikkhu . puM0 (-bhikSu ) alogAkAsa. puM. (malokAkAza ) 5- | keInI pAse prArthanA karIne bhikSA nahi mAgashnii hAra asAza. alokAkAza; nAra (sAdhu). kisIse prArthanA karake bhikSA loka ke bAhara kA AkAza; Akasa or nahIM mAMgane vAlA (sAdhu). a Sadhu not space beyond the universe. bhaga. asking food by solicitation. 25, 3; seDhI. strI0 (-zreNI) aso "bhojabhikkhU na rasesu giuke" dasa. za- ala-ti. alokAkAza kI zreNI 10, 1, 17; paMkti. the line of space beyond alolupa-ya. tri. (anokhupa) solu5-2sa the universe. bhaga0 25, 3, saM58 nahi bhAvAnA ki nahi. lolupatA pralobha. tri. (bhalobha) solarahita. lobha | rahita. Not greedy of sensual rahita. Free from greed. (2) puM0 pleasures, of food etc. utta0 2, somanI sabhApa. lobha kA abhAva. absence 36, 25, 25; dasa. 6, 3, 10 of greed. sama0 32; ka. gaM0 4, 61, | alolupa. tri. (malolupa) bhumo 'alo. Page #485 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ahna ] " lua-ya' za6. dekho " alolua-ya" zabda. Vide 'alolua-ya. ' utta0 2,61; *la. tri0 ( AI ) sIsuM; saga; lInaM gIlA; sajala. bhIgA huA. Wet; damp. " alaM cammaM durUhai" nAyA0 12; 18; nira0 1, 1; prava0 238 - kacUra. puM0 ( - kacUra ) ye latanI khAI vanaspati; sIo yuure|. eka jAti kI harI vanaspati; kacUra. a kind of green vegetation. prava0 238 - camma. na0 ( - carman ) khAyuM yAma. AI carma; gIlA camar3A; wet leather. vivA0 3:- mutthA. strI0 (- mustA) nAgaramotha nAgaramothA. a kind of fragrant grass. prava0 240; ( 405 ) allaI. strI0 ( lakI ) chalanI me vanaspati; dUdhI. eka jAti kI guccha vanaspati; dUdhI. A kind of vegetation grow ing in bunches. rAya 0 54; panna 0 17; bhaga0 22, 4, -- kusuma na0 ( - kusuma ) dhInuM sa. dUdha kA phUla a flower of bhallaI (g.v.). panna0 1; rAya 0 54; * zrallaka na0 ( Ardraka ) yA adarakha . Ginger. jaM0 pa0 * alaga. puM0 ( Ardraka) lugbho 'allaka' zumha dekho 'allaka ' zabda Vide ahnaka. prava0 238; aliyAvaraNa. tri0 ( * zrAlAyana - sandhi ) mulAya nahi teve! sAMdhA-e dravyanA paraspara meLApa. mAlUma na ho aisA jor3a do vastuoM kA para-svara mela. Union of two substances without the dividing line being visible. bhaga08, 6- baMdha. puM0 (-bandha ) meDa dravyane jIjna dravyanI sAdhe cAMTADavuM te; sAMdhe kaLAya nahi tevI rIteguMda vagerethA tho'dhuM te, eka dravya ko dUsare dravya ke For Private mAtha cipakAnA; jor3a na mAlUma ho isa rIti se goMda vagairaha se jor3anA. joining two substances in such a way that the se kiM te joint is not visible. thaliyAvaNabaMdhe ? aliyAvaNabaMdhe cauvihe paNNatte, taMjahA- lesaNAbaMdhe uccayabaMdhe samuccayabaMdhe sAhaNaNAbaMdhe" bhaga08, 6; alIzra dhA0 I ( zrA+lI ) Azraya 42ve. Azraya karanA. To resort to. ( 2 ) triyogopavAvI va 52vI indriyoM ko vaza karanA. to restrain or control the senses. [ allI .. Personal Use Only zralie. vi0 gacchA0 46; allIyAve. Ni0 nAyA0 2; alIyAveittA. saM0 kR0 nAyA0 2; allINa. tri0 ( ghAlIna ) guhine yAtri rahe. guru Adi ke Azrita rahA huA. (One ) relying or depending upon a preceptor etc. nAyA0 16; rAya 0 286; bhaga0 1, 6; zrova 0 109 38 aMta0 3, 1 ( 2 ) yA samantAt sarva niyAmAM zrIna- gupta gaMbhIra yeSTA inAra sampUrNa kriyAoM meM lIna gaMbhIra ceSTA karane vAlA seriously or solemnly performing all actions. jaM0 pa0 2, 20; (3) bhana, vayana yAne yAthI zupta thamela, mana, vacana aura kAyA se gupta controlled in inind; speech and body. utta0 23, 6; bhaga* 2, 125, 7; nAyA0 1; kappa0 4, 61; aNukta03, 1; ( 4 ) utpanna thamesa; vRddhi pAmeva utpanna; vRddhi ko prApta. born; developed. nAyA0 16 ( 5 ) manohara; suMda2. manohara; sundara: khUbasUrata. charming; beautiful. nAyA0 1 ( na0 zarIra. zarIra. body. nAyA0 1 ( 19 ) tri0 niHsaMga; Page #486 -------------------------------------------------------------------------- ________________ allINa ] (406 ) [avaMka sepaDita. niHsaMga; lepa rahita. free Vvaujjha. dhA0. I. ( apa+ujjha ) tyAga from attachment; unat- 23 // ; dory; bhu4 he. tyAga karanA; tached. kappa0 7, 210;-pallIraNagutta. chor3anA. To abandon; to give up. tri. (pralInagupta ) saMgopAMga vagairene sArI zravaujjhai. 'avaujjhai pAyakaMbalaM' utta0 17, zate saMyamamA rAmanA2. aMgopAMga vagairaha ko ; paMcA0 16, 6; acchI taraha se saMyama meM rakhane vAlA. ayauDa. na0(*avakoTa-grIvAbhaJjana)I41- well-controlled in the actions bha24I te. gardana maror3anA. To turn or of the limbs and sub-limbs of twist the neck. nAyA0 2; the body. dasa0 8, 41:-ppamANa. zravauDaga. na0 (*avakoTaka ) jusa 5o na0 (-pramANa) zarIra pramANa. zarIra pramANa; za6. dekho Upara kA zabda. Vide the zarIrAnusAra. the measure of the above word. vivA0 2:-baMdhaNa. body. nAyA. 1; jaM. pa0 2, 20; na0 (-bandhana ) bharatane bha2DIne munnasAthe allINa. tri0 (alIna ) zubha nahi te. jo gupta pIThanA bhAgamAM bAMdhavuM te; muzkeToTa bAMdhavuM te. na ho vaha. Not secret; open. jIvA0 mastaka ko maror3akara bhujA sAtha ke pITha para 3, 3, aital. to bind fast e.g. by twistallINayA. strI0 ( prAlInatA) guptadriya5j. ing the arms and the head and guptendriyapanA. Restraint of the tying them to the back. faat?; senses. bhaga. 6,313 ___; aMta* 6, 3; rAya0 253; paNha0 1, 1; alesA. strI0 (alezyA ) sezyAne samAva. avauDaya. na. (*avakoTaka ) me " avau lezyA kA abhAva. A bsence of Lesri Da'saha. dekho " avauDa"zabda. Vide (i. e. thought tint or thought "avauDa." vivA0 1, 2; colours ). ka. gaM0 4, 53; / avaUsaga. na0 (apavasana-avajopaNa) 75ava. a. (ava ) adhi45j. adhikatA. A | vAsa. upavAsa. A fast; fasting. prefix showing addition, excess. " avaUsagA u je cittA" paMcA0 16, 25; sama0 1; avaUsaNaga. na0 (apavasanaka) patra vinA sI. avaieNa. tri. ( avatIrNa ) utare; TADha vagere sahana karavAM te; tapavizeSa sevavuM te. tarIne pAra gameDhuM. utarA huA; tirakara pAra vana rahita hokara ThaMDa Adi kA sahana karanA; gayA huA. Crossed; descended. su. tapavizeSa karanA. Endurance of cold ca0 1, 228, 4, 35 otc. without putting on clothes; avaujiya. saM. kR0 a0 (pravakujya) nAye a kind of austerity. paMcA. nabhAne; nAye zarIra saMpAyAne. nIce jhukakara; 16, 37; zarIra nIce ko sikor3akara. Bowing | avaMka. tri. ( avakra ) 4-nAha 48-qig; down; contracting the body sIdhu; sasa. vakratA rahita; sIdhA; sarala. and lowering it. zrAyA0 2, 1, 7, Straight; straightforward; not tortuous. rAya. 86 Page #487 -------------------------------------------------------------------------- ________________ avaMga ] (407) [avaMdaNijja avaMga. puM0 (apAGga) mAMganA mu. prAMkha avajhA. strI0 (avandhyA ) dhitApiyanI kA konA. The corner of the eye. bhubhya 204dhAnI. gaMdhilAvijaya kI mukhya rAya0 112; jaM0pa0 (2) tri. ganI bho rAjadhAnI. The principal capital mApavANI. zAriraka aiba vAlA. ( one ) city of Gandhilavijaya. jaM. pa. having a physical defect. | avaMtisukumAla. puM0 ( avantisukumAra ) jaM.pa.jIvA0 3,3; ujajayanI nagarI nivAsI bhadrA seThANane *bhavaMguya. tri. (apAvRta) dhAu~ bhusu muTuM putra, ke jeNe AcArya pAse dIkSA laI, tarata saMthAro karyo; vanamAM eka siyAlaNIe tenI bhukhaM. ughAr3A rakhA huA; binA DhaMkA huA. Kept open; open. bhaga02, 5; paraha. jadhAnuM mAMsa khAdhuM, tathApi te samAdhi 2, 4, veya0 1, 14; rAya0 225; zrova0 40; pariNAmathI patita na thatAM kALadharma -duvAra. tri0(-dvAra) adhaabhuttuN6|2-maa pAbhI sadati pAyA. ujjayinI nagarI rImA cha ganuM te. jisakA dvAra yA khir3akI nivAsI bhadrA seThANI kA putra, jisane ki prAkhulI huI ho vaha. with door open; cArya se dIkSA lekara turata saMthArA kiyA. vanameM with the gate open."avaMguyaduvArA" eka loMbar3I ne usakI jaMghA kA mAMsa khAyA to bhaga0 2,5; bhI vaha samAdhi se vyuta na huA aura marakara sadgati ko prApta huA. The son of BhaajaNajAya.tri0(agyajanajAta- jyanAmyu dra the wife of a merchant of pastharomANi na jAtAni yasya sa tathA) ne Ujjain. He took Diksa from hadI, bhu27 pore yA nathA me. jisakI his preceptor and immediately DAr3hI aura mUMcha ugI na ho vaha. (One ) performed Santhara. The flesh of his thigh was eaten by having beard, moustaches etc. a she-jackal but he got not yet grown. vava0 10, 20; kappa. absolution as a result of 6, 20; his Sannadhi, after his death. ajha. tri. (avandhya ) vaMdhya nali; sa. saMsthA aryA . jo vandhya na ho; saphala kArya- avaMtIgaMgA. strI. (avantIgaGgA) zAlAna kartA. Not barren; unfailing in / matane anusAra se vilA. gozAlA doing work. sUya02, 1, 22; (2)sa. ke mata ke anusAra eka kAlavibhAga. A saphala.fruitful; bearing fruitin due | division of time according to season. vize0 1103; (3) puM0 sA- the tenet of Gosala. bhaga0 15, 1; zubhAzubha manA viveynvaale| 11 bho pUrva. avaMdaMta. va. kR. tri. (bhavandamAna )nAna zubhAzubha karma kA vivecana karane vAlA gyArahavA~ | 42te. vandanA na karatA huA. Not salutpUrva. the eleventh Purva | ing; not bowing to. prava0 128; discussing knowledge etc. and | avaMdaNijja. tri. ( avandanIya ) na so fruitful in result. sama0 14; naMdI. havA yoya; namana 421 / yoya nahi. vandanA 56; prava. 723; | karane yogya nahIM. Unworthy of be Page #488 -------------------------------------------------------------------------- ________________ avakaM ] ing saluted; not deserving salutation prava0 103; ( 408 ) v zravakaM kha. dhA- I. ( zrava+kAn ) sAkSAravI abhilASA 12vI. AkAMkSA karanA; abhilASA karanA. To desire. (2) pAchA jevuM. pIche dekhanA to look behind or backward. avakakhai. bhaga0 1, 6; avakaMvaMti zrAyA0 1, 1, 7, 57 1, 2, 2, 75; avakakhamANa. va0 kR0 nAyA0 6; avakhA. strI0 ( avakAGkSA ) utsumyAM utsutA. utsukatA. Longing; yearning. ThA0 4,3; avakara. puM0 ( avakara ) ayare / . kacarA. Refuse; dirt. bhaga0 15, 13 - rAsi. puM0 (-rAzi ) tharAnA Dhagalo. kacare kA Dhera heap of dirt or refuse. bhaga0 15, 1; avakara. puM0 ( avakaraka ) ava523- yaza nAmano bhANusa. kisI manuSya kA nAma. Name of a person. aNujo0 131; avakAsa. puM0 ( avakAza ) yAzrayavizeSa. zrAzrayavizeSa. A place of shelter of & particular kind . paraha0 2, 4, akiriyavva. tri0 ( *avakiraNIya) chouvA sAyaka; tyAganA yogya chor3ane lAyaka. tyAgane yogya. Worth being cast away or thrown away. paraha0 1, 3, 5, zravakoDaga na0 (*avakoTaka) bhAyuM nabhADI hAtha sAthai pachavADe bAMdhate. sira namAkara hAthoM ke sAtha pIche bAMdhanA Lowering or bend - ing the head backward and tying it to the hands. parAha0 1, 1; akaMta tri0 ( apakrAnta ) sarva zubha lAvathI [ zravakrama C bhraSTa thamela- patita thabhela. sampUrNa zubha bhAvoM se bhraSTa - patita. Utterly sinful or degenerate. "rayaNaSpabhAe puDhavIe cha zravata mahAnirayA pa0 naM0 lole lolue ur3ane niddaDre jarae pajarae " paMka pAe putrI cha vakta mahANiyA pa0 taM0 Are vAre mAre rore rorue khADakhaDDe " ThA0 6; avakaMti strI0 ( pakrAnti ) parityAga; tavaM te. chor3anA; tyAganA. Abandonment; leaving off. nAyA0 8; 'avakkama dhA0 I. II. (apa+kram) gati ravI; org. gamana karanA; jAnA. To go; to move. (2) pAchA . pIche haTanA. to retreat; to turn back. zravakkamai. rAya0 44; nAyA 0 1; 2; 6; 12; 13; bhaga0 1, 4, 2, 13, 20 7, 6; dasA0 10, 1 zravakameda. nAyA0 1; zravakkamaMti. jaM0 pa05, 112 nAyA0 4; 8; 17; bhaga0 3, 3; 15, 1; zravakkamAmi nAyA0 2; 7; zravakkamAmo nAyA0 2; zravakkamijA. vi0 prAyA0 1, 7, 6, 222, 2, 1, 1, 1, dasa0 6, 1, 6; zravakamejA. vi0 bhaga0 1, 4; zravakkamittA. saM0 kR0 nAyA0 2; 16; AyA0 2, 1, 1, ; dasA0 10, 1; cau0 14; zravakkamma. saM0 kR0 veya04, 15; vava0 1, 26; zravakkamaittA. saM0 kR0 nAyA 0 1; 7; 6; 13; bhaga0 2, 1, 3, 2, 5, &; 3, 33; 11, 6; zravakamaMtittA. saM0ku0 bhaga0 15, 1 zravakkamamANa. va0 kR0 vivA0 6; For Private Personal Use Only Page #489 -------------------------------------------------------------------------- ________________ avakamaNa] (406) [aSagata zravakkamaNa. na.(apakamaNa)nImj.nikalanA. | avakkhAraNa. na. (apakSaraNa) sAnidhya na To come out; togo out. bhaga0 6, sana na ya te. saMgati na karanA; 33; ThA0 7; (2) pAst; 5. sa27g. prasana na honA. Not to be associated pIche haTanAH pIle sarakanA to retreat; I with; not to be pleased with. to turn back. bhaga0151piM.ni. paraha. 1, 2, pravakvevaNa. na. (prakSepaNa) nIye 6g avakAsa. puM0 (prakAza ) anibhAnathA te; aselA 5ya meM bhI bha. 4-5 yayuM te; mahanIyabhanI sameha. nIce pheMkanA; utkSepaNAdi pAMca karmoM meM se abhimAna se anyA ho jAnA; mohanAya kama dUsarA karma. Flinging, throwing kA eka bheda. Being blinded with | down; the second of the five pride; a variety of Mohaniya varieties of action viz throwing Karma. sama0 12; bhaga0 12, 5; up etc. vize0 2412; up etc. viza avakAsa. puM0 (apakarSa ) hi mAhinA avaga. na0 ( zravaka) pANamAM 4 yatA atyanta prakAza karavo te samRddhinuM atyanta me tanI vanaspati. pAnI meM utpana hone bhanibhAna 25 te. Rddhi Adi kA atyanta vAlI eka jAti kI vanaspati. A kind of prakaTa karanA; saMpatti kA bahuta jyAdaha abhimAna aquatic plant. sUya. 2, 3, 18; rakhanA. Trumpeting forth one's | avaga-ya. tri. (apagata) bharI bhay; 2 opulence or prosperity; bound yasela.mara gayA hazrAdUra hogayA huA.Dead; loss pride of one's prosperity. removed. ova0 31; nAyA012, rAya. bhaga* 12, 5; 225; bhaga08,8; utta0 28,20;dasa07,55, avakosa. puM0(apakroza) mIlanuM basA motI 8,64, prava0165; kappa.4, 61;-ceya. ta;t-1. nindA; dUsare ko cubhatA huA bolanA. tri0 (-veTa) puru136, sImane napuMsa Casting obloquy or censure 36, metra vethA 2jita. puruSaveda, bIveda upon others. sama0 52; bhaga0 12, 5; aura napusaka vaMda, ina tInoM vedoM se rahita. having no sex,either, masculine Vvakkha. dhA* I. (apa+i ) apekSA feminine or neuter. prava. 1434; rAmavIrAhannathI. apekSA rakhanA, bATa johanA. bhaga. 8,8 To expect; to wait with eager. avaga-ya. tri. (avagata ) barelu ness. avadhAraNa resa. jAnA huA; avadhArita. bhavakkhaha. zrA* nAyA0 1; Known; understood. zrAyA. TI. bhavakkhAra. puM0 (avaskAra ) vien; ma. 1, 1, 1, 3, viThA; mala. Dirty excrement. vize0 | avagaeiNaya. ni. (apakaNita-avagaNita) 3405; marAnA resa; anAra resa. dhanAdara kiyA adhaksAraNa. na. (apadhAraNa ) A55 huA. Despised; disrespected. mosA te. apazabda bolanA. Speaking jIvA. 1; indecent words. paraha. 1, 2; | bhagata. tri* (apagata) naSTa mesa; kSI Page #490 -------------------------------------------------------------------------- ________________ avagama ] (410) [ avagahi - yameba. nAza ko prApta. Destroyed; etc; the measure of space faded; decayed. paMcA0 10, 76; occupied by a body etc. whichi avagama. puM0 (apagama) vinAza. vinAza. remains in it. prava0 11; bhaga0 2, 1; Destruction. vize0 276; vize0 381; (2) mA bhaav| te. avagama. puM0 (avagama) nizcaya. nizcaya. avakAza denA; jagaha denA. giving room Datermination. vize0 276; or space to. bhaga0 13, 4; (3) 2 avagara. puM0 ( avakara ) nus| 'pravakara' za6. praveza 42vate. bhItara praveza karanA. en dekho "avakara" zabda. Vide 'zravakara'. trance into. vize0 1026;--guNa. puM. bhaga0 8, 6--rAsi. puM0 (-rAzi) (-guNa ) 14mApavAne guNa. avakAza 4yarAno rAzi-mo. kutsita padArthoM kI dene kA guNa. the attribute of givrAzi-Dhera. heap of worthless ing room or space to. ThA0 5, 3; things. bhaga0 8, 6 bhaga0 2, 10;-lakkha Na. na0 (-lakSaNa) avagADha. tri. (avagATha) sapahIna rahesa, avakAza ApavAnuM lakSaNa che jenuM te; AkA mAzrIta rahesa. Azraya meM rahA huzrA; zAritAya. zrakAza denA hI jisakA lakSaNa pakar3akara rahA huA. Resorting to; hai vaha; aAkAzAstikAya. that of which dependent upon. naMdI. stha0 12; the property is to give room vize0 2822; bhaga0 1,6; ova. or entrance into viz Akasa. avagAri.ni. (apakArin ) 25542 42 nA2. stikaya. bhaga0 13, 4; zrAkAra karane vAlA. ( One) who | zravagAhiyA. saM0 kR0 a0 (avagAhya) praveza does an ill turn; ( one ) wiio | bhIta; pele. praveza karake; ghusakarake. Havinjures. paMcA0 14, 37; ing entered. utta0 10, 33; avagAsa. na. (avakAza ) apatti sthAna. avAgAgjhaya. saM0 kR0 a0 ( avagRhya ) he. utpatti sthAna. Place of origin; | zAne; sakSIne. uddeza karake; lakSa karake. source of birth; place of pro- | Alluding to; aiming at. kappa. 1, 61; duction. sUya. 2, 3, 1) V avaguNa. dhA. II. (ava+guNa ) bhAI avagAha. puM0 ( pravagAha ) samAnA; kSetra | Gusai. kivAda kholanA. To open the 25rzanA. avagAhanA; kSetrasparzanA. Pervasion or occupation of space. avaguNei. nAyA0 16; ka. gaM. 5, 76; avaguNati. bhaga0 15, 1; avagAhaNA. strI. ( avagAhanA ) shrii|hinii avaguNeittA. saM. kR. nAyA0 16; uMcAI; zarIrAdi je AkAzapradezane avagAhIne avaguNaMtittA. saM0 * bhaga* 15, 13B rahena cha te 2mAzazarnu parimANa. zarI- avaguNaMta. va. kR. bhaga0 15, 1; rAdi kI UMcAI; AkAza ke jitane pradeza meM | avagUDha. tri0 (avagUna) vyAsa; yApetuM. vyApta. zarIrAdi rahe hue haiM utane AkAzapradeza kA | Pervading; pervasive. nAyA* 8; parimANa. The height of a body | avagRhiuM. saM0 kR0 a0 (avagRhya ) mAli doors. Page #491 -------------------------------------------------------------------------- ________________ zravacaya ] [ zravajja gana dhane. AliMgana dekara; bheMTa karake. tuft of hair on it also becomes Having embraced. su. ca010, 16; lowered in the act. nAyA0 16; zravacaya. puM. (apacaya ) 2131; hAni. ghATA; / avazca. ni. (avAcya ) 1 yogya; nukasAna. Decrease; loss. bhaga0 / mathanIya; savarNanIya. na kahane yogya; 11, 11, akathanIya. In expressible; unavadhina-ya. tri (apacita) ghaTeNu; za ya ; worthy of being said or spoken. zASAmelu. kRza; ghaTA huA; sUkhA huA. De vize0 61; creased; weakened, attenuated.| avacca. na0 ( apatya-na patanti yasminnutpane nAyA0 1; bhaga0 2, 1; 11, 11; zrova0 durgatau ayazaHpake vA pUrvajAstadapatyam ) 53; (2) tri. zarahita; asthitta. saMtAna; putra-putrI. santAna; putra-putrI. jIvapradeza rahita; ceta. in sentient. Issue; progeny ThA0 4, 4; aNujo. vize0 867;--maMsaploNiya. vi0 (-mAMsa 131; bhaga0 3, 7; vize0 3007;--neha. zoNita)nAM mAMsa bhane sohI zApAmelA) puM0 (-sneha) putra, pAtra mAhinA 2. putra, cha te. jisakA mAMsa aura rudhira sUkha gayA ho pautra Adi kA sneha.parental affection. vaha. (one ) whose flesh and | mu. ca. 4, 315 blood have been dried up.| zravaccheya. puM0 (avaccheda ) vibhAga mAga; "tavassiyaM kisaM daMtaM, avciymslonniyN"| saMza. vibhAga; Tukar3A; aMza; hissA. A utta. 25, 22; part; a portion; a division. ThA. VvAja. dhA* I. ( apa+ci+ya) 255 pAbhavA; ghaTI arj. ghaTa jAnA; kama ho jAnA. avajA-ya. puM0 ( apajAta ) pitAnA To decrease; to be diminished. karatA ochA guNavA putra, jema bharata avacijai. ka. vA0 sUya. 1, 2, 3, 1; / satAnA patra sAhityayazA. pitA kI avacijati. ka. vA. bhaga0 25, 2; apekSA kama guNoM vAlA putra, jaise bharata cakravatI kA putra AdityayazA. A son inavadhulla. puM0 (pravaculla ) yukhAnI paasene| ferior in qualities to his father; mAgI.cUlheke pAsa kA AlA-tAka. A niche | behind an oven. piM. ni. bhA0 34; / e. g. Adityayasa the son avacullI. zrI0 ( bhavacullI ) mI 'zravaculla' of Bharata Chakravarti.ThA0 4, 1; za6. dekho zravaculla' zabda. Vide"pravacana/avajANa. dhA* I. (apa+jJA ) masA5 piM0 ni. bhA0 34; 123!; mukha thay; bAta chupAyavI. nAmaMjUra aSacUlaga.na0 (avadhUlaka-pravacUlamadhomukhI-1 karanA; bAta chipAnA. To hide or kRtA cUhA yathA bhavati tathA kRtamavacUlakam) suppress a fact; to deny a fact. coTalI nIce rahe tevI rIte mastaka | avajANai. sUya0 1, 4, 1, 26; nabhA'yuM te. isa prakAra mastaka namAnA, jisa se | zravajja. na0 ( avaya ) 55; nindharbha-manuki coTI nIce ho.Bending down the/ na. pApa; ninya karma. A sinful deed head in such a way that the or performance. sUya. 2, 2, 65; Page #492 -------------------------------------------------------------------------- ________________ zravajma ] 6 33 zrogha0 ni0 647;-- iyara. tri0 (- itara ) pApathI lina pApa se bhinna. different from, opposed to sin. paMcA0 1,25; - kara. tri0 (-kara- zravadyaM pApaM tatkaraNazIkhaH ) pAyI; pApa 2nAra. pApI. sinful; given to sin, " tajjAtizrA ime kAmA yajjakarA ya evama kkhAe sUya0 1, 4, 3, 166 - bhIru. tri0 (- bhIru ) pApa nAmAM mI. pApa karane meM bhIru- Darapoka. timid in the matter of sinfulness; afraid of sin. utta0 34, 28 - viraha. strI0 ( - virati ) vadha - pApanI nivRtti pApa kI nivRtti cessation of sin. ka0 pa0 4, 28; zravajjha. tri0 (avadhya ) vadhavA yogya naDi. vatra na karane ke yogya. Unworthy of being killed. nAyA0 16; zravamANa na0 (adhyAna) bhADu dhyAna; huSTa dhyAna; Apane raudra dhyAna burA dhyAna; Ate aura raudra dhyAna Evil meditation viz painful and revengeful meditation zrava0 40; paMcA0 1, 23; avajjhAyA. strI0 ( apadhyAnatA ) bharta Ane raudra dhyAna dhyAvuM te. prAtaM aura raudra dhyAna kA karanA. Act of meditating painfully or revengefully. 3, 3; ( 412 ) avajjhAya. tri0 ( apadhyAtR ) huSTa ciMtanA karanAra; duSTa dhyAna dharanAra. duSTa- kharAba cintavana karane vAlA. ( One ) who performs an evil kind of meditation. nAyA0 14; avaTTamANa. va0 kR0 tri0 (vartamAna) na vrtte|. na vartatA huA. Not present; not existing. bhaga0 3, 3; avaDaMbha puM0 ( avaSTambha ) liMta, thAMlA [ avahitraya vagerene Te! ApavA te divAla, stambha Adi ko jo sahArA diyA jAtA hai vaha. Supporting; leaning upon a wall, a pillar etc. for support. zrogha0 ni0 263; 323; avamiya. saM0 kR0 a0 (avaSTabhya ) aTelIne; ttedde| dRAne. TekA dekara. Leaning against; supporting oneself on or against prava0 252; zravaTThAvaraNA. strI0 ( avasthApanA ) bhAvatanuM yAropaNa te mahAvrata kA zrAropaNa karanA. Investing ( a disciple ) with Mahavratas i. e. full vows. paMcA0 17, 26, zravaTThizraya tri0 ( avasthita ) sthira rahe; vadhaghaTa na thAya teyuM. sthira; nyUnAdhika na hone vAlA. Steady; unchanging; remaining fixed. nAyA0 5; zrava0 10; 34; sama0 34; pa0 204; sU0 pa0 8 bhaga0 2, 10 5 1 8 6, 33, 18, 10; 20, 8 25, 7, paMcA0 10, 13; jaM0 pa01, 15; ( 2 ) zAzvata; nAzana pAye tuM zAzvata; nitya. eternal; imperishable. ThA 3, 3; naMdI0 57;(3) puM0 pratipAMti (menuM patana na thAya te ) avasthita avadhijJAna; yAtrajIva paryaMta rahe tevuM avidha jJAna. avasthita avadhijJAna; jIvana paryanta rahane vAlA avadhijJAna. steady Avadhi-Jnana supported by proper circumspection and spiritual power. pana0 33; vize0 577; ( 4 ) prathama samaye jeTalI prakRti khAMdhe teTalI khIje trIje Adi samaye bAMdhe te asthita gaMdha. prathama samaya meM prakRti kA jitanA baMdha ho utanA hI baMdha dUsare tIsare Adi samayoM meM honA vaha; avasthita baMdha. For Private Personal Use Only Page #493 -------------------------------------------------------------------------- ________________ zravaTTi ] Karmic bondage uniformly increasing or rising with every Samaya, beginning with the first (Samaya). ka0 gaM0 5, 760 ka0 pa0 7, 51; -- pariNAma. puM0 (- pariNAma ) sthira pariNAma sthira pariNAma. steady thought-activity. bhaga0 25, 6; - baMdha. puM0 (-bandha ) pahele samaye bheTalI prakRti bAMdhe teTalIja bIje trIje Adi samaye jAMghe te; prakRtigaMdhano me aAra. pahile samaya meM jitanI prakRti bAMdhe utanI hI dUsare aura tIsare Adi samaya meM bAMdhane vAlA: prakRtibaMdha kA eka bheda. steady bondage of Karmic matter, i. e. the same amount in every unit of time; a variety of Prakriti bandha. ka0 maM0 5 76 ka0 pa07,51: wafge. (wafufa) quiet; 68. sImA; maryAdA. Limit; boundary. ThA0 3, 4, pravaDa. puM0 (avaTa) huve. kUpa; kuA. A well. piM0 ni0 161; ThA0 2, 4, avaDisa puM0 (avataMsa ) bhUSayu. bhUSaNa; gahanA An ornament sU0 pa0 18; - kUDa. puM0 ( kUTa ) bherunA bhadrasAla vananA A diusthi TamAMnuM sAta --zira. meru parvata ke bhadrasAla vana ke ATha dihastI kUToM meM se sAtavA~ kUTa. the seventh of the eight Dighasti summits of the Bhadrasala forest of mount Meru. aM0 pa0 o ( 413 ) avArDasa. puM0 (avataMsaka ) zira. zikhara. A summit; a pinnacle. jIvA0 3 ( 2 ) meru parvata meru parvata mount Meru. jaM0 pa0 [ avaDa zravarDisaga. puM0 ( zravataMsaka ) bhugaTa; zipara. mukuTa; zikhara. A diadem; a summit. parAha0 2, 4; jIvA 0 3, 4; avadu. puM0 (avaTu- kRkATikA ) zrIvADAuno ghachalo Aga. grIvA; gardana kA pichalA bhAga. The back part of the neck. bhaga0 15, 1; avaDDha tri0 ( pArTa - apagatamarddha yasya tadapArddham ) adhu; audha. AdhA. Half zrova * 16; bhaga0 25, 6, ogha0 ni0 bhA0 66; panna0 18 (2) arddha divasa. AdhA dina. half of a day. bhaga0 16, 3 - umeoyariyA. strI0 ( - avamodarikA ) uNAdarI tapatA eka bheda; ardha khArAka sevA te. UnodarI nAmaka tapa kA eka bheda; nitya ke bhojana se AdhA bhojana karanA. a variety of Unodari kind of austerity viz taking half the amount of food required. vava0 8, 15; bhaga0 7, 1: - khetta na0 (- kSetra ) ardha kSetra-paMdara murhuta sudhI caMdranI joDe yAga karanAra nakSatra. ardha kSetra arthAt paMdraha muhUrta taka caMdra ke sAtha yoga karane vAlA nakSatra. 8& constellation which remains in conjunction with the moon for Ardhaksetra i. e. 15 Muhu rtas. ca0 pa0 10 ThA0 6 - gola. puM0 ( -gola ) ardha gono; gojanA ardha lAga. AdhA golA; gola kA AdhA hissA. half of a globe; hemi-sphere. sU0 pa08 - golagola puM0 (- golagola ) ardha gALAmAM samAela bIjA aneka gALA. Adhe gole meM samAye hue dUsare aneka gele. several other spheres contained in a hemisphere. caM0 pa0 - caMdasaMThANa. na0 (candrasaMsthAna ) ardha For Private Personal Use Only Page #494 -------------------------------------------------------------------------- ________________ zravaNa ] (414) [avayoya yandra 412; thAnA tina 241412. ardha caMdrA- VzravaNI. dhA0 I. (apa+nI ) 2 12j; kAra; hAthI ke dAMta kA AkAra. shape of | aTI bhuyu. dUra karanA; nikAla DAlanA. To the half-moon; shape of the remore; to drive out. tusk of an elephant. ThA0 2, 3; zravaNei. nAyA0 8; paMcA0 17, 4; -divasa. puM0 (-divasa ) 4 divasa. zravaNeha. zrA. piM0 ni0 223; AdhA dina. half a day. bhaga0 16, 3; zravaNejjA. vi. "egaMtamavaNejA" dasa0 4; -poggalapariyapR. puM0 (-pudglprivrt)| avaNIttu. saM0 kR0 zrogha. ni. 401; ardha pudgaLa parAvartana; pugaLaparAvartana- | avaNijaMta. va. kR. vize0 1266; avibhAgavize5, tenA artha mA. | zravaNIya. na0 (apanIta )ni hAsUya4. nindA pudgala parAvartana; athAt kAlavibhAgAvazeSa | sUcaka.Slanderous; scandalous.panna. ka Adhe bhAga ko adha pudgalaparAvartana kahate haiM. 11; dasa0 6, 2, 22; (2) tri.2 resa. half the time required for dUra kiyA huzrA. removed; forbidden. Pudgala change. paMcA. 3, 32; su0 ca0 2, 6 -uvaNIyavayaNa. na. bhaga. 8, 6; 12, 6; jIvA 0 1; (--upanItavacana) nindA sAthastAta sUyaH zravaNa. na0 (avana) gamana 42 te; gati vacana jema " A strI rUpamAM kharAba paNa 42vI te. gamana karanA; gati karanA. Act of AcaraNamAM sArI che. vacananA soLa prakAragoing; motion. (2) e te. mAMnA paarbh| prA2. nindA ke sAtha sAtha stuti jAnanA. act of knowing. naMdI0 sUcaka vacana, jaise 'amuka strI kurUpA zrayaNaddha. tri. (avanaddha) dheilaM. yAMthA hai paraMtu hai sadAcAriNI;' vacana ke solaha bhedoM huzrA. Bound; fastened. bhaga0 2, 1; meM se bArahavA~ bheda. an expression avaNamaMta. va. kR. tri. (avanaman) nAya namaH / combining praise with cennAMce namatA-namra hotA huA. Bending sure; e. g. this woman is not low. rAya. fair but she is well-behaved. avaNaya. puM0 (apanaya)2 42 ; niSedha 423! zrAyA0 2, 4, 1, 132;-cara. tri. te. dUra karanA; niSedha karanA. Removal; pro- (-caraka ) is mevAmAM mAvyuM hAya, hibition. ThA08;-vayagA. na0 (-ghacana) eka sthAnethI bIje sthAne rAkhavAmAM hAmI 4 vayana; nihAvayana. doSadarzaka vacana; AvyuM hoya, tenI gaveSaNuM karanAra; abhigraha nindA vacana. words of censure; vizeSadhArI. kahIM bheje hue yA eka sthAna se fault-finding speech. prava. 203; dUsare sthAna para rakhe hue kI gaveSaNA karane zravaNayaNa na0 (apanayana ) niSedha 42ve| te; vAlA; abhigrahavizeSa kA dhArI. (one) 62 42ta; niSedha karanA; dUra karanA. who searches after a thing Act of removing; act of transferred from one place to forbidding. vize0 185; 1028; piM. another; ( a person ) with a ni0 473; paMcA0 16, 34; particular kind of vow.ova016 avaNi. strI. (avani ) 2ii. pRthvI; z2amIna. | zravaNoya. na0 ( apanoda ) 62 42 te. Earth; land. piM. ni. 616 dUra karanA. Removal. vize0 652; Page #495 -------------------------------------------------------------------------- ________________ avaeNa ] (415) [avattabdha avarANa. tri. (avarNa-na vidyate varNaH paMca vidhaH sitAdirasyetyavarNam ) parNakhita; raMgarahita; abhUnadravya. varNa rahita; binA raMga kA; amUrta dravya. Colourless; having no colour; formless (substance). bhaga0 2, 10, 11, 1; 20, 5; (2) niral. nindA. censure; obloquy. piM. ni0 bhA0 27;-kara. tri0 (-kara) A4gura mosavAvA; ni- 42nA2; nindA karane vAlA. ( one ) who detracts or censures. bhaga0 6, 33;-kAramaya. tri. (-kAraka ) saguNa mosanAra; apavAda bolanA2. avaguNa kahane vAlA. ( one ) who detracts or censures.bhaga0 15, 1;-bAi. puM0(-vAdin avarNa ghadituM zIlamasyetyavarNavAdI ) 55Iti 12nA2; nin64. apakIrti karane vAlA;nindaka. (one) who detracts or censures. " mAI avaeNavAI, kivissiyaM bhAvaNaM kuNai " utta036, 263, damA04, 101; prava0 6650;---vAya. puM0 (-vAi) savarNa mosAta; nindA 42vI te. nindA karanA; bhavarNavAda bolanA. detracting; censuring. "adharaNavAyaM ca paraMmuhassa" prava. 317; 645; avaeNavaM. ni. (avarNavat ) nin64. nindaka. (One ) who detracts or censures. dasA. 6, 18; avaraNavaMta. tri0 (avarNavat) apaeMpAdana mosanAra; ni4. avarNavAda bolane vAlA; nindA karane vAlA. ( One ) who de tracts or censures. sama0 30; avaraNA. strI. (avajJA ) mapamAna; manA62. apamAna; anAdara. Insult; dis-respect. | ova0 41; paMcA. 1, 35; prava0 872; pravarAhANa. na0 (apasnAna ) tayAvidha sN241rita jaLathI snAna karavuM te zarIranI cikAza dUra karanAra vyamizrita jaLathI snAna karavuM te. tathAvidha saMskArita jala se snAna karanA; zarIra kI cikanAhaTa dUra karane vAle dravyoM ke mizrita jala se snAna karanA. A bath with water mixed with a dirtremoving substance. farqlo 9; nAyA. 13; avataha. tri0 (avasaSTa) ch|tiine pAtaNu reguM. chIlakara patalA kiyA huA. Made slender by chopping off the outer parts. sUya0 1, 5, 2, 14; ayatta. puM0 (adhyakta) mA 12sAnI sNdrne| bALakanuM apariNata-kAcI vayane bALaka. ATha varSa se kama umra kA bAlaka; apariNata avasthA kA bAlaka. A boy under eight years of age; a boy of immature age. bhogha0 ni0 467; avattava. tri0 (pravaktagya ) 4aa yo nati yaniyanIya. na kahane yogya; anirvacanIya. Inexpressible; indescribable; unspeakable. dasa0 7, 43; panna0 10; aNujo 0 74; bhaga0 12, 10; prava0 1213; ka0 pa0 7, 52;-baMdha. puM0 (-bandha ) avaktavya baMdha; je kamaprakRtine ababdha thayA pachI punaH baMdha thAya te prathama samaye sAtavya pandha vAya. jisa karmaprakRti kA prabandha hone ke bAda punaH baMdha ho vaha prathama samaya meM pravaktavya baMdha kahalAtI hai. that Karmic nature which binds a man again after once freeing him from bondage is at its initial stage called Avaktavyabandha. ka. pa0 5, 22; Page #496 -------------------------------------------------------------------------- ________________ avatavvaga] (416) [ avatthu avattavvaga. na. (pravaktavyaka-na kati nApya- paMcA* 16, 36; 18, 29; prava* 66 katIti vaktuM zakyate yattadavaktavyakamekAmi- (2) chadmastha, kevaLI ane siddhapaNuM e tyarthaH ) ati ti zahA yA yogya traya sasthA. chamastha, kevalA aura siddhapanA nahita menI saMdhyA. kati athavA akati yaha tIna avasthAeM. The three states (kitane haiM ? yA kitane nahIM haiM ) zabda viz that of a Chhadmastha, a ke dvArA na kahane yogya eka ko saMkhyA. Kevali and aSiddha. prava. 66; The numerical figure one in -aMtara. na0 (-antara ) zAvizeSa. dazA speaking about which we can fatia. a particular, specified state not say " how many ? or how or condition. (2) yAntara-me many not?". ThA0 3, 1; bhaga* 20, 10; pAyamAthI mIna mii or te. eka -saMciya.tri0 (-sandhita pravaktagyakenakena paryAya meM se dUsare paryAya meM jAnA. passing samcitAH) me samaya se 30 pana thAya. from one modification to me saMdhyAthI mAya tavA nA24 kore. eka another. paMcA. 18, 26:-zrAbharaNa. samaya meM eka hI utpanna ho arthAt eka hI saMkhyA | na0 (-prAbharaNa) thAnelayita sAma299se ginA jAya aisA nArakI Adi. Narakis ghareyAM. avasthA ke yogyazrAbhUSaNa-gahanA. an (hell-beings ) etc. that are boru ornainent befitting a particular one at a time or that can be condition. ThA0 8, 1;-uciya. ni. counted one at a time ThA0 3, 1; (-ucita ) athAyi1; a52yA yoya. bhaga. 20,10 avasthA ke yogya.befitting a particular pravattavyA. strI0 (avaktanyA) vAyogya stage or condition. paMvA0 4, 1; mA. na kahane yogya bhASA. Speech -tiga. na0(-brika) bha25, 40 sane unworthy of being expressed sira se traya zA. chamastha, kevalI aura siddha or uttered. "jAya saJcA avasabvA" ye tIna dazAeM.the three conditions dasa0 7, 2; viz that of a Chhadmastha, a pravattha. tri. (avastha-avatiSThantItyavasthAH ) / Kevali and a Siddha. prava* 66 rahenA2. rahane vAlA. ( One ) who zravatthAraNa na0 ( avasthAna) sthiti; me| resides. " tarugaNavihumalavaNo, balA ye sthira 23 te. sthiti; eka sthAnapara dano sAsayAvatthA " vize0 1756; sthira rahanA. Steady residence in avatthaga. na0 ( apArthaka) pUrvA52nA saMbha-5 vinAnI vAkyaracanA sUtrano eka deva. _____ a place; steady condition. vize0 pUrvApara sambandha rahita vAkyaracanA; sUtra kA eka 110; prava0 275; doSa .A fault in the construction avasthiya. tri. ( avastRta ) pasAresamichAof a Sutra; faulty grammatical | 3. phailAyA huzrA; bichA huA. Spread; construction of a sentence. extended. nAyA08; paeha. 1,2, zravattha.na. (zravastu-na vidyate vasvabhidheavatthA. strI0 (avasthA ) zA; sthiti. dazA; | yo'thoM yatra tadavastu) nirarthaH artha sthiti. Condition; state; plight. zUnya. nirarthaka; artha rahitaM. Meaningless; Page #497 -------------------------------------------------------------------------- ________________ avadagga ] fruitlees; purposeless. parAha0 1, 2, avadagga. na0 ( avada ) aMta; che!; paryanta anta; AkhirI sirA; paryanta. End. sUrya * 2, 5, 2; abaddala. tri0 ( apadala-apadalamapasadaM dvayaM / kAraNabhUtaM mRttikAdi yasyA'sAvapadalaH ) ahAra nahi te; tasAhI binA taha kA; nAjuka. Not solid; fragile. ThA0 4, 4; avadahaNa. na0 ( apadahana ) abhuH prAznA sir. kisI prakAra kI DAha. A brand or burn of a particular kind. nAyA* 13; ( 417 ) avazata. tri0 ( avadAta ) nirbhaNa; zuddha; 2127. nirmala; sAfa; straccha. Pure; clean; clear. " saMkhiMduergatavadAtasukaM sUya 0 "3 1, 6, 16 avadAya. tri. ( avadAta ) aura sa36. gorA; sapheda White; spotless. parAha0 1, 4; V avadAla. dhA0 II. ( pa +dal ) vidyAra suM; bhIrapuM jhADa. cIranA; phAr3anA; vidAraNa karanA. To out; to tear; to out into two or more pieces. avadAleha. bhaga016, 4; bhavadAliya. saM0 kR0 bhaga0 13, 6; bhavadAliya. tri0 (zravadAri-li-sa) visitaH apulita vikasita; phUlA huA. Opened; budded. javA0 3, 3; ova0 10; nAyA 0 1; uthA0 2, 35; zravahAra na0 (zrapadvAra ) nAnI bhArI; chor3I. choTI khir3akI. A small window; back-door. "teNa acadvAreNaM so atigato asogaNiyAe " nAyA0 2; 14; V avaddAla. dhA0 II. ( apa+ud+dal ) udhAmola ughAr3anA, kholanA. To open. For Private zravaddAlei. panna0 36; bhaga0 6, 10; avadAttA. saM0 kR0 bhaga0 6, 10; zravaddAhaNa na0 ( zrapadAhana ) lubhe| 'avadaharaNa' 106. dekho 'avadaddaNa' zabda Vide ' vadaha' vivA0 1; zravaddhaMsa. puM0 ( apadhvaMsa ) thAritra tathA tenA phaLane niHsAra banAvanAra bhAvanA, ke je bhAvanaathii asurAmiAM utpatti thAya te. cAritra aura usake phala ko niHsAra banAne vAlI bhAvanA, jisase asurAdi paryAya meM utpatti hotI hai. A thought showing right conduct and its fruits as useless; this sort of thought causes man to be born among demons etc. " cagvihe avaddhaMse pa0 saM0 Asure abhiyoge saMmohe desakigvise zraddhaMsi. tri0 ( apadhvaMsin ) vaMsa anAra; nAza 2nAra, dhvaMsa karane vAlA; nAza karane vAlA. A destroyer; a killer. "pacchA pariraNA ya malAvaddhaMsI " utta0 4, 7; zravadhaTTa. tri0 ( avaSTaSTha ) tRma thamesa. tRpta. Satisfied; having enough. ThA0 4, 4; [ zravapuH "" a nAyA0 189 zravadhAriyavva. tri0 ( avadhAritathya ) avadhArate. avadhAraNa karanA. Thinking; considering. paMcA0 3, 25; zravanamiya. saM0 kR0 a0 ( avanamya ) nIyA thAne; nabhIne. namra - nIcA hokara Having bent low; bowing down. zrAyA02, 1, 6, 32; Personal Use Only avapaMgura dhA0 I. (* zrava+apa + ) bhADa ghADavAM-molavAM kivAr3a kholanA. To open a door. raigure fro 'appA nAvapaMgure ' dasa0 5, 1, 18; zravapuTa. tri0 (avaspRSTa) sparza rela sparza kiyA huA. Touched. su0 ca0 1,32; Page #498 -------------------------------------------------------------------------- ________________ bhayapekna] (418) [avamAra V vapekkha. dhA* I. (ava+pra+Ila) yAta25 / avamariNAttA. saM. kR. bhaga0 5,6; dRSTiyAne; tapAsa; nirIkSaNa 42j. cAroM bhavamaNyaMta. va. kR. sUya0 1,2,4,7 ora dekhanA; jAMca karanA; nirIkSaNa karanA. To examine; to investigate. avamaha. puM. (apamarda) masanj-mana prayapekkhaha.A. utta. 6, 12; 42te. malanA; mardana karanA. Act of rub. Vvavujjha. dhA* I. (zrava+budh ) laghu | ___bing. "avamaI appaNo parassa ya kareMti" sabhA. jAnanA; samajhanA. To know: paeha. 1, 2, to understand. avamANa. na0 (apamAna) apamAna; manA2 pravabujjhati. vize. 167 ti2212. apamAna; tiraskAra. Insult; avabujjhasi. utta0 18, 13; disregard. bhaga0 3, 2; rAya0 264; avaboha. puM0 (avabodha) 2bhUti; 2025. zrova21%3 smRti yAda; smaraNa. Recollection%3 avamANa. na0 (avamAna) samAna-lAya, re me m brance. AyA0 TI0 gaja, phuTa vagerethI vastune bharavI te; la25vizeSa. avamAna-hAtha, gaja, phaTa 1, 1,1; vagairaha se vastuvizeSa kA mApa karanA, avabhAla. puM0 (avabhAsa) hepAya.dikhAva; dazya. Measurement of a thing Show; manifestation; appear by the hand, by a yard ete: a ance. jIvA0 3,1; (2) te ane jAnanA kind of measurement. ThA0 4. praza. teja aura jJAna kA prakAza. lustre of knowledge and power. 1; aNujo0 132; (2) mAnanIya puruSane tuMkAre bolAvavuM te; apamAna jIvA0 3, 1; 72j te. mAnya puruSa ko tU taDAka se avabhAsaya. tri. (vabhAsaka) nAra; bulAnA; apamAna karanA. insulting%3B 56ArthanA sabhAsa 12nA2. jAnane vAlA; | showing disrespect to a worthy padArthoM kA jJAna karane vAlA. ( One) whoj | person, paraha. 2, 5; ova0 21; knows or understands. vize0 317; | | avamANi-ya. tri. ( apamAnita ) a5avama.trika (avama) hIna; mAdhuM. hIna bhAna pAmesa. apamAnita, Insulted. su. halakA. Less. AyA. 2,1, 3, 17; ca. 12, 5; piM. ni. 465; bhaga 3,2; adhamaraNa. dhA. II. (apa+man ) apamAna 11, 11; aogha* ni0 528; 42j; anAra 523; ti2252 523. zravamAra. puM0 (apasmAra-apasmaryate pUrvavRttaM vi. apamAna karanA; tiraskAra karanA. To insult; | smaryate'nenetyapasmAraH) rogavizeSa; bhAM to disregard. pUrvanI hakIkatanuM vismaraNa thaI jAya evI avamaraNati. sUya.2,2, 17%B jatanA meroga, vA; bhRgI; hisTerIyA. eka avamaraNaMti. bhaga0 3, 1; nAyA. gha. rogavizeSa, jisameM pUrva kI smRti naSTa ho jAya avamaraNaha. A. utta0 12,36; bhaga0 5,4 | vaha roga; mRgA. A disease such as 12, 1; hysteria, epilepsy eto. in which avamANittA. saM0 kR0 ThA0 3, 1; a person becomes unconscious Page #499 -------------------------------------------------------------------------- ________________ avamAriya ] (416) [avayAsAviya. of his former condition. pAyA01, apamAna karanA. To injure; to insult. 6, 1, 172 avayarai. sama0 40; avamAriya. tri. (apasmArita-apasmAraH | avayaraNa. na0 (avataraNa ) GRj; nAye saMjAto yasyeti ) a52bhAragivAnI; Ava.nIce utaranA. Act of descendvA-bhRNI zivAne. apasmAra-magI roga | ing; comingdown. prava. 812; vAtA. Suffering from epilepsy / avayarisa. tri. (apakarSa) AI. yoga. etc. zrAyA0 1, 6, 1, 172, Small; little. vize0 1503; avaya. na0 (avaka ) me sAdhAraNa vanaspati; avayava. puM0 (avayava) savayava; avayavinA sevANa. eka sAdhAraNa vanaspati; sivAra. A me vilAsa. avayava; avayavI kA eka kind of vegetation; moss. panna0 1; | vibhAga. A limb; a part of a body. avaya. na. (aja)bhaNa. kamala. A lotus.. aNujo0 131; vize0 28; prava0 1511%3 pana017 ka0 gaM0 1, 48;-pharisa. puM0 (-sparza ) Vvayakkha. dhA* I. (apa+Isa ) apekSA / apyv-meshine| 25rza. eka deza kA chUnA. rAmavI; sAkSA 12vI. apekSA rakhanA; toueh or contact of a part. "jassa AkAMkSA rakhanA. To expect; to varasAsaNAvayavapharisavikasiyavimalamaikiradesire. (2) ; sAmA71 nirI- NA" ka. pa. 7, 57; kSaya 42. dekhanA; Age pIche nirIkSaNa | avayavi. tri0 (avayavin) AqyAnA karanA. to observe. bhAga 5 za se. avayavoM vAlA; jisake avayakkhai. nAyA06; bhAga ho sakeM vaha. Having limbs or avayakkhaMti. nAyA06; parts; divisible into parts or avayakkhasi. nAyA.6; liimbs. ThA0 1,1; sama. avayakkhamANa. va. kR. bhaga0 10, 1; / | zravayAra. puM0 ( apakAra ) 55442. apakAra. avayakkhaMta. va. kR. nAyA08; ogha. ni. Damage; hurt; injury. vize. bhA0 188; 3268; avayamga. puM0 (*avadana-paryanta )santa; che|; paryanta. anta; AqhirI. End; limit. ThA. avayAra. puM0 (avatAra) samAveza; antarbhAva. 2, 1; bhaga* 1, 1; samAveza; antabhAva. Inclusion; state avayaNa. na0 (pravacana) nindha payana; ayogya of being included. prava0 666; kyana. niMdya vacana; ayogya vacana. Im *vayAsa. tri0 ( matta ) 31. pAgala. Mad. piM0ni0 581; proper speech; censurable speech. veya. 6, 1; ThA0 3, 3, avayAsa. na. (*avakAza-zrAliGgana ) avayamANa.50 kRtri. (avadat) huMna mola- | mAliMgana; bheTate. AliMgana; bheMTa karanA. tamoTuMnosatI. muMTha na bolatA haA. Not Embrace. odha. ni. bhA0 244; telling a lie. AyA. 1, 5, 2, 146; / avayAsAviya. tri. (*avakAzita-prAzle. Vzravayara. dhA. I. (apa+ ) a5412 / pita) AliMgana Apela. AliMgana kiyA 323; apamAna 42puM. apakAra karanA; huA. Embraced. vivA0 1,4; Page #500 -------------------------------------------------------------------------- ________________ avayAsaMUNa ] (420) [ navarakaMkA avayAseUNa. saM0 kR0 a0 (* avakAzya- nakSatro. pazcima kI ora rahakara caMdra ke sAtha mAliMgya ) sAliMgana ne. AliMgana dekara. saMyoga karane vAlA nakSatra.constellations Having embraced. taMDu. causing a conjunction with the moon, remaining in her west. avara. tri0 (apara ) anya; mInj. anya; | " pussAiyANaM satta NakkhattA avaradAriyA dUsarA. Another; other. piM.ni. paNNattA, taMjahA-pusso asilesA maghA pugvA 215, 415; nAyA0 1; bhaga0 3, 7; sU0 phagguNI uttaraphagguNI hattho cittA"ThA0 4, pa018prava0 527,vize0 346; caM0pa03; 4;-dAhiNa. puM0 (-dakSiNa ) pazcima ane (2) pachInu; pArnu. pIche kA; Akhira kA. kSiya pathyene praza; naiRtya mu. pazcima following; next. sUya0 2, 6, 2; (3) aura dakSiNa ke bIca kA pradeza; naiRtya kona. pazrima hizA. pazcima dizA. the west; the region between the west the western direction. sama0 14; and the south i. e. the south(4) 52 nahi te; pote. jo dUsarA na ho west. paMcA0 2, 19;-pabhogaja. tri. vaha; svayaM; khuda. self. vize0 3352; (-prayogaja) svAbhAvi; mAjanA prayoga -uttara. puM0 (-uttara) utta2 ane pazcima vyApArI apanna yasa nAha. svAbhAvika; dizA vavyene praza; vAyavya pradeza, uttara aura prAkRtika; akRtrima. natural; naturally pazcima dizA ke bIca kA pradeza; vAyavya pradeza, produced. vize0 3352;-mammavethe region between the north hitta. ma0 (-marmavedhitva ) mInA marma and the west; the north-west. viMdhAya nahi evuM bolavuM te; satya vacanano rAya064;jaM0pa04,73,5,116:-uttarA. 2. me atizaya. marmabhedI vacana na bolanA; strI0 (-uttarA) vAyavya muNe; pazcima mane satya vacana kA 20 vA~ atizaya. inoffenutta25cyenI vizA. vAyavya koNa; pazcima sive speech; speech not woundaura uttara ke bIca kI vidizA. the ing the feelings of others; the north-west. prava0 660-raha. puM. twentieth Atisaya of truth(-praha) sino pAso lAma. dina kA ful speech. sama* 35-maya. tri. pichalA pahara-pichalA hissA. the latter (-mata) pInA mata. dUsare kA mata. part of the day. "pugvAvaragaha another's opinion or judg. kAlasamayaMsi" nisI0 16, 7, 8; ThA. ment. vize0 684;-rAya. puM0 (-rAtra) 4, 2; aNujo0 25; piM. ni. 225; pAzI rAta. pichalI rAta. the latter prava0 568; -dakSiNA strI0 (-dakSiNA) part of a night. 'pugvAvararAyaM jayamAye' naiRtya khuNe, pazcima ane dakSiNa vaccenI AyA. 1, 5, 3, 153; vidizA. naiRtya koNa. the inter- avarakaMkA. strI. (aparakakA) ghAta . mediate point of the compass DanA bharatakSetranI padamottara rAjAnI rAjacalled the south-west. prava. dhAnI, jyAM drapadInuM haraNa thayuM hatuM. jJAtA 760; -dAriya. na0 (-dvArika) pazcima dharma kathAnA 16mA adhyayanamAM tene vistAra ta25 26ii yaMdanI sAthe mega lenAra | che. dhAtakI khaMDAntargata bharatakSetra ke panottara Page #501 -------------------------------------------------------------------------- ________________ pravaraccha] (421) [ avaravideha rAjA kI rAjadhAnI, jahAM draupadI kA haraNa huA ___ samaya. time after midnight. kappa. thA.(isa kA varNana jJAtA dharma kathA ke 163 6, 10; adhyAya meM hai ). The capital of the avaraddha. na0 ( aparAddha) a525 423 / te; Padmottara king of the Bha- bhAlane pI 640 te. aparAdha karanA; rataksetra of the Dhatakikhan. dUsare ko kaSTa pahu~cAnA. Act of offendda where Draupadi was kidnap- ing others. vava. 1, 37; vivA0 4; ped. This is described in the su0 ca0 1,81; (2) vinAza resa. vinAza 16th chapter of Jnatadharma- kiyA huA. destroyed; ruined. katha. sama0 16; nAyA0 15; nAyA0 1; avaraccha. na. (aparokSa-avidyamAnAni pare- avaraddhiya. puM0 (aparAddhika-aparAdhanaM aparAvaM pAmacINi draSTamyatayA yatra tadaparokSam )| pIDAjanakatayA tadasyAstItyaparAddhiko khuutaaasamakSa corI karavI te, cerInuM trIzam | visphoTa: sAdidaMzovA) sarpasa. sarpadaMza. nAma. gaira maujUdagI meM corI karanA; corI kA Snake-bite. (2) sUtA roganA zaso. tIsavA~ nAma. 'The thirtieth kind of lUtA roga kA phor3A. an insectbite. pi. theft; stealing in the presence ni. bhA. 14; of the owner or others when | zravaraddhigA. strI. (aparAddhikA ) masanI inattentive. paraha. 1, 3, Elsell gatal foreft. A tumour of ___itches. ogha. ni. 341; V varajjha. dhA* I. ( apa+rAdh ) 255225 avaravideha. puM0 ( aparavideha ) pazcima 12vA; a52||dhii yaj aparAdha karanA; apa mahAvidehamethI pazcima taraphane mahAvideha Trofi atat. To of fend; to commit kSetrane adhoM bhAga. pazcima mahAvideha-meru a crime.(2)nAza pAma'. nAza pAnA. se pazcima kI ora ke mahAvidahakSetra kA to be destroyed; to be ruined. prAdhA bhAga. The western MahavipravarajmA -ti. vivA0 2, nAyA. 2, rAya. deha; the half of Mahavideha 165 utta. 7, 25, 32, in the west of Meru mount. 25; sUya0 1, 1, 3, 1% 'do bhavaravidehAI ThA02,3; aNujo0 134; 1, 3, 3, 13; avarajmati. nAyA. 2 pana* 16; jaM0pa0 jIvA0 1;-kUDa. na. (-) niSadha parvatanuM AThamuM tathA nIlavaMta pravaraNa. na0 (pravaraNya ) zAvizeSa. zAka parvatarnu sAta zima2. niSadha parvata kA pAThavA~ vizeSa. A kind of vegetable. jaM.pa. aura nIlavaMta parvata kA sAtavA~ zikhara. the avarata. puM0 (apararAtra) rAtrIna pAtI eighth summit of Nisadha bhAsa; pA7eI rAta. rAtri kA pichalA bhAga; | mountand the seventh summit pichalI rAta. The latter part of a of Nilavanta mountain. ja. pa. night. "pumvAvarattakAlasamayasi" vivA. -vAsa. puM0 (-varSa) mA "avaravideha" 1, 6-kAlasamaya. puM0 (-kAlasamaya) za6. dekho 'avaravideha' zabda. vido pAlI tane saNa-mata. pichalI rAta kA 'pravaravideha.' nAyA* 8; Page #502 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aravideha ] avaravidehazra tri0 ( aparavidehaka ) pazcima mahAviDa kSetramAM nanbhesa, pazcima mahAvideha kSetra meM janmA huA. Born in the western Mahavideha region. aNujo0 131; avarA. strI0 ( aparA ) navinA vibhyanI mukhya nagarI nalinA vijaya kI mukhya nagarI. The chief city of Nalina Vijaya. ThA0 2, 3; (2) pazcima hizA. pazcima dizA. the west. prava0 760 ; avarAiyA. strI0 ( aparAjitA ) pazcima mahAvidehanA dakSiNa khAMDavAnI pAMcamI patrA vindhyanI mukhya zandhAnI. pazcima mahAvideha ke dakSiNa bhAga kI pAMcavI caprA vijaya kI mukhya rAjadhAnI. The capital of the fifth Vapra Vijaya of the southern part of western Mahavideha. jaM0 pa0 avarAjiyA strI 0 ( aparAjitA ) zaMbha vinayanI mukhya nagarI. zaMkha vijaya kI mukhya nagarI The capital of SankhaVijaya. ThA0 2, 3; avarAha. puM0 na0 (aparAdha) aparAdha; gunhA; asura; bhUla. aparAdha; gunAha; bhUla. Fault; offence. ' avarAhasa hassadharaNIzro ' taMDu * nAyA0 66 dasa0 6, 2, 18; su0 ca0 4, 124; vava0 1, 37; dasA0 6, 4; piM0 ni0 127; prava* 736; paMcA0 15, 17; ( 2 ) atiyAra; vrata lAMgavAnI azIza aticAra; vrata bhaMga karane kA prayatna. an attempt to violate a vow. paMcA0 16, 14 - khAmaNA. strI0 (-samApanA) aparAdhanI kSamA bhAgavI te. aparAdha kI kSamA mAMganA asking pardon for a sin or a fault. prava0 66; paya. na0 (- pada) driya upAya mAhi--mokSa mArgane 2. indriyaviSayaka kaSAya Adi; mokSa ( 422 ) For Private [ avaroha ko rokane vAlA an obstacle in the path of salvation; e. g. passion etc. bhatta0 46; vaNa. puM0 (-mayA ) aparAdharUpI praNu-dhA. aparAdharUpI vraNa. a wound or a scar in the form of a sin paMcA0 15, 403 - salla. tri0 ( - zasya ) vyatiyArarUpa zasya aticAra rUpa zalya. a fault rankling in the heart like a thorn. paMcA0 16, 14; - sallappabhava. tri0 (- zalyaprabhava ) sathita pRthvInA saMsargarUpa vyatiyArabhUta zasyathI utpanna bhela. sacita pRthvI kA saMsarga rupI jo aticAra usase utpanna. boru of, arising from Atichara (partial violation) incurred by touching animate earth i, e. earth-bodied sentient being. paMcA0 16, 14, avarAhi. tri0 ( aparAdhin ) gunhegAra; aparAdhI aparAdhI, Guilty; criminal. rAya0 2473 varilla. tri0 (aparatya ) pazcima tarainuMpazcima kI ora kA. Western. " avaravaNasaMDa nAyA 0 6; "" avarudda. puM0 (aparudra ) nAraDInA hAthapaNa lAMganAra parabhAdhAbhI. nArakI ke hAtha pairoM ko tor3ane vAlA paramAdhAmI. One who breaks off the hands and feet of Narakis; the Paramadhami. sama0 15; avaroppara na0 ( paraspara - prAkRtatvAdAdi rakAraH ) anyonya. anyonya. Mutual. vize0 251; piM0 ni0 234; avaroha. puM0 ( avarodha ) antaHpura. antaHpura; z2anAna khAnA A harem su0 ca0 2, 403; ( 2 ) yAvara AvaraNa; aTakAva absence of obstruction. vize0 103; Personal Use Only Page #503 -------------------------------------------------------------------------- ________________ avalaMva ] (423) [ avaluya to. avalaMba. dhA* I. (ava+lamb ) mAzraya is such that it has a vague idea 323; avasaMmana 2j.bhAzraya karanA avala. of an object. naMdI0 30; mbana karanA. To lean upon; to resort avalaMbidha-ya. tri0 ( avalambita ) niraMtara mezA. nirantara; hamezA; sadA. Always; avalaMbiyANa. saM. kR0 pAyA0 1, 1, 1, 22; ) eternally. nAyA0 1; (2) tri. avapravakhaMvidha-ya. saM0 kR0 zrAyA* 2, 1, 6, saMmana rekhA. avalambana kiyA huA. re32; su0 ca. 4, 232; / sorted ( to ). dasa0 5, 2, 1; avalaMbiU. bhatta0 163; avaladdha. tri. (apalabdha) apamAnapUrva avalaMbittae. he0 kR0 dasA0 7, 1 bhagatuM.apamAnapUrvaka milA huA. Obtained avalaMbamANa. va. kR. ThA0 5, 2; with insult. "paragharapavese khaddhAvaladdhAI" aMta0 5; bhaga. 1, 1; avalaMya. tri0 (avalamba) 5 yA anemAyu niyuM zasaTanA2. pA~va U~ce aura sira nIce avalavijjaMta.va. kR. tri0(apalapat)4sal; karake laTakane vAlA. (One) in a topsy- ___4to . bakatA huA; bar3abar3AtA huzrA. turvy posture of the body; Prattling; talking nonsense. To one suspending him-self head ca. 5, 60 over heels. ova. avaliMba. puM0 ( pravAlamba) mezinu nAma. avalaMbaNa. na0 ( avalambana )vastunA sAmAnya eka deza kA nAma. Name of a tathA vizeSa maMzana sa . vastu ke sAmAnya country. ThA0 2, 4; tathA vizaSa aza-bhAga kA avagraha-avalambana. avalitta. tri. ( avalipta ) vyAta. vyApta. Grasping the general and ___Pervaded by. sUya01, 13, 14; particular parts of a thing. naMdI. avalippa. dhA* I. (prava+lie+ka0 vA.) 30; (2) mAzraya; AdhAra;21. zrAzraya; sapAyu; 2. lepa kA kiyA jAnA. To AdhAra; TekA. support. jIvA0 3, 4; jaM. be smeared; to be bespattered. 50 1; nisI0 1, 12; (3) mAralI. poTalA. avalippai. ka. vA0 utta. 25, 28; bhaga. a verandah. (4) bharata namA te. mastaka namAnA; sira jhukAnA. act of lowering the head. ThA0 5, 2; avaliya. tri. ( avalita) naviyu; 51 -bAhA. strI. ( *bAhu) 31; 3. pAsa nahi vAsa nahi. binA mur3A huA; kaThaharA. A railing. ja. pa. na mukAyA huA. Not folded; not bent. utta0 26, 25; avalaMbaNayA. zrI. (avakhambanatA ) apakSa bhatijJAnanI me. avapraha; bhatijJAna kA pravalaya. na0 ( *prakluka-maukAdaNDa) khesA eka bheda. A variety of Matijnana; vizeSa; nAvAne yathAvAnusa 754291. eka perception, apprehension of an prakAra kA bAMsa; nAva calAne kA eka upakaraNa. object. Here the state of mind A kind of oar. mAyA.2,3,1,116 Page #504 -------------------------------------------------------------------------- ________________ avalehaNiyA.] (424) [avasa. avalehaNiyA. stro (*pravalekhanikA-vaMzatvam) | avavakkA. sro. (avapAkyA ) tI; tal. pAMsI pakSI chaatr-ch|. bAMsa ke upara ko | tavA. A pan; a metal or earthen chAla. The outer bark of a vessel to bake bread.bhaga.11,11 bamboo. ThA0 4, 2, nisI0 2, 26 / avavahaNA. strI0 (apavartanA-apavaryate isvIbhavalehiyA. strI. (bhavalehikA) yAra.. kriyate sthityAdi yayA sA) ne ayasa yathI kamanI dIrdha sthiti ane tIvra rasamAM avaleha; caTanI. Semi-fluid medicine to be licked. prava0 228; ghaTADe karavAmAM Ave-sthitighAta yA rasa dhAta rAyatamadhyarasAyavizeSa. jisa prayatna avalehI. strI. (*pravalehikA-vaMzavalkala) i se kama kI dIrgha sthiti aura tova rasa meM kamI sanIche. bAMsa ke Upara kI chAla; jo bAMsa para kI jA sake vaha prayatnavizeSa. Thought patto ke AkAra meM hotI hai. The outer bark activity lessening the duration, of a bemboo tree. ka. gaM0 1, 20; and intensity of Karma. ka. 50 avaloemANa. va. kR. tri. (avalokayat) 1,2; sarasona 42tA. avalokana karatA huA. | avagharovittA. strI0 (*adhyavaropitA-pragyava ropaNa) ya55-nAzane mama; avinAza. Observing; inspecting. areto 1; nAza kA abhAva. Non-destruction. 16; bhaga0 10, 1; eternal existence. " jibbhAmayAmo avalova. puM0 (avalopa ) vastunA sahalAne sobakkhAo avadharovittA bhava" ThA0 6; chupAte; asatyatuM trIza nAma. vastu ke avavAna. puM0 ( pravapAta ) Agamana; Ayu sadbhAva ko chipAnA; asatya kA tIsavA~ nAma. te. Agamana; zrAnA. Act of coming; Concealing the real nature of arrival. "sAhUNamaNaNuvAmme kiriyA a thing; the thirtieth variety NAso u bhavavAe" paMcA. 7, 11; of untruth. paraha. 1, 2; apavAya. puM0 (apavAda) mIlanuM bharAya mote; ni-hI. nindA; kharAba bolanA. pravava. na. (*pradhava-avayava) 84sAra A censure; scandal. paraha. 2, 27 prabhAya ANavizeSa. 84 lAkha avavaMga pramANa kAla vizeSa. A period of time, paMcA0 5, 16; measuring eighty-four lacs of | pravaviha. puM0 (avavidha) zAbAna meN| zrAva-pAsa. gozAlA (eka matapravartaka ) Avavangas. ThA0 2, 4; bhaga05, 1; kA eka zrAvaka-anuyAyo. A follower of 25, 5; aNujo. 115; jIvA0 3, Gosala. bhaga. 8,5; prayavaMga. na0 (*avavAha-avayavADa) 84sAma | aghasa. tri.(avaza) 5250; 52taMtra va maTaTa prabhAya vizeSa. 84 lAkha aTaTa sasvataMtra. paravaza; kamavaza; parAdhIma. DepramANa kAlavizeSa. A period of time pendent; not free; under the measuring eighty-four lacs of controlling influence of Karma. Atatas. jIvA0 3, ThA02,4;bhaga*5, 1; bhaga* 3, 2, nAyA0 17 sUya0 1,3, 1, 17, 25, 5, aNujo* 115; utta07,10, 13, 24; Page #505 -------------------------------------------------------------------------- ________________ abasakaNa ] (425 ) [avasohiya bhavasakaNa. na. (avaSvaSkaNa) pAte. avasavasa.ni. (apasvavaza) 525za svataMtratA pIche jAnA. Act of following: pur 2kSita. paravaza; parAdhIna. Not free%3B dependent. nAyA0 16; 16 suit. paMcA0 13, 10 avasavva. na0 (apasamya) hanIyAbavizeSa. pravasaki.tri(bhavaSvaSkin )2 29nA2 grahoM kI gativizeSa. A particular paa| banAra. dUra rahane vAlA; pIche haTane kind of the motions of the bAlA. Remaining at a distance; planets. jIvA03,3, retreating backwards. sUya0 2, avasaha. puM0 (avasatha)32; Azraya; mAzrama. ghara; zrAzrayaH zrAzrama. A place of bhavasana. tri0 ( pravasana) nimana; tabIna | shelter; a house; an ascetic's yamala bhIgamesa. nimagna tallIna DUbA huA. abode. utta. 32, 13; paraha. 1,1; Plunged in; absorbed in; drown-| zravasANa. na. (avasAna ) che31; saMta; ed in. utta. 13, 30; 32, 76; paryavasAna samAti. paryavasAnaH antaH samApti. End; conclusion. piM. ni0113, bhogha* Vavasappa. dhA0 I. (apa+sRpa ) 2 ni0bhA045; zrodha ni0 760;ova.31% mAgI ry; sIrj. dUra bhaga jAnA; saTaka jI. 3,4; vize0 85; aNuo0 128%; jAnA. To escape; to run away. nisI0 20, 11; nAyA. 1 prava0 1348% avasappaMti. sUya0 1, 3, 2, 14; kappa0 4, 62, bhavasapi.tri. (bhavasarpina ) cheDAna mAgI- avasiddhata. puM0 (apasiddhAnta)apasiain; nA2, tanA2. chor3akara bhAga jAne vAlA. asatya sirid; asatya siddhAnta. A false (One) who abandons and flies principle or doctrine. vize02457; away. "mapaDisassa lavAvasappiNo" sUya. V vasIpra. dhA. I. (bhava+pad) sI 1,2, 2, 20 jaleza pAbhavA. dukhI honA; kleza pAnA. To be afflicted; to feel pain. aSasappiNI. strI. (bhavasarpiNI) :za avasImai. utta0 27, 15; keDi sAgaropama pramANu utarate kALa; samaye avasesa. puM0 (avazeSa) mArnu; zeSa lekheM: samaye hAni darzAvanAra cha ArAparimita kALa vadheyuM. zeSa rahA huA; bacA huA. A vilAsa. dasa kokAkorI sAgaropama pramANa remnant. bhaga0 3,15,86,34; kAla; jisameM hara samaya avanati hI hotI 7,12,620,8; 24,1, 20; nAyA. rahatI hai vaha chaH pArA parimita kAlavibhAga. 15; 816%3 vivA06;vava02,5; proSa. The won of decreaso, measuring 34; sama0pa0 231; utta026, 20; beya. six Aras; the time of descent 2, 12; jaM. 102,33, 5,117, rAya.73% equal to ten Kodakoli Sagaro ThA07; uvA0 1,16, prava0 883; pamas; a Kodakodi=( a crorex | avalohiya. saM. kR. a. (avazobhya) a crore ). bhaga0 3, 2, 5, 1; 2 rAne, parirIne. dUra karake. Having avasaya. tri.(apasada)tu27. halakA; tuccha. / removed or abandoned."bhavasohima Mean; low; base. ThA0 4,4; kaMTayApahaM" utta0 10, 32; Page #506 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aSasohiya ] (426) [avahANa avasohiya. tri. (avazobhita ) zAlatuM; down excreta etc. in improper zAlanI. suzobhita. Beautiful; ways; one of the seventeen charming. nAyA0 1; kinds of Asamyama or lack of avassa. na. (avazya) avazya; nI; 22; asceticisin. sama0 17, nive. avazya; jarUra; nizcaya. Certain; avahaDa.ni. (apahRta) dhanemA bhu35. unavoidable. aNujo0 28; nAyA. 1; lekara dUsarI jagaha rakhA huA. Carried to bhaga0 6, 33; piM0ni0 352;-kAyavva. anotherplace."vAlagaM avahAya pravatri0 (-karttavya )avazya 42vA yoya. avazya haDe visuddha" bhaga0 6, 7; karane yogya. necessarily to be done. | avahatthi . tri0 (apahastita) hAya 54gcchaa012;-vippjhiy.tri0(-viprhey)| DIne hAra DhI bhUsa. hAtha pakar3akara avazya tyAgavAyogya. avazya tyAgane yogya. bAhira kiyA huA. Pushed out by necessarily to be given up or holding the hand; turned out abandoned. nAyA. 18; by holding the hand. naMdI. avassaya. pu. ( *vazraya-avazrAvaNa ) V vahara. dhA0 I. (apa+ha) 72; 26 oThiMgaNa-AlaMbana ApavAnuM sAdhana. 42puM; yorapuM. haraNa karanA; curAnA. To avalambana-sahArA dene kA sAdhana. Ameans remove; to take away; to steal. to lean upon; a support. (2) sI.2 42vA. svIkAra karanA. to beya. 5, 32, accept. dhavaharai.su. ca. 15, 54; nAyA. 1618 avahaTu. saM. kR. 10 (apahRsya) parIne; dasA. 6, 16, bhaga010, 3; nisI. dU2 rIna; chADI dhana; saguMbhuzana. dUra 10,100 karake; alaga karake; chor3a karake. Having pravahari-re-jjA. vi. bhaga0 5, 6, 8, abandoned; having removed. avahariMsu. bhU. ThA. 10; sUya0 1, 4, 1, 17; ogha0 ni0 bhA0 172; avaharimANa. va. kR. bhaga0 35, 1; ova0 12, 32; bhaga0 1, 1; avaharia. tri. (apahRta ) 244hAra resa; avahaTTalessa. tri0 (*apahRtyalezya-apahRta bIsa. curAyA huA yA chInA huA. lezya) mezyA 2 rIchete. jisane lezyA Taken away; removed; robbed. oMkA nAza kiyA ho vaha. One who has prava0 61; nAyA02; 18; removed thought-tint. dasA. V vahasa. dhA0 I. (apa+has) sa; 25 42yuM. hasanA. To laugh. zravahaTTUsaMjama. puM0 (apahRtyasaMyama-apahRta- avahasai. ThA0 5, 1; nAyA0 18; saMyama ) pyArAhi avidhiye 524vavAthA avahasiya. saM0 kR0 nAyA0 8; lAgata ajama; asaMjamanA 17 prakAramAM- zravahANa. na. (avadhAna) sAkSAt arthana no me. mala mUtrAdi avidhi se DAlane se hone parichena-zAna. vAstavika artha kA bodha. ghAlA asaMyama; asaMyama ke 17 prakAroM meM se eka Knowledge of the actual or prakAra. A sin arising from laying | true meaning. vize0 82; Page #507 -------------------------------------------------------------------------- ________________ bhavahAya ] (427) [ vahIya avahAya. saM0 kR0 a0 ( apahAya ) tane (2) bhA. maryAdA; hadda. limit. su. choDIne. chor3a karake; tyAga karake. Having ca0 3, 55; abandoned. bhaga06, 7, 13, 6, 15, avahi. tri. (zravasta) niyabhita; yasa 130pa0 2, 18; rAmesa. niyamita; nizcita kiyA huA. avahAya. saM0 kR0 a0 (apahRtya ) a54295 Settled; fixed. vize0 2632; zana; SpArI sadhane. apaharaNa karake; curA | avahizra tri0 (avyathita)tuM mana hIna karake. Having carried away; nathI te. jisakA mana dIna na ho vaha. Of ___ having taken away. agajo0 139; unafflicted mind. dasa0 8, 27; avahAra. puM0 (apahAra ) gabharnu 59295 12 te. garbha kA apaharaNa karanA. Act of avahi. tri. ( apahRta) mAmilA removing an embryo by caus- ayAmesa. zrAkarSita; khIMcA huA. Drawn; ing miscarriage etc. bhaga0 / attracted. utta* 32, 86; (2) apAra 18, 4, 21, 1; 23, 1; 31, 1; 35 1; aresa; sa sIdhesa. curAyA huzrA yA chInA 41, 1; prava0 1040; (2)yArI; 7264. huA. taken away; removed; corI; haraNa. theft. paraha. 1, 3; (4) / robbed. prava0 1.37, nAyA* 16; sayara prAvizeSa. eka prakAra kA jalacara avahiTha. naM. (*avahiTha-avadRSTa) bhayuna prANI. a kind of aquatic animal. | strIpuruSasamAgama. maithuna; strIpuruSasamAgama. paraha. 1, 2, sUya0 1, 6, 10; Sexual intercourse. pravahAraNa. na. (avadhAraNa ) sadhAraNa 12te; nizcaya 23 te. nizcaya karanA. *avahittae. he. kR. a. (cAlayitum ) yAvAne. calAne ko. In order to Deciding; determining. vize0 | 256; 187 _cause to move. nAyA0 14; avahAravaM. tri. (avadhAravat ) marA204 apahiya. tri. (avahita ) hesa. kahA huA. pAganizcayavAna. nizcayavAn ; dRDha.(One) Said; related. panna0 15; who has made a determina- avahiyamaNa. ti0 (avahitamanas) sAvadhAna; tion or decision; determined. zAnta. sAvadhAna, zAnta. Attentive; ThA0 10; calm. su. ca0 1, 104 pravahi. puM0 (avadhi-ava-adho vistRtaM vastu apahiriya. tri0 (apahRta)a542 dhIyate paricchidyate'nenetyavadhiH, rekSA yadvA sIdheya. curAyA huA; lUTA huA. avadhirmaryAdA variSveva vastuSu dravye bu | Snatched; robbed. bhaga0 11, 1; paricchedakatayA pravRttirUpatayA tadupalakSitaM / 12, 2, 35, 1; mAnamapyavadhiH ) adhijJAna; pAMya jJAnabhAnu | zrIgu jJAna. avadhi jJAna; pAMca jJAnoM meM se | avahIya. na. (bhapadhIka ) bhuddhiyA tIsarA jJAna. The third of the five mosAyaryuvamana. tuccha buddhi se kahA huA vacana. kinds of knowledge; visual Speech proceeding from mean knowledge. ka. gaM. 4,14, pana. 28 | motives. paraha. 1,27 Page #508 -------------------------------------------------------------------------- ________________ bhavahIra ] (428) [bhavAna-ya VvahIra. dhA. II.(apa+ha) aparAlI 42yuM. khAlI karanA; apaharaNa karanA. To clear away; to take away. vahIrai. bhaga0 12, 2, 23, 1; pravahIraMti. aNujo0 145; pana0 12; bhaga. 11, 1; abahIreti. bhaga0 35, 1; bhavahIramANa. va. kR. aNujo0 145; bhaga0 11, 1, 12, 2, 23. 1,31, 1; 41, 1; jIvA0 3, 1; nAyA. 18 avahIremANa. va. kR. bhaga0 18, 4; / bhavahIriUNa. saM0 kR0 a0(avadhIrya) dhA204 sApAna, dhairya dhana. dhIraja baMdhAkara; dhairya dekara. Having calmed; having consoled. su0 ca0 14, 46; avaheDia-ya. tri. (*avheddit-avhelit)| mAthuM nIcenamAla; pIDa sudhI Daka namAvela. nIce sira kiyA huA; pITha taka mastaka namAyA hudhA. With the head bent as far as the back; with head lowered down. " avaheDiyapiTisauttamaMge " utta0 12, 26 avaherI. strI0 (avahelA ) ; isI. ha~sI. maz2Aka. Joke. su0 ca0 14, 74; pravaholaMta. tri. (avagholayat ) dAyamAna; yasAyamAna. calAyamAna; calita; halacala sahita.Moving; swinging; waving%3; unsteady. nAyA* 8; avAzra-ya. puM0 (apAya ) sAhiyA panna thameza Sa; anartha. rAgAdi se utpanna huzrA doSa; anartha. Sin arising from passion etc. zrova0 20; ThA0 4, 1: 3; ka. gaM. 1, 5;-aNuppehA. strI. (-anuprekSA-pAyAnAmAzravajanyAmAnAmanuprekSAnucintanamapAyAnuprecA ) mAnava Adi doSonuM ciMtavana karavuM te; zukla pyAnanI meme pAzrava Adi doSoM kA citavana karanA; zukladhyAna kA eka bheda. a variety of Sukla Dhyana viz meditation upon the influx of Karma etc. zrova. ThA04, 1; bhaga 25, 7-dasi. puM0 (-darzin ) anartha vagere doSa matAvanA2; hoSahI. anartha Adi doSa batAne vAlA; doSadarzI. one who points out fault; fault-finding. bhaga0 25, 7, ThA. 8, 1; paMcA015, 14-bhIya.tri.(-bhIta) sAya-pApoSathA bhaya pAme. pApadoSa se DarA humA. frightened or terrified by sin; fearful of sin. paMcA0 5, 36.-vijaya. na. (-vicaya-prapAyA rAgAdijanitA anarthAH, vicIyante niyante pAlocyante vA yasmi~stadapAyavicayam ) rAgadveSa mAdiparnu ciMtavana karavuM te; dharmadhyAnano pahelo bheda. rAgadveSAdi doSoM kA cintavana karanA; dharmadhyAna kA prathama bheda. meditating upon faults arising from passions etc; the first variety of Dharma Dhyana. bhaga0 25, 7, ThA0 4, 2; avA-ya. puM0 (avAya ) Girls rI vastune nizcaya kare che, jema ke A var cha; bhatijAnanA trIle ne. UhApoha (tarkavitarka) ke dvArA vastu kA nizcaya karanA, jaise yaha dhvajA hI hai| matijJAna kA tIsarA bheda. Specific determination of a thing by the process of thinking and mental reasoning, e. g. this is a banner and Page #509 -------------------------------------------------------------------------- ________________ pravAiDa ] (426) [avAvakahA nothing else; the third variety on clothes; one practising ausof Mati-Jiiana. dasA0 4, 45; | terity in a condition of nudity. naMdI0 26; pana. 15; vize0 178; sama | nAyA0 1; ThA05, 1; ova. 16 28; nAyA0 15; bhaga0 8, 2; 12, 5; avAuyAzya. puM. (bhavAyukAyika) vAyuDAya 17, 2;-maha. strI0 (-mati ) hAthI 4- naDi vAyuyathA minna. vAyukAya se mila. stune nizcaya karavo te; matijJAnane trIjo ___One not an air-embodied soul. me; IhA se vastu kA nizcaya karanA; matijJAna bhaga* 8, 1;6; kA tIsarA bheda; the third variety | avAettA.saM.kR.a.(bhavAcayisvA) avAMof Mati-Jnana; determining thAna; pAMcyA vinA. binA par3he binA bAMce. the nature of a thing by exer- Without having read. Fello tion or dealing with perception 16,16; to arrive at judgment. ThA0 4, | avAyaNijja. tri. (bhavAcanIya) vAyanA 4, 6, 1; ApavA yogya nahi; bhaNavavA lAyaka nahi. bhavAiddha. tri. (agyAdigdha )tAyA2lita; baMcAne ke ayogya; par3hAne ke yogya. Unfit sakA. vakratA se rahita; avakra; sIdhA. Not to be taught; unfit for teaching. crooked; free from crookedness. " cattAri avAyaNijA pa0 saM0 praviNIe bhaga0 16, 4; vigaipatibaddhe aviusaviyapAhuDe mAI " ThA0 4, 3, pravAIsa. tri. (apAtIna--vAtInAni vAto. zravAyANa. na. (apAdAna) me 12tumAMnI pahatAni,navAtInAni-pravAtInAni) vAyuthI eka vastu, jenAthI chuTTI paDe te apAdAna; na 5 mevA 68 bhUNavAj. vAyu se na gira pAMyamI pinAtinI artha. jisase do vastuoM sakane vAlA; dRDha mUla vAlA. Firmly, meM se eka vastu pRthak ho jAya vaha apAdAna; deeply rooted; not to be up pAMcavIM vibhakti kA artha. Taking away rooted by wind. rAya from; separation of one thing avAuDa. tri. ( aprAvRta ) 52hita; from another; the meaning of namna. bala rahita; nagna; naMgA. Naked; the ablative case. piM0 ni* bhA0 26; devoid of clothes. prava0.526; aogha0 aNujo0 126; ThA08, 1 ni* bhA0 252; dasa0 3, 12; (2)na. avAriya. tri. (bhavArita) nivAraya nali palanA abhAva. vastra kA prabhAva. absence karela; koIe aTakAvela nahi, niraMkuza. of clothes; nudity. bhaga0 2, nivAraNa na kiyA huA; kisIse na aTakAmAavAuDana. tri0 (aprAvRtaka) va mokhyA rokA huzrA; niraMkuza. Uphindered; vinA ziyALAmAM TADha ane unALAmAM taDake unchecked. ' 'prajA bhavAriyAno, sevanA2, nana / mAtApanA senA, binA isthIrahuM na saM gaccha" gacchA0 65; vana pahine zItakAla meM ThaMDa aura grISma Rtu | avAvakahA. strI. (*mavApakathA-pAkakathA) meM garmI sahane vAlA. (One) enduring zAka, ghI vagere bhojana saMbaMdhI vAtacIta karavI cold and heat without putting | te. zAka, ghI vagairaha bhojana ke saMbandha kI bAta Page #510 -------------------------------------------------------------------------- ________________ avAvaDa] (430) [aviusaraNayA cIta karanA. Talk about the articles | aviiya. tri. (advitIya )nI sAthe mAnne of food such as ghee, / nayA te; meso. jisake sAtha dUsarA na ho vaha; vegetables etc. ThA0 4, 2, akelA. Alone; unaccompanied avAvaDa. ni. (aprAvRta ) vanarahita; nana. ___by a second. bhaga0 3, 2, vastra rahita; naMgA. Naked; devoid of aviukkaMti. tri. (avyutkrAntika) clothes. prava0 1581; vyutkrAMnti-mRtyune na prApta thaela; jemAM avi. a. (api) 5. bhI; hI. Also; but 71 bharI gayA nayA te; sayitta. vinA marA also. dasA0 1,4; 3, 31; nisI0 20, 10; huA; sacitta; jIva sahita.Sentient; full 15; ova. 11; nAyA. 1; 2; 12; 16; of sentient beings. bhaga0 1,5; 18; aNujo0 3; sUya. 1, 1, 2, 1; veya. aviuTTamANa. va. kR. tri. (avizruvyamAna) 1, 44; vava01, 6; 16; vize0 453; dasa0 pAtA; du:5 pAbhato. duHkha pAtA huA. 5, 1, 68; ka. pa. 1, 21; (2 ) saMbhA Suffering pain; being afflicted. panA. saMbhAvanA; mumakin . a particle sUya0 2, 2, 20; showing possibility. prava0 814; aviupapagaDA. strI0 (anyutprakaTA-na vizeavizra. a. (api ca ) samu25. samuccaya. Sata ut prAbalyatazca prakaTA agyuraprakaTA) An indeclinable meaning vizaSe 4zana pragaTa Da te. vizeSatA se "moreover.'' jaM0 pa04; aprakaTita. Not conspicuous; not avizrAri. tri0 ( avicArin )o sthitimA ___prominently visible. bhaga0 7, 10; zathI arthamA ane arthathA zamA ma aviuppagaDA. strI0 (avidvatprakRtA) avimana vagere yogonuM parivartana-halana | dAnA zarU gharesa.-sa. avidvAnoM ke dvArA yasana nayA taM; zudhyAnanA mAla me kahI huI ( kathA ). Told by those who jisa sthiti meM zabda se artha meM aura artha se , are not learned. "AmhaM imA kahA zabda meM usI prakAra mana prAdi yogoM kA bhI aviuppagaDA" bhaga0 1, 1, 18,7, parivartana-halana calana nahIM hotA vaha | aviusaraNayA. strI0 (*agyussarjanatA-amyusthitivizeSa; zukladhyAna kA dUsarA bheda. The sarjana ) athita vastu-pastra korene 055second variety of Sukladhyana; sthita rAkhavAM te; zrAvakane pAMca abhigamanathe condition of mind in which bhAMnA mAnne abhigamana. acitta vastu-vastra the thought-process is stopped Adi ko vyavasthita rakhanA; zrAvaka ke pAMca and their is no passing of the abhigamanoM meM se dUsarA abhigamana. The mind from word to meaning socond of the five Abhigaand meaning to word. ova0 20; manas of a Jaina layman; orderavibha. ni. (avidita ) maeyu; nahi ly arrangement of inanimate narotuM. binA jAnA huA. Not known; | objects such as clothes eto. unknown. piM0 ni. 336 // nAyA. 1; Page #511 -------------------------------------------------------------------------- ________________ zraviprasavittA ] ( 431 ) aviusavittA. saM0 kR0 zra0 (* zravyupasthApya - abhyupazAmya) upazabhAvyA vinA. binA upazama kiye. Without having calmed or quieted. veya0 1 33; zraviusaviya. tri0 ( avyupazamita ) 64zabhAveza nahi. na upazama kiyA huA. Not calmed; not quieted. veya0 1, 33; -- pAhuDa. tri0 (-prAbhRta) bheAdhane zAMta nathI te krodha ko jisane zAnta na kiyA ho vaha. (one ) who has not assuaged or calmed his anger nisI0 10, 14; ThA0 4, 3; aviustiya. saM0 kR0 a0 ( zrabhyutsRjya ) nadi choDIne; nahi tane na chor3akara; na tyAgakara. Without having aban doned; without giving up. sUrya * 2, 6, 23; avizroga. puM0 ( aviyoga ) viyogano alAva; putra, mitra mAhino avirala viyoga kA abhAva, putra, mitra Adi kA aviraha. Absence of separation, e. g. from sons, friends etc. paNha0 1, 5; zravizrosiya. tri0 ( zravyavasita ) anupazAnta; upazabhAve nahi. anupazAnta; na upazamAyA huA. Not calmed; not assuaged. ThA0 3, 4; -- pAhuDa. tri0 (- prAbhRta) bheAdha upabhAgyA nathI te. jisane krodha kA upazama nahIM kiyA vaha. (one ) who has not calmed his anger. "bahuso udIrayaMto, avizrosiyapAhuDo sakhaMDa " ThA0 3, 4, zravidamANa. va0 kR0 tri0 (avindamAna) na bhejato prApta na karatA huA. Not getting; not obtaining. vivA0 1, 2, For Private [ zravivizra avikaMpa. tri0 ( zravikampa ) anyasa; sthira. acala, sthira. Immoveable; steady; firm. paMcA0 18, 15 pra0 561; avikaMpamANa. tri0 ( zravikampamAna) dhathI nato; to krodha se na kA~patA huA. Not trembling, e. g. with anger. " vigiMca kohaM avikaMpamANe " AyA0 1, 4, 3, 135; avikatthaNa. puM0 ( zravikatthana ) ativadhAre na meAlanAra; hitakArI ane pAMmita khelanAra. bahuta z2yAdaha na bolane vAlA; hitakArI aura parimita bolane vAlA. One, not given to speak too much; one measured and beneficent in speech. prava0 556; avikappa. puM0 ( avikalpa ) vipa-saMheno alAva; niHzaMpA. saMdeha kA prabhAva; niHzaMkapanA Freedom from doubt; absence of misgiving. " avikappeNa tahakkAro " prava0 771; zravikala. tri0 ( zravikala ) paripUrNa; visamaMDita nahi te paripUrNa; akhaMDita. Perfect; entire; complete. piM0 ni0 71; bhaga06, 33; paMcA0 6, 36; vikAra. puM0 ( vikAra ) vihAra abhAva. vikAra kA abhAva. Absence of modification or change. ajo0 130; avikAri. tri 0 ( zravikArin ) benuM rUpAntara na thAya te; vyavihArI jisakA rUpAntara na ho sake vaha; avikArI. Unchangeable; constant. piM0 ni0 276; avikvi. tri0 ( avikreya ) vethavA yogya nahi na beMcane yogya. Unworthy of sale; unfit to be sold dasa0 7, 43; Personal Use Only Page #512 -------------------------------------------------------------------------- ________________ avikkhaga] (432) [avigdha - avikkhaga. puM0 ( apekSaka ) apekSA 52nA2. | avigala. tri0 ( avikala ) kSa; yatu2. dakSa; apekSA karane vAlA. (One) who desires catura; kuzala. Clever; skilful. vize0 or expects. vize 1716; 1436;-kula. tri0 (-kula ) *tithI avikkhaNa. na0 ( apekSaNa ) apekSA. apekSA. paripUrNa aSa. Rddhi se bharapUra kula. a Desire; expectation. vize0 1706; well-to-do, opulent family. bhaga. avikhaNija. tri0 ( apekSaNIya ) apekSA 421 / yoya. apekSA karane yogya. Worth | avigir3ha. tri0 (avikRSTa ) 74nI desiring; worthy of being ta5 42nAra. chaTTa ke aMdara kA tapa karane desired. vize0 1716; vAlA (lagAtAra do upavAsoM se adhika upavAsa avikkhitta. tri. ( ayyAkSipta ) yatA- | na karate hue tapa karane vAlA ). (000) 2Dita; vikSe52lita. caMcalatA rahita. Free not practising the austerity of from distraction; free from more than two consecutive instability. (2) upayogapUrva gamana fasts. paMcA0 12, 47; 42nA2. upayogapUrvaka gamana karane vAlA. aviggaha tri. (pravigraha) sa21; a5. sarala; (one) who walks attentively. sIdhAsAdA. Straig h t; straight. forward. zrova0-gai. strI0 (-gati ) dasa0 5, 1, 2, 60; sarasa gati; vAM vinAnI gati. sarala gati. avikkhiya. tri. ( pravekSita )nAre bane; straightforward gait; motion dRSTigoyara resu. khuda kA dekhA huzrA. Seen; which is not crooked. bhaga014, 5; seen with one's own eyes. foo -gaisamAvaraNa. tri. (gatisamApana) ni0 415; Rju gati saMpAdana karela; sarala gati pAmela. avigaiya. tri. (avikRtika) vimaya-dhI Rju gati-sarala gati ko prApta. one who Adi virI 12tuno tyAga 42 nA2. ghI Adi has acquired a straightforward vikArI vastuoM kA tyAga karane vAlA.(One) gait. bhaga0 14, 5; 25, 4;-gaisamAabstaining from things increas varaNaya. puM0 (-gatisamApanaka) gatiing passions, e.g.ghee ete. sUya. sa25 gati prApta 425 75. sarala gati pAyA TI0 2, 2, 38; huA jIva. ( a soul ) that has avigappa. puM0 (avikalpa ) nizraya; vi485- | acquired a straightforward mehn| malAya. nizcaya; vikalpa kA abhAva. | gait. bhaga0 1, 4 Absence of doubt or difference | pravidhi na(pravina ) vinatI samAya: of opinion; determined prin. nivinA; aNtraayne| abhAva. vighna kA ciple; settled principle. ka. gaM0 abhAva; nirvighnapana, antarAya kA abhAva. 6, 36 Absence of or freedom from avigaya. tri0 (avigata) abhraSTa; aSTa nAhi te. obstacles. vize0 13; ova038;nAyA. jo bhraSTa na ho vaha. Not contaminat- 1; 5;8; bhaga0 42, 1; bhatta. 148; jaM. ed; unpolluted. nAyA0 6; 16 pa0 2, 30; Page #513 -------------------------------------------------------------------------- ________________ avighuTu ] (433) [ aviNI avighuTTha. na 0 ( avighuSTa ) mesu2 na thAya, | avijANa. va0 kR0 tri. ( bhavijAnat )na tevArIte guMta; gAyanane megue. besurA / nayatA nahIM jAnatA huA. Not knowna hone pAve, isa rIti se gAnA; gAne kA eka | ing. jaMsi guhAe jalaNe tiudde, vijANamo guNa. Singing without dis- Dajhai luttaparaNo" sUya0 1, 5, 1, 12; cordance; a merit in singing. avijA. strI. (avidyA) mithyAtvasahita ajo0 128; ThA0 7, 1%B majJAna; zAstra.mithyAtva sahita ajJAna;kuzAstra. aviciMtiya. tri0 ( avicintita ) ciMtana Ignorance accompanied with na resa. na vicArA huA. Not thought false belief. utta0 6, 1:34, 23; upon. vize0 111; aviNaya. puM0 (avinaya-viziSTo nayo vinayaH zaviccavaraNa. na0( avicyavana ) visyavana pratipattivizeSaH, tatpratiSedho'vinayaH ) vinAzanI amAra, avinAza. vicyavana- mehamI; mavinaya. beadabI avinaya. vinAza kA abhAva. Absence of Immodesty. 'aviNae tivihe paNNatte, destruction. vize0 261; taMjahA-desaccAI NirAlaMbaNayA NANapebhmaaviccui. strI. ( avicyuti ) 2bhUti; dose " ThA0 3, 3; piM0 ni0 504;-pa dhAraNA. smRti; yAda. Remembrance; hANa. tri. (-pradhAna ) avinaya mAM recollection. vize0 180; pradhAnapaNe chete. jisameM avinaya kI pradhAnatA hai vaha. ( that ) in which false avicchiNNa. tri0 ( avicchinna ) vina principles insolence etc. are pAmesa; atruTita; yAtu. viccheda na pAyA huA; predominant. nAyA. 16; cAlU. Continuous; uninterrupt ed. ThA0 4, 1; (2)mA pratipakSAno saMde- aviNijamANa. va. kR. tri. (avinApamAna) vAma nathI yAcyo te. jisameM pratipakSI pUniyato. pUrNa na hotA huA. Not being kA sandeha dUra na kiyA gayA ho vaha. (that) complate. vivA0 2, 3; nAyA0 1; in which the doubt or objec zraviNIzra. tri. (avinIta ) avinyvaan| tion of an opponent has not vinayarahita, avinIta; avivI. vinaya been set at rest. sUya0 2, 7, 38; rahita;avinIta. Immodest; insolent. aviccheya. puM0 (aviccheda) vizno dasa0 6, 2, 22; utta0 11, 2; t; ThA0 4, samAna; niraMta25j. viccheda kA abhAva; 3; veya0 4, 6-8pa. puM0 (-mAtman ) pinayahita mAtmA. vimama rahita prAtmA. lagAtAra. Continuity; absence a soul devoid of modesty. panna. of break. prava0 62, 3;---ppA. puM0 (-bhAraman ) ni.mAtmA; aghijANazra. tri. (avijJAnaka) AM); pinayaDita mAtmA. niMdya prAtmA; vinaya samuOM vijJAnarahita. ajAna; vijJAna rahita AtmA. soul deserving cenrahita. Ignorant; devoid of know- sure; soul devoid of politeness, ledge. AyA0 1, 1, 2, 14; dasa0 6, 2, 3; Page #514 -------------------------------------------------------------------------- ________________ avieNA ] (434) [ aviddhakaraNaya avirANA-strI0 (avijJA) ajaeye hoSa sevA nAyA0 1; 3; 12; bhaga0 6, 33, 11, 11; te.vinA jAne doSa kA sevana karanA. Uncon- paraha0 2,2; zrAva. 4, 8, kappa.1, sciously resorting to sin. sUya. 12, 3, 55; paMcA* 12, 15; (2) na0 ni0 TI0 1,1,1;-uvaiya. na.(-upa- sayA. saccAI; satyatA. truth. zrova016; cita-pravijJAnamavijJA sayopacitam ) 25- 32; gaNapaNe 42 . binA jAne kiyA huA zraviAteeNa. tri0 ( avitIrNa ) saMsArane nakhi karma. Karma done unconsciously. tarela; saMsAra sAgarane kAMThe nahi pahoMcela. sUya0ni0 Ti. 1, 1,1; saMsArarUpI sAgara ke kinAre na pahu~cA huA; aviNNAya. tri0 (avijJAta) mesa; janma maraNa meM pha~sA huA. ( One ) who avihita. avidita; na jAnA huzrA; be mAlUma. has not crossed the worldly ocean. sUya. 1, 2,1,6; Unknown; not know n. bhaga0 1, 1, 3, 7, 18, 7-kamma. tri0 (-karman avitirAha. tri0 (avitRSNa na-vigatA tRSNA yasyAsI)ne AmabhoganItA bhaTI nayI avijJAtamaviditaM karma kriyAvyApAro mano te. jisakI kAma bhoga kI icchA nahIM miTI bAkAyalakSaNo yasyAsau)le mana, vayanasane vaha. ( One ) whose thirst for yAnI pravRttinu jAna nayA te. mana, vacana sensual pleasure is not quenchaura kAya kI pravRtti ke jJAna se rahita. (ona) ed. nAyA0 1; who has no knowledge of the | avititta. tri. ( avitRpta ) atRta. tRpti se processes of mind, speech rahita. Unsatisfied; not satisfied. and body. zrAyA0 1, 1, 1, 8, paraha. 1, 4, -~~-dhamma. tri. ( -dharma ) dharmajJAnarahita; | avitiya. tri. (advitIya) nus| avidhanuM 2105 denA napAmAMnI te. dharma | iya' za6. dekho 'aviiya' zabda. Vide zAna rahita; dharma kA svarUpa jisane nahIM jAnA / "aviiya. " bhaga0 12, 1; vaha. ignorant of the real nature viTalakaDa.tri0 (advidalakRta) 484nA of religion. bhaga0 8, 10; karela; chaDayA vagaranuM; jenI dALa karavAmAM avitakka. tri. (aSitarka-na vidyate vita- | bhAvInathI te. Tukar3A na kiyA huA; jisake rko'zraddhAnakriyAphalaM deharUpo yasya bhikSoH | do bhAga na kiye gaye hoM vaha. Not reduced so'vitarkaH) putalita; paNa vicAra | to pieces; not ground, e.g. pulse 2khita. kutarka rahita; acche vicAroM vAlA. | etc. pAyA0 2, 1, 1, 2; Free from bad or irreligious | avidiraNa. tri. (avidatta) sI . nahIM thought. " susamAhitasassa, avita- diyA hA. Not given. bava0 1, 22; kassa bhikkhuNo" dasA0 5, 31; 32; / 6, 1; nisI0 4, 27; 16, 25; bhatta0 102; avitaha. tri0 (avitatha ) satya; sAyu; maru; aviddhakaraNaya. trika (aviddhakarNaka ) DAna vAstavi:; yathArtha. sasya; saJcA; vAstavika. vidhyA paranI. binA biMdhe-chide hue True; correct; proper. jaM0 pa0 2, Marii arat. (One) with ears 31; su0 20 4, 240; ova0 16; 32;| upperforated. bhaga0 15, 1; Page #515 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aviddhattha ] (435) [avibhAvaNijja aviddhattha. tri. (pravidhvasta) mA 73 | merU 5. bhAga zUnya; eka rUpa. Having nAza pAmela nathI te aceta nahi te; saceta. | _no parts; homogenious; whole. sacisa; sajIva. Sen tient; living; | ThA0 3, 2; having life. nisI0 17, 30; AyA0 | avibhAiya. tri0 (avibhAjya ) gume| 'avi2, 1, 7, 41, 2, 1, 8, 46; bhaja ' za6. dekho 'avibhaja' zabda. Vide avidhUNittA. saM0 10 a0 (avidhUya ) "avibhaja." " to avibhAiyA paNNattA, paryA 12, 92 vinA. khader3e binA; taMjahA-samae paese paramANU" ThA0 3, 2; binA dUra kiye. Without shaking off; avibhAga. puM0 ( avibhAga) vibhAga awithout removing. sUya0 2, 4, 10; lA; anta22Dita5j. vibhAga rahitatA. bhavippabhoga. puM0 (aviprayoga) viprayoga Absence of division into parts. viyoganI abhAva; 2kSaNa. viyoga kA abhAva; bhaga0 20, 5; ka0 pa0 1, 5; (2) nA saMrakSaNa. Absence of separation; ekanA be bhAga na thAya te nirvibhAjya aMza. protection. "sukkhANaM avippabhogeNaM" jisake do bhAga na ho sakeM vaha aMza. an ThA* 4, 4; bhaga0 25, 7, indivisible portion. ka0 50 1, 30; avippakaTTha. tri. (bhaviprakRSTa ) 10; 2 -uttariya. tri0 (-uttara ) 2sanA / nalite. naz2adIka; samIpa; pAsa. Near; in aMza uttarottara vayatuM. rasa ke eka eka aMza the vicinity. nAyA. 1; se uttarottara bar3hatA huA. progressively bhavippagaDa. tri. (aviprakaTa ) 24 increasing in intensity. ka. pa. muluM nahi chupuM. aprakaTa; chipA huA. Not 1, 30;-paliccheya. puM0 (-pariccheda-paopen; secret; hidden. bhaga07, 10; ricchidyanta iti paricchedA aMzAH, te ca saviavippamukka. puM0 ( bhavipramukta ) nahi dhuresa; bhAgA bhavantyato vizaSyante, avibhAgAzca te vizeSa 3rI na bhumelI. vizeSatayA na paricchedAzcetyavibhAgaparicchedAH ) nA chUTA huA.U n e m a n cip a te d; vibhAga na pazi te|| aMza. aisA aMza not released. bhaga0 (7, 2; jisakA vibhAga nahIM kiyA jA sake. bhavibhajja. tri0 (avibhAjya ) to vibhAga an indivisible part of a thing. nayaIza se; va vinAnu. avibhAjya; bhaga08, 10 vibhAga rahita; avayava rahita. Not divi- | avibhAva. tri. ( avibhAjya ) parAmara 423 // sible into parts. ThA0 3, 2; taMDu0 yeoya nahi. parAbhava na karane yogya. Unavibhatta. tri. (avibhakta) vibhAga nali worthy of being overpowered, resamAna pAusa. avibhAjita; jisake defeated etc. paraha0 1, 1; vibhAga na kiye gaye hoM vaha. Undivided; avibhAvaNijja. tri0 ( avibhAvanIya ) 24not divided into parts. prazaMsanIya; maprazaMsApAtra. aprazaMsanIya. dheya0 2, 18 Not praise-worthy; not comavibhAima. tri. (avibhAgima-avibhAgena | mendable; blameworthy. su0 ca0 nirvRto'vibhAgimaH) bhAga-4; mAlita; 2, 346; Page #516 -------------------------------------------------------------------------- ________________ avibhUliya] (436) [ aviyAI avibhUsiya. tri. ( avibhUSita) vibhUpANa- tyAga na karanA. Not giving up or 2hita; zagA22khita. vibhUSaNa rahita; abandoning clothes etc. bhaga0 zaMgAra rahita. Daroid of orntuments; 6, 33; not adorned. prava0 646;--ppa. tri. | aviya. a. (api ca ) vaNI; Y; 55. (-Atman ) vibhUSasahita 7 chanote. ___ parantu; aura bhI. Moreover; also. jisakA deha AbhUSaNoM se rahita ho vaha. bhaga01, 7,3,2; 15, 1; piM0ni0376%3B ( one ) with body devoid of aviya. puM0 ( avika ) meMDhA; beTI. meMDhA. A Ornaments. prava0 646, ram.AyA0 TI0 1, 1, 6, 48; avimaNa. tri0 (avimanas ) zunya vitta aviyatta. tri0 ( avyakta) 1254. aspaSTa. pArnu; 25zUnya vittavA. zUnyatA rahita Not clear; obscure. sUya0 1,1,2,25; citta vAlA. Not absent--minded; (2) mugdha; sadasa vivekarahita, jJAna ane not vacant-niinded. aNutta0 3, vayamA apari545. mugdha;sadasad viveka zUnya; 1; (2) mogAdi viSayamAnu mana lAgesuM jJAna aura vaya meM aparipakva. young and cha te. bhogAdi viSayoM meM Asakta mana vAlA. inexperienced; raw. AyA0 1, 5, (one ) longing after sensual 3, 156; sUya0 1,1,2,11;--jaMbhaga. tri0 pleasures. AyA. 1, 4, 4, 137: / (-jRmbhaka) devatAnI nata. jaMbhaka avimANiya. tri. ( apamAnita ) tuma devoM kI eka jAti. h kind of guds 'zravamANiya' za... dekho 'avamANiya' zabda. callel Jrimbhika. bhaga0 14,8; Vide " avamANiya." kappa0 4, 65; avimANiyadohalA. strI. ( avimAnitado- | aviyatta. tri0 (aprItika ) aprIti 2. hadA) nevAsA-manoratha paNa yA aprIti kAraka. Umpletstant; excit. te strI. jisakA dohalA garbhAvasthA kA manoratha ing disg us t. paNha 0 1, 3, 2, 3; pUrNa huA ho vaha strI. A woman with ---uvaghAya. puM0 (-upadhAta ) premanA her cravings during pregnancy abhAvane laine vinayano upaghAta-nAza. fulfilled. bhaga0 11, 11; prema ke abhAva ke kAraNa vinaya kA nAza. avimuttayA. strI0 ( avimuktatA ) pariyA destruction of modesty due to absence of love: lack of politevRtti; parizrala 2 / 5 te. parigraha kA rakhanA. Attachment to worldly posse ness arising from lack of ssions. ThA. 4, 4; love or affection. Jo 99; avimutti. strI0 (avimukti) somavRtti; sona -visohi. puM0 (-vizodhi) prema 52 423 / te. lobha karanA. Avarice:greed. vizAdhi thI te; vizodhinI sameha. binA paMcA0 17, 18, (2) mucute. na chor3anA. prema ke vizuddhatA kA honA; vizuddhi kA eka bheda. not giving up; non-abandon- purity without love; a variety ment. prava0 813, of purity. ThA0 10, 1: avimoyaNayA. strI. (avimocanatA-avi- | aviyAI. a. (api ca ) ; saMbhA mocana) vastrAhitA satyAga. vastrAdi kA panA. aura bhI; saMbhAvanA. Moreover; Page #517 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aviyAurI ] (437 ) [aviratta an indeclinable showing pro- thought; inconsiderate bability.nAyA016; AyA02, 1, 6, 46; thoughtless sUya0 2, 4, 1; taMDu024: sUya0 2, 7, 5; (2) samaya; mara- aviyAsiya. saM0 kR0 a0 ( prAliGgaya ) sare. avasara para. on an occasion; at AliMgana ne. AliGgana karake. Having a proper time. rAya. 237; embraced. nAyA0 2; * adhiyAurI. strI0 (avijanitrI ) 5; ] avirai. strI0 ( avirati ) pAnI anivRtti ireii. vaMdhyA; bAMjha. A barren apaccakhANa; asaMjama; AzravanuM bIjuM woman. nAyA0 2, 62. pApa kI anivRtti;apaccakkhANa; asaMyama; zraviyANaa.va. kR. tri. ( avijAnat)naDi zrAzrava kA dUsarA dvAra. Non-cessation mAtA; masAnI. ajJAnI; na jAnatA huaA. from sin; not giving up sin; lack Not knowing; ignorant. aAyA0 / of ascetic practice; the second 1, 1, 6, 46; opening for Asrava. sUya0 2, 2, 36; sama0 5; ThA. 5, 2; nAyA06; aviyAra. na0 ( avicAra-na vidyate vicAro | bhaga0 1,67,8; piM0 ni0 63; ka. pa0 2, 'rthabhyaanayoritarasmAditaratra tathA manaHprabhRtI 61; ogha. ni. 46; (2) asahAyarya. nAmanyatarasmAdanyatra yasya tadavicAram ) abrahmacaya; maithuna. incontinence; sexgamAMthI bIjA yugamAM ke arthamAMthI baMne ual intercourse. ThA06;-vAda. puM. janamAM javuM AvavuM jyAM nathI te; zukaladhyA- | (-bAda-aviratirabrahma tadvAdo vArtA ) maithuna nanIya prA2. eka yoga meM se dUsare yoga meM yA yA yA. maithuna saMbaMdhI carcA. talk artha meM se vyaMjana meM jahA~ mana kI vRtti kA AnA about sexual intercourse. ThA06; jAnA nahIM hotA vaha dhyAna; zukladhyAna kA eka bheda. A variety of Sukladlhyana; | aviraiya. tri.( aviratika ) pApanA nitti meditation in which one does pinAnA. pApa kI nivRtti se rahita. (One) ___not firee from sinfulness. ogha0 not pass from one thought ni0 600 activity into another or from the meaning of a word to other aviraiyA. strI0 (aviratikA-na vidyate viratinotions suggested by it. "egatta __ yasyAH sA aviratikA) pratahita strI. vrata visakke praviyAre" ThA. 4,13; rahita strI. A woman not observing halana calana vinAno-pAdapi gamana saMthAre. vows. ThA0 6; veya. 6,2; ceSTA rahita-halacala rahita-pAdapopagamana | avirati. strI0 ( avirati) gumA"avirai' saMthArA. motionless; Santhara. 6. dekho " avirai" zabda. Vide known as Padapopagamana. " avirai." bhaga0 1, 1; "saviyAramathiyArA, kAyaciTuM paI bhave' utta0 aviratta. tri. (avirakta) vi2ta thamesa nADi 30, 12; ( 3 ) tri0 vidyAryA garnu / 20ll; manu271. jo virakta na huA ho vaha; masaMgata: sazAsana. binA vicAra kiyA huA; frir. Not free from attachment. asaMgata; asaMbaddha. disconnected in Ava. nAyA0 14; bhaga0 12, 6, 16, 1; Page #518 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aviraya-zra] (438) [ avirala aviraya-a.tri (avirata)sAdhanAyA nitta tual stage of evolution; a soul thaela nahi; pApasthAnathI nivRtti pAmela nahi. with vowless right belief. ka. gaM. sAyadyayoga-pApakarma se anivRtta. ( One ) 5, 42;-sammadihi. puM0 (-samyagdRSTi) not free from sinful practices. virati vinAno kevaLa samakitadaSTivALo; ethe bhaga0 1,1; 8, 6, 11, 1, 17, 2, 35, guNANe vartato ya.vrata rahita samyagdRSTi; 1; 40, 1; panna. 3; nAyA0 5; 16; ThA0 cauthe guNasthAna yAlA jIva. a soul in 2, 1; aova0 38; utta0 34, 21; paMcA0 the fourth Gunasthana, with 6, 42; bhatta0 67; (2) aviti; right belief but without sabhya dRSTi mAdi guNasthAna. avirati; abs tention from sin. sama. samyagdRSTi Adi guNasthAna. non-cessa. 14;-sammadihiguNahANa. na0 (-samyagtion of attachment to worldly dRSTiguNasthAna) aviratisabhyaSTi nAme objects; the Gunasthana yo\ Ytj. avirata samyagdRSTi nAmaka called Avirati Samyagdristi cothA guNasthAna. the fourth Gunaetc. ka. gaM. 1, 55; 2, 2, 5, 42; / sthana so named. ka. gaM. 2, 2; -bhAva. puM0 (-bhAva ) yati5jmA. avirayaM. zra0 (aviratam ) satata; niraMta2. lanA anivRtti. aviratatA; pApa karma se hamezA; nirantara; sadA. Constantly; anivRtti. non-cessation of incessantly. prava0 483; sinful activity; non-abstinence from a sin. prava0 1320;-maraNa. na0 | avirala. tri. ( avirala ) chuTa chAyAM (-maraNa) atIpale bha te; pAbha211. nati; ghATuM; gha. viralatA rahita; jo titara vratahIna avasthA meM maranA: jise jaina paribhASA bitara na ho; milA huA; gADhA. Not meM bAlamaraNa kahate haiM. death in a state scattered; thick; dense. "aviralaof vowlessness. ( this is called samasahiyacaMdamaMDalasamappabhehiM" paraha0 1, Balamarana, lit. death in child- 4; ova. 10; (2) niraMtara; sAMta hood). prava0 1027;-vAi. puM0 (-vA- 2Dita. niraMtara; aMtara rahita. perpetual; din-vadanazIlo vAdI, aviratasya vAdI having no intervening subaviratavAdI ) 'avirata dhu' mema sanA2; stance. ova010; jIvA0 3, 3;-daMta. paridhArI. parigrahadhArI; apane ko avirata tri0(-danta)(varanA tathA sarI patikahane vAlA. one who declares bhA 22sA inANA.aMtara rahita samazreNI meM himself to be not free from sin; rahe hue dAMtoM vAlA.(one) with regular (one) having worldly possessions and closely set teeth. taMDu0-patta. mAyA0 ni0 1, 4, 1, 224;-sammatta. tri0 (-patra) ghATa 5irsiaini kore. puM0 (-samyaktva)mavirata sabhyaSTiyAnA; saghana pattoM vAlA jhAr3a vagairaha. ( trees yothA guNayANA 05. avirata samyagdRSTi; etc.) with densely growing cauthe guNasthAna vAlA jova. a soul in leaves. "aviralapattA acchidapattA" the fourth Gunasthana or spiri- | jIvA.3; Page #519 -------------------------------------------------------------------------- ________________ efore ] aface. j. ( afate) faredi 24017; niraMtara rahe te. viraha kA abhAva Absence of separation; continuous stay or existence. " tomuhuttaviraho " AyA0 ni0 1, 1, 6, 156; zravirahi tri0 ( avirahita ) virahita; niraMtara. viraha rahita; nirantara Having no separation; continuous. paMcA0 4, 50; 6, 50; bhaga0 1, 1, 10, 1, 13, 1; 24, 12; 16; 41, 1; vava0 6, 5; ( 436 ) virAhaNA. strI0 ( avirAdhanA ) virAdhanAsanmAna bhAva virAdhanA-saMyama ke khaMDita hone kA abhAva. Absence of breach of ascetic conduct. bhaga0 25, 6, 7; zravirAhi-ya. tri0 ( zravirAdhita-na virAdhito'virAdhitaH ) sarvathA virAdhanA urez nadi sarvathA virAdhanA khaNDana na kiyA huA. Not violated; wholly partially violated; (e. g. ascetic conduct ). paha0 1, 3 prava0 1133; - saMjama. puM0 (-saMyama) amaMDita sNbhvAna ; barAbara pALela che sama jeNe evA sAdhu. akhaMDita saMyama vAlA; saMyama ko yathA rIti se pAlane vAlA sAdhu an ascetic fully observing the rules of right conduct. bhaga0 1, 2 - saMjamAsaMjama. puM0 (-saMyamAsaMyama ) amaMDita zrAvazya; brAyara pAsa zrAvayaM akhaMDita zrAvaka pana; yathArIti pAlA huA zrAvakAcAra flawless, complete observance of the rules of right conduct prescribed for a Sravaka, bhaga0 1, 2; -sAmaraNa. tri0 ( - zrAmaNya) bheo yAritra parApara mArAdhesa chete. cAritra kA vidhivat [ aviroha ArAdhana - pAlana karane vAlA. (one) who has perfectly practised the rules of right conduct. bhaga0 15, 1; aviriya tri0 (vIrya) vIrya - sAmarthyarahita. sAmarthya rahita. Powerless; devoid of powers. vivA0 1, 3; aviruddha tri0 ( aviruddha ) pUrvApara virodha rahita; saMgatiyukta pUrvApara virodha rahita. Not involving contradiction; having proper connection of parts. paMcA0 17, 3; (2) vinayavAhI; hevatA, manuSya, niryaya, pazu, pakSI vagere sarvanA vinaya nAra. vinayavAdI, deva, manuSya, pazu, pakSI zrAdi sabakA vinaya karane vAlA . (one ) having reverence for all viz gods, men, lower animals etc. 'aviruddho viNayakArI devAINaM parAe bhattie' nAyA 0 14, o0 ajo0 20; (3) puM0 na0 paraspara virAdha na heAya evAM rAjyanAM grAmAhi. paraspara virodha rahita rAjya ke grAma zrAdika. villages of kingdoms which are not mutually at variance. prava0 1310; ( 4 ) baDIonI bharyAdhAnuM ulaMghana na 2nAra bar3e bUr3hoM kI maryAdA kA ullaMghana na karane vAlA. obedient and respectful to elders. prava0 1310; - veNaiya puM0 (- vainayika ) bhAtA Ahi sarvanA avirodhayo vinaya 2nAra, mAtA, pitA Adi saba kA virodha bhAva se vinaya karane vAlA. one invariably respect - ful to parents etc. aNujo0 20; adhiroha. puM0 ( zravirodha ) vizedhanA abhAva. virodha kA prabhAva. Absence of hostility. f2deg 43; qa 8, 9; 8, 5; For Private Personal Use Only Page #520 -------------------------------------------------------------------------- ________________ avila ] (440) [avisAratha-ya avila. na. ( prAvila ) 12527; 31j volving its parts in mutual con bhanIna. asvaccha; malina. Not clear; | tradiction. ova0 34 turbid. jAvA. 3, 4; | avisaMvAi. tri. (avisaMvAdin ) visaMvAhI avilaMbiya. tri. (avilambita ) visa- | nadi; yathArthanaDi. visaMvAda-bakavAda na karane 2hita; nArI. vilamba rahita; phurtIlA; vAlA; ayathArthatA rahita. Not inconsisutAvalA. Bearing no delay; hasty. / tent; not incongruous. paNha 0 2, 2; nAyA. 1; bhaga0 7, 1; 11, 11; paNha0 2, | avisaMvAdaNajoga. puM0 (avisaMvAdanayoga) 1; kappa. 1, 5, yathArtha bolavuM; bAlIne pharI na javuM avilA. strI0 ( avI) gheTI; 132. bher3a. bhane yathArtha pravRtti 42vI te. yathArtha kahanA Aewe. piM0 ni0 bhA0 50; piM0 ni0 164; | aura calanA-kahakara badala na jAnA. ConsisavivazcAsa. tri. (aviparyAsa ) viparyAsa- tency in speech and action. ThA0 viparItArahita. viparItatA rAheta. Free | 4, 1; bhaga0 8, 6; from a contrary state of things. avisaMvAdi. tri0 (avisaMvAdin ) gumA utta0 26, 20; bhaga0 3, 6; ___ " avisaMvAi" za6. dekho " avisaMvAi" avivajaya. puM0 (aviparyaya)viparIta sudhina zabda. Vide -- avisaMvAi.' paNha 0 2, 2; 25mAca. viparIta buddhi kA abhAva. Absenco | avisaMvAyaNAjoga. puM0( avisaMvAdanAyoga) of a contrary inclination of bhuyA 'avisaMvAdaNajoga ' '6. dekho the intellect. (2)tatvanA madhyavasAya 'avisaMvAdaNajoga' zabda. Vide avisaMrU.5 samarita. tattva kA adhyavasAyarUpa vAdaNajoga.' bhaga0 8, 6, ThA0 4, 1; samyaktva. rightfaith consisting in avisama. tri. (aviSama) samatA; sapATa; a settled conviction about unyunIyanalite. samatala; UMcAI nAcAI reality. vize0 2784; rahita. Lovel; not having ups and avivariya. tri. (* avivarita-avivRta) | downs: taMDu. viva295 43khaM nali; artharUpe vyAyAnana| avisaya. na0 (aviSaya) niviSaya jAna; jJAnaresa. jisakA vivaraNa na kiyA gayA ho. no aviSaya. jJAna ke viSaya se rahita. ObNot explained. vize0 1361 jectless knowledge; (anything) avivicittA. saM0 kR0 a0 (avivicya) vive not a province or object of yana-pRtha295 yA vinA; guhA yA pinA. knowledge. paMcA0 5, 46; / binA pRthakkaraNa kiye, vivecana kiye binA. | avisAi. tri. (aviSAdin ) harahita. Without having distinguished; kheda rahita; viSAda rahita. Free from without having separatedor _dejection; undejected. paNaha0 2, 1; analysed. sUya0 2, 4, 10; / avisAti. tri0 (aviSAdin ) nus| 'aviavisaMdhi. puM0 (avisandhi ) no saaNdhe| sAi' za6. dekho "avisAi" zabda. Vide vighaTe nali te; pUrvA52 vire|5 Ave nahi 'avisAi.' paNha 0 2, 1; te. pUrvApara virodha rahita; jisakA jor3a | avisAraa-ya. tri. (avizArada ) mayatu2; TUTe nahIM vaha. Anything not in. sazasa. cAturyya rahita. Not clever; not Page #521 -------------------------------------------------------------------------- ________________ visuddha ] skilful; not proficient. una0 28, 26; prava0 673; bhavisuddha tri0 ( zravizuddha ) avizuddha; zurU nahi vizuddha va mahizrI rahita zrazuddha; vizuddha varNa Adi se rahita. Not clear; devoid of puro tint. paMcA 4, 13; ka0 gaM0 1, 14; ThA0 3, 4, ka0 pa0 2, 2; - lessa. tri0 (- lezya ) kRSNAdi azuddha lezyAvALe; zuddha leyArahita. kRSNAdi azuddha lezyA vAlA; zuddha lezyA rahita. having black etc. thoughttint; devoid of pure thoughttint; bhaga0 1, 2; (2) (vAMga jJAnI; vibhaMga jJAnI. one having wrong visual knowledge. bhaga0 6, 6, avisesa zri0 ( vizeSa ) vizeSaracita sA bhAnya. vizeSa rahita; sAmAnya. Common; devoid of particularity. TA0 2, 3: bhaga0 14, 8 34, 1 zravisesa na0 ( zravizeSaNa ) vyavizeSaH samAna. zravizeSaH samAna. Absence of particularity. vize0 115; avisesiya. tri0 ( zravizeSita ) sAmAnya; vibhAgarahita sAmAnya; sAdhAraNa; vibhAga rahita. Common; not specified or particularised. vize0 1145 458 ( 441 ) nAyA0 60 3; TA0 10 ka0 pa0 1, 24; zrAvasohi puM0 ( avizodhi ) vizuddhinA bhAva vizuddhi kA abhAva. Absence of purity paMcA0 13, 16; (2) atiyAra; yAtrine bhasIna khuM te praticAra; cAritra | ko malina karanA violation of rules of right conduct; sullying one's conduct. prava0 578 :- koDi. strI0 (- koTi ) saMyamane vyavizuddha inAra AdhA56 karmAmAM cha devonA samULa; pete haNavuM, khIjAnI pAse haSu!vavuM, haSNutAne anumedavuM, te rAMdhavuM, bAjAnI pAse raMdhAvavuM ane rAMdhanArane anumoha chano varga saMyama ko azuddha karane vAle zradhAkarmAdi chaH doSoM kA samUha; svayaM mAranA, dUsare se maravAnA, mArane vAle kA anumodana karanA, svayaM pakAnA, dUsare se pakavAnA aura pakAne vAle kA anumodana karanA, ina chaH doSoM kA samUha. the collection of six faults like Adhakarma etc. which pollute ascetic conduct. These are as follows:- to kill, to cause another to kill, to approve of an act of killing on the part of another; to cook, to cause another to cook and to approve of cooking on the part of another. AyA0 ni0 TI0 1, 1, 1; zravissasarija tri0 ( avizvasanIya ) vi. vasA yoga nadi vidhArA na karane yogya. Unworthy of inst taMDu zravissAma na0 ( zravizrAma ) visAmA lIdhA vinA; jarA paNa DaryA vinA; nirantara. vizrAma kA na lenA; z2arA bhI na ThaharanA; niraMtara; lagAtAra. Without rest, without stopping; ceaseless zro0 25.; utta0 16, 35; - - veyaNA. strI0 (-vedanA ) vizrAMtirahita vedanA, nirantara cAlu vedanA. vizrAnti rahita vedanA; nirantara hone vAlI pIDA ceaseless pain; perpetual pain. paNha0 1, 1; avissAsa. tri0 ( avizvAsya ) vizvAsa ukhAne yogya vizvAsa na karane yogya. Unworthy of trust. " zravissAso ya bhUyANaM dasa 0 6, 13; ( 2 ) na0 vyavizrAma; azAnti hu:ma, azAnti, duHkha. For Private Personal Use Only [ avassAsa " Page #522 -------------------------------------------------------------------------- ________________ avihaeNamANa. ] (442) [avIimaMta. pain; restlessness jIvA0 3, 1; avihiMsA. strI0 (avihiMsA-vividhA hiMsA vihiMsA, na vihiMsA avihiMsA) hiMsAnA aviharaNamANa. tri0 (avihanyamAna )vividha pasAva ahiMsA. ahiMsA; hiMsA kA abhAva. pariSara, 65sayA nato . jo vividha Absence of different kinds of parISaha aura upasargoM se na mArA jA sake vaha. injury, e. g. killing, etc. " avi. Not sinking under various hiMsAmeva pavvae,aNudhammo muNiNA pavedito" sufferings; not succumbing to sUya0 1, 2, 1, 14; aNujo0 130; various kinds of pain. "aviShaNaNa avihiMsiyAtri0 (avihi sita-nAsti vihiMsA mANo phalagAvataTTi" aAyA* 1, 6, 5, 166; yasmistadavihiMsitam) sArI zate nira avihavA. strI. ( avidhavA ) pativArI 2trI; thamesa; athita. samyak acitta; jIva rahita. saghA. sadhavA strI. A woman whose | Lifeless; insentient. sUya0 2,1, 56; husband is alive; a woman in aviheDa a-ya. puM0 (*aviheThaka-avihelaka) coverture. bhaga0 11, 11;-vahU. strI. koIne bAdhA-pIDA upajAvanAra nahi, bIjAne (-vadhU) sayA; vidhavA nahi te. sadhavA strI. hu:484garanAra nahi. kisIko pIDA a woman whose husband is na dene vAlA; dUsare ko duHkha na dene vAlA. alive. nAyA. 1; bhaga. 12, 2, One, not giving pain or trouble avihAra. puM. (avihAra ) vihAra - 42v| to others. " uvasaMte aviheDae jo sa te; vihAra na karanA. Absence of or | bhikkhU" dasa0 10, 1, 10; utta0 15, 15; cessation from peregrination | zravIi. tri0 (avIci ) 4AyanA taraMgadhI (Vihara ). paMcA. 17, 36;-pakkha . 2khita. kaSAya kI taraMgoM se rahita. Free puM0 (-pakSa) vihAra na 42vAnI pakSa-yani from the waves or billows of prAya. vihAra na karane kA pakSa-abhiprAya. the passion. bhaga0 10, 1;-davva. na0 tenet that there should be no (-dravya-na vIcidravyamavIcidravyam ) sampUrNa peregrination. paMcA1 17, 36; mA(26-ya; sauSTa mA2 . sampUrNa avihi puM0 (-avidhi) avidhi; zAstravihita AhAra dravya; AhAra kI sarvotkRSTa vargaNA. vidhi samApa. zAstra vihita-zAstrAnu substance excellent for being kurU vidhi kA abhAva. Absence of used as food. bhaga0 13, 6; 14, 6; ceremony prescribed by vIikaMta. tri0 ( bhavyatikrAnta) atima Sastras. nisI0 1, 24; 4, 20; paMcA0 nahi resa; baMdhanana resa, na ulAMghA huA; 7, 171 atikramaNa na kiyA huA. Not violated; avihiMsa. trika (avihiMsa-na vidyate vihiMsA not transgressed. bhaga0 8, 7; yeSAM te'vihiMsAH ) hiMsA garanA; yA. | zravIimaMta.tri0(avIcimat )pAyanA saMbaMdha dayAlu; hiMsA se rahita. Kind; merciful; varanA. kaSAya ke saMbaMdha se rahita. Free not injuring others. AyA0 1, from any contact with passions. 6, 4, 163; bhaga. 10,2; Page #523 -------------------------------------------------------------------------- ________________ gravIiya ] (443) [aveiya avIiya. saM. kR. bha. (avIviSya ) nu athukkaMta. tri0 (zravyutkrAnta) bhayeta naliyamesa; pAyA vinA. binA judA kiye. Without | satyeta. sajIva.Living; sentient.nisI0 having separated or discrimi- 17, 30;-jIva. puM0 -jIva) satyeta; nated. bhaga.10, 2; mAthI 05 mINA yA nathI te. sacitta; pravIiya. saM. kR0 0 (avicinsya). nahi sajIva. sentiont or living matter. viyAzana; vi485 yA pinA. vinA vicAre; nisI0 17, 30; vikalpa kiye binA. Without having | abuggahaThANa. na0 (aviprahasthAna ) maviha thought. bhaga0 10,2; sthAna; sarnusyAna nahi. avigraha sthAna; jo aghIya. tri. (madvitIya ) bhIlanI sahAya sthAna kalaha kA na ho vaha. Anything not dinAnA mesase. dUsare kI sahAyatA se a proper abode or object for rahita; akelA. Alone; solitary; one | quarrel. "mAyariyauparamAyassa NaM without a second. vivA0 1, 2; gaNaMsi paMca azruggahaThANA paNNatA, taMjahA(2) anupama; nAnovAmIle naya mAyariyauvajhAeNaM gaNaMsi pANaM vA dhAraNaM ta. anupama; jisake samAna dUsarA na ho vaha. vA samma pauMjittA bhavai 1, evaM mahArAi matchlessunrivalled.utta020,22; NiyAe samma 2, pAyariyauvajjhAeNaM pravIyarAga. puM0 (pravItarAga )paat|-ynnaa | gaNaMsi je supajavajAe dhArei te kAle samma nahite; 76 bharatha. jisakA rAga nahIM gayA vaha; 3, evaM gilANasehaveyAvaccaM sammaM 4, prAchamastha. One who is not a Vitara- | yariyauvamAeNaM gaNaMsi ApucchiyacArI ga or an omniscient; one who is yAvi bhavai No praNApucchiyacArI" ThA0 51; Chhadmastha (i. e. in the 11th | zravucchiNNa. tri0 (avyavacchima) 01or 12th stage of the spiritual | 2khita nahi vasahita. sajIva. Living; ladder). paMcA0 6, 43: sentient. zrAyA0 2, 1, 1, 2, avIriya. puM0 (pravIrya) bhananI zakti vinA-abusa. tri. (anukta) VthI - prezameya. nA; vAhIna. mana kI zakti se rahita; vIryahIna. kisIse prerita na kiyA huA. Not directed Devoid of mental strength; or instructed by anybody. To 5; devoid of power. nAyA08; 13; 16; | |V ve. dhA* I.(apa+iNa) rg.jAnA. To bhaga0 1, 8, 7,6; go.(2) nAza pAma. nAza pAnA. to be avIsaMbha. puM0 (avizrambha) avizvAsa; aae|- ___destroyed. tipAtanuMtrI gaNanAma. vizvAsa kA abhAva; pradeti. paMcA0 15, 7; panna0 28; vize0 70; prANAtipAta kA tIsarA gauNa nAma.Distrust: avedha.. (aveda ) vedalita; avehI. want of confidence; the third veda (stro veda, puMveda aura napuMsaka veda) rahita. subordinate description of Pra- | (One ) free from or devoid natipata (killing etc.). paNaha. 1, 1; of sex-feeling. ka. pa. 5, 48; avIsattha. tri0 (avizvasta ) vizvAsahita. aveya. tri0 ( avedita) nala veza; nali vizvAsa rahita. Lacking in con- anubhavesa; anubhava na kiyA huA. Not fidence. gacchA0 67; felt or experienced. kappa0 2, 18 Page #524 -------------------------------------------------------------------------- ________________ praveubviyasarIra ] (444) [ ayogaDA aveubviyasarIra. puM0 ( prakriyazarIra) aveyaisA.saM0 0a0 (avedayitvA) veghA 12; 25122 12. alaMkAra rahita zarIra. | | bhogalyA // 2. anubhava kiye binA; vinA bhoge. Body devoid of ornamonts. Without having experienced. bhaga0 18, 5; bhaga0 1, 4; sama0 50 164; paraha. 1, 1 avekkhamANa. va. kR. ni. (avekSamANa ) aveyaga. puM0 (avedaka) mA " aveda " nirIkSaNa 42to. nirIkSaNa karatA huA. za6. dekho "aveda" zabda. Vide. 'aveda.' Looking into;observing. nAyA0 1; ThA0 4, 4; ka. gaM. 6, 51; ka0 50 5, 65; avekkhayaMta. tri. (avekSat avekSamANa) / " avekkhamANa" za6. dekho | aveyaNa. tri. ( avedana-na vidyate vedanA 'aveklamANa' zabda. Vide 'abedakhamANa.' yasya so'vedanaH ) sAtA, 2521||taa vedanArahita; nAyA0 1, si6. sAtA, asAtArUpa vedanA se rahita; siddha. avekkhA. strI0 ( apekSA) 41; mAzaya; | (The soul) free from the feeling dravya, kSetra, 5, sAra mahinA abhiprAya. of pain and pleasure; (the soul) apekSA; mAzaya; ruga, kSetra, kAla, bhAva dhAdi that has obtained salvation, kA abhiprAya. Expectation; desire; vize0 2127; panna. 2; aim; intention. viza0 25.5; 1716; averamaNajmANa. na. ( aviramaNadhyAnapaMcA0 5, 42; piM0 ni0 442; na viramaNamaviramaNam , tasya dhyAnam ) aveta. ni. (apata ) gu; jinna judA; niza; 555 - nivRtta yA yAna. pApa se nivRtta pRthak . Different from; separated na hone kA dhyAna. Meditation upon from. vize0 2213; non abstention from sin. 2150 aveda. puM0 ( aveda ) 5.530, 2trIve, Adi avehiyA. saM0 kR0 a0 ( aveSaya ) nana; darahita chava; dasamA guNadANathI mAMDI siddha yaMta 105.puruSaveda,stroveda zrAdi veda rahita jIva; yAbAyAne. dekhakara; zrAlocanA karake. Having seen or observed. dasave guNasthAna meM siddha paryanta jIva. A soul free from Purusa-Veda,Stri-Ve. sUya. 1, 2, 2, 8; da etc; a soul between the tenth avogaDa. tri. (avyAkRta) vibhAga nali pAsa Gunasthana and final emancipit mAyAtAye 59yA navI. avibhAjita; tion; a soul free from sex-feeling. sagA saMbandhiyoM dvArA na bAMTA huA. Not divided intoshares. sama0 33; vava. ThA0 2, 1; panna. 2; jIvA0 1; bhaga0 17, 2; avedana--ya. puM0 (zrayedaka ) / 'aveda' 7, 22; (2) tri. vizeSaNAyA mehana za6. dekhA "aveda" zabda. Vide "praveda". pAsa. vizeSaNoM dvArA jisakA bheda na kiyA bhaga 1, 31; 18, 1; 25, 6; 26, 1; gayA ho vaha. not distinguished by zravedaga. puM0 ( avedaka) gume "aveda" za5-6. adjectives; not differentiated dekho " praveda " zabda. Vide " aveda." by adjectives sama0 33; ThA0 2, 1; 4, 4; paNha0 1, 2; bhaga0 6, | avogaDA. strI0 (avyAkRtA) 2 artha 48, 2, 11, 1; 26, 1; 30, 1; vANI mAyA athavA anya11-254 akSara Page #525 -------------------------------------------------------------------------- ________________ vocchiNa ] vANI lASA gambhIra artha vAlI athavA aspaSTa akSaroM vAlI bhASA. Language with deep and profound meaning; language with obscure or illegible letters. " zravocchiNagae ( 445 ) dogaDAe" sama0 6; parAha0 2, 19 vocchiraNa. tri0 ( zranyucchinna) vyavacche rahita; pRthavarahita; chinna bhinna nahi thaela; hu nahi pADela. vyavaccheda rahita, pRthaktva rahita. Not scattered; not separat ed. dasA0 6, 2; vava0 7, 22; sama0 33; veya02, 18 bhaga0 7 1 8 5 paMcA0 4, 8; vocchittiNaya. puM0 ( avyavacchittinayaavyavacchittipratipAdanaparo mayosvyava cchitinayaH ) dravyAsti naya; vastunuM nirantara astitva satAvanAra naya. dravyAstika nayaH vastu kA nirantara astitva batAne vAlA naya. Logical standpoint showing | the eternal and continuous existence of things. naMdI0 - du puM0 (- artha ) dravya, zAzvata padArtha. dravya; zAzvata padArtha. eternally existing substance; substance. naMdI0 - yA. strI0 (- arthatA ) dravyanI apekSA. dravya kI apekSA standpoint of substance or matter. naMdI0 avoccheda. puM0 ( zravyavaccheda) vyavacche thAnA abhAva. pRthakkaraNa kA prabhAva. Absence of separation. bhaga0 20, 8 voha. puM0 ( apoha-apohanamapohaH ) nizvaya. nizcaya. Decision; determination. sama0 1; roadbhAva. puM0 ( avyayIbhAva ) avyayIbhAva samAsa; sabhAsaneo me aAra. avyayI [ zrabvasa bhAva samAsa samAsa kA eka bheda. Avyayibhava compound; a kind of compound adverbial in meaning. aNujo0 131; zravvakkhinta tri0 ( zravyAkSipta) vizeSa vagaranuM; sthira; vikSipta vRttivALA nAM. sthira; vikSeSa sahita; binA vikSipta vRti kA. Undistracted in mind; steady. dasa05, 1, 2, uta0 18, 50; zravvagga. tri. ( zravyagra ) svastha bhintA vagaranuM svastha, ciMtA rahita. Calm; free from anxiety or distraction. utsa0 15, 3; - maNa. tri0 (-manas ) svastha cittavALA; pralita cittavALA. svastha citta vAlA; praphullita citta vAlA. (one ) having a calm and undistracted mind. utta0 15, 3; avvaDDhabhAga. tri0 (apArzvabhAga ) ardha lAga. artha bhAga; AdhA hissA A half; half. nisI0 2,34; zravvatta. tri0 ( zravyakta) nirdeza nAma, lati mAhithInA yogya nahi nAma, jAti Adi ke dvArA kathana karane ke ayogya. Indistinct; incapable of being indicated by name, kind etc. sUya0 2, 6, 47; vize0 136, 212; piM0 ni0 568 naMdI0 35 prava0 263; (2) jJAna ane umaramAM nhAnA; ATha varSa sudhIna mANa jJAna aura umra meM choTA; ATha varSa kI avasthA taka kA bAlaka. immature in age and knowledge; a boy up to eight years of age. nisI 0 11, 21; ( 3 ) yajJa; che sUtranA rahasyane / mannayu. alpajJa; cheda sUtra ke rahasya ko na jAnane vAlA. shallow in knowledge; igno For Private Personal Use Only Page #526 -------------------------------------------------------------------------- ________________ zravattabvagasaMciya] [avvaha - rant of the real deeper meaning ko chor3akara anyatra ghaTita na hone vAlA hetu. of Chheda Sutra. bhaga0 25, 7; (4) (In logic) the middle term that sAdhutAmAM saMdeha rAkhanAra avyaktavAdI eka invariably accompanies the Sa. nilaya. sAdhutva meM saMdeha rakhane vAlA avyakta dhya (i. e. major term); invarvAdI eka niva.aNihnava known iably concomitant middle term. as Avyaktavadi, having paMcA0 2, 37; misgivings about asceticism. | avyaya. tri. (avyaya) nAzarahita; 244vize? 2300;--gama. tri0 (-gama) nArAyAne rita. nAza rahita. avyaya-akhaNDita. asamartha. bhAgane meM asamartha.incapable of Indestructible. naMdI0 57; sama0 13; making an escape. (2) puM0 mnn| bhaga0 6, 33, 18, 10;nAyA0 5; saya0 2, abhAva, gamana kA abhAva. absence of 6, 47; jaM0 50 1, 15; (2) puM0 mAtmA. going away or escape. (3) sarapaSTa AtmA. soul. "dhuve Niyae sAsae akkhae gativANI. aspaSTa gati vAlA. (one) with- | abbae" bhaga0 2, 1; (3) AyA sAhi out clearly defined motion; (one)| mAra saga zAstra-avayana. zrAcArA Adi with indistinct gait. sUya0 1, 14, | bAraha aGga zAstra. 12 Angaastras 2;-iMsaNa. puM0 na0(-darzana-adhyaktamaspaSTaM | viz A.charanga etc. eto darzanaM svamArthAnubhavo yatrAsAvavyaktadarzanaH) avvavasi.tri (avyavasita) 52|bhvgrnaa; sa2paSTa darzana-hepAya, vana zananA semeha. nizcaya karanA. parAkrama rahita; nizcayarahita. aspaSTa darzana; svapna darzana kA eka bheda. adim, | Not heroie; not decisive: not dreamliko sight or appearance; firm 'to ThANA avyavasiyassa ahiyAe a varioty of dreamy appear- asuhAe dhakkhamAe aNissesAe' ThA0 3, 4; ances. bhaga016, 6-rUva. tri0(-rUpa- avvasaNa. puM0 (avyasana) sAttara zata amUrtatvAdabyaktarUpamasyA'sAvavyaktarUpaH ) pkssne| 12 / yasa; mArasanu nAma. pakSa savyatirUpI75; mAtmA. avyaktarUpa vAlA kA bArahavA~ dina; dvAdazI kA lokottara nAma. jIva; mAtmA. soul, so called because The name of the twelfth day of it is formless. " azvattarUvaM purisaM __u fortnight. jaM0 pa07; mahaMtaM" sUya. 2, 6, 47;-liMga. na0 | avvaha. tri. ( avyatha ) pIlitA deva (-liGga) avyAta liMga, ornpino ve5. | korenA upasargathA na bhAsate. pIDA jinakalpI sAdhu kA veSa. the dress of a rahita; devAdi ke upasarga se na Darane vAlA. Jaina ascetic. prava0 763; Free from affliction; fearless of avvattavvagasaMciya. puM0 (zravaktavyakasaJcita) troubles caused by deities etc. nume "avvatta" za-6. dekho "avvatta" zabda. (2) na0 vyathAnA manA4; zudha Vide "anvatta. " bhaga0 20, 10 dhyAnaceM ye sAmAna. vyathA kA abhAva; avyabhicAri. puM0 ( avyabhicArin ) zukla dhyAna kA avalambana. absence of avyabhicArI hetu; sAbane cheDI bIje or freedom from mental pain; na nA2 hetu. avyabhicArI hetu; sAdhya | practice of pure concentration Page #527 -------------------------------------------------------------------------- ________________ abdhahi-ya ] (447 ) [ abvAvanna on the soul. ThA0 4, 1; zroSa. 20; somilA jame vAtiyapittiyasaMbhimasannivAiya bhaga. 25, 7, ..... "sarIragayA dosA ubasaMtA' bhaga0 18, avvahizra-ya. tri. (avyathita ) hAtta 10;nAyA. 1,5:(3)vidhamAdhA-pAvinAnu hisapANI; dhI2. udAra mana vAlA; dhIra. suma. vividha prakAra kI bAdhAoM se rahita sukha. Lofty or courageous in heart. happiness unalloyed with vari"ahiyA se avvahiyo" dasa0 8, 27; ous kinds of troubles. 'avvAbAhama(2)ne huna mApete. jise koI vvAbAheNaM' maga05, 4; 11, 6; 12; nAyA0 duHkha na de vaha. (one) not troubled by 5; aova0 10; sama0 1; dasA. 10,8; 1; anybody. bhaga0 3, 2; jIvA0 3, 3; zrAva0 6, 11; kappa0 2, 15; 27; ( 4 ) paMcA0 5, 106; jaM0 pa0 2,25, vyAmAdhArahita siriyana bhokSa. bAdhA rahita amvAiddha. tri. (abyAviddha) saviparIta; siddhi sthAna; mokSa. absolution. panna. GTuM subaTuM nahi te. aviparIta; jo 36; paNha0 2, 3; (5) 15127nI ye ulaTA sulaTA na ho vaha. Not topsy. Avela supratikAbhavimAnavAsa lekAntika turvy; not turned upside down. yatAnI senata. kRSNarAjI ke bIca meM aNujo0 13; Aye hue supratiSTAbha nAmaka vimAna vAsI lokAavvAghAzra. puM0 (avyAghAta )vyaadhaat-vikssne| ntika devoM kI eka jAti. a kind of abhAva. vyAghAta-vighna kA abhAva. Absence Lokantika deities residing in of obstacles; absence of obstruc-- the Supratisthabha Vimana tion. vize, 566; situated between the KrisnaavvANa. tri. (AmlAna ) nisane rajis. prava0 1462; nAyA0 8; bhaga0 6,5; padhAre 42bhAguM. kucha snigdha aura adhika 14, 8; ThA. 1; paNha0 2, 3, murajhAyA huA. More withered than | avAmoha. puM0 ( avyAmoha ) vyAmoha-bhrAMtifresh. ogha0 ni0 488; nA samAya. bhrAnti kA abhAva. Absence avvAbAha. na0 (zravyAbAdha-na vidyate jyAbAdhA of delusion or infatuation. Aast. yatra tadavyAbAdham )bhA dravyathA zarI2 pii| ane bhAvathI mithyAtvAdi doSanI bAdhA-pIDA avvAya. tri. (*amlAta-amlAna ) 42bhAsasa nathI evuM sukha-svAdhya gudakane vandanA nahi. na murajhAyA huA. Not faded or 42tI mate pu7 ta. jisameM dravya se zarIra withered. nAyA0 1; pIDA aura bhAva se mithyAtvAdi doSa kI pIDA zrabvAvaDa. tri0 ( avyApRta ) vyApAra 42vAne nahAM aisA sukha-svAsthya guru Adi ko vaMdanA ayodhyavastu. vyApAra karane ke ayogya vastu. karate samaya pUchanA. A question about (A thing ) health and comfort to a pre unfit for trade ceptor etc. at the time of saluta purposes. " saDiyapaDiyaM na kIrai jahiya tion. prava0 11; ( 2) zarIranI pInA amvAvaDaM tayaM vatthu " veya0 3, 27; 24bhApa. zArIrika pIDA kA abhAva. absence avvAvanna. tri. (avyApanna) lekha nali nAza of physical pain. 'kiMte bhaMte ! agvAbAhaM| pAmesanaDi. na bhedA huA; nAza na pAyA huzrA. Page #528 -------------------------------------------------------------------------- ________________ amvAhaya ] (448) [ asaha Not pierced; not destroyed. bhaga. | avvocchitti. tri. (avyavacchitti ) 2 truTita na thatAM nirantara pravAhape cAlyuM Ave zravvAhaya. tri. (avyAhata) - meso. te. jo binA TUTe nirantara pravAharUpa se calA A nahIM mArA huA. Not killed; not rahA ho vaha. Continuing ceaseless. struck or beaten. naMdI. ly or without a break. vize0 14; avvAhayapuvvAvaratta. na. (agyAhatapUrvA- 661; (2) strI. vyavachenA samAya. paratva) pUrvA52 pApanA virodha nAve, tevA vyavaccheda kA prabhAva. absence of break rIte bolavuM te, satyavacananA rUpa atizaya or separation. bhaga. 7, 3;-NayaTTha. bhAMnI me. pUrvApara virodha rahita bolanA; puM0 (-nayArtha) nus|" zravocchittiNaya?" satya vacana ke 35 atizayoM meM se eka ati- za6. dekho " ayocchittiNaya?" zabda. zaya. Speech without inconsisten- vide 'avocchittiNayaTTha.' bhaga0 7, 3, cy; one of the thirty-five Ati- avoyaDA.strI0 (amyAkRtA) mA "avoSayas of truthful speech. rAya. gaDA'' za6. dekho "avogaDA" zabda. sama. Vide " avogaDA. " bhaga0 7, 3, 10, avvAhizra. tri. (avyAhuta) nasosAveta. 3; prava. 602; binA bulAyA huA. Not called or Vasa. dhA* I. ( as) DA; ya. honA. spoken to. " avAhie kasAitthA" To be. zrAyA* 1, 6, 2, 11; asthi. aNujo0 81; aAyA0 1.1, 1, 3; avo.a.(*ayo-hA!)meha-zA sUya 25vyaya. veya. 1, 33; dasa0 5, 2, 26; kheda sUcaka avyaya. An interjection ex- saMti. sya0 1,1, 1,7;aAyA0 1, 1,2,15; pressive of sorrow. su0 ca07, 305; aMsi. sUya 0 2,1, 6; AyA0 1, 1, 1, 2; avvoka-ga-Da. tri. (avyAkRta) gume| mo. 10 u. ba. bhaga0 15, 1; "avogaDa" za6. dekho' avogaDa' zabda. simA.vi. ova0 38; utta0 3, 48; AyA. Vide 'avogaDa. ' veya. 2, 18, 3, 27; 1, 1, 2, 13; bhaga0 1,1; prAsI. bhU0 pAyA0 1, 1, 1, 3, utta. 25, avvogaDA. strI0 (amyAkRtA) zubhI 'zravo 1;aNujo0 16; gaDA' za6. dekho "avogaDA" zabda. Vide 'prayogaDA'. dasA0 3, 30; sya0 2, 7, 38; mAsimo. utta0 13, 5 avvocchiNNa. tri. (avyavacchinna) yAna; Vasa. dhA* I. (az) mAdhu; mauna 2j. khAnA; bhojana karanA. To eat; to dine. bhA5 vinAnu. sImA rahita; mApa rahita. Unlimited; immeasurable. EPTO asai. pi. ni0 114; su0 ca0 10, 37, 1, 4, 4, 138, (2) adita; chana / zrasai. strI. (asati) sanA bhAvAtuM se dhyA vinAnu. akhaNDita; binA chedA huA. | bhA5; thegA na bhA5; pasali. anAja whole; unbroken. AyA0 2, 7, 2, / nApane kA eka mApa; hathelI ke barAbara mApa. 150; jaM. 50 3, 42; A measure of capacity for Page #529 -------------------------------------------------------------------------- ________________ asaI ] (446) [ asaMkiliTTha corn equal to the palmful of | asaMka. tri. (azaGka-na vidyate zaGkA yasya the hand. aNujo0 132; tadazakam ) ni:zaM; zaM! 4 . niHzaGka; asaI. a. (asakRt ) vAraMvAra; ane| zaMkA rahita. Having no doubt; pA2. bAra bAra; aneka bAra. Often; fre- free from doubt. AyA0 1, 3, 2, quently.'asaI tumaNussehi, micchAvaMDo 80-maNa. tri. (-manas-azakaM mano parjuai ' utta0 6, 30; bhaga0 6, 5; yasyAsAvazaGkamanAH ) zanI zaM na 35, 1; jIvA0 3, 1; dasa0 10, 1, 13; rAkhanAra; tapanA phaLane saMdeha na karanAra, AyA0 1, 2, 3, 77; phala kI zaMkA na karane vAlA: tapa ke phala kA asaI.bI. (asatI) khaTA; asatI. kulaTA; saMdeha na karane vAlA. free from any vyabhicAriNI. A strumpet; an un- doubt about the efficacy of chaste woman. prava0 267; (2) penance. AyA. 1, 3, 2, 80 hAsI. dAsI. a maid-servant. bhaga. asaMkappiya. tri0 ( asaGkalpita ) soyana 8,-posa. na0 (-poSaNa-asatyo duHzI- nare5; manamA 6521. mana meM lAssAsa dAsIsArikAdInAM poSaNaM pAlana saMkalpa na kiyA huA. Not even masatIpoSaNam ) hiMsa athavA jurbhA thought of. vize0 244; bhaga0 7,1; prANInuM vyApAra arthe poSaNa karavuM te; vyApAra atha pAe 72 ta; asaMkamANa. va. kR. tri. (azaGkamAna) zrAvakanA sAtamA vratano chelle aticAra. zaM na 42te. zaMkA na karatA huA. Not hiMsaka athavA kukarmI jIva kA vyApAra ke ____doubting or suspecting. nAyA0 1; liye poSaNa karanA; zrAvaka ke sAtaveM vrata kA saMki.ni. (azatin ) zaM nali 42nA2. antima karmAdAnarUpa aticAra. feeding zaGkA na karane vAlA. One who does and keeping a cruel animal ___not suspect or doubt. sUya0 1, 3, for the purposes of trade: the Atichara of the last vow asaMkiya. tri. (azakya ) zaM 422 // of a layman, styled its yogya nA; zaMDAnuM sthAna nahi. zaGkA na fifteenth Karmadana. prava0 267; karane yogya; zaMkA kA jisameM sthAna na ho. -poSaNayA. strI0 (poSaNatA-poSaNa) Not worthy of suspicion. dAsI, vezyA vagerenuM poSaNa-pAlana karavuM te; "asaMkiyAiM saMkaMti, saMkiyAiM asaMkiNo" sAtamA tano me matiyA2. dAsI, vezyA sUya0 1, 1, 2, 6; Adi kA pAlana-poSaNa karanA; sAtaveM vrata kA asaMkiliTTha. tri0 (asaMkliSTa ) saMniSTa-duSTa eka aticAra. maintenance of maid naDi; aSTa; vizuddha priyaamaage|. duSTa servants, prostitutes etc; an Atichara ( partial violation ) pariNAma rahitaH vizuddha pariNAma vAlA. Not of the seventh vow. bhaga. 8, 5; wicked; not impure in mind. uvA0 1,51%3 "asaMkiliTTAi varadhAI" zrova0 38; paraha. asaM. tri. (asat ) avidyamAna; asata. 2, 1;-pAyAra. tri. (-prAcAra-prasaM avidyamAna. Not existing; not be- kliSTa ihaparalokAzaMsArUpasaMklezavipramukta ing. sUya01, 1, 1, 16; mAcAro masya so'saMkliSTAcAraH ) ne Page #530 -------------------------------------------------------------------------- ________________ asaMkilesa ] (450 ) [ asaMkhaya AcAra sarva parahita che te; sakala devane 611;--guNiya. tri.(-guNita) asabhya parityAga 42 nA2. sampUrNa doSa rahita prAcAra | ma. asaMkhya guNA. multiplied countghAlA; samasta doSoM kA parityAga karane vAlA. less times; infinitely multiplied. (one ) who has abandoned all ka. pa. 1, 16; prava0 1065;-bala. na. sorts of sins. vava0 3, 4, (-bala) masaMnya; masaMnya-aparimita asaMkilesa. puM0 (asaMkleza)saMzanI sabhApa senA. asaMkhya bala;asaMkhya-aparimita senA. a pariNAmanI vizuddhi. saMkleza kA abhAva; countless host; an innumerable pariNAma kI vizuddhi. Absence of im army. su0 ca0 2,64-vAsa. tri. purity of thought; purity of (-varSa ) asaMnyAta varSanA AyuSyavANA thought-activity. " dasavihe asaMki gugalIyA kore. asaMkhya varSoM kI Ayu vAlA lese paeNatte, taMjahA-uvahiasaMkilese jAva jagaliyA Adika. havings a life of carittasaMkilese" ThA0 10; countless years (e.g. the Jugaliyas etc. ). ka. pa0 4, 16; asaMkaya. tri. (asaMskRta) saM24122hita; asaMkhaguNa. tri. (asaMkhyaguNa ) asaMNyAta s|22hit. saMskAra rahita; alaGkAra rahita. Ay; saMdhyAthI guyAya nAhate. asaMkhyAta Devoid of purifying inpre- guNA; saMkhyA se gunA na jA sake utanA. (Of ssions; not civilized; devoid countless multiples. ka. gaM. 4, of enbellishments. paraha. 1, 2; 42;--viriya. tri0 (vIrya) asaMbhyAta asaMkha. tri. (asaMkhya) saMbhyAtAta; denI gaNa pAya-yomabANA. asaMkhyAta guNa vIrya mAtrA na thaH te masaMnyAta. saMkhyA- yoga vAlA. ( one ) whose power tAta; jisakI saMkhyA na kI jA sake esA. extends to incalculable Incalculable; countless.ka. gaM. 4, multiples; of incalculably 40; nAyA11; 7; ka. pa. 1, 6.;-aMza. multiplied power. ka. gaM0 4, 42; puM0 (-graMza) yAta! --(bhA. | asaMkhaDa. puM0 (*asaMkhaDa-asaMskRta-maukhikaasaMruvAtavA~ aMza-hissA. un infinitesi- kalaha ) moTAnA 50ii; zanno 44. mal portion. ka0 gaM05, 76;-aAuya. bAtoM kI lar3AI. zabdakalaha. A wordy quarrel; quarrel by exchange of tri0 (-AyuSka) saMnyAta na mAyupya angry words. 1775370 995; pANa; galIyA pore. asaMkhyAta varSa kI | asaMkhaDi. puM0 ( *prasaMskRti-kalaha ) sara; prAyu vAlA; jugaliyA Adika. having a 47. jhagar3AbAjI. Quarrel; strife. life of countless years (e. g. the prava0 762; Jugaliyas etc. ). prava0 1366; | asaMkhatama. tri0 (asaMkhyatama ) pasaMNyAtamI. -koDi. puM0 (-koTi ) asaM55 3. asaMkhyAtavA~. Infinitesimal. ka. 50 1, 6 asaMkhya karor3a. countless crores; an | asaMkhaya. tri. (asaMskRta ) saM2412 24 infinite number of crores . prava0 nahi teva; yA vAsarAnI meM truTayu pay Page #531 -------------------------------------------------------------------------- ________________ asaMkhaya ] ( 451 ) [ asaMkheja zate saMdhAya nalite. jisakA saMskAra na | asaMkhiyabhAga. puM0 (asaMkhyabhAga ) asaMbhyAho sake vaha; kAca ke bartana ke samAna TUTane para tabhI bhAga. asaMkhyAtavA~ bhAga. An inpunaH na jor3A jA sake vaha. Incapable of | finitesimal portion. ka. pa. 1, 10; being restored to its original | asaMkhiyamitta. tri0 (asaMkhyamAtra) saMdhyAta condition like a vessel of glass parimANuA. asaMkhyAta parimANa vAlA. when itis broken. " asaMkhayaM jIviya Occupying an infinitesimal mA pamAyae, jarovaNIyassa hu nasthi tANaM " | portion of space. ka. pa. 1,8; utta0 4, 1; (2) uttarAdhyayana sUtranAyothA | asaMkheja.tri0 (asaMkhyeya ) nus| 'asaMkhija' sadhyayananu nAma.. uttarAdhyayana sUtra ke cauthe 26. dekho " asaMkhija" zabda. Vide adhyAya kA nAma. the name of the4th " asaMkhija." bhaga0 1, 5, 2, 8; 10; chapter of Uttaradhyayana. 3, 1; 5, 7, 13, 1; 16, 8; 16, 7, 25, aNujo0 131; 2; 32, 1; 41, 3; ThA0 1, 1; jaM0pa0 2, asaMkhaya. tri0 ( asaMkhya ) saMnyAtIta; nI 31: naMdI0 10; vize0 166;-kAla. puM. gaNatrI na thaI zake teTalA; asaMkhyAta. ( -kAla ) yAta 45, 54yopabha, saMkhyAtIta; jisakI gintI na ho sake; asaM. sAgaropama, utsarpiNI, avasarpiNI vagere. 6917. Innumerable; countless. asaMkhya samaya; palyApama, sAgaropama, utsautta0 3, 48, piNI, avasarpiNI vagairaha. incalculable asaMkhija. tri0 (asaMkhyeya) nI saMnyAya period of time. bhaga0 5, 7; jaM. 50 na zake evuM; saMkhyAne uThaMghI gayeluM; saMkhyA- 3,42;-kAlasamaya. puM0 (-kAlasamaya) tAta. jisakI saMkhyA na kI jA sake vaha; maM- samayAnagarapasamaya.asaMkhyAta kAlarUpa Egrata. Innumerable; countless. samaya. period of time incaleulable zraNujo0 48; sama0 1; ka. gaM0 5, 65; jaM. in its extent. ThA0 2, 2;-kAlasapa0 2, 18, 5, 117; kappa0 2, 27; mayadRi. puM0 (-kAlasamayasthiti) asaM yA -aMsa. puM0 (-aMza ) masaMdhyAtamA bhAga. tA kALasamayanI sthitivALA chava; nArakI asaMkhyAtavA~ bhAga. an infinitesimal mAhi. asaMkhyAta samaya kI sthiti vAlA jIva; portion ka. gaM. 5, 15;-paesi. nArakI Adi. souls like Narakiete. puM0 (-pradezika ) masaMjyaprazi: 265; whose life (in hell etc.) extends asaMkhyAta paramANu maLI banela eka cIja. over incalculable periods of asaMkhya pradezika skaMdha; asaMkhyAta paramANuoM time. " duvihANeraiyA paNNattA, taMjahAse milakara banI huI eka vastu. a thing saMkhejakAlasamayaTiiyA ceva asaMkhejakAla - made up of countless atoms. samayadiiyA ceva " ThA0 2, 2;-jIviya. asujo0 132;-samayAhiya.tri0(-sama- puM0 (-jIvita) asaMnyAtA mA cha te. yAdhika) saMjyAta samaye adhi-4. jisameM asaMkhya jIva haiM vaha. (anything) dhAre. asaMkhyAta samaya kI apekSA adhika. containing countless lives." A exceeding by an incalculable kiM taM asaMkhejajIviyA ? asaMvejajIviyA period of time. bhaga0 1, 5; duvihA paNNattA, taMjahA-egaThiyA bahuThiyA ya' Page #532 -------------------------------------------------------------------------- ________________ asaMkhejjai ] (452) [ asaMkhejjaguNa bhaga0 8, 3; ThA0 3, 1; panna. 1;- khijja" za6. dekho " asaMkhija" zabda. dIvasamuda. puM0 (-dvIpasamundra) asaMdhyAtA Vide " asaMkhija. " bhaga0 18, 3; 15 mane samudra. asaMkhyAta dvIpa aura asaMkhejjaiguNa. tri0 (asaMkhyeyaguNa) asaMsamudra. countless islands and khyAtagaNuM; ekane asakhyAta guNIe teTaluM oceans. bhaga* 6, 8; jaM. pa0 1, 14; eka ko asaMkhyAta se guNA karane ke samAna. --paesAhiya. tri. (-pradezAdhika ) masaM Multiplied innumerable times. syAtA pradeza purI adhi. asaMkhyAta pradezoM bhaga. 25, 6;-hINa. tri. (-hIna) kI apekSA se adhika. exceeding by asaMkhyAta guNahINa eka bIjAnI apekSAe incalculable units of space. bhaga0 masaMnyAta guNa sArcha. asaMkhyAta guNa hIna; 1, 5;-paesizra- puM0 (-pradezika ) eka dUsare kI apekSA asaMkhya guNA-bhAga hIna. nusa " asaMkhijapaesia " za6. dekho falling short to an incalculable " asaMkhijapaesia " zabda. vide extent. bhaga0 25, 6; " asaMkhijapaesina". bhaga. 2,1;-pae asaMkhejjaibhAga. puM0 (asaMkhyeyabhAga ) asaM. sogADha tri0 (-pradezAvagATa ) mAnA khAtamo bhAga-ezaeka vastunA asaMkhyAta asaMkhyAtA praderAne avagAhIne rahela. / 4zaye temAMnA ye za. asaMkhyAtavA~ AkAza ke asaMkhya pradezoM ko avagAhana bhAga; eka vastu ke asaMkhyAta bhAgoM meM se eka karake ThaharA havA. interpenetrating bhAga. An infinitesimal part of a the incalculable units of space. thing. bhaga0 1, 1; 5; 2, 7, 10; bhaga0 2, 1;-padesiya. puM0 (-pradezika ) 5, 7, 8, 6; 18, 3, 24, 1; 31, 1; me " asaMkhijapae sidha" za6. dekho --hINa. tri0 (-hIma) masaMnyAnamA lAga 'saMkhijapaesibha' zabda. vide"saMkhija DIna-sADUM. asaMkhyAtavA~ bhAga hIna-kama. paesi."bhaga. 18,6-vitthaDa. tri. less by an infinitesimal part. (-vistRta ) asaMbhyAtA nanA vistAra bhaga0 25, 1; 6; vALuM, asaMkhyAta jananuM lAMbuM ane paho. asaMkhyAta yojana ke vistAra vAlA. asaMkhyAta asaMkhejjaga. tri. (asaMkhyeyaka ) masaMdhya. yojana kA laMbA aura caur3A. of the asaMkhya. Countless; innumerable. length and breadth of countless ka0 50 1, 6-8paesa. puM0 (-pradeza) yojanas. bhaga0 6, 5; jIvA0 3;-sama asaMdhyAta pradeza. asaMkhyAta pradeza. an infiyasiddha. puM0 (-samayasiddha ) ne si nitesimal particle of matter thayAne asaMkhyAtA samaya thaI gayA che te. occupying a unit of space. ka. jise siddha hue asaMkhya samaya ho gayA hai vaha. pa0 1, 6 one after whose Siddhahood | asaMkhejjaguNa. puM0 (asaMkhyeyaguNa) masaMnyAta countless unite of time hava guNAsasaMdhyAta.asaMkhya guNA asaMkhyAta guNA. Multiplied innumerable elapsed. panna0 1; times. bhaga0 5, 7, 16, 3, 20, asaMkhejjai. tri0 ( bhasaMkhyeya )nubho "asaM- 10; 25, 1, 4, 6-parihINa. tri. Page #533 -------------------------------------------------------------------------- ________________ asaMkhejJabhAgameta ] (- parihINa - asaMkhyeyaguNena parihINo yaH sa tathA ) asaMkhyAtaguguDIgu; asaMkhyAta gaNuM "6 dhuM. asaMkhyAta guNa hIna; asaMkhyAta guNA kama. falling short to an incalculable extent. ovahINa. tri0 ( - hIna ) bhuye| "asaMkhejjaguNaparihINa" zab6. dekho saMjaguNaparihINa zabda. vide asaMkhejjaguNaparihINa. " bhaga0 25, 1; asaMkhejjabhAgametta. puM0 ( asaMkhyeyabhAgamAtra ) asaMkhyAtamA lAgabhAtra asaMkhyAtavA~ bhAga mAtra. The infinitesimal part of a thing. bhaga0 6, 5; asaMkhejjahA. a0 ( asaMkhyeyadhA ) asaMkhyAtA aAra. asaMkhyAta prakAra kA In countless varieties. bhaga0 12, 4; asaMga. puM0 (asaGga na vidyate saGgo mUrttatvAyasya sa tathA ) hi tathA uSAyanI upaadhirahita AtmA. parigraha tathA kaSAyarUpa upAdhi se rahita AtmA Soul free from the troubles of worldly possessions and impure passions. zrova0 (2) bhokSa. mokSa. ab solution. pana0 2; (3) siddha bhagavAn ; mukta AtmA siddha bhagavAn; mukta AtmA. the soul that has obtained salvation; a Siddha. zrava0 (4) tri0 mA bhane vyAkhyantara saMgaThita. bAhyAbhyantara saMsarga se rahita. free from physical and mental attach | ment. pana0 2; 66 " ( 453 ) asaMgaha. puM0 (asaMgraha ) saMgraha na 2nAra. saMgraha na karane vAlA. (One) who does not collect. vize0 506 ; ( 2 ) vivaahn| abhAva. vivAha kA abhAva. absence of marriage; celibacy. [ zrasaMjama pacchAviya taM kAM asaMgaho mAya nAsijjA" piM0 ni0 506; -- rui. puM0 (-ruci-na vidyate saMgrahe ruciryasya sa ) upagaraNa mAhitI ruci na karanAra; le!bha vRttivALe nahi. upakaraNa Adi kI ruci na karane vAlA; lobhavRtti rahita. one free from the desire of such materials as alms bowl etc. paNha0 2, 3; asaMgahiya. tri0 ( asaGgRhIta ) yAzraya vinAnA; kAithI saMgraha karAela nahi. Azraya rahita; kisIke dvArA bhI jisakA saMgraha na kiyA gayA ho vaha. Not supported or harboured by anybody. ThA. 5; zrasaMghayaNa na0 (saMhanana) 10 RSala nArAya yahi saMghayaNuna abhAva. vajU, RSabha, nArAca Adi saMhanana kA prabhAva. Absence of such physical constitutions of bones as Vajra, Risabha, Naracha etc. ( adamantine structure ). bhaga0 1, 5; zrasaMghayaNi tri0 ( asaMhananin ) saMtraya vagaranA; nArI, hevatA prakRti. saMhanana rahita; nArakI, deva Adi. Having no physical constitution consisting of bony joints like adamantine bony joints etc; Naraki, gods etc. bhaga0 1, 5; 24, 12; zrasaMjama puM0 (asaMyama ) saMyamatA lAva; pApanI pravRtti; prANAtipAta Adi sAvadya anuSThAna. saMyama kA prabhAva pApa kI pravRtti; prANAtipAta Adi sAvadha anuSThAna Ab sence of ascetic conduct; sinful conduct, e. g. killing injuring etc. Ava0 4, 7; parAha0 1, 3; utta0 31, For Private Personal Use Only Page #534 -------------------------------------------------------------------------- ________________ asaMjaya ] (454) [saMThAviya 2; bhaga0 2, 5, 25, 6, 7; dasa0 5, 1, pUrNa zavatApaNe 34ryuMche te. abhavya 66; 6, 51; prava0 1307; (2) jIva tathA cAritrazUnya bhavya jIva, jise saMyamanI virAdhanA. saMyama kI virAdhanA-nAza. vartamAna manuSyaparyAya pUrAkara devaparyAya meM destruction of right or ascetic utpanna honA hai. un Abharya soul conduct. egidiyANaM jIvA samAraMbha. and a Bhavya soul without mANasta paMcavihe asaMjame kajai" ThA0 right conduct to be born 5., 2, 5, 1; -kara. tri0 (-kara) asaM. amongst gods after their death jama karanAra-sevanAra; sAvadya pravRtti karanAra. in their human existing birth. asaMyamI; pApa karane vAlA. (one) acting bhaga0 1, 2, sinfully; (one) ucting against | asaMjala. puM0 ( asajvala ) bharatakSetranI the rules of right conduct. dasa0 cAlu avasarpiNInA AThamA anaMtanAtha 5, 1, 26;-joga. puM0 (-yoga) sAvadha svAmInA samakAlIna Iravata kSetranA tIrthajeg-ppto vyApA2. pApakarma. sinful 42, bharatakSetra kI vartamAna avasarpiNI ke operation. piM0 ni0 460; AThaveM tIrthakara anantanAthasvAmI ke samakAasaMjaya. tri0 ( asaMyata) nus| 'aviraya' lIna airAvata kSetra ke tIrthakara. The za. dekho 'aviraya'zabda.Vide 'aviraya'. Tirthankara of Iravata Ksetra, zrova0 38; sUya0 1, 1, 2, 28; zrAyA0 2, 1, the contemporary of eighth 2, 13; ThA0 4, 4, bhaga0 1, 1, 2, 6, Avautanatha Svami of the 3; 17, 2; nAyA0 16; dasa0 7, 47, naMdI. present Avasarpini of Bharata 17; prava0 863;-pUyA. strI0 (-pUjA) Ksetra. sama0 asaMjaya-avirata-brAhmaNa Adi mithyA asaMjoettA. tri. ( asaMyojayitR ) saMyoga vinI pUjA, ke je navamA ane dazamA tIrtha na rAyana.2. saMyoga na karAne vAlA. (One) karanA AMtarAmAM cAlu thaI hatI; daza who does not cause union srcheraamaaNnoysmchre|.avirtii-braahmnn with." soyAmaeNaM dakkheNaM asaMjoettA Adi mithyAsviyoM kI pUjA, jo naveM aura dasaveM tIrthakara ke bIca ke samaya meM zurU huI bhavai " ThA0 10; thI; dasa accheroM meM se eka accherA-Azcarya.. asaMjogi. tri0 ( asaMyogin ) saMyogarahita. worship done of Brahmanas saMyoga rahita. Devoid of union and other heretics, not accom- with. (2) puM0 [sa6 775. siddha jIva. panied with restraint of senses a soul that has attained to etc. It commenced in the time salvation. ThA0 2, 1; that passed between the ninth asaMThAviya. tri. (asaMsthApita ) saM2412 and the tenth Tirthankaras. kappa0 2;-bhaviyadavvadeva. puM0 (-bhavya 4k. saMskAra rahita. Devoid of ceredravyadeva ) abhaya 75 tathA yAtri- mony performed or impressions zUnya bhavya jIva, ke jene cAlu manuSyabhava ! __made. naMdI0 46; Page #535 -------------------------------------------------------------------------- ________________ asaMta ] [ asaMdiddhatta asaMta. tri0 ( asat ) avidyamAna; 9 | asaMthaDiza. tri0 ( asaMstuta ) asamartha asat . avidyamAna; jhUThA; asat . Non- | __ zata. asamartha; azakta. Incapable; existent; untrue. aNujo0 146; poverless. veya0 5, 8; / utta0 6, 51; paMcA0 1, 35; 6, 21, 12, | asaMtharaMta. va. kR. tri. (asaMstarat ) 38; prava0 1213; nirvAta paratuM na yatai. nirvAha yogya na hotA zrasaMta. tri. (azAnta ) zanta na thA huA. Insufficient for meeting the dhAni na 75zamAveza. azAnta; zAnti required purpose. zrogha0 ni0 181; rahita; krodhAdi sahita. With passions nisI0 10, 45; unassuaged. paNha0 1, 2, asaMtharamANa. va. kRtri.( saMstaramANa asaMstarat ) yA "asaMtharaMta" za6. asaMtazra. puM0 (asatka) asata; avidhamAna. dekho ' asaMtharaMta' zabda. Vide " asaMthaasat ; avidyamAna. Non-existent. raMta". zrogha. ni. 185; nisI0 10,45; sUya0 2, 4, 2; asaMthuya. tri. (asaMstuta) masaM24&; saMpa naDi. asaMtaka. na0 ( asatka ) tU; asatya. jhUTha; ___ asabaMddha; jo saMbaddha na ho vaha. Irrelevant. asatya. Alie; falsehood. paNha 0 1, 2; " asaMthuyANo vitigicchatinnA" sUya. 1, (2) asaM.2. sundaratA rahita. devoid 12, 2; of beauty. paraha. 1, 2, asaMdiddha. tri0(asandigdha) sandehita. saMdeha asaMtaka. na. ( azAntaka) nAhi rahita. Devoid of doubt.bhaga0 2, 1;8, upAya zAnta thayA thA te. jisake krodha Adi 33; 11,11; nAyA0 1;; ThA06, 1; dasa0 kaSAya zAnta na hue ho vaha. ( One ) with 7, 3: dasA. 4, 41; 52: nira0 1, unassuaged passions like anger 1; kappa. 1, 12, 3, 55;-phuDavayaNa. etc. paraha0 2, 3, tri0 (-sphuTavacana) san 2hita 248.vayana asaMtaya. na. ( asantata ) rAgAdinI mosanA2. saMdeha rahita sphuTa vacana bolane vAlA. pravRtti. rAgAdi kI pravRtti. Active condi- (one) who speaks clear words tion of attacliment,passion etc. devoid of doubt. dasA0 4, 27; paraha. 1, 2, ---vayaNayA. strI0 (-vacanatA) sa-32hita asaMtosa. puM0 (asantoSa ) asa-tApa; 25STa vana mAsa te. saMdeha rahita spaSTa parigraha se nAma. asantoSa; parigraha kA vacana bolanA. speaking clear words eka nAma. Discontentiment. paraha. devoid of doubt. ThA0 1, 1; asaMdiddhatta. na0 (asandigdhatva) saMhae na 42ve| asaMthaDa. tri. (asaMstRta ) 24zata; asamartha; te; ni:zaM5; satyavayanane bho atizaya. niyahi puratuM nahi.azakta; asamartha; nirvAha ke sandeha na karanA; niHzaMkapanA; satya vacana kA ayogya. Insufficient; incapable; gyArahavA~ atizaya. Freedom from powerless. " asaMthaDA ime aMbA" dasa0 doubt; eleventh Atisaya of 7, 33; AyA0 2, 4, 2, 138%; true speech. sama0 36, zrova0 rAya . Page #536 -------------------------------------------------------------------------- ________________ asaMdiddhA] (456 ) [ asaMbuddha asaMdiddhA. strI0 (asandigdhA) zaM2hita 258 ova0 22; nAyA0 1; 18; bhaga0 3, bhASA. zaMkA rahita sphuTa bhASA. Clear 2, 8, 6, 7, 14, 1; (3) strI mAhinA speech devoid of doubt. dasa08,46; saMgama thayA pahelAnI kAmanI dazA; strInuM asaMdINa. tri0 (asandIna) 562 hivasa sudhA cintana-bhara pore. strIsaGgama hone ke pUrva jaLamAM musApharI karavI paDe eTalA cheTAnuM kI kAmadazA; strI kA cintavana Adi. sthAna; siMhadIya mAhi. itanI dUrI kA mental condition of a lustful sthAna, jisake liye pandraha dinoM taka jala meM person before the actual fruition yAtrA karanA par3e; siMhaladvIpa vagairaha. (A of desire, e.g. meditating upon place ) requiring fifteen days' a woman etc. prava0 1077; voyage to reach; Simhala | asaMpahiha. tri.(asamprahaSTa)IganadhiDvipa etc. AyA0 1, 6, 3, 187; 2vAmA ha ranA. dUsare ko dhikAra dene meM (2) samudranI veLa caye paNa pANImAM harSa na karane vAlA. Not rejoicing in dusa nahi tev| 65. samudra kI bhartI-car3hAva hating others. "pravaggamaNe prasaMpahiho ke samaya bhI pAnI meM na DUbane vAlA dvIpa. je sa bhikkhU " utta0 15, 3, ( island ) not covered under asaMpuDiya. tri. (asampuTita ) 52252 na water even by the waters of bhaNesa; muTuM. paraspara na milA huA; khulA the tide. jaM0 pa0 huA. Not mutually attached or asaMpabhoga. puM0 ( asamprayoga ) viprayoga; _joined. nAyA. 1; 2; yogasaMyoganI abhAva. saMyoga kA abhAva; viyoga. Separation; absence asaMpugaNa. tri0 (asampUrNa) apUrNa; sampUrNa of union. bhaga0 25, 7; nahi. apUrNa; adhUrA. Inconmplete; asaMpagaha. puM0 (asampragraha-samantAt prakarSaNa imperfect. nAyA0 1; bhaga0 25, 7; jAtyAdiprakRtalakSaNena grahaNamAtmano'vadhAraNaM prava0 535; paMcA0 14, 48 sampragrahaH, tadabhAvo'sampragrahaH ) nati asaMbaddha. tri. (masambara ) sammAndharahita; mAhinA mahato abhAva. jAti Adi ke mada zabdAdi bhogamAM sambandha vinAne parigraha kA abhAva. Absence of pride of sAmiAM abhUta. sambandha rahita; zandAdi caste etc. Jos; bhoga meM binA sambandha vAlA; parigrahAdika meM asaMpagahiya. tri. (masaMpragRhIta) mAna-maha mUrchA rahita. Not connected; not rahita. mAna rahita. Free from pride attached to worldly possessions or conceit. dasA0 4, 12, 13, 14; / and pleasures. " muhAjIvI asaMbaddho, asaMpatta. tri. (masamprApta ) asaMzaja-sAmela havijA jagahissie" dasa0 8, 24; bhaga. nahi vasanali. na lagA huA; na milA 12, 6; vize0 208; huA. Notjoined or attached.rAya | bhasaMbuddha. tri. (asambuddha) a-hi sammu63; (2) prApta naDiyosa na pahAyesa. samajaNavALA tatvavettA nahi; samajaNa aprApta; na pahu~cA huA. not obtain- vAja nahi dhArI. samajha rahita; jJAna ed; not reached. panna. 1; 16; rahita; tatvoM ko na jAnane vAlA. One Page #537 -------------------------------------------------------------------------- ________________ asaMbhaMta ] (457) [ asaMvara lightened; ignorant. aMta0 6, 15; | asaMmohaya. tri0 (asammohaka) 75yo|25-y; utta. 1, 3, anupayukta. upayoga zUnya; upayoga rahita. asaMbhaMta. tri. (asambhrAnta ) bhramarahita; Devoid of attention towards zrAntilita. bhrama rahita. Free from the soul. bhaga0 6, 1; delusion. kappa0 1, 5; dasa0 4, 1; 5, zrasaMlappa. tri0 (sallapya) motIna 415 1, 1; nAyA0 18;; bhaga. 2,5vivA. te; vAzIgAyara na thAya te. kahA na jA 1, 1; rAya0 33; sakane vAlA; vacanAtIta. Inexpressible: asaMbhava. pu. (asambhava)nA; asanA incapable of utterance. aNujo. 150; nA. asaMbhava; hone kI AzA taka kA abhAva. Impossibility; improbability. piM. asaMlopa-ya. puM0 (asaloka ) 24 . prakAza kA abhAva. Absence of light; ni. bhA0 20; nAyA0 3; darkness. AyA0 2, 10, 165; (2) asaMbhavi. tri. (thasambhavin ) to yAre tri. mazavANu, baMdhArAvA. prakAza 564 sambhava na DAya te; zanya. jisakA kabhI rahita sthAna; aMdherA vAlA. dark; full of astitva na ho vaha; zUnya. Impossible darkness. AyA0 2, 10, 167; (3) at all times; non-existent."joyA na* ori 2 2 mA sanI na.2 - 5 vIsaM asaMbhaviNo" prava0 1310; ka. gaM. te sthA. aisA sthAna, jo dUrI para ke manuSya 4, 71; ko na dikha sake. a place not within asamucchittA. saM0 kR0 a0 (asamucchidya) range of sight from a distance. chena vinA. binA ucchedana kiye. utta0 24, 16; prava0 716; / Without eradicating; without asaMvannayA. strI0 (asampannatA ) sarasa 52sa destroying. sUya0 2, 4, 10; anAbAdhapaNuM, arthAta eka kriyA bIjI asamucchiya. tri. ( asammUchita ) bhUna kiyAne bAdhA-vidyapa thavA na pAme te pAmesa. mUcchI rahita; moha rahita. Not paraspara kRtabAdhA rahitatA, arthAt eka kriyA enticed; not infatuated. bhaga0 7,1; kA dUsarI kriyA ko AdhArUpa na honA. asaMmoha. tri. ( asammoha ) ne devatA Non-collision of one perporenI bhAyAthI mAra dAgenAra te. devAdika formance with another; kI mAyA se mohita na hone vAlA. ( One ) harmony. vize0 3471; not thrown into delusion by | asaMvara. puM. (asaMvara-saMvaraNaM saMvaraH, na the supernatural powers of saMvaro'saMvaraH) bhAva; saMvaranA samA. gods etc. ThA0 4, 1; bhaga0 25, 7; zrAzrava; saMvara kA abhAva. Absence of (2) puM0 bhUtAnA samAya; zumadhyAna- stoppage of karma; influx of me sakSaNa. mUDhatA kA abhAva; zukladhyAna Karma. " paMcavihe asaMvare paraNa se, taMkA eka lakSaNa. absence of delusion; jahA-soiMdiyaasaMdare" ThA0 5, 2; "chavihe a mark of pure concentration. asaMvare paraNatte, taMjahA-soiMdiyaasaMvare ova0 20, phAsaiMdiyanasaMvare " TA0 6; Page #538 -------------------------------------------------------------------------- ________________ asaMvaliya ] asaMvaliya. tri0 ( asaMvalita ) na vajesa na mor3A- valayAkAra kiyA huA. Not curved or bent. taMDu saMvigga. tri0 (asaMvigna- na saMvigno'saMvignaH ) zithila vyAyAravANA; pAsatyA mAhi zithila AcAra vAlA. Lax in spiritual discipline; Pasatthas etc. prava0 717; - pakkhiya. puM0 ( - pAkSika) susAdhunI jugupsA karanAra; pAsasthA Adi pakSapAtI. susAdhu kI jugupsA - nindA karane vAlA. (one) who is partial to well behaved Sadhus etc. prava0 717; saMvibhAga. puM0 ( zrasaMvibhAga ) saMvibhAganA abhAva; saramA lAga na pADavA te saMvibhAgasamAna bhAga kA abhAva. Unequal division. dasa0 6 2, 23; ( 458 ) dasa 0 saMvibhAgi. puM0 ( saMvibhAgin ) aahaaraadikamAM sarakhA bhAga na karanAra; bIjAnI sAthai viSamatA rAmanAra. AhArAdika meM eka samAna bhAga na karane vAlA. ( One ) not dividing equally, e. g. food etc. saMvibhAgI na hu tassa mokkho " 6, 2, 23; utta0 11, 6; asaMbuDa. tri0 ( saMvRta ) pApanA nirodharahita; iMdriyaniyasthI rahita; bheNe yAzravanAM dvAra yAMnadhI te pApa ke nirodha se rahita; indriyanigraha se rahita; Azrava ke dvAroM ko na rokane vAlA. Unrestrained in senses; ( one ) who has not stopped the gates of Asrava. bhaga0 1, 1; 7, 1; 2; 8, 16, 6; ova0 38, ( 2 ) bakuza niyaMkAne eka prakAra; leAka jANe tevI rIte pragaTapaNe deSa lagADI saMyamane malIna are te. 'bakuzaniyaGga' doSa kA eka prakAra; jisameM khullamakhullA doSa lagAkara saMyama ko "" [ zrasaMsaNa malina kiyA jAya. an ascetic who sullies his right conduct openly; a variety of Bakusa Niyanga. prava0 731; - bausa. ( - bakuza ) agara rIte hoSa lagAunAra sAdhu prakaTatayA doSa lagAne vAlA sAdhu. an ascetic openly (shamelessly) incurring sin. ThA05, 3; bhaga0 25, 6; asaMsa. tri0 (saMsRSTa) mInA piMDa AhAramAM hi bhalaM. dUsare ke AhAra meM na milA huA. Not mixed up with anothers food. veya0 2, 13, ( 2 ) nahi rAmesa; nahi lepAela. na lipA huA not bedaubed; not smeared zrova 0 16; dasa0 5, 1, 35; - carazra - ya. puM0 strI0 (- caraka) vinA bharaDA hAtha mAya te levuM evI gaveSaNA karanAra; abhigrahaviroSadhaarii sAdhu vinA lipe hue hAthoM se lene kI pratijJA karane vAlA sAdhu; abhigrahavizeSavArI sAdhu. a Sadhu who has made up his mind to accept only that ( food ) which is given with an unsmeared hand. zrova 0 16; zrasaMsaTTA. strI0 ( zrasaMsRSTA ) hAtha tathA pAtra na kharaDAya tevI rIte bhikSA levI te; pipnnaano pahelo prAra. isa prakAra se bhikSA lenA jisase hAtha tathA pAtra lipta na hoM; piNDeSaNA kA pahilA bheda. Accopting food without smearing the hand or the alius-bowl; the first point of carefulness in begging food. prava0 746; asaMsaNa. na0 (*AzaMsana- zrAzaMsatva) vinAza. vinAza. Destruction; ruin. paraha 0 1, 3 For Private Personal Use Only Page #539 -------------------------------------------------------------------------- ________________ asaMsatta] (456) [asaJca asaMsatta. tri. ( asaMsakta ) saMsarga-saMyaM- asakAriya. saM. kR. a. ( asatkArya pazyiyarahita. sambandha rahita; jAna pahicAna asatkRtya) sA2 / rIna; manAi2 4zane; rahita. Having no contact or con- masAra rIna. satkAra na karake; anAdara nection. utta0 2, 16, 25, 27; (2) karake. Having dishonoured or 25pratimAsati-mabhayarahita. prAsakti | disrespected. argio s; rahita; mamatva binA kA. unattached asakiriyA. strI0 (zrasakriyA) moTI miyA; to worldly things. dasa0 5, 1, 23; marAma yeSTA. duSTa ceSTA; kharAba kriyA. A 8, 32; paraha. 2, 3 wrong action; a wicked action. prasaMsAra. puM0 (asaMsAra ) saMsAranI samAya; paMcA010,10;--rahita.tri0(-rahita)mATI mokSa.saMsAra kA abhAva; mokSa. Absolution; diyA-pApanA vyApArathA rahita. kharAba kriyAsalvation. bhaga. 1, 8, jIvA0 1; pApa ke vyApAra se rahita. free from -samAvarANa. puM0 (-samApana-na saMsAro'- sinful actions. paMcA0 13, 41; saMsAro mokSastaM samApanno'saMsArasamApanaH) asaggaha. puM0 (asadgraha) moTara sAha; huA. saMsArabhinna-mela pAmela chava; mukta jIva; graha; Ama vacanathI bAdhita thaela bAbatano si. mokSa gayA huyA jIva; mukta jIva; siddha. 595 56 meyve| te. durAgraha; Apta vacana a liberated soul. pama0 1; ThA0 2, 1; se bAdhita viSaya kA bhI pakSa lenA. asakkaya. tri0 (asaMskRta-na vidyate saMskRta Perverseness; obsti nately taM saMskAro yasya so'saMskRtaH) saM2412 maintaining things proved to be 2khina. saMskAra rahita. Unrefined; un false by the words of competent enlightened. paraha0 1, 1;-masakkaya. authorities. vize0 2383; paMcA0 tri. (-asaMskRta) satyanta saM24122hita 1, 3; bhudata saM2512 pAra. sarvathA saMskAroM se asaggha. tri. (azlAghya) - prazaMsAyogya; rahita. altogether unrefined or sAdhA na 425 // yoya. prazaMsA na karane yogya. unenlightened. paND0 1, 4, Unworthy of praise. vize0 3578; zrasakAra. puM0 ( asatkAra ) asAra; sAnA asacca. tri. ( asatya ) mithyA-pADe, 62, apamAna. apamAna; zanAdara. Insult; ni31; pariNAmazUnya. mithyA; jhUThA; disrespect.(2)tri.sA22hita. satkAra niSphala; pariNAma rahita. Futile; false. rahita. full of disrespect. bhaga015,1%; " kohaM zrasaJcaM kudhvijA" utta0 1, 14; zrasakArita. tri. (asatkArita) sanA62 (2)na0 asatya zu. asatya; mUMTa. falserAmeza; sa2 na rAmesa. anAdara pAyA hood; lie. bhatta. 17; sama0 13; huA; satkAra na pAyA huA. Dishonour- paraha. 1, 2:--maNajoga. puM0 (-manoyoga ed; disrespected. fato 1, 9; nAsti jIva ekAnta-sadbhUto vizvavyApI. asakAriya. tri. (asatkArita ) sA2 | syAdikuvikalpacintanaparo manoyogaH ) nahi 422. satkAra na kiyA huA. Disres- manamAM kharI rIte ciMtavana karavuM te; pected; dishonoured. nAyA. 16; / abhUtake viparIta padArthanuM ciMtavana karavuM Page #540 -------------------------------------------------------------------------- ________________ asaccamosa ] (460) [ asaccAmosa te. mana meM mithyA cintavana karanA; asadbhUta thought. bhaga0 25, 1; sama0 13; ka. yA viparIta padArtha kA citavana karanA. false gaM0 4, 27 and perverse thought-activity. | asaJcamosA. strI. (asatyamRSA) satya nali ka0 gaM0 4,24;-vaijoga. puM0(-bAgyoga) tema asatya nahi evI bhASA; vyavahAra asatya-mithyAvacana-vacanavyApAra vacana | lApA. satyatA aura asatyatA se rahita vyavahAra yoganA meha. asatya vacanayoga-asatya bhASA. Language which is neither vacanavyApAra; vacanayoga kA eka bheda. false | wholly true nor wholly false; speech-activity; a false speech; practical speech; conventional a variety of speech-activity. | __speech. utta0 24, 20; ka. gaM0. 4, 27;-vAi.tri0 (--vAdin ) asaJcA. strI. ( asatyA ) satya bhASA. asatya mosanAra. asatya bolane vAlA.a liar.! asatya bhASA. False, untruthful dasA. 6,8-saMdhattaNa. na.(-sandhatva) speech. prava. 067 asatya sata; guna 26 nAma. asatya asacAmAsa. tri. ( asatyamRSA) gume| saGketa; jhUTha kA 26 vA~ nAma. the " asaccamosa" za6. dekho " asaccatwenty-sixth variety of mosa" zabda. Vide 'asacamosa'. bhaga. falsehood; a false Sanketa. 16, 8-bhAsA. strI0 (-bhASA)vyavahAra paraha. 1, 2, bhASA vyavahAra bhASAH satya aura asatya rahita asaJcamosa. tri. (asatyamRSA-nAsti satyaM 191. conventional speech; mRpA ca yatra tadasatyamRSam ) satya nali language which is neither tema asatya paNa nahi tevuM; vyavahAramAtra. wholly true nor wholly false. satyatA aura asatyatA rahita. Neither bhaga0 16,8;-maNajoya. puM0 (-manoyoga) true nor false; practical stand nus| " asaccamosamaNajoga" za6. dekho point.vize0 375; dasa07, 3,-bhAsA. asaccamosamaNajoga " zabda. vide strI0 (-bhASA-na vidyate satyaM mRSA ca yatra sA "asacamosamaNajoga."bhaga0 25, 1;-maNacAsau bhASA cAsatyamRSAbhASA)satya nahi tema nivvatti. strI. (-manonivRtti) na satya asatyanaDipI bhASA;vyavahAramApA.satyatA temaja na asatya evA mananA vyApAranI aura asatyatA rahita bhASA; vyavahArabhASA. niSpatti. satyatA aura asatyatA rahita manospeech which is neither true no vyApAra kI niSpatti. conventional false; practical speech. bhaga0 16, thought neither wholly true 8-maNajoga. puM0 (-manoyoga)satya nali nor wholly false. bhaga0 16, 8; tema asatya paNa nahi evo vyavahAra-mano -maNappabhoga. puM0(-manaHprayoga) / joga-manane vyApAra; maneyogano eka bheda. " asaccamosamaNajoga" za.dekho "asatyatA aura asatyatA rahita manovyApAra mano- saccamosamaNajoga" zabda. vide "asaca. yoga kA eka bheda. practical thought- mosamaNajoga". bhaga0 8, 1; sama. 13; activity neither wholly true -baijoya. puM0 (-vAgyoga ) 024Ara nor wholly false; conventional vayananA yoga-pravRtti; vAyogAno me me6. Page #541 -------------------------------------------------------------------------- ________________ saccAmosA ] satyAsatya vacanavyApAraH vacanayoga kA eka bheda. practical, conventional thought-activity neither wholly true nor wholly false. bhaga0 25, 1; asaccAmosA. strI0 (asatyamRSA ) bhumo " samosA " za06. dekho " samosA" zabda. Vide " asazcamosA." " jaM rova sabaM va mosaM Neva saccamosaM asaccAmosaM grAma taM svasthaM bhAsajAta" AyA 0 2, 4, 1, 133; bhaga0 13, 7, 16, 2; 18, 7 padma0 11; asajamANa. va0 kR0 tri0 ( * asajamAthaasajjat) stana thato; saMga na urato. saMga na karatA huA; anurakta na hotA huA. Remaining unattached; free from attachment. " te kAmabhogesu asajamANA, mANussaesa je yAvi divvA" utta0 14, 14; 14, 6; 32, 6; samjha tri0 ( asAdhya ) asAdhya; mazamya; sAdhIna zAya me. asAdhya siddha na ho sakane vAlA. Impossible to be accomplished. vize0 256; mu0 ca0 ( 461 ) 6, 40; samAzra puM0 ( asvAdhyAya ) sannyAyanA abhAva. svAdhyAya - zAstra ke paThana pAThana kA abhAva. Absence of the study of Sastras. vava0 7, 12; 13; nisI * 16, 14, 15; asajjhAina. na0 ( asvAdhyAyika - zrA maryAdayA siddhAntoktanyAyena paThanam prAdhyAyaH, sunchu zobhana zradhyAyaH svAdhyAyaH sa eva svAdhyAyikaM nAsti svAdhyAyo yatra tadasvAdhyAyikam ) sanjAyane avanAza aro; lAhI, pa,mAMsa vagere; batrIsa asajajhAyanA araNobhAMnuM game te the. svAdhyAya ko rokane vAlA kAraNa; lohI, mAMsa vagairaha; battIsa asvA [ zrasaNi dhyAya ke kAraNoM meM se koI eka kAraNa. Any one of the thirty-two obstructions to the study of Sastras; flesh, blood, puss etc. ThA0 4, 2; 10; prava0 1481; zrAva0 4, 7; asada tri0 ( azaTha ) zatArahita; sanna; rAgadveSarahita; zuddha aMtaHzvAje sajjana; rAgadveSa rahita; zuddha antaHkaraNa vAlA. (One) not a rogue or a rascal; ( one > of pure heart. su0 na0 1, 60; piM0 ni0 366; vize0 3410 pra0 785; 1370; asaNa. na 0 ( azana) lonna; morA; ana; bhAvAnuM bhojana. Food. dasa0 5 1, 47; 50; 57; 10, 1, 8, utta0 2, 3, 32, 12; rAya0 262; AyA0 1, 7, 1, 137; 2, 11, 170; piM0 ni0 134; 160; 650; parAha0 2, 1; bhaga0 2, 1 5; 7, 1 panna0 1; sama0 21; 33; vaya0 1, 16; nAyA0 1; 5; 16, kappa0 4 82; prava0 135; paMcA0 5, 25; ( 2 ) jIyAnuM jAu eka vizeSa prakAra kA vRkSa & kind of tree. utta0 34, 8 - pAraNa. na0 (-pAna ) anna pANI. zramajala. food and water. dasa 06, 50; -varaNa. na0 (-vana) azana - zrIyAnA Aunu vana. eka vizeSa jAti ke vRkSoM kA vana. a forest of Asana trees. bhaga0 1, 1; asa eka. puM0 ( azanaka ) mIyAnuM 5. eka jAti kA vRkSa. A kind of tree. ova 0 asaNi. puM0 ( azani ) pa ; dhandrano vyAyudha. vajra indra kA zrAyudha. Indra's thunderbolt. utta0 20, 21; ( 2 ) mahAzabhAMthI pazto abhineo Nu. AkAza se giratA huA agni kA kam. particles of fire dropping from the sky. paca0 1; For Private Personal Use Only Page #542 -------------------------------------------------------------------------- ________________ zrasaNI ( 462 ) ( 3 ) vizeSa vizeSa. particularity sU0 10 20;-meha. puM0 ( - megha ) rAno 12sA6. oloM kI varSA. a shower of | zrasariNabhUya. tri0 ( asaMjJIbhUta ) mithyA. hail bhaga0 7, 6; dRSTi. mithyAdRSTi. Heretical; having a false faith. ( 2 ) asaMjJi - manarahita tiryaya paMyendriya vagere. mana rahita tiryaMca paMcendriya vagairaha. devoid of mind, eg. animals with five senses. bhaga0 1,2; asari hisaMcaya. puM0 ( asannidhisaJcaya ) 7 jenI pAse vAsI khAvAnuM nathI te; sadA tAlu mAnAra; lugaliyA manuSya jisake pAsa bAsI bhojana Adi na ho vahaH jugaliyA kA manuSya. One who always eats fresh food, e.g. Jugaliya. jaM0 pa0 asataM. a0 ( asakRt ) mo saI 6. dekho 'saI' zabda Vide 'asaI.' bhaga0 2, 3, 11, 1; utta05, 3; 12, 7, asato. zra0 ( zrasvatas ) astra- paramatamAM. para mata meM. In another faith; not in one's own faith. sU0 2, 6, 12, NAA. 13deg (AUTA) 24uka; alsa quej; sAmarthya vagaranuM. zakti rahita; sAmarthya rahita. Incapable; powerless. utta0 13, 32, piM0 ni0 664; vize0 2263; asatta. tri0 ( zrasakta ) niHsaMga; anAsakta. anAsakta; parigraha rahitaH nirmohI. Free from attachment. "je zrasattA pAvehiM kammehiM ' AyA0 1, 5, 2, 167, saNI. strI0 ( azanI ) sendranA soDalyAna somanI gothI paTTarANI. bakSendra ke lokapAla soma kI cauthI paTarAnI. The fourth principal queen of Soma the Lokapula of Balendra. bhaga0 10, 5; ThA0 4, 1; ( 2 ) vaire|ynendrnii thothI paTTarANI. vairocanendra kI cauthI paTTarAnI the fourth principal queen of Vairochanendra. bhaga0 10, 5, sariNa. puM0 (asaMjJin ) bhananI saMjJArahita 5. mana rahita jIva; asaMjJI. A soul devoid of consciousness of mind. ThA0 2 2; panna0 17; bhaga0 1, 2, 7, 7, 8, 2241; 36, 1, ka0 gaM0 4, 35; --zrAuya na0 ( - zrAyuSka ) asaMnie bAMdheluM parabhavanuM AyuSya-AukhuM. mana rahita jIva dvArA bAMdhA huA parabhava kA AyuSya. period of life for the next birth incurred by a soul without mind-consciousness. bhaga0 1, 2 - paMcidiya. puM0 (-paJcendriya) asanI paMcendriya jIva; samUchama manuSya, samuriMchabha tiryaya vagere. mana rahita paMcendriya jIva. a soul having five senses but without mind-consciousness. bhaga0 25, 1, 36, 1 - maNussa. puM0 ( - manuSya ) bhana vinAnA-saMmUrtibha manuSya. mana rahita sammUcchima manuSya a Sammitrchhima human being devoid of mind. bhaga0 24, 1; 20 - suya. na0 ( zruta) bhiyyAdRSTinuM zruta-zAstra. mithyA [ zrasatta dRSTi kA zAstra a heretical Sastra. naMdI0 For Private Personal Use Only " asatta na0 ( asatva ) pArarUpe vyak-i dyamAnapaNuM, jema-mATInuM suvarNarUpe asatva, suvarNanuM bhATIrUpe asatya dUsare kI apekSA astitva kA abhAva, jaise suvarNa kI apekSA maTTI kA aura maTTI kI apekSA suvarNa kA abhAva Mutual non-exist - Page #543 -------------------------------------------------------------------------- ________________ asattha ] (463) [ zrasabala ence, e.g. of earth in gold and na rakhanA; avizvAsa; azraddhA. Want of of gold in earth. naMdI. trust; lack of faith in the asattha. na0 (prazastra) nirapadya-nihApa sA- account given about Nigoda yA225 saM.ma. nirdoSa AcArarUpa saMyama. / ___etc. paMcA0 15, 34; Asceticism consisting in fault-asaddahamANa. va. kR. tri. (*azraddhAna-azra. less conduct. aAyA0 1, 3, 3, 124; ddadhat) zradAna 42to-2|5to. zraddhA na rakhatA (2) animAhizastrAne malAya. agni Adi huA. Not putting faith in. bhaga. zastra kA abhAva. absence of weapons 3, 1; 6, 33; 11, 12; 15, 1; nAyA. such as fire etc. zrAva0 6, 10; dasa0 / 12; 15; 16; uvA0 2, 113; 5, 2, 23;-pariNaya. tri. (-pariNata)| asadahANa. tri. (azraddadhat ) zrI na agni Adi zastrathI pariNAma na pAmela; 21pato. zraddhA na rakhatA huA. ( One ) manyeta yameva nali sayeta12. agni Adi having no faith in. prava0 823; zastroM se pariNAma (vikAra ) na pAyA hA; asaddheya. tri0 (azraddheya ) yA 325 / ye. sacitta. a living, sentient thing nahi. zraddhA na karane yogya. Unworthy not deprived of life by fire of faith; incredible. nAyA0 14; etc. dasa0 5, 2, 23; nAyA0 5; bhaga0 asanni. tri. (asaMjJin) nume| 'asariNa' 18, 10 za6. dekho " asAraNa " zabda. Vide asatthAmA. puM0 (azvasthAman ) azvatthAmA 'asaNNi '.bhaga06, 3,31, 1; ThA0 2,2;ka. nAme me yAhayabhAra. azvatthAmA nAmaka yA pa0 1,68; ka. gaM0 3, 24;--paMciMdiya. davakumAra. Asvatthama of Yadava puM0 (-paJcendriya ) bhana pinAnA pAyandriya family. nAyA0 16; pANA 75. asaMjJi paJcendriya jIva. a livzrasadAraMbha. puM0 (asadArambha ) hiMsA24 ing being with five senses but kRSi mAhisArala. khoTA prAraMbha. An evil having no mind. ka. gaM0 4, 5; activity ( such as agriculture | asabala. ni. ( prazabala ) 21 samA etc. involving killing ). paMcA0 4, dethI dUra rahenAra; cAritranA aticAra TALI 43;--pavatta. tri. (-pravRtta) metI sAhi zu6 saMyama pAlanAra. 21 zabala doSoM se sAlamA pravRtta yamesa. khoTe ArambhoM meM dUra rahane vAlA; aticAra rahita zuddha cAritra lagA huA. ( one ) engaged in an kA ArAdhaka.One avoiding twentyevil activity, e.g. agriculture one Sabala faults; ( one ) leadetc. paMcA* 4, 43; ing an ascetic life avoiding asadda. tri. ( azabda) zakhita. zabda violations of the rules of right rahita. Speechless; wordless. bhaga. conduct. ThA0 5, 3; paraha, 2, 1; bhaga0 25, 7;-pAyAra. puM0 (-mAcAra ) asaddahaNa. na0 (prazraddhAna) nigoDa maahinii| vizuddhAyA2niyAritra. zuddhAcAra; nirdoSa hakIkata upara bharoso na rAkhavo te azraddhA, | cAritra. faultless, unblemished mavizvAsa. nigoda Adi ke varNana para zraddhA | conduct. vava0 3, 3; Page #544 -------------------------------------------------------------------------- ________________ asambha ] (464) [asamatta asambha.tri0 ( asabhya ) asabhya; vive42hita. asabbhAvaNA. strI. (asadbhAvanA ) asatya asabhya; viveka zUnya. Impolite. ova0 bhAvanA. asatya-ThI AvanA. Medita-vayaNa. na0 (-vacana) asabhya vayana; tion on an unreal thing. viva2hita pAya; durvayana. asabhya vacana; bhaga. 15, 1; duvacana; kharAba vacana. impolite words. asabbhUya. na0 (zrasadbhUta-ma sadbhUtamasad" asambhavayaNehiM ya kaluNAvivannachaMdA'' | bhUtam ) asatya; Y4. asatya; maTha. Undasa0 8, 2, 6, 2, 8; truth; falsehood. bhaga0 5, 4, 6; asambhAva. tri. (asadbhAva ) sAsu asamaMjasa. tri. (asamaJjasa ) masaMgata manI peThe asadbhAva-padArtha; na banela banAva. avaTita; zAsana. asaMgata; aghaTita. zrAkAza kusuma ke samAna padArtha ke astitva kA Unbecoming; improper; unabhAva. A non-existing thing, e.g. graceful. utta0 4, 11; pAyA0 1, 6, 1, a sky-flower. jIvA0 3, 1; ova0 41; 172; gacchA0 73;-ceTThiya.na0 (-ceSTita) zraNujo0 151; ka. pa05, 24;-uDabhA aghaTita ceSTA karavI te prANIne vadha Adi. vaNA. strI0 (-udbhAvanA ) sat pArthanu ayogya ceSTA kA karanA; prANI kA vadha Adi. pratipAdana 42guMte. asat padArtha kA pratipAdana improper action, e. g. killing karanA. act of propounding false, etc. paMcA0 1, 48; non-existing things. nAyA0 12; bhaga06, 33;-ThavaNA. strI0 (-sthApanA) te asamaNa. puM0 (azramaNa ) asAdhu; sAdhu AkAra na hoya chatAM temAM tenI sthApanA nali. asAdhu; sAdhutva kA abhAva. One, not a Sadhu. " gaMtuM tAya puNo gacche, Na ya karavI te; jema lAkaDIno cheDe banAvavo teNAsamaNo siyA " sUya0 1, 3, 2, 7; dhonI 485nA 72vI te. vaha zrAkAra na hone para bhI usameM usakI sthApanA karanA, jaisa --pAugga. tri0 (-prAyogya) sAdhune sAyalakar3I kA ghor3A banAnA athavA lakar3I ke DaMDe 2vA yogya nahi. sAdhu ke AcaraNa na karane yogya. unworthy of practice for meM ghor3e kI kalpanA karanA. imagining a thing to be that which it is an ascetic. nisI0 8, 1; not, e. g. to imagine a stick to asamaNuna. tri. (asamanojJa) maniSTa. be a horse. aNujo0 151,-pajava. aniSTa; hAnikAraka. Evil. ThA0 4, 1; (2) puM0 (-paryava) 52 paryAyanI apekSA asa zAyAha 313 pADI. zAkyAdi 363 25 paryAya. para paryAya kI apekSA se asad qrest. the 363 heretics like rUpa-nAstirUpa paryAya. false from the Sakya etc. AyA0 1, 6, 1, 2, standpoint of the higher form | asamatta. tri. (asamApta) apUrNa aparyApta. of modification. bhaga0 12, 10 madhuraM. apUrNa; aparyApta; adhUrA. Incom -paThavaNA. strI. (-prasthApanA) asat / plete. ka. gaM0 5, 54; ka. pa01, 15; arthanI 465nA. asat artha kI kalpanA. 66; prava0 626; (2) asamAna vidhi. imagining a false, non-existent adhUrI vidhi. incomplete ceremony. meaning or thing. bhaga0 11, 10; vava04, 11; paMcA0 11, 27;-kappa. puM0 Page #545 -------------------------------------------------------------------------- ________________ asamatta ] [ asamAhi (-kalpa ) apUrNa vidhi. adhUrI vidhi. kA abhAva; jIva kI hiMsA na karanA. incomplete ceremony. 710 Absence of killing or injuring 11, 27; sentient beings. "sattavihe asamAraMbhe asamatta. na0(asamyaktva-na samyak asamyak paeNate, taMjahA-puDhavIkAiyazrasamAraMbhe jApa tasya bhAvastathA ) asabhya3544; sabhya ajIvakAyaasamAraMbhe" ThA0 7; nahi. samyaktva kA abhAva; yathArthatA kA asamAraMbhamANa. va0 kR0 tri. (asamArambhana honA. The quality of not being mANa) samA2mAna 42to. samAraMbha na karatA right. sUya. 1, 8, 22;---dasi. tri0 huA. Not killing or injuring (-darzin ) sanyAzI nali; bhizyA sentient creatures. ThA0 5, 2; zanI. mithyASTi; asatya darzanoM ko mAnane ara. ( one ) having wrong bhaga0 3, 3, 8, 1; belief; ( one ) who does not asamAhaDa. tri. (asamAhRta ) azubha zuddhisee things rightly. sUya. 1, 8, 22; thA khita. zuddhi rahita; azuddha. Impure; full of dirt. "vitigicchasamAvaNNaNaM asamattha. tri. ( asamartha ) asamartha appANeNaM asamAhaDAe lessAe ' prAyA. sazata; 42.mAmayI 595 2. azakta; 2, 1, 3, 18; (2) 21 // 26 nahi 5 kamajora; kaII naz2ara se bhI Dara jAne vAlA. nali21. svIkAra na kiyA huA; grahaNa na Feeble; weak; timid. sUya. ni. 1, kiyA huaA. not accepted or 4, 1,61 _taken. sUya 0 2, 2, 20; asamaya. pu. (*asamaya-thasamyak) asabhya asamAhi. paM0 ( asamAdhi )samAdhithI 15 mAyA2, nuna pacIsabhu ma. kharAva / rItaH mokSamArgathI viparIta mArga-asamAdhi; cAlacalana; bhUTha kA paccIsavA~ nAma. Bad cittanI 1252yatA. samAdhi se viparIta; mokSa conduct; 25th naine of false. mArga se viparIta mArga; citta kI asvasthatA. hood. paraha. 1,2; Distraction of mind; lack of asamANa. tri. (asamAna ) asAdhAraNa / concentration of mind opposed soSTa. asAdhAraNa; saba se zreSTha. Extra- to the path of salvation. ordinary; the best or highest of 'dasavihA asamAhI paNNatA, pANAivAe' all. " asamANaM care bhikkhU" utta0 2, ThA0 10; sUya0 1,2, 2,18; utta* 27,3; 16) sama* 20;-kara.tri. (kara) asamAdhiasamANiya. tri. ( asanmAnita ) / yittanI asvasthatA 12nA2. asamAdhi-citta sanmAna nathA thayo te; tiraskRta. jisakA kI asvasthatA karane vAlA. causing dis traction of mind. nAyA. 16; paraha. sanmAna nahIM huA vaha; apamAnita. Hated; 2, 3;-kAra. tri0 (-kAraka ) potAne unhonoured. nAyA. 16; nira0 1, 1; athavA bIjAne asamAdhi upajAvanAra. asamAraMbha. puM0 (asamArambha ) sabhAra bhne| apanI athavA dUsare kI asamAdhi-citta kI samApa; panI hiMsA na vI te. samArambha / asvasthatA utpanna karane vAlA. ( one ) Page #546 -------------------------------------------------------------------------- ________________ asamAhiya ] (466) [ asamiya causing distraction to himself asamikkhiya. tri0 ( asamIkSita ) piyAryA or others. dasA0 1, 2, 21,22; --hANa. vinAnu. binA vicArA-socA huA. Not tri0 (-sthAna ) samAdhinA 20 2thAna. properly thought of or consithasamAdhi ke 20 sthAna. the twenty dered. kappa. 6, 53; causes or sources of distrac- asamita. tri. (asamita) juaa| 'asamiya' tion of mind. parAha. 2, 5; ThA0 103 6. dekho ' asamiya' zabda. Vide dasA. 1, 3; Ava0 4, 7,-patta. tri0 " asamiya." paMcA0 16, 16; (-prApta ) asamAdhine pAmeya. asamAdhi | asamiti. strI. ( asamiti ) mosayAmA, 4141 car. ( one ) who has not cAlavAmAM, vastu levA, mukavA, ke pAThavavAmAM got a concentrated, peaceful yatnA (jatanA ) na rAkhavI te; samitino mind. " asamAhipattA kAlamAse kAlaM abhAva. bolane, uThane, calane, vastu lene, kizcA" ubA.8, 255;-maraNa. na. rakhane athavA parosane meM yatnAcAra kA na rakhanA; (-maraNa ) mAsama24. bAlamaraNa. pre samiti kA abhAva. Carelessness in mature death; death in infancy. speech, movement taking up zrAu0 bharaNajmANa. na0 (-maraNadhyAna) and laying down things or in sAma mANasa asamAdhimare ema citavavuM laying down the filth of the te, jema pAlaka abhavya aMdhakamuninA body. bhaga0 20, 2; saMyamAthita tema. kisI dUsare manuSya kA samAdhi rahita maraNa citavana karanA, zrasamitta. puM0 ( azvamitra ) kSazi vAhane jaise pAlaka nAmaka abhavya ne khaMdhaka mAnanAra amitra nAmano cothe nidbhava. kSaNikavAda ko mAnane vAlA azvamitra nAmaka muni ke sambandha meM citavana kiyA thA act cauthA niDna va (mata pravartaka). The fourth of meditating that a particular person may die in a distracted Ninhava named Asvamitra; condition of inind; the Abhavya a follower of the doctrine of Ksanika-vada. vize 2301; Palaka, wished this sort of death to Khandhaka Muni. Au0 asamiya. puM0 ( asamita ) mAlavA, yAsayA, asamAhiya. tri. (asamAhita ) mAlAsa; pAsa, pIyA vageremA yoga-4 (71). muM. bIbhatsa; bhayAnaka. Indecent; bolanA, calanA, khAnA, pAnA ityAdi meM obscene. sUya0 1, 3, 1, 10; (2) upayoga na rakhane vAlA ( jIva ). A soul mokSamArga 5 bhAva samAdhithI dUra vartanAra; devoid of carefulness in speech, zubha adhyavasAyarahita. mokSamArgarUpa bhAva gait etc. parAha0 1, 2;-kAri. tri. samAdhi ke anusAra bartAva na karane vAlA; zubha (-kArin ) vagara vidhAyu 42nA2. binA adhyavasAya rahita. devoid of the good vicAra karane vAlA. ( one ) acting thought-activity of meditation thoughtlessly or rashly. dasA. leading to salvation. sUya0 1, 3, 6, 4;-ppalAvi. tri. (-alApin ) 3, 13; para viyAyu mosanA2. vinA vicAre bolane Page #547 -------------------------------------------------------------------------- ________________ asamaya ] ( 467 ) [ zrasaraNa or vAlA . ( one ) speaking thoughtlessly or rashly. parAha0 1, 2, - bhAsi. tri0 (-bhASin ) vidyAryA vinA bholanA2. binA vicAre bolane vAlA. (one) speaking thoughtlessly rashly. paha0 1, 2; asamiya. 0 ( asamyak ) ayukta. yogya; ayukta. Improper; not right. 'zrasamiyaMti maraNamANassa egadA samiyA hoi samiyaMti maraNa mANassa egadA asamiyA hoi " AyA0 1, 5, 5, 163; asamiya. tri0 ( zrazamita ) zAnta na thame. azAnta; zAnti rahita. Not caimed; not quieted. AyA0 1, 2, 3, 81, 1, 2. 6. 104; - dukkha tri0 ( duHkha ) jenuM duHkha upazamyuM nathI te; duHkhanI zAMti bagarano. jisake duHkha kA upazama na huA ho vaha dukhI. ( one ) whose pain or misery is not subsided; (one) still troubled with misery. zrAyA0 1, 2, 3, 81, 1, 2, 6, 104, asamiyA. a0 ( zrasamyak ) sAruM na;i yathArtha. ayathArtha ayukta. Improper; not right. bhaga0 2, 5 asamupa eNapucva. tri. ( samutpannapUrva ) pUrve utpannanathamesa jo pahile utpanna na huA ho vaha. Not existing before; unprecedented. dasA0 5, 16; 18; 16; 7, 12; mohaya. tri0 ( zrasamavahata ) mRtyu va samuddhAta karyA vinA baMdukanA bhaDAkAnI bhAi shresstth| sAthai ne apanA aheza zarIrane cheDI paraleAka tarapha prayANa kare te; asameAhiyA bharo bharanAra va mRtyu ke samaya meM samudghAta kiye binA baMdUka kI AvAja ke samAna asaraNa. tri. ( azaraNa ) AdhArarahita; eka sAtha jisa jIva ke pradeza zarIra ko chor3a jA~ya vaha; samohiyA nAmaka mRtyu se marane vAlA. Simultaneous departure of all the soul-particles from the body at the time of death; a soul thus dying. bhaga0 11, 1; 16, 3; 24, 1; - maraNa. na0 ( maraNa ) mRtyu vakhate samudghAta karyAM vinA baMdukanA bhaDAkAnI mAka ekI sAthe jIvanA pradeza zarIrane kheDI paraleAka tarapha prayANa kare te; asa bhoya bhara mRtyu ke samaya samudghAta vinA kiye baMdUka ke bhar3Ake ke samAna jIvapradezoM kA eka sAtha zarIra se nikala jAnA; asa mohaya nAmaka maraNa. death known as Asamohaya; simultaneous departure of all the soulparticles for good, from the body like the report of a gun. jIvA0 13 asamma triH ( zrasamyak - dRSTi ) sabhya dRSTirahita; samarpita vinAMnA. samyaktva binA kA. Devoid of right faith. ka0 pa0 2, 56; asammANiya. tri 0 ( zrasanmAnita ) sanmAnarati sammAna rahita. Not honoured or respected. nAyA* 1 8 16; nira0 1, 1; asayaM. 0 (zrasvayam ) potAnA vinA khuda ke vinA; apane binA. Not oneself; any body else than oneself. bhaga0 6, 32; asayAraMbha puM0 ( zrasadArambha ) bho 'asadAraMbha 26. dekho' asadAraMbha ' zabda. Vide ' zrasadAraMbha. ' paMcA0 1, 17; For Private Personal Use Only Page #548 -------------------------------------------------------------------------- ________________ asaraNa] (468) [asavarANu 1, 2, za2912hita. AdhAra rahita; zaraNa rahita. | asaramANa. va. kR0 a0 (asmayamANa) Helpless. ThA0 4, 1; paraha. 1, 1; saMbhArAto; jene saMbhAravAmAM na Ave te. vivA0 1; (2) na0 mA za24-32 nathA yAda na kiyA jAtA huA. ( One ) not te; saMyama. aisA saMyama jisameM zaraNa-ghara na ho. being remembered. vava0 4. 16; houselessness; asceticism. ' soge zrasarisa. tri0 ( asadRza ) 24samAna; samAna adakkhU etAI soulAI gacchati NAyaputte asaraNAe' AyA01, 6, 1, 10; (3) aza29 pAthI 2hita. samAnatA se rhit.DissimibhAvanA; saMsAramAM dharma sivAya anya koI lar; not similar. bhaga0 12, 1; paraha . za26 nayA bhavitavate. 'saMsAra meM dharma ke | sivAya koI zaraNa nahIM isa prakAra cintavana | asarIra. tri0 (azarIra ) zarI22hita; si. karanA. the meditation thatexcept zarIra rahitaH siddha. Disembodied; ing right religion there is a Siddha. " sarIrA jIvaghaNA nothing to help the soul. prava0576; dasaNanANovauttA" bhaga0 17, 2; 18, ---aNuppehA. strI0 (--anuprekSA ) saMsAra- 4;-paDibaddha. tri0 (-pratibaddha ) sarva mAM janma maraNa vageremAM jIvanuM rakSaNa kara ! BAri Adi zarI22dita. audArika Adi nAra dharma sivAya bIjuM kaI nathI' ema ! zarIroM se rahita. devoid of all kinds of ciMtavavuM te; jIvane jina bhagavAna sivAya koI bodies such dis physical etc. zarA nathIsavI lAvanA. 'saMsAra aura janma bhaga. 16,3; maraNa se jAva kI rakSA karane vAlA sivAya | asarIri. puM0 (azarIrin ) 122hita dharma ke dUsarA koI nahIM hai' aisI bhaavnaa.| 75 si sAmAna. zarIra rahita jIva; meditation upon the soul's sida bhagavAn. A disembodied soul: helplessness in the world. ova0 | a Siddha. bhaga. 1,7; 2, 1; 16, 1; 20; bhaga0 25, 7; ThA0 4, 1;-bhAvaNA. 18, 1; jIvA0 10; ThA0 6,1; strI0 (-bhAvanA ) 'bha24 samaye sarita asalesA. strI0 ( azleSA ) marA nakSatra. deva sivAya koI zaraNa Ape tema nathI" ema ! azleSA nakSatra. The constellation citavavuM te; bAra bhAvanAmAMnI bIjI bhAvanA. Aslesh. sama06 'mRtyu ke samaya arihaMta deva ke sivAya dUsarA koI zaraNa nahIM de sakatA' aisA ciMtavana karanA; asavaNayA. strI. (*prazravaNatA-azravaNa ) bAraha bhAvanAoM meM se dUsarI bhAvanA. the na samAte; zravaNutA abhAva. na sunanA; zravaNa kA abhAva. Not hearing; meditation that at the time of absence of hearing. sUya0 2, 7, death nobody can afford any 38; bhaga0 1,6; help or shelter to the soul asavvaeNu. tri. (asarvajJa) sarvaza; except Arihanta; the second of bharatha. asarvajJa; chadmastha. ( One ) not the12Bhavanas or meditations. omniscient; (one ) in the stage prava0 576; of Chhadmastha. bhaga0 15, 1; Page #549 -------------------------------------------------------------------------- ________________ kAra ] ( kadda ) [ prasAra para tri- (pada) asaha-devakura ane uttarakurUkSetranA manuSyanI eka jAti. - devakuru aura uttarakuru ke manuSyoM kI eka jAti. A species of human beings residing in Devakuru and Uttarakuru, navA re, 4; . 600 (datta) sahana na karato. sana karatA duar. (One) not endur ing. nAthA 1; aNada. 0 (pAna) sahana na karavuM te. sana na jAnA. Not enduring; non endurance. nAyA0 11; aramAW.20 kRtri(ahamana) sahana na ! karate; sana na pharatA huA. (One) not enduring. mam0 3, 1; 11, 4; nAyA agni . tri. ( anAdara ) sahAyanI apekSA-IchA na karanAra. sAva vRchA a fita areti. (One ) not wishing, expecting help. mav0 2, 6; weg. tri. ( jAdu- saMta sUca: ) cAritranuM kaSTa sahana karavAne asamartha rAjakumArAdi; takalAdi-sukomalazarIravALo. cAritra kA kaSTa sahana karane meM asamartha rAgakumAra imatta para dhANA, Delicate in body; ( one ) unable to endure the hardships of right conduct, e. g. a prince etc. To 2, 3; jhogha ni mA da=; asahejja. tri. ( asAhAyya-avidyamAnaM sAhAyyaM parasAhApikamatyantasamarthatvAd yeSAM te'sAhAyyA prApadyapi devAdisAhAyyAnape , svayaM svayameva motanamanovRttA, je pa fma: prArakSA samyaksvAd vicalanaM prati na parasAhAyikama pekSante kintu svayameva tatpratighAtasamarthatvAjinazAsanAtyantabhavitvAt te suzrAvakAH ) bIjAnI sahAyanI IchA na rAkhanAra; duHkhamAM paNa devatAnI sahAyanI IcchA na karanAra; ApaNuM kIdhelA karma ApaNe poteja bhogavavAM evI adInamanovRttivALA zrAvaka. TUre ja sahAyatA kI icchA na rakhane vAlA; duHkha meM devoM kI bhI sahAyatA na cAhane vAlA; svayaM kiye hue karmoM ko svayaM hI bhoganA hai aisI jhInamanovRtti vAtA zrAva . (One) who does not desire the help of others even in distress; a highspirited Sravaka prepared to endure the results of his own Karma. ma. 2, ; sAmU. 60 (GrebhUti) prAcInasamayamAM dharmaci sUrinA ziSya ASADhabhUti nAme eka sAdhu hatA; te ekadA vizvakamAM nAme rAjanane ghare vahoravA gayA. tyAMthI eka modaka-lADavo maLyo bahAra nIkaLyA pachI A eka te guru leze, mane nahi maLe' ema vicArI rUpa parAvartana karI bIjI vAra naTane ghare gayA. vaLI "A to upAdhyAya leze' ema vicArI rUpa badalAvatAM badalAvatAM pharI pharI javA mAMDayuM; koI vakhate suMdara to kaI vakhate beDoLa, koI vakhate kANo te kaI vakhate kADhI, ema rUpa badalAvatAM vahoravAM AvatA vizvakarmA naTe jeyA. teNe potAnI ati saiAdaryavatI be putrIone kahyuM, ke koI paNa prakAre A mANasane vaza karo to te ApaNane bahu upayogI thaI paDe. putrIoe tene dhIme dhIme lAlacamAM nAkhI vaza karyo. cAritrathI patita thaI gurune choDI naTane veva paheryo. naTakaLAmAM pravINa thaI naTano saradAra banyuM. rajavADAne rIjhavI dravya lAbha meLavavA lAgyo. tene madirA upara ghaNe tiraskAra hato, Page #550 -------------------------------------------------------------------------- ________________ asADaMbhUi ] kAMte ! jIvikAne tethI naTanI bhalAmaNathI tenI putrIee madirAnA tyAga karyeA hatA, ekadA kA rAjAe strIe vinA mAtra naTAenTarAjasabhAmAM AvI nATaka karavuM evuM kramAeluM hatuM. ASADhabhUtinI e strIoe vicAra karyeA, ke Aja rAte pati nahi Ave mATe madirA pAna karIe. tema karI vastrahita thai meDI upara sutI. rAjAe kaMi kAraNa paDavAthI nATaka pADavAnuM mulatavI rAkhyuM, tethI ASADhati ghera AvatAM, e strIonI kaiphI dazA joi, virakta thaye| ane pAche vaLyA. A khabara vizvakarmAne paDatAM putrIne TapakA ApI tene samajAvavA mAkalI, AdhADhabhUtine page paDI vinavavA lAgI, ke pAchA phare! ane kAMte ! amArI baMdobasta karo. ASADhabhUtie eka rASTrapAla nATaka racyuM. rAgRha nagaranA siMhuratha rAjAne tyAM te nATaka bhajavava mukarara karyuM. pAMcasA rAjakumAranI mAgaNI karI; rAjAe te ApyA, tyAre pote bharatacakravartI banyA ane 500 rAjakumAreAne sAmaMto banAvI mesacyA mAme ratna, nvnidhAna, arIsAdhara vagerene dekhAva karI, Akhara arIsA bhavanamAM 500 rAjakumAre - ekaTarenI sAthe edha pAmAM sAdhu thAya che ane AbhUSaNA vagere pAtAnI e strIone jIvikA arthe sAMpI dIkSA lye che. A rASTrapAla nATaka eTaluM te sarasa racAyuM, ke tyAra pachI pazu vizvakarmAe jyAre bhaLyuM tyAre tyAre kSatriyakumAre| pratrajita thaI gayA. kSatrie badhA virakta thai jaze evI dahezatathI pAchaLa A rASTrapAla nATaka agnimAM bALI vAmAM bhAvyaM prAcIna samaya meM dharmaruci sUri kA ASADhabhUti nAmaka ziSya thA / yaha eka bAra vizvakarmA nAmaka rAjanaTa ke ghara para bhikSA lene gyaa| vahAM bhikSA meM use eka ( 470 ) For Private [ asADabhUi I laDha milA, bAhira Ane para usane vicAra kiyA ki ' yaha laDDU to guru le leMge, mujhe nahIM milegA ' taba rUpa badala kara phira naTa ke yahAM bhikSA'rtha mayA / dUsarI bAra phira laDDU milA, phira usane vicAra kiyA ki 'yaha to upAdhyAya leMge' phira rUpa badala kara gayA isa prakAra bAra 2 jAne lagA kabhI suMdara rUpa dhAraNa karatA to kabhI kurUpa ho jAtA kabhI kAne aura kabhI kodI kA rUpa dhAraNa karatA / vizvakarmA naTa ne usakI yaha ceSTA jAnakara apanI atisauMdaryavatI do putriyoM se kahA ki, kisI bhI prakAra isa puruSa ko vaza meM kareM to yaha apane bahuta kAma AyagA putriyoM ne use vaza meM kiyA, aura cAritra se patita hokara vaha naTa ke yahAM rahane lagA / nATya kalA meM pravINa hokara naToM kA saradAra banA tathA rAjAoM ko prasannakara dravya lAbha karane lgaa| yaha madirA kA kahara virodhI thA / isa liye naTa kI donoM putriyoM ne bhI apane pitA ke kahane se madirA kA tyAga kiyaa| eka bAra kisI rAjA ne binA strI ke kevala naTI - puruSoM ko hI rAjasabhA meM nATaka karane kI AjJA dI / taba ASADhabhUrti kI donoM striyoM ne vicAra kiyA ki Aja rAta ko pati nahIM AvegA ataH madirA pAna karanA ThIka hogA aura isa vicAra ke anusAra madirA pAnakara vastra rahita avasthA meM makAna kI chata para so giiN| udhara rAjA ne kisI kAraNa se nATaka karanA baMda karavA diyA / ataH zrASADhabhUti ghara para AyA aura donoM striyoM ko naze kI hAlata meM dekhakara vaha pIche phira gayA aura virakta hogayA / vizvakarmA ko jaba yaha vidita huA taba usane putriyoM ko phaTakArA aura ASADhabhUti ko phira samajhAne ke liye bhejA / ve striyA~ zrASADhabhUti ke pAsa bhAI aura pairoM para par3akara kahane lagIM ki 'yA to Apa ghara caleM yA hamArI AjIvikA kA prabandha Personal Use Only Page #551 -------------------------------------------------------------------------- ________________ asADabhUha (471) [ asADabhUha kareM' / taba zrASADhabhUti ne rASTrapAla nAmaka eka nATaka kI racanA kI aura rAjagRha nagarI ke rAjA siMhastha kI rAjasabhA meM usa nATaka kA khelanA nizcita kara rAjA se 500 rAjakumAra mAMge / rAjA ne dena svIkAra kiyA tathA nATaka khelA gayA / bhASADhabhUti ne bharatacakravartI kA rUpa kiyA aura 500 rAjakumAra sAmanta bane / isa nATaka meM caudaha ratna, nava nidhAna, arIsA bhavana Adi kA dRzya dikhAyA / phira arIsA bhavana meM 500 rAjakumAroM ke sAtha virakta hokara dIkSA lI aura AbhUSaNa vagairaha apanI striyoM ko jIvikA ke artha de diye / yaha rASTrapAla nAmaka nATaka itanA suMdara racA gayA thA ki, vizvakarmA naTa jaba jaba use khelatA taba taba kSatriya rAjakumAra dIkSita hote the| ataH sampUrNa kSatriya rAjakumAroM ke dIkSita hone ke bhaya se yaha nATaka agni meM / jalA DAlA gayA. In ancient times Asadhabhuti was the disciple of Dharmaruchisuri. Once lie went to Visvakarma, a royal actor to ask for food. He got one sweet-ball from that place. While coming out from the house he thought that the Guru would take the ball and he would get nothing; so thinking he changed his form and went to the actor a second time. Thinking that the priest would take the second ball, he changed his form and went again. Visvakarma saw him coming with different formssome times beautiful, some | timos awkward, some times one-eyed, some times leprous. He told his two beautiful daughters that if the man were fascinated, he would be usoful to them. The daughters after enticing, fascinated him. Having given up his asceticism, he abandoned his Guru and put on the dress of an actor. He became the leader of actors after becoming proficient in the art of acting. He used to earn a mass of wealth by propitiating princes. He disliked wine and so the two daughters of Visvakarma gave it up through his advice. Once a king had ordered that only the actors, without any woman, should perform a play at the court. The two wives of Asadhabhuti thought that their husba nd would not be at home that night and so they could take wine. They did accordingly and slept upstairs quite naked. The king postponed the performance owing to some circumstances; so Asadhabhuti returning, saw the drunken plight of the wives, lost all attachment for the world and returned. When Visvakarma. came to know about this, be reproached his daughters and Page #552 -------------------------------------------------------------------------- ________________ HETETT ] ( 362 ) ( xar-1-TFISHT sent them to conciliate him. STATE. g. ( 214 24413 H121. SINI They bowed down before #19-311976 al. The month Asadhabhuti and requested Asadha. afro 4; (2) 's mortal him either to return or to 42-311091007 49240.396 PR 1 MP arrange for their maintenance. vAlI vanaspati. a kind of vegetation Asadhabhuti composed a drama with joints. 97709; bamed Rastrapala and settled | STATT. tatto (ART) 2434101a&rly to perform the drama before #2110129 N. OraCAT # Simharatha, the king of Raja- bhoganA. Act of bearing painful goiha city. He asked for 500 | Karma.997034;-a . (-547) pri ces to act as players and 24 Belia &al4 3611741904. HATA the king consented. He took the are f ra argi . a soul part of Bharata, the suzerain bearing painful Karma. 950; and making the princes his HT 8, 9, 4, 9; tributary kings, performed the Art. 7o ( Tera) 98414 said 2013 drama. He showed the actual prakRti, ke jenA udayathI jIva asAtA-duHkha scene of 14 jewels, 9 Nidha- -M: 417. aqaia 46 Ft 5% spa, nas, house of looking-glasses jisake udaya se jIva asAtA-duHkha pAtA hai. etc. At last in the house of A variety of Vedaniya Karma looking-glasses he, together maturing of which the soul by with the 500 princes, became the experiences pain. TTTO &, 9; a Sadhu after getting know- ZTO 2, 3; JR. , 9; 97709, 9; ledge, and entered the order 950 3X;FC No 9,92; 2,73; 33; , of asceticism, giving all orna- 98; 7,0 909,89; 2,903; ments to his wives as the TTU. SO (TANTTT) y maal means of their support. The cilor. A 2. A Rastrapala drama was so descendant of Ashva Kisi. nicely composed that when. og ever Visvakarma performed Far-Taufus37.70 ( arrasara ) it, the Ksatriya princes entered vedanIya karmanI eka prakRti, ke jenA the order of asceticism. After- 88441 094 8:4417 . acara wards the Rastrapala drama kI eka prakRti, jisake udaya se jIva duHkha was burnt in the fire through pAtA hai. A variety of Vedaniya the fear that all Ksatriyas Karma by the maturing of would renounce the world by which the soul experiences pain. witnessing it. f fae yor; GTO V; THO 3V; #TTO 9,9; v, 9; 5, f; Page #553 -------------------------------------------------------------------------- ________________ asAra ] asAra tri0 (asAra) sararadita sAra hIna; sAra rahita. Worthless; unsubstantial. prava0 730; asAra. zri0 ( zrasAraka ) sArarahita. sAra rahita. Worthless; unsubstantial. "" sAhAraNaM prayANaMto, sAhu hoi asArathI" zrodha0 ni0 567; asAraMbha. puM0 ( sArambha ) prAyunA vadhano saMkalpa na karavA te; prANAtipAta pI sapanA abhAva. jIvoM ke vadha kA saMkalpa na karanA; prANAtipAtarUpI saMkalpa kA abhAva. Absence of thought about killing etc. of sentient beings. sattavihe sAraM paNate, taMjahA- puDhavIkAiyaasArabha "C ThA0 7; "" ( 473 ) bhaga0 3, 3, 8, 1; asAraMbhamANa. va0 kR0 tri0 (asArambhamANasamArambhamANa) prathInA vne| saMna urato. prANI ke vadha kA saMkalpa na karatA huA. Not meditating on killing or injuring sentient beings bhaga0 3, 3; sAraddiya. tri. (asArathika ) sArathiraDita. sArathI rahita. Devoid of a charioteer. bhaga0 7, 6; asAliyA. strI0 ( prAsAlikA ) AsArIyA latA sarpa zrAsArIyA jAti kA eka sarpa . A kind of serpent. sUya0 2, 3, 24; asAdhajja. tri0 ( sAvadha ) pAparahita; nirdoSa pApa rahita; nirdoSa. Sinless; faultless, " aho jiNehiM zrasAvajA vitI sAhu desiyA " dasa0 5 1, 32; bhaga0 25, 7; utta0 24, 100 sAvajjA. jI0 ( zrasAvadyA ) nirdoSa bhASA; pAparahita-niravadya bhASA. nirdoSa bhASA; pApa 60 [ asAhu rahita bhASA. Sinless speech; harmless speech. bhaga0 18, 7: For Private asAlaya tri0 ( azAzvata ) nAzavaMta; anitya; asthira; na52. nAzavAn; zranitya. Perishable; evanescent. utta0 8, 1, 13, 20; ThA0 2, 1; zrAyA0 1, 1, 5, 46; 1, 5, 2, 147 dasA0 10, 6; dasa* 10, 1, 21; nAyA0 1; bhaga0 1, 6, 7, 2; 8 6, 33; 14, 4 18, 7; jaM0 pa0 7, 175; asAhAraNa. tri0 ( asAdhAraNa ) sAdhAraNa nadi; menA ne jIbhuM nahi te. asAdhAraNa; jisake samAna dUsarA na ho vaha. Extraordinary; having no parallel vize086; -kAraNa. na0 ( - kAraNa ) asAdhAraNamukhya araNa; upAdhAna araNa. asAdhAraNamukhya kAraNa; upAdAna kAraNa. principal or material cause. vize0 174; sAhu tri0 ( sAdhu ) avinIta- utsita sAdhu avinIta-vinaya rahita sAdhu A Sadhu lacking in reverence; & disobedient Sadhu dasa0 7, 48; ukta0 1, 28 (2) abhaMga asuMdara. maMgala; asuMdara. inauspicious; bad. sUya0 2, 5, 12; ( 3 ) anartha 52; anarthahetu. anarthakAraka; anarthahetu. cause of evil or calamity. sU0 1, 2, 2, 18 ( 4 ) gozAsA mAhi dudarzananA sAdhu. gozAlA Adi kudarzana kA sAdhu. ascetics of false faith like Gosala etc. dasA0 6, 4; (5) asaMyati; yavatI; zrahmayArI avatI; vrata rahita; zrabrahmacArI. vowless; incontinent. ThA0 7, 10, kamma. puM0 (-karman ) 2 karma; janmAntaramAM kareluM azubha anuSAna. Personal Use Only Page #554 -------------------------------------------------------------------------- ________________ asAhuyA ] 3 karma; pUrva janma meM kiyA huA cruel deed; evil deed past life. sU0 1, 5, 1, 6, ( 2 ) puM0 krUra ubhavANA paramAdhAmI. krUra karma karane vAlA paramAdhamI. Paramadhamis who do cruel deeds. sU0 1, 5, 1, 66 - daMsaNana0 (- darzana) sAdhu darzana; muharzana asAdhu darzana; kudarzana; mithyAdarzana. false faith; wrong belief. nAyA0 133 - dhamma. puM0 (-dharma ) snAna, tarpaNa chatyAhi asaMyatimo matAveja dharma. asaMyatiyoM kA batAyA huA - snAna, tarpaNa karane rUpa dharma. religion of the unrestrained in senses, e. g. bathing, performing Tarpana etc. sAhummANa ya saMvapuA " sU0 1, 14, 20, asAhuyA. strI0 ( asAdhutA ) sAdhutAnA abhAva; bhASA sAdhutA kA prabhAva. Absence of goodness; absence of asceticism dasa05, 2, 38; asAvaM. zra0 ( sAdhuvat ) asAdhunI he. asAdhu ke samAna. Like a man who is not & Sadhu. utta0 2, 27; asAddemANa. va0 kR0 tri0 ( asAdhayat ) Arya na sAdhato. kArya na sAdhatA huA. Not accomplishing any purpose. bhaga0 15, 1 asi puM0 ( sa ) bhaga; talavAra. khaDga; talavAra. A sword. sama0 14; bhaga0 1, 8 3, 5, 6, 33, 14, 8; nAyA0 1; ma 6; 15; 18; jIvA 0 3, 3; jaM0 pa0 (2) puM0 na0 talavAra bAMdhI nekarI karavI te; ithIyAra . asi karma; zastra Adi dhAraNa karane kA karma. military service. jIvA 0 3, 3; jaM0 pa0 ( 3 ) nAraDInA jIvane talavAra vaDe chenAr paramAdhAmI, ( 474 ) "( azubha karma. done in [ asi mAdhAmI. "C nArakI jIva ko talavAra se chedane vAlA paraa Paramadhami who hacks the Naraki beings with a sword. bhaga0 3, 6-- kheDaga. na0 (- kheTaka ) taravArasahita bhyAna talavAra sahita myAna. a scabbard with a sword in it. paraha0 1, 1; nAyA03; --khevaNI. strI0 (-kSepaNI- asiH kSipyate yasyAM sA'sitepaNI ) DhAsa DhAla.a shield. jaM0 pa0 - cammapAya. naM0 ( - dharmapAtra ) bhyAna; talavArasahita bhyAna myAna; talavAra sahita myAna a scabbard zrasicamma pAyahattha kicagaeNaM pANerAMti " bhaga0 3, 55 - dhAravtraya. na0 ( - dhArAvrata ) talavAranI ( khAMDAnI ) dhAra para cAlavA vrata vyatita mata. talavAra kI dhAra para calane ke samAna vrata; atikaThina vrata. an austere row: a VOW as difficult as the act of walking on the edge of a sword. nAyA0 1; -- dhArA. strI0 ( dhArA ) talavAranI ghAra. talavAra kI dhAra. the edge of a sword. bhaga05, 7, 18, 10, utta0 16, 37; nAyA0 9; 14; - dhArAga. na0 (-dhArAkaaserdhArA yasmin vrate AkramaNIyatayA sadasidhArakam ) lugyo " zrasidhArabdaya " zaha dekho " asidhArabvaya " zabda. vide " prasidhAravyaya. " asidhArAgaM vayaM carirya" bhaga0 6, 33; - dhArAgamaNa. na0 (-dhArAgamana) maDga-talavAranI dhAzpara bhAsate. talavAra kI dhAra para calanA the act of walking on the edge of a sword. utta0 16, 38 - paMjara. na0 ( - pajara ) tasavAranaM paratI taravArathI netuM pAMrU. talavAra kA piMjarA ; phiratI huI talavAra se banA huA piMjarA. "" For Private Personal Use Only Page #555 -------------------------------------------------------------------------- ________________ asi] (475) [ asita acage of swords. paraha0 2,2;--paMja- a sword. sUya. 2, 2, 30; jaM. pa. 3; ragazra. tri. (-paJjaragata ) 32tA taravAra- nAyA0 1;-lahi. strI0 (-yaSTi) taravArapApA mANasAthI dherA-mela. talavAra ghumAte pANI alssii; gutI. talavAra kI lakar3I; gupti. hue manuSyoM se ghirA huA. surrounded a sword-stick. vivA0 1, 3; zrova0 by men bearing swords. paraha. bhatta0 58-vaNa. na0 (-vana) 5ganA 2, 2;-patta. na0 (-patra) tavAranI sAre 5isinANAM vRkSatuM vana. talavAra dhAra jevAM pAMdaDAMvALuM jhADa, zAmalI nAme ke AkAra ke samAna pattoM vAle vRkSoM kA vana. na2 nume . talavAra kI dhAra ke samAna a grove of trees having leaves pattoM vAlA jhAr3a; naraka meM hone vAlA zAlmalI of the form of a sword. paNha. 1, nAmaka jhAra. a tree in hell 1;~-vara. puM0 (-vara) zre4 532. zreSTha named Salmali; a tree having khaDga-talavAra. the best sword; an leaves like the edge of a excellent sword. nAyA0 6 sword. utta. 16, 60; bhaga0 3, 7 prasidra. tri. (*aziSTa-akathita) hetuM. nAyA0 16; ThA0 4, 4; jIvA. 3, 1; vivA. na kahA huA. Not told. paraha. 2, 1; 6; (2) talavAranA navA 56vANu | asiNAi. tri. (asnAyin) snAna nali zAlmalI nAme rakSa vikuva tenI nIce 422. snAna na karane vAlA. One who besADIne nArakInA talatala jevaDA kaTakA karI does not take a bath. sama0 11; nAkhe te; paramAdhAmI devatAnI navamI jAta. asiNANa. tri. (asnAna ) snAnalita talavAra ke samAna pattoM vAle zAlmalI nAmaka vRkSa ko devamAyA se prakaTakara usake nIce nAra snAna rahita. Unbathed; bathless. kIyoM ko baiThAkara unake Tukar3e 2 kara DAlane dasa0 6, 63; (2)na0 snAnanali 2Qte. vAlA; paramAdhAmI devatAoM kI navI jAti. snAna kA na karanA. absence of a bath. the ninth kind of Para ma. paMcA0 10, 18-mahihaga. tri0 (-madhidhamis seating Narakis chAta) bhAsnAnanA pratiSedhache me anuThAna under supernaturally created 32nA2. jisameM snAna kA niSedha-manAhI hai aisA Salmali tree with its sword- ! anuSThAna karane vAlA.one whopractises like leaves and hacking religious performance in which them to pieces. sama0 15; sUya. a bath is prohibited. " jAvajIva varSa ni. 1, 5, 1, 76;-rayaNa. na0 (-ratna) ghoraM prasiNANamahiTagA " dasa0 6, 63; patInu me 2tna; 532la. cakravartI / kA eka ratna; khaDgaratna. a jewel of asiNANa. tri0 (asnAnaka ) snAnarahita; Chakravarti (a paramount | snAna na 32nA2. snAna rahita; snAna na king; ) a sword-jewel. ThA. 7, 1; karane vAlA. Bath-less; one who panna0 20; jaM0pa0 4, 6 -lakkha Na. does not take a bath. dasA0 6, 2; na0 (-lakSaNa ) tAranA sakSa! pAnI asita. tri. (asita ) putra satrAhiyI 4A-zAna. talavAra ke lakSaNa jAnane kI kalA. apa; bhunivizeSa. strI putra zrAdi se na baMdhA the act of knowing the marks of | huA; munivizeSa. Not tied to or Page #556 -------------------------------------------------------------------------- ________________ zratthi ] fettered by wife, children etc. name of a saint zrAyA0 1, 5, 5, 161; afera. 70 (vi) 4716? 24161R; aNIcyA vaNI na zaDe bheve| AhAra. pravAhI AhAra; jisakA kavala-grAsa na baMdha sake aisA bhojana. Liquid food. kappa0 6, 25; siddha. puM0 (siddha) saMsArI va saMsArI jIva. A worldly soul; a soul not liberated. bhaga0 1, 6; siddhatta na0 ( prasiddhatva ) asiddha pazu; siddhapAnI abhAva siddhapana kA prabhAva. Absence of Siddhahood i. e state of final emancipation. ( 476 ) praya * 1307; zrasiddhi. zrI0 ( siddhi ) siddhina abhAva; mokSano bhAva siddhi kA prabhAva; mokSa kA prabhAva. Non-liberation from worldly existence; absence of salvation. bhaga0 1, 6; sUya0 2, 5, 12; magga. na0 (-mArga - na vidyate siddhermokSasya viziSTasthAnopalakSitasya mArgo yasminasAva siddhimArgaH) iibhAM bheokSabhArga nathI te; bhokSa bhArgathI viparIta anuSThAna mokSa mArga se viparIta mArga. a performance which does not lead to salvation. sUrya * 2, 2, 32; fequifa.g. (reifax) feukArIgarI Adi dhaMdhA karI jIvana calAvanAra nahi; kArIgarI vagere sAvadya vyApArane tannA2. zilpAdi se AjIvikA na calAne | vAlA; kArIgarI Adi pApa vyApAra ko na karane bAlA. One who does not maintain himself by mechanical arts involving sinful operations. "sippajIvI zragidde zramite " utta0 15, 16; [ asilesA asiya na0 ( arzas ) rasanA rega. bavAsIra; masse kA roga. The disease known as piles je bhikkhU apaNo kAryasi gaMDa vA paliyaM vA zrariyaM vA asiyaM vA" nisI 0 3, 34, siya. tri. (sita ) kRSNuH aNu; azubha. kAlA; azubha. Black; inauspicious. su0 ca0 2, 35; jIvA0 3, 4; nAyA0 8; panna0 2; jaM0 pa0 paraha 0 1, 3, (2) viSa himAMna aMdhAramela. viSayAdika meM na baMdhA huA. not entangled in sensual pleasures etc. zrAyA0 1, 5, 5, 161; --kesa. tri0 (-keza ) ANA bhovANA- deza vANA kAle kezoM vAlA black-haired. jIvA 0 3 - siraya. puM0 (- ziroja) ANA raMganA deza. kAle raMga ke keza. black hair. nAyA0 8; asiya na0 ( asika ) nAnI talavAra;hAta. choTI talavAra, ha~siyA. A small sword; a seythe. nAyA0 7; bhaga0 14, 7; asiyaga na0 ( asitaka ) hAta2. ha~siyA; darA~ta. A scythe. bhaga0 14, 7; asilAhA. strI0 ( azlAghA ) gati; AdhA nahi te. akItti; azlAghA. Ill fame; disrepute. ThA0 4, 1; ufafaz, it (uitae) yj; zily dle. pRthak na cipakA huA. Loose; not stuck nAyA* 8; asilesa. puM0 ( azleSa ) ayaMdhana; baMdhananA bhAvabaMdhana kA prabhAva. Absence of bondage. gacchA0 70; asilesA. strI0 ( zrazleSA ) azvAnAmanuM nakSatra azleSA nAmaka nakSatra. The constellation Aslesa. " silesA kkhate cha tAre paNa te "ThA 6 For Private Personal Use Only Page #557 -------------------------------------------------------------------------- ________________ amilo ] asilo. puM0 ( azloka ) apayaza; yatrazaMsA. apayaza; badanAmI. Ill-fame; disrepute; dishonour praba0 1333; ---bhaya. naM0 (-bhaya) apayazanuM laya. badanAmI kA Dara. fear of dishonour prava0 1334, asiloga. puM0 ( azloka ) vyayaDIti; apayaza; aprazaMsA. apakIrti; nindA; apayaza. Obloquy; ill reputation; disrepute sama 0 7; vize0 3452; -bhazraya. puM0 (-bhaya jayajIrtiapayazanAlaya apakIrti apayaza kA bhaya. fear of infamy or disrepute. ThA. 7, 1; sama0 7; asiva. tri0 ( aziva ) amaMgala; azubha. maMgala; azubha. Inauspicious; evil; bad. su0 ca0 2, 310; aNujo0 131, ( 2 ) hevatAkRta upadrava, bhAra, bharaDI, tAtra vagere. kSudra devoM dvArA kiyA huA upadrava; marI, bukhAra Adi trouble Caused by lowdeities. vava0 2, 4; geft. at (afia) 50; 24. geH; 50. Eighty; 80. panna0 2; bhaga0 3, 1; wrefig. af* (wefifa ) 60; ziellel zival. assI kI saMkhyA 80. Eighty; 80. nAyA* 8; bhaga0 1, 5; sama0 80; jaM0 pa0 2, 23, 5, 118 2 ( 477 ) 80 weiten. ft. (uaefifan ) >>MA; bhA. assIvA~; 80 vA~. Eightieth; 40th. kappa0 7, 227; asIti strI0 (azIti) 80; aMzI. assI; Eighty; 80. pakSa 4; bhaga0 11, 120, 5; 21, 8; wefra. fa. ( afiar) ellyin quzai; SSRI 80. For Private [ asu yArI. durAcArI. Loose in character; vicious. utta0 5 12; asIlayA. strI. (azIlatA - zrazIla) zIyajano abhAva; maithuna sevanuM te. zIla kA prabhAva; maithuna kA sevana karanA Absence of chastity; sexual intercourse. (2) yaritra abhAva. cAritra kA abhAva. absence of right conduct. parAha * 1, 4; asIlavaM. tri0 ( prazIlavat ) sAvadya yogathI nivRtta thame nahi yaritrahIna. pApa se nivRtti na pAyA huA; cAritrahIna. Devoid of character; not free from sinful practices. "asIlamaMta" bhaga0 8, 10; sIviya. tri0 (asIvita ) sIvetuM nahi te. binA silA huA; binA silAI kA Unsewn; unstitched. prava* 541; asu. tri0 ( suta ) putrarahita putra rahita. Having no son; sonless. " jahA na hoi asuzrANa logo " usa0 14, 8; asura tri0 ( zruti ) zAstrarahita zAstra rahita. Devoid of Sastras; bereft of Sastras. bhaga* 7, 6; asui. tri0 ( azuci ) apavitra azuddha. apavitra; azuddha. Impure; unholy. piM ni0 bhA0 32; piM0 ni0 165, nira03, 4, su0ca0 4, 283; bhaga0 6, 33; jaM0 pa0 2, 36; vaca0 3, 27; rAya0 26; pana01; 2; bAyA 0 12; bhatta0 36 ; ( 2 ) na0 apavitratA; azuddhatA. azuciH apavitratA; azuddhatA. impurity; filth. jIvA0 2, 3; nAyA 0 1; 6; bhaga0 7, 6, 15, 11; dasa 0 10, 1, 21; ova0 38; agujo0 130; - kuNima. na0 (- kuNima) pavitra bhAMsa. Personal Use Only Page #558 -------------------------------------------------------------------------- ________________ sutta ] (478) na0 apavitra mAMsa. impure flesh; filthy flesh. taMDu0 - jAyakammakaraNa. (- jAtakarmakaraNa ) janmatI vaSate naaicchedana vagere karma karavuM te; azuci-janma 3. janma ke samaya nAlacchedana vagairaha azuddha karma karanA; azuci - janmakarma. the act of cutting the umbilical cord at the time of birth; an impure ceremony performed at the birth of a child. bhaga0 11, 11; --- bila. na0 (-bila) azubhi nINavAnA chidra; zarIramAMthI azuci vahevAnAM 62. azucidvAra ; bhalamUtra nikalane kA dvAra. a hole or aperture in the body to discharge its filth. taMDu* - vesa. tri0 (-vizra ) bhaja bhUtrAhi DarI lipta thametuM athavA mIlatsa thameluM. mala mUtrAdi se lipta athavA bIbhatsa. smeared and made dirty with filth. dasA* 6, 1; - saMkiliGa tri0 (-saMkliSTa ) apavitra pahArthI thI dUSita thamesuM (zarIra ). pavitra padArthoM se dUSita ( zarIra ) (body) polluted with impure things. bhaga06, 33; - samupparANa. tri0 (samutpanna) apavitratAmAM utpanna ghamela. apavitratA meM utpanna. born in the midst of impurities. taMDu0 sAmaMta. tri* ( - sAmanta ) apavitra vastunI sabhIya rahe (zarIra ). apavitra vastu ke samIpa rahA huA (zarIra ). ( body ) remaining in the vicinity of filthy things. ThA0 10; zrasuitta na0 ( azucitva ) azubha bhAvanA; 'A zarIra azucinuM bhAjana che,ema ciMtavavuM te. 'yaha zarIra gandA hai' aisA socanA. The meditation that the body (one's [ zrasuraNakAla body ) is full of impuritios. prava0 576 ; - bhAvaNA. strI0 (-bhAvanA ) A deha azucimaya che' ema ciMtavanuM te; pyAra bhAvanAbhAMnI chaDI bhAvanA. deha kI azucitA kA ciMtana karanA; bAraha bhAvanAoM meM se chaTI bhAvanA. meditation upon the filthiness of the body; the sixth of the twelve Bhavanas or meditations. prava* 580 ; kR0 a0 ( asuvA ) asuittA. saM0 agusudhane; sutA vaga2. binA soye; zayana na karake. Without having slopt; without sleeping. ThA03, 2 asuiya tri0 ( azucika ) azucirUpa; bhagabhUtrAhi azucirUpa; mala mUtra Adika. Filthy; impure; urine etc. taMDu0 ThA0 10; asukka. tri0 ( azuSka ) na sumprametuM su naDite; sI. binA sUkhA huA; harA. Not dry; green. piM0 ni0 276 asujjhamANa. va0 kR0 tri0 (azudhyamAnaazudhyat ) zuddhi na pAmato; azuddha thato. zuddhi ko prApta na hotA huA; azuddha hotA huA. Not getting purity; becoming impure; not being purified. 66 sujjhamANe deyavisesA visohaMti " paMcA0 16, 186 asuraNakAla. puM0 ( azUnyakAla ) vivakSita sthAnamAM kAi bahArathI navA jIva AvI utpanna na thAya ane temAMthI marIne kAi bahAra jAya nahi-jeTalA vakhata sudhI vivakSita nArakI AdinI AvI sthiti rahe teTaleA kALa; virA. jitane samaya taka vivakSita nArakI Adi kI aisI sthiti rahe ki, vivakSita Page #559 -------------------------------------------------------------------------- ________________ asuddha (476) [ asubha sthAna meM usase bAhara kA koI nayA jIva utpanna na ho aura na vahA~ kA marakara bAhara jAya utanA samaya; aviraha kAla. The period of time during which Naraki and other such souls romain compactly together, no new soul coming in and no old soul going out of a particular area. bhaga0 1, 2, asuddha. tri. (azuddha ) azu; pisahita. apavitra; zuddhatA rahita; doSa sahita. Impure; faulty. prava0 30; sama0 50 168; paraha.1,2; (2)sAvadhAnu hAna 42nA2. pApa karma karane vAlA. (one ) doing a sinful performance. "prasuddhapariNAmasaMkiliDaM bhaNaMti" paraha. 1, 1; sUya0 1, 8, 22;-bhAva. puM0 (-bhAva ) azubha ayavasAya. azuddha adhyavasAya; azuddha-duSTa bhAva. impure thought activity. paMcA0 18, 38; asuna. tri. ( prazUnya ) zUnya nala te. prazUnya; zUnyatA rahita. Not void; not blank; not solitary. ka0 pa0 ., .t; asubha. tri0 ( azubha ) azubha; abhaMga; marAma. azubha; amaMgala; burA. Inauspicious; bad. aNujo. 125; sama0 25; dasA. 6, 4, 5, 12, nAyA08 pi.ni. 52; jIvA. 1; bhaga0 1, 7; 3, 2, 5, 1 1; 7, 6, jaM. pa. 5, 123; sUya* 2, 2, 36; ka0 50 1, 60; ( 2 ) na. azubha-pAya. azubha-pApa karma. sinful Karma. ThA0 5, 1; ka. gaM0 1, 42, -ajmavasANa. na0 (-madhyavasAna ) azubha pariNAma. azubha-arAva pariNAma.] undesirable thougt-activity. paMcA0 16, 28-aNuppahA. strI0 (-anuprekSA) saMsAranI bhazulatAna yitavana 2 te. saMsAra ke azubhapanA kA citavana karanA. meditation upon the evils of worldly existence. bhaga. 25, 7, ThA. 4, 1; mova. 20;-kamma.tri0 (-karman ) azubha bhayANI. azubha karma vAlA. (one ) having evil Karmas. paraha. 1, 1; --kiriyA.strI0(-kriyA) azubha-abhaMgasa yeSTI-hiyA. amaMgala kriyA; azubha ceSTA. an evil action, a pernicious action. paMcA0 13, 40;-gaMdha. puM. (-gandha ) ashubh-12| gaMdha, dugaMdha. durgandha; vadabU. bad smell; odious smell. nAyA0 t;-NAma. na0 (-nAman) azubha nAmakarmanuM nAmakarmanI azubha-aniSTa ati. nAmakarma kI azubha-kharAba prakRti. an evil variety of Nama-Karma. ThA0 2, 4;-NAmakamma. na0 (-nAmakarman ) nAma bhanI azubha prati. nAma karma kI azubha prakRti. An evil variety of Nama-Karma. bhaga* 8, 6;dukkhabhAgi. tri. (-duHkhabhAgin ) azubha pratipanya humane mAgI. azubha prakRti se utpanna duHkha kA bhAgI. ( one ) Bharing in the misery arising from a variety of evil Karma. bhaga07, 6; jaM0pa0 2,16-poggala. puM0 (-pudgala) azubha puga; bharAma pahanA azubha pudrala; kharAba paramANu. matter or substance bad in its nature.nAyA08,6;-caraNa. puM0 (-parya) parAma varNa-25. azubha varNarUpa. bad or repulsive colour or appearance.ka.pa01, 5,-vivAga. Page #560 -------------------------------------------------------------------------- ________________ asubhatara] (480) [ asura na0 (-vipAka ) masAtAvanIyAhika huA. not heard before; unheard pariNAma ApanAra meM. asAtAvedanIyAdi | ___before. bhaga0 6, 33; rUpa se phala dene vAlA karma. misery or asuyakkharapariNAmA. strI0 (azrutAcaraparipain-entailing Karma; Karma yAmA-na zrutAnusAryacarapariNAmo yasyAH sA) resulting in pain. ThA0 4, 4; zrutAnusArarahita zabdamAtra pariNAmavALI -ssara.puM0 (-svara) azubha-5225212. bhati. zrutAnusAra na hokara kevala zabdamAtra mA04. azubha svara; karkaza-apriya AvAz2a. pariNAma vAlI buddhi. Intellect dependbad voice; harsh voice. bhaga01,5; ing on words without followasubhatara. tri0 (azubhatara ) ati azubha. ing the Sastras for its developati azubha; bahuta z2yAdaha azubha. Highly ment. vize0 157; inauspicious; very bad. nAyA0 8; asuyavaM. tri. (mazrutavat ) zAnathI rahita. asubhasa. na. (azubhatva ) azubha5); jJAna se rahita. Devoid of knowledge; azubhapanA. Inauspiciousness; bad. ignorant. bhaga0 8, 1.; ness. bhaga* 6, 3, asura. puM0 ( prasura) apanapati sane pAyaasumaNa. tri. (masumanas) zubha mAna vinAnI; vyaMtara se tanA hevatA. bhavanapati aura maprasanna. kharAba mana vAlA. Evil-mind vANavyaMtara ina do jAtiyoM ke deva. The two ed; cypical in mind. prava0 154 kinds of subordinate gods viz asuya. tri. (azruta ) na sAlaNe. na Bhavanapati and Vanavyanta sunA huA.Not heard; unheard.bhaga. ra. (2)asurabhAra devatA; asurakumAra deva. 1, 6; 3, 7, 18, 7; nAyA0 1; rAya0 42; the Asurakumara kind of gods. nAyA08; jIvA0 1,3,4; bhaga0 2,5; 18, piM. ni. 236; ThA0 8, 1;-Nissiya. 7;naMdI* stha.3; ThA0 1,1;sama034; utta. tri. (-nizrita ) sAlanyA-anumacyA 12, 25, 36, 204; ova. 22, bharaNujo. vinA utpAtakI Adi buddhi-tarkathI 130;-Thii. strI0 (-sthiti ) asurthatuM jJAna; utpAtakI, vainAyikI, kArmikI ane ubhAranI sthiti-AyuSya. asurakumAroM kI pAribhitI se yAra suddhi vinA sune yA bhAyu. the life period of Asuraanubhava kiye utpAtakI Adi (utpAtakI, vainayi- kumara gods. bhaga0 24, 1;-dAra. kI, kArmikI aura pAriNAmikI ye cAra prakAra na0 (-bAra) siyatanaDelay hAra, hai kI) buddhi se hone vAlA jJAna, knowledge ryAM masure se che. siddhAyatana kA dakSiNa derived from spontaneous dvAra, jahA~ asura nivAsa karate haiM. the thought; there are four kinds of southern door of the abode of intellect viz Utpataki, Vaina- Siddhas where Asuras reside. yiki, Karmiki and Parinamiki. | ThA. 1, 2,-raeNa. puM0 (-rAja) asura. naMdI 26; ThA. 2,1;-puSa.tri0 (-pUrva) bhArane 20. asurakumAroM kA rAjA. the pUrva hI nahi sAlaNela. pahile kabhI na sunaa| king of Asurakumara gods. sama Page #561 -------------------------------------------------------------------------- ________________ asurakumAra ] (481) [ asuha 33;-rAyA. puM0 (-rAja) numA | zrasuriMda. puM0 ( asurendra ) masumAra 'asurakumArarAyA' za6. dekho "asura- yatAnA -dra; yamarendra ane . asurakumArarAyA " zabda. vide "asurakumAra- kumAra devoM kA indra; camarendra aura balendra. rAyA. " bhaga0 3, 1; jaM0 50 5, 116; Indra of the Asura kumara asurakumAra. puM0 (asurakumAra ) apanapati gods; Chamarendra and Balendra. bhaga02,83,1;7,6,18,7; yatAnI me jati. bhavanapati deva kI eka jAti. A kind of Bhavanapati zrova0 23; ThA02,4,3,1;sama0 33; naayaa| gods. sU0pa0 20;bhaga0 1, 1; 8, 1; panna 8; kappa0 5, 115; jaM0 pa0 2, 33, 5, 1; ova. 22; sama0 1; (2) mAramA .18;-cajjiya. tri. (-varjita) asuretIrtha42 vAsupUtyanA yakSa nAma. bArahaveM ndrarahita, asurakumAranA indranI gerahAjarItiirthkr vAsupUjya ke yakSa kA nAma. a pAj. asurendra rahita; asurakumAroM ke indra kI name of the Yaksa (a kind of anupasthiti-gaira maujUdagI vAlA. devoid demi-god) of Vasupujya the of the presence of the Indra of 12th Tirthankara. prava0 375; Asurakumara gods. bhaga0 14, 1; -~zrAvAsa. puM0 (-AvAsa ) asumAra asussusaNA-strI.(*prazuzrUSaNA-azubhrUSaNa) nA AvAsa-mahela-bhavana; asurakumAra guru AdinI zuSaNa-sevAbhakti na karavI yatArnu nivAsasthAna. asurakumAroM kA nivAsa te. guru Adi kI suzrUSA-sevA na karanA. Fila. the residence of Asura Omission oi proper services to kumara gods. bhaga0 1, 5; 18, 5; _elders etc. nAyA0 13; -bhavana. na0 (-bhavana ) asu2bhAra yatAne 23vAnuM sthAna. asurakumAra devoM ke asuha na0 ( asukha) 6H5. duHkha. Misery; pain. ThA0 3, 3; rahane kA sthAna. the residence of Asurakumara gods. bhaga0 24, 12; asuha. tri. (azubha) jusI 'asubha' za6. -rAyA. puM0 (-rAja) asurmaarne| sanna. dekho " asubha"zabda.Vide'asubha.' bhaga. asurakumAroM kA rAjA. the king of 1, 5, piM0 ni 106; utta0 10, 15; Asurakumara gods. bhaga0 7,6%3 kappa0 2, 27; (2) azubha nAma. azubha nAmakarma. bad or evil NamaasurakumAratta. na. (asurakumAratva) asu. bhA25. asurakumArapana. The state Karma. ka. gaM0 1, 42, 5, 6;-gai. of being an Asurakumara god. strI0(-gati) azubha gati; na25 mAhimazuma bhaga0 6, 5; 20, 3; bhati. naraka Adi azubha gati. bad or asurasura. tri0 (-asurasura) 'sura sura' 256. miserable condition of existence; 2khita; surasuvAmA vinAnA. 'sura sura' e. g.that of hell-beings ete. ka. aise AvAja rahita; Free from the | gaM0 5, 61,-joga. puM0 (-yoga) azubha hissing sound like " Sur,Sur." | yoga. azubha yoga. evil thought-actiepaha0 2, 1; bhaga07, 1; vity. bhaga0 1, 1;-navaga. na.(-mavaka) Page #562 -------------------------------------------------------------------------- ________________ asuhatta ] (482) [ asehiya gA, nIlo me me varSa, duraligaMdha, tApo, narakAvAsa. Sunless; e. g. hell. kaDave e be rasa, guru, kharakhara, lukhe "asariyaM nAma mahAbhitAvaM, aMdhaMtamaM duppataraM ane zIta e cAra sparza, e nAma- mahaMtaM " sUya0 1, 5, 1, 11; manI nara pratimAno samUha. kAlA aseDhigaya.tri (azreNigata) 75zama zreNitayA aura nIlA ye do raGgA, durgandha, tIkhA aura kar3avA kSa5 zreNiye yasa nahita. zreNI (upazamaye do rasa, bhArI, khurdarA, rUkhA aura ThaMDA zreNI aura kSapakazreNI ) meM nahIM pahu~cA ye cAra sparza isa prakAra nAmakarma kI nau huA. (One) that has not attained prakRtiyoM kA samudAya. the group of to the stage called Upasama the following nine varieties of ( subsidence ) and Ksapaka Nama-Karma. viz. the two (wearing off ) . ka. 50 5, 41; colours (viz black and blue) the three tastes ( viz pungent, bit aselesipaDivanaga. pu. ( azailezIprati ter and stinking ) and the four pannaka) ayogI avasthAne prAta nathameta yAhakinds of touch (viz heavy, rough, | mA guNaThANanI zailezI avasthAne na pAmela. dry and cold ). ka. gaM0 1, 42; ayogI avasthA ko na pAyA huA; caudahaveM -nAma.na.(nAsannyA 'zrasubhaNAma' guNasthAna kI zailezI avasthA ko na pahu~cA za6. dekho 'asubhaNAma ' zabda. vide huA.One who has not attained to 'asubhaNAma.' utta* 33, 13, the stage of complete cessaasuhatta. na0 (-azubhatva) azubha. tion of physical and mental azubhapanA. Evil; badness. sUya0 1, activity known as Sailesi 8, 11, stage in the 14th GunasthaasUia. tri. (asUcita) sUyanA naliresa. na. bhaga0 24, 4; panna0 22; sUcita na kiyA huzrA; binA sUcanA diyA huA. asesa. tri0 (azeSa) ni:zeSa; sarva; samaya, Not instructed; not suggested. saMpUrNa. niHzeSa; sarva; sampUrNa. Whole; ( 2 ) vyasanAdiyA rahita. vyaMjanAdi se hita. devoid of unseasoned entire; complete. sUya0 1, 6, 17; eatables. dasa0 5, 1, 18; ( 3 ) yA dasA0 5, 34; 35; paMcA0 16, 36; ka. gaM. vinA sApesuMgana kore. binA kahe diyA 4,72;-sattahiyAna0 (-satvahita)samasta huA anna vagairaha. food etc. given prAline hita:2nAra. sampUrNa prANiyoM kA hita without being asked for. dUsa0 karane vAlA. that which is beneficial 5, 1, 18; to.all living beings. "jiNidaSapaNaM asUyA. strI0 (*asUcA-asUcI-aGgadvArAceSTA | asesasattahiyaM " paMcA0 16, 36; sUcI na sUcI asUcI-sphuTavacanam ) 258 | asehiya. tri0 (asaiddhika) anila sai&i:payana. sphuTa vacana. Frank speech; | moti; sAMsA2i4; bhokSa saMmaMdhI nali. jo clear speech. piM0 ni0 437; asUriya. tri. (asUrya) bhAM sUrya nathI mukti saMbandhI na ho vaha sAMsArika; jisakA mokSa te; na24AvAso. jahAM sUrya nahIM hai aisA sthAna; | se saMbandha na ho vaha. Temporal, not Page #563 -------------------------------------------------------------------------- ________________ asoga] (483) [asogajakkha spiritual; not pertaining to satA; Asatt. eka latA kA nAma; absolution. suhaM vA jai vA dukkhaM, sehiyaM | azokalatA. a creeper of that vA asehiyaM " sUya0 1, 1, 2, 2, name; the Asoka creeper. asoga. puM0 (azoka ) tI nAmarnu the| pana. 1;-layA. strI0 (-latA) azA 4NAmAvANu-mAsApAsavarnu A3. eka vRkSa vRkSane viTIne helI satA. azoka vRkSa se vizeSa; azoka vRkSa. Name of a tree; lipaTI huI latA. a parasite encirclthe Asoka tree. sama0 34; ova0 ing an Asoka tree. jaM0 50 1; aNujo0 16; nAyA* 6; bhaga0 22, 2; -vaNa. puM0 (-vana) sUryAla vimAnanA jIvA. 1; pana. 1; kappa0 3, 35, pUrvane daravAjethI 500 jajanane aMtare jaM. 50 5, 122; rAya0 57; (2) sADA bAra hajAra jojana lAMbuM ane pa00 jenI nIce 19mA tIrthaMkara mallInAtha na pahANu m| vRkSarnu vana. sUryAbha svAmIne kevala jJAna upavuM te jhADa. vimAna ke pUrva dvAra se 500 yojana kI dUrI yaha vRkSa jisake nIce 19veM tIrthakara mallInAtha para sAr3e bAraha hajAra yojana laMbA aura 500 svAmI ko kevala jJAna utpanna huA thA. the yojana caur3A azokakSoM kA vana. name trer under which Malinatha of an Asoka forest 12500 the 19th Tirthankara attained Yojanas in length and 500 to omniscience. sama0 50233; (3) Yojanas in width, situated at a. yogAsavarnu trIna pUlanu nAma. cauthe distance of 500 Yojanas from baloca ke tIsare pUrvabhava kA nAma. name of the oastern gate of the Suryathe third previous birth of the bha celestial abode. rAya0 125; fourth Baladeva. sama0pa0 236; (4) aNujo0 131; nisI. 3, 81, bhaga0 azI nAme 72 me| bhakhAra. azoka nAmaka 1, 1;-vaNiyA. strI0 (-vanikA ) 72 vA~ mahAgraha. the 72 nd great / vRkSatuM nAnu pana. azoka vRkSoMplanet named Asoka.ThA. 2, 3; sU0 kA choTAsA vana. a grove of Asoka pa0 20; (5) sUryA vimAnanA yazavananA trees. nAyA08:14, 16: 16 vivA0 devatA. sUryAbha vimAna ke azokavana kA 10-varapAyava. puM0 (-barapAdapa ) ati deva. the deity of the Asoka Ge-uttama azA vRkSa. atyutkRSTa azoka forest of Suryabha. rAya. 140; vRkSa. an excellent Asoka tree. (1) aruNadIpanA devatArnu nAma. aruNadvIpa " IsiM asogavarapAyavasamuvaTiyA" jIvA0 ke deva kA nAma. name of the deity of 3; nAyA0 5; 8; 14; 19; nira0 3, 3; Arunadvipa. jIvA0 3, 4; (7) hinnara kappa. 5, 113; jaM. pa. 2, 30; nI samA gagana thatyakSa-AsopAla- asogajakva. puM0 (zazokayakSa)prAcIna bhAM parnu 3. kinnara devatA kI sabhA ke prAge kA vijayapuranagaranA nandanavana nAmanA udAnane caityavRkSa. the Asokatree in front meM yakSa, prAcIna kAla ke vijayapura nagara ke of the council-hall of Kinnara nandana vana nAmaka udyAna meM rahane vAlA god. ThA0 8, 1; (8) se nAmanI meM eka yakSa. A Yaksa ( a kind of Page #564 -------------------------------------------------------------------------- ________________ sogavaDisa ] demi-god ) residing in the garden called Nandanavana in the city of Vijayapura in ancient times. vivA0 2, 3; asogavArDasatra. puM0 ( azokAvataMsaka ) jue asogavArDasa 06. dekho ' sogavarDisaga ' zabda. Vide ' asogavaDiMsaga' rAya0 102; asogavArDasaga. na. ( zrazokAvataMsaka ) pahelA devalAkanA sAdharma vimAnanI pUrva dizAmAM Ave vibhAnanuM nAbha. pahile devaloka ke saudharma vimAna kI pUrva dizA meM Aye hue vimAna kA nAma. Name of a celestial abode in the east of the Saudharma heavenly abode of the first Devaloka. | 66 "> (4884) rAya0 102; asogasirI. puM0 (azokazrI) caMdraguptanA hI za bindusArane putra; pATalIputra nagaranA eka prAbhiin rAjya. candragupta ke putra vindusAra kA lar3akA; pATalIputra - paTanA nagara kA eka prAcIna rAjA. An ancient king of Pataliputra (Patna) city; son of Bindusara the son of Chandragupta. caMdaguttassa putto u, biMdusArassa nsuno| zrasogasiriNo putta, aMdho jAyai kAgaNi' vize0 862; asogA. strI0 (azokA ) nAgaubhAranA raamdharadranA leAkapAla kAlanI pahelI paTTarANI. nAgakumAra devoM ke rAjA dharaNendra ke kAla nAmaka lokapAla kI pahilI paTTarAnI. The first principal or crowned queen of Kala, the Lokapala of Dharapendra the king of Nagakumaras. ThA04,1;bhaga010,5; (2) zItaNanAthasvAmInI zAsana hevInuM nAma. zItalanAthasvAmI kI zAsanadevI kA nAma name of the tutelary [ soya goddess of Sitalanatha Svami. pratra 0 277; ( 3 ) nasina vibhayanI mukhya zadhAnI nalina vijaya kI mukhya rAjadhAnI. the principal capital of Nalina Vijaya. "do asogAzrI" ThA0 2,3; jaM0 pa0 soccA. saM0 kR0 a0 ( azrutvA ) dharmapaheza sAMbhaLyA vinA dharmopadeza sune binA. Without having heard religious instruction. "asoccANaM bhaMte ! kevalisa vA kevalisAvagassa vA kevalisAviyAe vA kevaliuvAsagassa vA kevali - uvAsiyAe vA " bhaga0 6, 31; asoNita. tri0 (azoNita ) soDI vagaranuM. rakta rahita; binA rudhira kA. Bloodless. paMcA0 16, 66 asottha. puM0 ( zrazvastha ) pIpanuM vRkSa. papila kA vRkSa. The Pipala tree; the holy fig-tree. bhaga0 22, 3; asomma. tri0 ( asaumya ) 2; saumya nahi. krUra; jo saumya na ho vaha. Cruel; not gentle. parAha0 1, 2 - ggaha. puM0 (-graha ) krUra graha maMgala, zani vagaire. krUra graha maMgala, zani vagairaha. a cruel planet, eg. Mars, Saturn etc. paraha0 1, 2; - gahacariya na0 ( - grahacarita) 2 - nI yAtra; zani hi TUra grahanI gati krUra grahoM kI cAla. the motion of a cruel planet. paraha0 1, 2; asoya. na0 ( azauca ) apavitratA apavi tratA; azuddhatA. Impurity; absence of cleanliness zrodha0 ni0 316; asoya. puM0 ( azoka ) luo 'asoga ' 26. dekho " soga " zabda Vide 'asoga' rAya0 4; jIvA0 3, 3; bhaga0 3, 2; su0 ca03, 80; - pallava na0 (pallava) yazAnAM pAMDa. azoka vRkSa kA pattA. the For Private Personal Use Only Page #565 -------------------------------------------------------------------------- ________________ soyarAyA ] leaves of the Asoka tree. rAya 0 64; ---pallavapavibhatti. na0 azokanA (C ( - pallavapravibhakti ) jemAM pAMdaDAMnI racanA karavAmAM Ave che mevaM nATa; 32 nATabhAnuM bhe. jisameM azoka vRkSa ke pattoM kI racanA kI jAna aisA nATaka; 32 prakAra ke nATakoM meM se eka prakAra kA nATaka. a drama exhibiting ( & bower etc.) of the leaves of Aso ka trees; one of the 32 kinds of dramas. rAya0 64;--vaNaSaMDa. na0 (-vanaSaNDa ) AsopAsavanuM vana. azoka vRkSoM kA vana. a forest of Asoka trees. bhaga0 3, 25 - varapAyava. puM0 ( - varapAdapa ) asogavara pAyava 26. dekho "sogavara pAyava zabda. vide " sogavarapAyava. 33 nAyA0 asoyarAyA. strI0 (azocanatA - zrazocana ) zAya na 2 te. zoka na karanA; raJja na karanA. Not giving way to grief; avoidance of grief. bhaga0 7, 6; asoyavarDisaya. na0 ( azokAvataMsaka ) lo " aseogavaDiMsaga " zabdha. dekho "" sogavArDasaga ,, zabda. Vide sogavArDasaga. " bhaga0 3, 7, 10, 66 asoyA. strI0 (azokA ) mubhuTTA vibhyanI bhuya nagarI. kumudA vijaya kI mukhya nagarI. The capital city of Kumuda Vijaya. ThA0 2, 3; ( 2 ) zabhA zItaLanAtha tIrthaMkaranI zAsana devInuM nAma. dasaveM tIrthaMkara zItalanAtha kI zAsana devI kA nAma name of the tutelary goddess of the 10th Tirthankara Sitalanatha prava0 377; assa. zrasmad, Sa0e0 (asya) bhumo 'eta' zahanA SaSThInA vayananuM rUpa dekho 'eta' zabda "" " ( 485 ) 13 [ assatara kI SaSThI vibhakti ke eka vacana kA rUpa. Vido the genitive sing. of 'eta'. ka0 gaM0 4,81; For Private assa. puM0 (azva) ghoDo. ghor3A. A horse. pana0 1; ogha0 ni0 162; bhaga0 3,2, ( 2 ) azvinI nakSatranA devatA; azvinIkumAra. azvinI nakSatra kA devatA; azvinIkumAra. the deity of the Asvini constellation; Asvinikumara. 'do aslA' ThA0 2, 3; sU0 pa0 10; - coraga. puM0 ( - coraka ) dhoDAnI thorI urAra; ghoDA aura ghor3e kI corI karane vAlA. a stealer of horses paraha0 1, 3 assakatA. strI0 ( azvakAntA ) madhyabha AmanI pAMyamI mUrcchanA madhyama grAma kI pA~cavIM mUrcchanA. The fifth note of the middle scale of music. * 7, 1; assakaraNa. puM0 (azvakarNa ) me naamne| bheDa aMtaradvIpa; 56 aMtaradvIpamAMne eka eka antadvIpa kA nAma; 56 antadvIpoM meM se eka. An Antaradvipa of that name; one of the 56 Antaradvipas. naMdI assakaraNI. strI0 ( zrazvakarNI ) ghoDAnA kAna jevAM pAMdaDAMvALI vanaspati, eka to unha. ghor3e ke kAnoM ke AkAra ke samAna pattoM vAlI vanaspati; eka jAti kA kanda. A kind of vegetation having leaves of the shape of a horse's ear; & kind of bulbous root. utta0 36, 66; jIvA0 1; panna0 1; bhaga0 7, 3; 23, 2 assatara. puM0 ( zrazvatara ) bheDa latano dhoDo2. eka jAti kA ghor3A; khaccara A kind of horse; a mule. pana0 1; Personal Use Only Page #566 -------------------------------------------------------------------------- ________________ assattha ] assattha. puM0 (azvattha) piyA; asurasubhAranuM caitya vRkSa. pIpala; asurakumAroM kA caitya vRkSa. The holy fig-tree; the Chaitya tree of Asurakumara. ThA0 10, 1 ( 486 ) assapurA. strI0 ( azvapurI ) pazcima mahAvidehanA dakSiNa khAMDavAnI prathama vibhayanI mukhya rAjdhAnI. pazcima mahAvideha ke dakSiNa khaMDa ke prathama vijaya kI mukhya rAjadhAnI. The capital of the first Vijaya of the southern Khanda of western Mahavideha. jaM0 pa0 assamANa. va0 kR0 tri0 ( * zrasravamANazrasUvat ) suvatuM tu. bharatA huA. Dropping; oozing. nisI0 18, 18; assamuha. puM0 ( zrazvamukha ) Adarzabhu uparane eka antarIya; 56 aMtaradrIyabhaaNnaa Adarzamukha ke Age kA eka dvIpa; 56 antadvApoM meM se eka dvIpa. Name of an Antaradvipa next to Adarsamukha; one of the 56 Antaradvapas. panna0 1; assalesA. strI. ( azleSA ) azleSA nakSatra . azleSA nakSatra. The constellation Aslesa. ThA0 2, 3; assaseNa. puM0 ( azvasena ) pArzvanAthasvAmInApitA. pArzvanAthasvAmI ke pitA . The father of Parsvanatha Svami, prava0 36; (2) 14 bho graha. 14 vA~ graha. the fourteenth planet, caM0 pa0 20; assAe mANa. va0 kR0 tri0 ( * zrAsvAdamAnaAsvAdayat) the| yAmatA; seraDInA-sAMhAnI yethe susatA bhane dhAeM nAmI deto. thor3A cAkhatA huA; sAMThe kI taraha thor3A cUsakara adhika phaiMka detA huA. Tasting or relishing a little. bhaga0 12, 1; assAkaM. asmad, Sa0 ba0 ( zrasmAkam ) ApaNuM; abhAruM. apanA; hamArA. Our. sUrya * 2, 7, 13; [ assAca astAdemANa. va0 kR0 tri0 ( AsvAdayat ) jue 93 assAemANa 76. dekho 'assAemANa' zabda. Vide 'assAemANa'. bhaga0 12, 1; 88 assAya na0 ( zrasAta ) asAtAvedanIyanA yathI prApta thame hu:. asAtAvedanIya karma ke udaya se prApta huA duHkha. Misery arising from the maturity of Asatavedaniya Karma (i. A. one accompanied with pain-feeling ). AyA0 1, 1, 6, 50; ka0 gaM0 2, 7; For Private Personal Use Only assAyaNa. puM0 (azvAyana ) azvinI nakSatranuM gotra azvinI nakSatra kA gotra. The family line of the constellation ASvini. sU0 pa0 10; jaM0 pa0 7, 156; assAyajji tri0 ( zrAsvAdanIya ) svAha sevA yogya. svAda lene yogya. Tasteful; full of relish. nAyA0 12; assAvi tri0 ( zrAsrAvin-zrAsamantAt sravati tacchIla zrAkhAvI ) chidrasahita; bhAM pANI yAve . chidra vAlA; jisameM pAnI A sake aisA. Having leaks or holes; leaking. "jahA assAviNi nAvaM, jAiaMdho durUhae" sU0 1, 1, 2, 30; Page #567 -------------------------------------------------------------------------- ________________ assi ] (487) [ aha assi . puM0 ( astri) mue|. konA. An | Aslesa. jaM. pa. 7, 155; sU. 50 angle; a corner, e.g. of a room | 10; vize0 3408; ete. ThA0.6; assoI. strI0 ( bhAzvayujI-prazvayuji bhavAassi. puM0 ( azvina ) azvinI nakSatra ''zvayujI)mAso-mAzvina mAsanI pUrNimA devatA. azvinI nakSatra kA deva. The deity tathA amAvAsyA. Azvina mAsa kI of the Asvini constellation. pUrNimA tathA amAvasyA kA nAma. ThefullThA0 2, 2; moon and the new-moon days of the month of Asvina. sU0 assitra-ya. tri. (mAzrita)mAzraya 4rI rahesa; apane sAzare 29sa; mAzraya dharela. Azrita; assokaMtA. strI. (azvotkrAntA) madhyama kisIke Azraya meM rahA huA. Resorted to; AmanI pAMyamI bhUnA. madhyama grAma kI resting on; dependent on. utta0 pA~cavIM mUrcchanA. The ifth stage in 13, 15, 28, 6; 35, 2; dasa0 4; the modulation of the middle zraNujo0 128; gamut in the science of prassiM . idam, sa. e. (asmin ) sAma; music. ThA. 7; memAM. isameM. In this; on this. nAyA. aha. a. (atha) ; ve pachI; tyA25chI; 1:5; bhaga0 5, 4 ,33,11,6; 20,8%3; 57. aba; isake pazcAt ; usake bAda; pAche. assiM . idam, gha0 ba0 ( eSAm ) samarnu; Now; now then; after. zrAyA. 1, sAmana. inakA. Of them; of these 6, 2, 183; dasa0 5, 1, 16; vize0 bhaga. 2, 1, 5, 4; 118; 134; nAyA0 1; 8; 17; nisI0 assiNI. strI0 ( azvinI ) azvinI nAmarnu 6, 12, 20, 11; dasA. 6, 2; vava05,5; nakSatra. azvinI nAmaka nakSatra.A constella veya0 2, 2; sUya0 1, 2, 1,8; 1, 16, 1; tion named Asvini. "assiNI utta0 2, 41; piM0 ni0 53; bhaga0 1, 6; Nakkhatte titAre paeNatte" sama0 3; sU0 5, 6; (2) 26, pAya 3 zahanuM bhASyapa0 10; jaM0 pa0 7, 151; ThA0 2, 3; zaruyAta. prakaraNa, vAkya yA zabda kA prArambhika aNujo0 131;-Nakkhatta. na0 (-nakSatra) avyaya, a word marking the begintuma apane za6. dekho Upara kA ning of a chapter, sentence zabda. vide above. nAyA0 8; etc. bhaga0 20, 3; nAyA0 1; AyA0 1, assilesA. strI0 (azleSA) gii 'assesA' 6, 1, 172, (2) mAMgalya. mAMgalya. a za6. dekho ' assesA ' zabda. Vide word marking an auspicious 'bhassesA.' aNujo0 131 beginning. sUya0 1, 16, 1; (4) assuya. tri. (azruta) solaNeryu. na sunA 5kSAntara mAsj. pakSAntara dikhalAnA. huA. Not heard; unheard.bhaga03, a word expressing vicinity 2; zroSa. 25; or the other side. aAyA0 ni0 assesA. strI. ( azleSA) azleSA nakSatra. 1, 8, 1, 262; (5) vi465. vikalpa. bharaleSA nakSatra. The constellation] a word showing alternation. Page #568 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aha] (488) [ ahakkhAya ka. pa0 1, 25; dasa0 5, 1, 77; jIvA. 1; (1) vizeSa. vizeSa. a word showing particularity. ThA0 7; (7) vAyA412. vAkyAlaMkAra. an expletive. sUya01, 4, 5; maha. a. (adhas ) nIye; adhobhAga. nIce; nIce kA bhAga. Below; in the lower place. AyA.1,1,5,41;bhaga01,1; dasA. 5, 31; sU0pa0 16(2)adhogati;nAyI gati. adhogati.damnation; low plight. (3) adhoto; pAtAlo . adholoka; pAtAla loka. the nether world. ThA0 3, 4; (4) hizAha, adhAdizA. adhodizA; dizA kA eka bheda. the nother quarter. ThA06; aha. na. (ahan) divasa; 67(31; hina. dina.A day. jIvA0 3, 1; sU0 50 8; ahaMasmad , pra0 e0 (aham ) 9. maiM.I. nAyA. 1;2:5;8:113; 14; 16; 18% 19%; panna. 11; dasa07,66,1,13; bhaga01,6; 10; 2, 1; 7, 10, 16, 2, jaM. pa. 5, 115; zrahaMtA. saM0 kR0 a0 (ahatvA) 75yA 112; naline. binA mAre; na mArakara. Without having killed or struck. ThA0 3, 2; zrahakkama. na0 (yathAkrama) yathAma; anubha. yathAkrama; anukrama. In serial order. paMcA0 7, 46; ahakkhAya. na. (athAkhyAta-athazabdo yathArthe yAthAtathyena khyAtaM kathitamakaSAyaM cAritramathAkhyAtam ) yAcyAta nAme cAritrano pAMcamo prakAra, je cAritramAM sarvathA kaSAyane deSa lagADavAmAM Ave nahi evuM; vizuddha-nirmaLa cAritra; tIrthaMkare kahela svarUpane aMze aMza pALanAranuM cAritra. yathAkhyAta cAritra kA pAMcavA~ bheda; jisameM | kaSAya kA bilkula doSa na laga aisA vizuddha cAritra; tIrthakara dvArA kahe hue svarUpa kA aMzataH pAlana karane vAle kA cAritra. The fifth variety of right conduct styled Yathakhyata i. e. right conduct strictly observing the words of Tirthankara. paMcA0 11, 4; ka. gaM. 3, 14, 4, 15; 23; ThA0 5, 2; panna0 1; utta0 28, 33; zrova0 20; su0 ca0 15, 72; vize0 1238; bhaga0 25, 7;-caraNa.na. (-caraNa ) yathANyAtayAritra. yathAkhyAta cAritra. right conduct which is quite spotless explained or prescribed. prava0 663;-caritta. na. (-cAritra) so 'ahakkhAyacaraNa' za6. dekho 'ahaskhAyacaraNa' zabda. vide 'prahakkhAyacaraNa.' bhaga0 8, 2; ka. gaM0 1, 18; --carittaladdhiyA.strI0(-cAritralabdhikA) yathAnyAta yAritranI sa-prAti. yathAkhyAta cAritra kI labdhi-prApti. the attainment of absolutely spotless right conduct. bhaga0 8, 2;-laddhi. strI0 (-labdhi) yathAbhyAta yAsvinIsadhiprAti. yathAkhyAta cAritra kI prApti. the attainment of perfectly spotless right conduct. bhaga0 8, 2:--saMjama. puM0 (-saMyama) yathAbhyAta yAritra. yathAkhyAta cAritra. perfectly spotless, blameless right conduct. ThA. 5, 2; bhaga0 25, 6,-saMjaya. puM0 (-saMyata) yathAkhyAta cAritravAna ; akaSAyacAritrI. yathAkhyAta cAritra vAlA. (one) possessed of a bsolutely spotless right conduct " ahakkhAyasaMjayae " Page #569 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ahachaMda ] (486) [ ahamayA - punchA goyamA ! duvihe paNNatte, taMjahA- | ahattha. tri. ( yathAstha) yayAvasthita re gharamasthe ya kevalo ya" bhaga0 25, 7, hAya tevU 29. jaisA ho vaisA hI rahA hubhA. yathAsthita. Being in the sa me ahachaMda. puM0 (yathAcchanda) pote sUtraviru condition in which it originally AcaraNa kare ane utsava parUpaNa kare te was; status quo. ThA0 5, 3; sAdhu. jo svayaM sUtraviruddha AcaraNa kare aura ahattha. tri.(yathArtha ) yathArtha; 52 / 052. yathArtha; utsUtraprarUpaNA (nirUpaNa) kare vaha. An ThIka; ucita. Appropriate; proper. ascetic who in his own conduct "ahatthe vA bhAve jANissAmi"ThA0 5, 3, as well as in his scriptural ahatthacchiNNa. tri. (* mahastarichasa-hastAexplanations to others violates vacchinau yasya so'cchimahastaH) aNDa the teachings of the Sutras. DAyavANI. akhaMDa hAthoM vAlA. (One) with prava0 103 hands not cut or cut off; (one ) ahaDa. tri. (mahata) resuM-yorej. haraNa having sound hands.nisI014,83 na kiyA huzrA; na curAyA huA athavA binA ahappahANaM. ma. (yathApradhAnam ) pradhAnane chInA huA. Not taken away; not anusarIne; pradhAna-mukhya vastune anusAra. stolen. " teNAre takarappabhoge" uvA0 pradhAna-mukhya vastu ke anusAra. In accord. 1,47; ance with the principal thing; ahaNa. tri. (adhana) dhanarahita. dhana rahita; following the principal object. nirdhana. Poor; having no wealth. bhaga0 15, 1; dama0 10,1,6; ahama. tri. (adhama ) ama; nAya; nidha; kSudra. nIca; kSudra; adhama. Low; base; ahaegA. ni. (adhanya) dhanyavAhane pAtra mean. 'nareMdajAI mahamA narANaM' utta0 13, nali. dhanyavAda ke ayogya. Unfor 18, 6, 54; ThA0 4, 4; tunate; not worthy of compli ahamati. puM0 (ahamantin-mahameva jAsyAdiments. nAyA0 13; 16; jaM. pa. 5, bhiruttamatayA paryantavartIsyahamantI) jati 117; AhinA abhimAnavANI. jAti Adi ke abhiahata. tri. (mahata) yAme nahi 1521- mAna vAlA.One proud of caste etc. merA na inavIna. bartAva meM na AyA huA; 'dasahi ThANe hiM ahamaMtIti thaMbhejA taM0 nayA; sacitta. Not struck; not AimaeNa vA kulamaeNa vA jAva issariyamakilled; not used; new. caM. pa. eNa vA nAgasuvamA vA me aMtibhaM habvamAga16; jIvA.3, 4; bhaga. 3,38,6sUya. cchati purisadhammAaovA meM uttarie yahovAhie 2, 2,55; aM* pa0 2, 33; mANadaMsaNe samuppo' ThA0 10; ahatta. na. (adhastva) dhanyatA vanya. ahamayA. strI. (adhamatA) adhamapa) nIyatA. jaghanyatA; jaghanyapana. State of being pradhamatAH nIcatA. Baseness; meanlow or below. bhaga06,3; ness. vize. 1910; 62 Page #570 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ahamma] (460 ) [ahamatyikAya - ahamma. puM0 (adharma ) mavarbha; 5 / 5; sA15 jisakI prasiddhi hai vaha. (one ) noto manuzana. adharma; pApa. Sin; sinful per- rious for sinfulness or irformance; irreligion. dasA0 6,4; religiousness. dasA. 6, 4;-jIvi. utta0 4, 13; 34, 56; paraha0 1, 4, rAya. tri0 (-jIvin) adharbhayA nA2. adharma se 207; kappa0 4, 62; dasa0 6,17; piM.ni. jIne vAlA. (one) maintaining 63; (2) tri. adharma hetu. adharma kA hetu. himself by sinful deeds. dasA06,4, cause of sin. utta0 4, 13; ( 3) dharma -dANa. puM. na. (-dAna ) yohine hAna pAranI. dharma rahita; adhamI. irreligious. mApate; dharmahAna. adharma dAna; corAdika vivA0 1,2;-ahi. tri. (-arthin ) ko dAna denA. irreligious charity,e.g. apanA prayoganapAnI. adharmarUpa prayojana toathief. ThA0 10:-palajjamANa. aral. (one) having a sinful or tri0 (-prarajyamAna ) adharmamA 2200 2khetAirreligious purpose. AyA0 1, 6, na yatA. adharma meM prasanna hotA hubhA. 4, 112;-aNuna. tri. (anuga ) (one) taking delight in sin or adharmanI 5 2. adharma ke pIche calane irreligion. bhaga0 12, 2;----paloi.tri. vAlA. (one ) following sin or (-pralokin ) dharbhayA viparIta-adharbhanenlevAirreligion. dasA0 6, 4;--aNuga. pAnA. dharma se viruddha-adharma ko dekhane vAlA. tri.(-anuga) mA 75o za6. dekho Upara ( one) whose view is kA zabda. vide above. bhaga0 12, 2; sinful. bhaga. 12, 2;--samudAyAra. -~-iMdattA. strI0 (-invratA) anu5: puM0 (-samudAcAra ) dharmathA viparIta sayabhanI sArI. adharma kI saradArI; adharma mAyA2; madharmamaya yAyA2-anuhAna. dharma kA aguApana. power, authority se viparIta prAcAra; adharmamaya bhAcAra. based on sin, injustice etc. irreligious conduct; sinful bhaga0 25, 6-keu. puM0 (-ketu ) performance. bhaga0 12, 2,-sevi. adharmanI dhvajArUpa; adharma-pApa pradhAna. tri0 (-sevina ) adharma sevanAra. adharma kA adharma-pApa kI dhvajA ke samAna; adharmapradhAna. sevana karane vAlA. one practising sin the flag or banner of sin; or irreligion. dasA0 6, 4; / anything outrageously sinful. ahammazro. a. (adharmatas) adharma nAyA0 18-kkhAi. tri0 (-AkhyAyin 4zana; adharbha sAzrI. adharma se; adharma ko adharmamAkhyAtuM zIlamasyetyadharmAkhyAyI ) adhabharnu pratipAdana 2nAra. adharma kA prati- aMgIkAra karake. Through sinfulness; pAdana karane vAlA. one who establish- sinfully. paraha. 1, 2, es, propagates sin or ir-| | ahammatthikAya. puM. (adharmAstikAya) jumA religion. bhaga0 12, 1;-kkhAi. tri. " adhammatthikAya" za56. dekho "adhammatthi(-khyAti-dharmAt khyAtiH prasiddhiryasya sa tathA ) adharmayAnanI cyAti ch--adh| kAya" zabda. Vide'pradhammasthikAya.'bhaga. to prasiddha cha te. adharma ke kAraNa 20, 2; Page #571 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ahammi ] (461) [ ahalaMdi - ahammi. tri. (adharmin ) nus| 'pradhammi' aharima. tri0 (adharima) yo "adharima" A. dekho " adhammi" zabda. Vide za6. dekho'zradharima'zabda. Vide'adharima'. 'adhammi'. sama* 30; bhaga0 11, 11; nAyA. 1; jaM.pa. ahammiTTa. ni. (amicha)mA 'adhammiTra ahariya. tri. (adharita) ti2252 reza. A. dekho " adhammiTTha " zabda. Vide tiraskRta. Despised; looked upon 'adhammiTTa.' utta0 7,4; dasA. 6,4; rAya. with contempt. su. ca. 5, 72, 2.7, bhaga. 12,2; praharI strI0 (adharI) mA adharI' za6. dekho 'adharI' zabda. Vide 'adharI'. ahammiya-pra. tri. (adhArmika ) nus| "aharIsaMThANasaMThiyA " uvA. 2, 64; 'adhammiya' za6. dekho' adhammiya' zabda. -loha. puM0 (-loSTa) mA 'adharIlo?' Vide 'pradhammiya.' dasA. 6, 4, 6, 25%; 26. dekho 'adharIlo?' zabda. vide rAya. 207; bhaga. 12, 2; nAyA. 18% adharIloTTa. ' praharIloTrasaMThANasaMThiyAbhoahaya. tri. (mahata) 443; zareyaM turasuM pAesu' uvA0 2, 64; nahi. akhaMDa na TUTA phaTA huA. Whole; / aharIbhUya.ni. (adharIbhUta) / gaeSAsound; unbroken. bhaga.7,68, 6; mAM mAvasa. jo halakA ginA gayA ho vaha. rAya. 76; jaM. pa0 3, 43; (2) napuM; AyA Despised; regarded as mean. dudhI pArnu rU. nayA; korA. new; su. ca. 2, 58%; without spots etc. kappa. 4, 62; praharuTTa. puM0 (adharoSTha) nus| 'adharuTTa' zaz. nAyA. 1; dekho 'atharuha' zabda. Vide'adharuTa'. naMdI. ahara. puM0 (adhara ) niiyn| 1. nIce kA aharo?. puM0 (adharoSTha )nAyenI hai|4. nIce moTha. The lower lip. nAyA. 1; panna. kA oTha. The lower lip. ova0 1.; jIvA. 3,3; kappa. 6,43%3; 2;-gai. strI0 (-gati ) nIdhI gati; adhogati. adhogati. damnation; low ahalaMda. puM0 na0 ( * yathAlanda ) minAhAya plight. pi. ni. 102, nAyA. 6; sukAya teTalA vakhatathI mAMDI pAMca rAtri parvatane -gagamaNa. na0 (-gatigamana) adhogati 1. jitane samaya meM gIlA hAtha sakhe utane gamana, adhogatimA rj te. adhogati gamana; samaya se lekara pAMca rAtri taka ke kAla kA adhogati meM jAnA.downward motion; nAma. Time ranging between that going towards a lower stuge taken up by a wet hand to get of existence. paraha. 1, 2, dry and that (i. e. time ) mak. ing up five nights. prava0 621; bhaharatta. na. (ahorAtra ) se vivasa bhane ahalaMdi. puM0 ( yathAlandin ) rasell se rAta. eka dina aura eka rAta. A day jevI kaThina kriyA karanAra; gocarI-bhikSAne mATe and a night. prava* 605; / amuka hada bAMdhanAra sAdhu, ke je roganI cikiahraaii. sI. (mahorAtrikI) mA 'ahorAI' | sA na karAve, AMkho mela paNa na kADhe za6. dekho 'ahorAI' zabda. Vide 'maho- gAma bahAra rahe, kAraNa paDaye pAchA gacchamAM rAI'. paMcA* 18, 3; Ave, tenA gaNamAM pAMca sAdhuo hAya. Page #572 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ahalaMdiya ] jinakalpI ke samAna kaThina kriyA karane vAlA; gocarI ke liye khAsa sImA bAndhane vAlA, roga kI cikitsA na karAne vAlA, AMkha kA maila bhI na nikAlane vAlA, zahara ke bAhara rahane vAlA aura koi kAraNa par3ane para hI vApisa gaccha meM Ane vAlA sAdhu, isake gaNa meM pAMca sAdhu hote haiM. An ascetic practising hard austerities like those of a ( 462 ) Jaina monk, e. g. one who imposes severe limitations upon alms-begging, does not take medical treatment for a disease, does not remove dirt even from eyes, stays outside the town and returns to his order only when necessary. His following (Gana) consists of five Sadhus. prava0 621; ahalaMdiya. puM0 ( yathAlandika ) lubhe 'ahalaMdi' za06. dekho' mahalaMdi' zabda. Vide ' ahalaMdi. ' prava0 623; ahala. tri0 ( zraphala ) 301 vinAnuM niSNa. phala rahita; niSphala. Fruitless. utta0 14, 24; ahaloya. puM0 (adholoka) niiyen| so; pAtAsa lAka; sAta rAja parimita lekanA nIcalA bhAga. adholoka; sAta rAju parimita loka ke nIce kA hislA. The infernal world; the nether world. prava0 61 ; ahaSa. a0 athavA ) athavA; 252. athavA; yA. Or; (an alternative conjunction ) sama0 paMcA0 10, 30; * zravaNa na0 ( gRha ) dharavizeSa. ghara vizeSa. A particular house. jIvA0 3, 3; aDavaNa. zra0 ( athavA ) athavA athavA; yA. Or. panna0 12; For Private havA. a0 (athavA ) viudaya; athavA athavA; yA; vikalpa. Or. bhaga0 1, 5, 6, 4, 8, 5; su0 ca0 1, 14, ajo0 37; piM0 ni0 bhA0 4; vize0 22, sUya0 ni0 1, 13, 123; ka0 gaM0 2, 28 ka0 pa0 5, 33; paMcA0 3, 34 zrahavvaNa. puM0 ( prAtharvaNa ) yAra vehabhAMnA bhothe| matharvaNu vedR. cAra vedoM meM se cauthA atharva veda. The fourth Veda viz the Atharva Veda. bhaga0 2, 1; ova* 38, - veya. puM0 ( -veda) lugyo upaseo 6. dekho Upara kA zabda. vide above. bhaga0 2, 1; zroSa0 38; ahasuhuma. puM0 ( yathAsUkSmaka ) bhanabhAMne manamAM krAdi kuzIlanA sevanAra; kaSAyasushiil mana hI mana meM krodhAdi kaSAyoM kA sevana karane vAlA; kaSAyakuzIla. A morally impure person who cherishes anger etc. in his mind prava0 732; ahassa. na 0 (ahAsya) hAsyano tyAga - khulAva. hAsya kA tyAga; hAsya kA abhAva. Absence of laughter; giving up or abstaining from laughter. prava 644; [ ahA ahassira tri* ( * grahasira - zrahasanazIla ) kharA khATA kAraNu vagara hasavAnA svabhAvavaanno nahi. binA sacce jhUThe kAraNoM ke na haMsane vAlA. (One) not given to laughter without a cause. hassire sayA daMte, na ya mammamudAhare " utta0 1,4; ahA . 0 ( adhas ) nIthe;nIyI hizA. nIce. Below; the nether quarter. 88 ThA0 6; bhaga0 25, 3; ahA . 0 ( yathA ) are. jisa prakAra ; Personal Use Only bha; bhevI rIte; jaise. Just as; in Page #573 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ahA ] (463) [ahAkamma the way in which; as. rAya0 26; zrahAubha-ya. na. (yathAyuSka) j sAyuSya bhaga1, 2, 3, 1; nAyA0 1; bAMdhela hoya te pramANe bhagavAna kALa. ahA. a0 ( atha ) nus| 'graha' za6. dekho jitanI Ayu bAMdhI ho utanA hI bhogane kA "aha "zabda.Vide 'aha.' aNujo0 16; kAla. Duration of life incurred ahAatthaM. a. ( yathArtham-arthamanatikramya ) by Kar m as. 'do ahAuyaM pAleI taMjahA-devezceva neraieveva' ThA0 2, 3, yathArtha; 2 / 52. yathArtha; ucita.Properly; appropriately. ThA0 7; ahAkaDa. tri. ( yathAkRta) 72the potAne mATe taiyAra karela AhArAdi, AdhAkadi ahAiritta. tri. ( yathAtirikta) yayAtiri hauSa2hita. gRhastha ne apane liye taiyAra kiyA 3-potAne mAre paga 42tAM vayaM te. huA AhAra vagairahaAdhAkarmAdi doSa rahita apane upabhoga se vacA huA-zeSa rahA huA. AhArAdi. Food etc. prepared by (That) which remains after one a house-holder for himself. ff. has enjoyed; (portion) remain ni0 bhA0 33; (2)sAdhune mAre pAsa tayAra ing after enjoyment. pAyA0 1, 423 sAhArA mAghAbha mAhiSa. sAdhu 7,7, 225; ke liye khAsa taiyAra kiyA hubhA zrAhArAdi; ahAu. na0 ( yathAyuS)oDaM sAmAdhyu AdhAkarma Adi doSa. food etc. speDAya teDhuM. jitanI aAyu bAMdhI ho utanI. cially prepared for a Sadhu; Period of life incurred by one's food tainted with Adhakarma. Karma. ThA0 4, 1; bhaga0 11, 11; "ahAkaDaM na se seve samvaso kamma adakkhU" --NivvattikAla. puM0 (-nirvRttikAla- aAyA0 1, 6, 1, 18, yathA yatprakAraM nArakAdibhedemAyuH karmavizeSo | ahAkappaM. zra0 ( yathAkalpam ) 465 pramANa yathA''yuH, tasya raudrAdidhyAnAdinA nivRtti- je kriyAne je kalpa-vidhi zAstramAM vandhanaM tasyAH sakAzAt yaH kAlo nArakA- batAvela hoya tene anusarIne, kalpatI rIte. ditvena sthiti vAmAM sa yathAyurnirvRttikAlaH) kalpa ke anusAra; zAstrIya vidhi ke anusAra. jeTaluM AyuSya bAMdhyuM hoya teTaluM bhogavavuM te; According to scriptural rites. bAMdhela AyuSya purepurI rIte bhogavavAno vava0 4, 13; 6, 37; nAyA0 1; bhaga0 2, samaya. jitanI Ayu bAMdhI ho utanI hI 1; kappa0 6, 63; bhoganA; bAMdhI huI Ayu pUrNa rIti se bhogane ahAkamma. na. (prAdhAkarman ) sAdhune mATe kA samaya. completing the period khAsa AraMbha samAraMbha karI nipajAvela of life incurred by Karmas. AhArAdi; sAdhune mATe AhArane eka deva; " se kiM taM zrahAuNivvattikAle ? ahA- hAmanA 16SabhAnA paheloSa. khAsa sAdhu uNivattikAle jaM Na NeraieNa vA tirikkha- ke liye AraMbha samAraMbha karake banAyA hubhA AhAra jogieNa vA maNusseNa vA deveNa vA vagairaha; sAdhu ke liye hone vAlA AhAra kA mahAuNivvattiyaM se taM pAlemANe ahAu- eka doSa; udgama ke 16 doSoM meM se pahilA NivattikAle " bhaga0 11, 11; ThA0 | doSa. One of the 16 faults of 4, 1; bhaga0 11, 10; Udgama; food etc. produced, Page #574 -------------------------------------------------------------------------- ________________ mahAgaDa ] (464) [ ahAtadhvaM prepared for a Sadhu by injur- paMnA 42sI ta; vahanAmA 42. janma ing or killing sentient beings. ke samaya jisa prakAra hAtha jur3e hote haiM usI prakAra bhaga0 1, 4; paeha0 2, 3, sUya0 2, 5, 8; | hAtha jor3akara aura dIkSA ke samaya rajoharaNa, ahAgaDa. tri. ( yayAkRta) nusa'ahAkaDa" mukhavatrikA, colapaTTa Adi upakaraNa jisa za6. dekho ' ahAkaDa ' zabda. Vide prakAra dhAraNa kiye jAte haiM usI prakAra utane "mahAkara." "ahAgaDesu rIyaMti. pupphesu hI upakaraNa dhAraNa karake vaMdanA karanA; vaMdanA bhamarA jahA" dasa.1,4; ogha.mi. 232; kA eka bheda. A mode of salutation prava0 878% viz with folded hands as at ahAcara. tri. (adhazcara )2mAranAra sApa the time of birth and with those kore. bila meM rahane vAlA sAMpa vagairaha. materials only upon the body (A serpent etc.) living in under- which were there at the time ground holes. AyA0 1, 8, 7, t; of Diksa, e. g. mouth-cloth ahAcchaMda. paM0 ( yathAcchanda ) potAnI bha200 etc. prava* 23867; mujaba vartanAra; zAstranI AjJAne AdhIna na ahANigaraNaM. zra0 ( yathAnikaraNam ) nyA rahetAM potAnA aMdA-abhiprAya pramANe rIte karma bAMdhyuM che-karmanI racanA karI che tevI vartanAra sAdhu. apanI icchA ke anusAra vartAva rIta. jisa prakAra karma bAMdhA hai usI prakAra. karane vAlA; zAlA kI AjJA ke adhIna na rahakara In the way in which Karma svacchandacArI sAdhu. One behaving is incurred. bhaga0 1, 4; wilfully,regardless of scriptures. ahANupuvI. strI. ( yathAnupUrvI ) manubhA nisI0 11, 31; 32; bhaga0 10, 4; ogha. 5.25ArI. anukrama; paripATI. Proper ni0 104; vava. 1, 34; prava. 121 order; serial order. bhaga* 2, 1; 5; -vihAri. tri.(-vihArin ) potAnA 1, 33; nAyA0 1; ova0 31; jaM0 pa0 3, bha27 mubhama yAsanA2, 2327yArI. apanI 65, 5, 117 icchA ke anusAra calane vAlA; svecchAcArI. wilfully roaming; self-willed. | ahAtacca. na. (yathAsattva) me DAya tej nAyA. dha* bhaga0 10, 4; heta; tatvana saMghanana 2 te. jaisA ahAjAya. na0 ( yathAjAta-jAtaM janma zrama- ho vaisA kahanA; tava kA ullaMghana na karanA. paravapratipatirvA, janmasamaye racitakarasa- Declaring what is truth; not mpuTo yathA bahiyAMti zramaNatvapratipatti- going beyond truth. bhaga0 2, 1; kAle ca gRhItarajoharaNamukhavatrikAcokSa- ThA0.5, 1; pahakamAtrI bhavati,etaddvayamapi jAtazamdArthaH, | | ahAtaccaM.a. (yathAtathyam ) satya vAstavi jAtamanatikramya yathAjAtaM vandanakamityarthaH) 52 / 12. sadhyA vAstavika; ThIka. Truth; janma vakhate jema hAtha joDela hoya tevI rIte state of a thing being exactly hAtha joDIne ane dIkSA vakhate jeharaNa, mukha- as it has taken place. dasA0 4, vastrikA ane colapaTa Adi jema upagaraNuM 101, bhaga0 16, 6;vava06, 37 sama0 10; dhAraNa karyA hoya teTalAmAtra upagaraNa dhArIne kappa0 6, 63; Page #575 -------------------------------------------------------------------------- ________________ hAtasthita ] zradAtasthijja. na0. ( yathAtathyaka ) sUyagaDAMsUtrA teramA adhyayananuM nAbha. sUyagaDAMga sUtra ke terahaveM adhyAya kA nAma Name of the 13th chapter of Suyagadanga Sutra. aNujo0 131; ahAta. zra0 ( yathAtathyam ) prema hoya tebha. jaise kA taisA. Exactly; without the slightest deviation. AyA0 1, 4, '4, 140; zrApa jasa. tri0 (yathAparyApta) 42 ch| 52tuM prApta thameza netesuM bhajesuM. AvazyakatAnusAra milA huA. Enough; obtained to one's fill vivA0 2; 7; nAyA0 16; 16; bhaga0 2, 5, 7, 10; ahApaDiggahiya. tri0 ( yathApratigRhIta ) jeTaluM lIdhuM hatuM teTaluM; evuM thaeluM nahi chintu prathama sIvesa tu tesuM jitanA liyA thA utanA hI, kama nahIM. Exactly as much as was taken or got; neither more nor less. bhaga0 2, 5; ahApaDirUvaH tri. (yathApratirUpa) yathAyogya; Gthita. ucita; yathAyogya. Proper; ap propriate. nAyA 0 1 2; 5; 13; 14; 16; bhaga0 2, 5, 6, 33; rAya0 27; vivA 0 1; dasA0 10, 1; nAyA0 dha0 nira0 1, 1; ahApaNihiya. tri0 ( yathApraNihita ) yathA vasthita yathAvasthita; jaise kA taisA rahA huA. Exactly in the condition in which a thing stands. zrahApaNihiehiM gAehiM " bhaga0 3,2; dasA0 7, 12; hAparigahiya. tri0 ( yathAparigRhIta) nevI rIte bIdhuM hoya tevI rIte svIre jisa prakAra liyA ho usI prakAra svIkAra kiyA huA. (Anything ) as accepted; in the manner in which (it) is accepted. bhaga0 2, 5, 11, 12; ( 465 ) For Private zrahApariNAya tri0 ( yathAparijJAta ) bheTalI jagyAne mATe kahevAmAM-kramAvavAmAM AvyuM hoya teTalI bhayyA. jitanI jagaha ke liye kahA gayA ho utanI jagaha. Room space exactly as ordered. "mahApariNNAyaM vasisaAmo " AyA0 2, 2, 3, 86 ahApavatta na0 ( yathApravRtta) anAdi ajathA je svabhAve varte che te svabhAve vartanAra; svabhAvAntarane pAmesuM nahi. anAdi kAla se jisa svabhAva ke anusAra bartAva kara rahI ho usI svabhAva ke anusAra bartAva karane vAlI vastu; svabhAvAntara ko prApta na hone vAlI vastu. Unchanged in nature;maintaining the nature coming down from times immemorial. ka0 pa0 2, 6, 5, 6, paMcA0 3, 6, nAyA0 5; - karaNa. na0 (- karaNa ) bhugyo 'zrahApavatta ' 6. dekho * ahApavata ( [ zrahAbaddha , zabda vide ahApavatta . ' ka0 pa0 7, 41; Personal Use Only zrahApavitta. tri0 ( yathApravRtta) yA pravRttibhAM bheTale teTasu yathAyogya pracalita pravRtti meM jitanA cAhiye utanA; yathAyogya. Proper, appropriate; just as much as is needed. aMta0 5, 1; nAyA0 16; zrahApavitti. strI0 ( yathApravRtti ) ucita pravRtti ucita pravRtti. Proper action or activity. nAyA * 5; --karaNa. na0 ( -karaNa ) samatine anu adhyavasAyavizeSa samyaktva ke anukUla adhyavasAyavizeSa. thought-activity favourable to right faith. ka0 0 5,8 zrahAbaddha tri0 ( yathAbaddha) le te bhagata yAMcesudRDha govesuM zrAvazyakatA ke anusAra maz2abUta bAMdhA huA. Strongly Page #576 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ahAvAdara ] (466 ) [ ahAriha fastened; tied; firmly fixed. ho. cAritra kI apekSA se mahAn . zrAyA0 2, 2, 3, 66; Superior by reason of right ahAbAdara. tri. (* yathAbAdara-yathAsthUla ) conduct; superior in asceticism. sthata syUla; on m. sthUlAtisthUla; bahuta / vava0 8, 1; veya0 3, 16; nAyA0 1; moTA. Very gross. bhaga0 16, 4; | zrahArAyaNiyaM. a. ( yathArArinakam ) ahaabaayr.tri0(*ythaabaadr-ythaasthuul)| dIkSAmAM nhAnA heTA hoya tenA anukramane Go za6. dekho Upara kA zabda. Vide anusAra; nahAna mahAdAI anusAra-pramANe. above. "ahAbAyarAI kammAI" bhaga. dIkSA kI choTAI bar3AI ke krama ke anusAra. 6,1; AyA0 2, 15, 176; kappa0 2, 26; In the order of superiority, ahAbIya. na0 ( yathAbIja ) bhAMthA unI seniority in asceticism.'mahArAyaNi. utpattiyAya tethIna.jisameM se vRkSa kI utpatti yaM gAmANugAmaM dUijejA' AyA0 2, 3, 3, ho vaha bIja. A seed from which a 128 tree grows. tesiMghaNaM ahAbIeNaM' sUya. ahAriya. na0 (*yathArIta-yathArIti) yathAyogya 2, 3, 43; rAtirAti-yAtu pati ne anusarI.yathAyogya ahAbujhya. na0 ( yathokta)obha yu hIyatema; rIti;pracalita rivAz2a ke anusAra. Accord. jaise kA taisA kahA huA. (Any thing) ing to the current method or as said or mentioned. sUya0 1, fashion; following the proper 14, 25; method. "ahAriyaM rIyai" bhaga0 5, 2; ahAbhUta. tri. ( yathAbhUta ) ma hAya tama; ahAriya. tri. (yathArha ) yayAyoya; athita; tAmi. jaise kA taisA; tAttvika. As (it vAmI; yA2 prabhAra. yathAyogya; has) happened; true. ThA0 1, 1; vAjiba; lokAcAra ke anusAra. Proper; ahAmaggaM. a0 (yathAmArgam ) jJAna mAhimokSa appropriate; in accordance bhAne manusA2. jJAna Adi mokSa mArga ke with prevailing popular anusAra. Following the path of .opinion. ThA0 2, 1; knowledge etc. leading to sal- | ahAriyaM. 10 ( yaryam )bhariyA samiti vation. nAyA. 1; vava0 6, 37; bhaga. zodhAya- vAya tavIrIta. jisa prakAra se 2, 1; kappa. 6, 63; ( 2 ) mohayi iriyA samiti kA pAlana ho sake usa prakAra se. bhAvane pasAra karIne; kSayopazama bhAvanuM In the way in which carefulGdhana na gharI. audAyika bhAva ko dUra ness in walking is preserved. karake; kSayopazama bhAva kA ulaMghana na karake. "mahAriyaM rIejA" pAyA0 2, 3, 2, 128 crossing or transgressing the dasA0 7, 1; stages of destruction and sub- ahAriha. tri0 ( yathAI ) tumI. 'ahAriya' sidence of Karma. ots; za6.dekho mahAriya'zabda.Vide 'ahAriya.' ahArAhANipra-ya. tri. ( yathArAnika ) dasA0 10, 11, veya. 4, 25; bhaga08, yAritra rI adhiH dIkSA-pranyAmA 6; ThA0 2, 1; vava0 1, 37; Page #577 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ahAlaMda ] ( 467) [ ahAsaMthaDa ahAlaMda. puM0 ( yathAlanda ) 22sA matane / ahAvagAsaM. . ( yathAvakAzam-yo ysyaamATe kahyuM hoya teTale vakhata; yathAlaMdakALa vakAza utpattisthAnaM bhUmibIjasaMyogAdirvA dhanya hoya te pANIthI bhIno hAtha sukAya tadanatikrameNasyarthaH) Q utpatti sthAna teTale vakhata, utkRSTa yathAlaMdakALa pAMca divasa hoya te premArI. jaisA utpattisthAna ho usake ane madhyama yathAlaMdakALa te benI vacce anusAra. In accordance with the vasata.jitane samaya ke liye kahA gayA ho utanA source or place of birth. " tersi samaya; pAnI se bhIgA huzrA hAtha jitanI derI meM caNaM ahAvIeNaM mahAvagAseNaM itthIe "sUya. sUkhe utane samaya ko jaghanya yathAlaMda kAla 2, 3, 43, kahate haiM aura pAMca dina kI avadhi taka utkRSTa ahAvacca. puM0 (yathApatya) putrarathAnIya; putra yathAlaMda kAla hotA hai tathA ina donoM ke samAna. putrasthAnIya; putra ke samAna. bIca kA samaya madhyama yathAlaMda kAla ( One ) in the place of a son; kahalAtA hai. Specified time; the equal to a son. bhaga0 3, 6;7; minimum Ythalanda time is -abhiraNAya. tri. (-abhijJAta ) putra that required by a wet hand to samAna aisI. putra ke samAna jAnA humA. get dry; the maximum is five known as, treated as a son. bhaga. days the medium ranging 3, 7-deva. puM0 (-deva ) putrasthAnIya hai; between the two. veya.2,1; pAyA. putrasamAna heva. putra ke samAna deva. agod 2, 7, 1, 156; vava0 4,21; kappa0 6, 1; looked upon as a son; & god prava0 17; equal to a son. bhaga0 3, 7; 4, 4; prahAlaMdiya. puM0 ( yathAlandika) tuma prahAvaraM. zra0 ( athAparam ) tyAra 49ii; mI 'ahalaMdi' za6. dekho 'ahalaMdi' zabda. alaj. isake bAda. Again; moreover. Vide 'ahalaMdi.' prava0 631; sUya. 1, 1, 2, 24; dasa0 4; mahAlahuga. tri. ( yathAlaghuka ) atilaghu | ahAvihi. a. ( yathAvidhi) zAstrana nyAyane mati khAnI. bahuta choTA; atyanta laghu. anusAra; parAmara vidhipUrva. zAstra ke Very small; very young. sUya. nyAyAnusAra; yathAyogya vidhipUrvaka. In 2, 2, 18; accordance with prescribed, mahAlahuya. tri0 ( yathAladhuka) mA l scriptural ceremony. dasA. 5, za6. dekho Upara kA zabda. Vide above. 33, 7, 1; nAyA* ; dasA0 6, 4; ahAsa. tri. (ahAsya ) 252hita hAsya mahAladusaga. tri. ( yathAladhusvaka) Us rahita. Free from laughter; devoid nAnA ane 31; hAnAmA hAnA. kucha ___of laughter. bhatta0 13; choTA aura halakA; choTe se bhI choTA. Some | mahAsaMthaGa. na. ( yathAsaMstRta ) netA what small and light; smallest. zata pAyaresa; zayanayoya.jaisA cAhiye vaisA bi. "devANaM ahAbahusagAiM rayaNAiM haMtA asthi" __ chAyA huA. Properly spread, e.g.a bhaga* 3, 2; vava0 8, 11; ___bed. pAyA0 2, 2, 3, 102; dasA0 7, 1; 63 Page #578 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ahAsaMthaDa ] (468) [ ahAsuhuma ahAsaMthaDa. na0 ( yathAsaMskRta) zate ___ bhAva. Proper equality; due even upabhoga thaI zake tevI rIte saMskAra pamADeluM. handedness. bhaga0 2, 1; jisa prakAra upabhoga kiyA jA sake usa prakAra ahAsutaM. a. ( yathAsUtram ) sUtrAnusA2; saMskAra kiyA huA. Properly refined sutramA thu che te pramANe. sUtra ke kahe and made fit for use. ThA03, 4, anusAra. In accordance with what ahAsaMvibhAga. puM0 ( yathAsaMvibhAga-yathA is given in the Sutras. nAyA0 1; siddhasya svArtha nirvartitasyAzanAdeH pazcAtka- / 8; bhaga0 2,1; 7, 1, 10, 1; sama0 46; rmAdidoSaparihAreNa vibhajanaM sAdhave dAna vava0 6, 37; kappa0 6, 63; dvAreNa vibhAgakaraNaM yathAsaMvibhAgaH ) ahAsuyaM. a. (yathAzrutam ) samanyu gRhastha jamatI vakhate, purAkarma ane pachI hAya teyu; sAmanyApramANe. jaisA sunA ho vaisA. karma doSa na lAge tevI rIte, pitAnA khorAka In accordance with what is mAMthI "amuka bhAga sAdhu padhAre te vahorAvuM heard; as heard. AyA0 1, 6, 1, evI bhAvanA bhAvavI te; zrAvakanuM bAramuM vrata. 1; sUya. 1, 6, 2; bhojana karate samaya purAkarma aura pazcAtkarma doSa na lage usa prakAra apane bhojana meM se ahAsuhaM. a0 (yathAsukham ) sumAnusAra; amuka bhAga sAdhu ke padhArane para dene kI ma pAtAne su5 thAya tema 42. jisa rIti bhAvanA karanA; zrAvaka kA bArahavA~ vrata. se apane ko sukha ho usa prakAra karanA. As The 12 th vow of of a Sravaka one likes; according as one is pleased. nAyA. 1; 5; 12; 14; 16% viz meditating in mind at the time of taking food that bhaga. 1,6; 2, 1; 5. 6; 6, 33; 16,5; a portion of it might be given nira0 3, 4: sya0 2, 7, 40; without incurring any fuult to a ahAmuhama. puM0 ( yathAsUcama ) nithanI se| Sudhu if he came up tliere at prakAra:sarva samayavarta nigraMtha paDhama,apaDhamAdi the time. uvA0 1, 1; vizeSAlita sAmAnya niya. sarva samayaahAsacca. na. ( yathAsatya) pre5212|- vattA sAdhAraNa nirgrantha. An ordinary 852; yathAtathya; sAnyesAyu. yathArtha; satya; Jaina monk; a class of Jaina vAstavika. Truly; truthfully. AyA. monks to be met with in all 1, 4, 2, 131; times. prava0 733;-kasAyakusIla. ahAsariNahiyaM. a. ( yathAsannihitam ) puM0 (-kaSAyakuzIla ) bhanathA sUkSmarIte guM teluM na75. jitanA samIpa cAhine sevana 42 // 2 (sAdhu). mana dvArA sUkSma cAhiye utanA. As near as is nece- rIti se krodhAdika kA sevana karane vAlA (sAdhu), ssary; within the necessary ( an ascetic ) harbouring anger limits of proxiinity. nAyA0 8; 14 | etc. in the mind in a slight bhaga0 7,6; diluted form. bhagaa 25,6;-NiyaMTha. ahAsamma. a0 (yathAsAmyam ) puM0 (-nirgrantha ) guyAnA sarva samayamA tev| samabhAva. jitanA cAhiye utanA sama- | vartamAna nigraMtha; carama samayAdi vizeSa bheda. Page #579 -------------------------------------------------------------------------- ________________ hAsumaM ] rahita sAmAnya nirgratha. guNasthAna ke sarva samaya meM vartamAna nirgrantha; carama samaya Adi vizeSa bhedoM se rahita sAmAnya nirgrantha. an ordinary ascetic who is not strictly confined to a particular Gupasthana. bhaga0 25, 6; -- pulAya. puM0 (- pulAka ) bhanthI jJAna mahinA aticArI sevI saMyamane ni:sAra anAvanAra (sAdhu). mana se jJAna Adi kA aticAra sevana kara saMyama ko niHsAra banAne vAlA sAdhu ). an ascetic frustrating the object of asceticism by harbouring in mind thoughts of violation of right knowledge etc. bhaga0 25, 6;----bausa puM0 (- bakuza) zarIra saMbaMdhI ke upagaraNa saMbaMdhI kiMcit hopa lagAunAra ( sAdhu ) zarIra sambandhI 'athavA upakaraNa sambandhI kiMcit doSa lagAne vAlA (sAdhu) a person who incures a slight fault in the matter of his implements or his body. bhaga0 25, 6; ( 466 ) hAsumaM. a. ( yathAsUkSmam ) hote sUkSma-mArI. jitanA cAhiye utanA sUkSma. As fine as is necessary; as fine as is needed. nAyA0 1; bhaga0 3, 1; 25, 6, kappa0 2, 16; jaM0 pa0 3, 68; hi. puM0 ( hi ) sarpa, sAtha; nAga sarpa; sAMpa. A serpent. "se kiM taM ahI ? ahI duvihA paNNattA, taMjahA -davviyakarA ya mauliyo ya " panna0 1; aNujo 0 131; jaM0 pa0 sU0 2, 3, 24, utta0 36, 180 jIvA 0 1; piM0 ni0 200; nAyA0 1; bhaga0 6, 33; paMcA0 2, 22; - daDa na0 (-daSTa ) sarpa haMza ( uMza ). sarpa daMza a serpentbite. "" ahidaTThAisa yAiM vajjayaMtIha taha se paMcA0 18, 27:- maDa. puM0 (- mRta) bharelA sarpanuM zarIra; sarpanu 2. mare hue sarpa kA zarIra a dead body of a serpent. nAyA0 8 6; 12; utta0 34, 16; vivA0 1, 1 - silAgA. bI0 ( - zalAkA ) meM tarehanA mulI sarpa eka taraha kA mukulI sarpa. a kind of serpent. pana0 1; [ zrahiMsA ahi. puM0 ( atrika ) hAMsa; dhAra dhAra. Edge. rAya. 156; hAra. puM0 (adhikAra ) adhira hai 6 / . adhikAra; ohadA; pada. Authority; high post. piM0 ni0 86; zrahiMsa. tri0 ( zrahiMsaka ) hiMsA na 2nAra; prANinA vadha na karanAra; bIjA kAine duHkha na vyApAra hiMsA na karane vAlA; kisI prANI ko duHkha na dene vAlA. ( One) who does not kill or injure or give pain to another. paNha 2, 1; zrahiMsayA. strI0 (zrahiMsratA-ahiMsA) ahiMsA; hiMsAnA bhAva ahiMsA; hiMsA kA abhAva. Absence of killing or injuring; state of being free from the sin of killing. jaM soccA paDivajaMti, tavaM khaMtima hiMsayaM " utta0 3, 8; ahiMsA. strI0 ( zrahiMsA ) ahiMsA; prANinA vadhanAsabhAva; vahayA. ahiMsA; prANivadha kA abhAva; jIvadayA Mercy towords living beings; non-injury; nonkilling. dasa0 1, 16, 6 sUya0 1, 1, 4, 10; paMcA0 7, 42 - samaya. puM0 ( - samaya ) ahiMsApradhAna Agama; ahiMsAne pradhAnale darzAvanAra zAstra zrahiMsA kI pradhAnatA se upadeza dene vAlA zAstra & scripture principally inculcat For Private Personal Use Only " Page #580 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ahiMsita ] (500) [ ahigaya ing non-injury and non-killing. manas of a Sravaka; service, sUya. 1, 11, 10; politeness of behaviour etc. ahiMsita. tri. ( ahiMsita ) ne bhAra- " abhigameNa abhigacchaMti" ova0 vAmAM na bhAvate. jise mArA na jAya vaha. ahigama. puM0 (adhigama ) nusA"adhigama" Not injured; non-killed. sUya. za6. dekho " adhigama" zabda. Vide 1, 1, 4, 1 " adhigama." ThA0 7, dasA. 6, 13; vize. ahika. tri. (adhika) adhi; vizeSa. 265; 108; ka. pa0 2, 102-ruDa. adhika; vizeSa. More; additional. puM0 (-ruci) Bheza sAlavAyI thoDaM aNujo0 128 samyakatva (samakita); samyakatvano eka ahikaraNa. na0 (adhikaraNa ) nu| 'adhi 12. upadeza sunane se utpanna huA samyaktva; garaNa' za6. dekho 'adhigaraNa ' zabda. samyaktva kA eka bheda. right faith enVide " adhigaraNa." " bhikkhU ya ahi- gendered dy hearing a relikaraNaM kaha saM ahikaraNaM avinosamittA gious sermon. prava0 145; no se kappai gAhAvaikulaM " nisI0 10, 4; ahigamazro. a. ( adhigamatas) tIrtha42 Vahikkhiva. dhA. I. ( adhi+kSip ) / mAhinI sabhI dharma zravaNa 42pAthI. tIrtha ti224||2 42vI; apamAna 2j. tiraskAra | kara zrAdi ke samIpa dharma zravaNa karane se. karanA; apamAna karanA. To insult; to Through hearing religion ex. show contempt. plained by Tirthankaras etc. ahikkhivai. utta0 11, 11, vize0 2675; ahikkheva. 0 ( adhidepa ) ni. ahigamaya. tri. (adhigamaka ) arthane mAtAnindA. Censure. paNha. 1, 2, vanA2; artha ko batAne vAlA. (One) who ahiga. tri0 (adhika ) nume| "adhika" explains the meaning. vize0503: za6. dekho 'adhika' zabda. Vide 'adhika'. ahigaya. na. (adhikRta) mA "adhigaya" paMcA0 3, 14;-padANa. na0 (-pradAna) za6. dekho 'adhigaya' zabda. Vide " adhi42|5 72tAM adhi: he te. ThaharAva se adhika gaya." vize0 120; denA. giving more than what is ahigaya. tri. (adhigata ) kSA sevAnI settled by contract or agree sAthai sii||2 aresa. dIkSA lene ke sAtha svIment. paMcA0 7, 21; kAra kiyA huA. Accepted at the ahigatta. na0 ( adhikatva ) adhi5j. time of taking Diksa. paMcA02,23; adhikatA. State of being more or panna. 1; utta0 28, 17;-jIva. puM. additional. paMcA0 3, 14; (-jIva)o AtmasvarUpa eyuMchate; ahigama. puM0 (abhigama) yA2; zrAvanA hAkSA sevAne yogya 94. jisane aAtmasvarUpa pAMya abhigamanamAnI game te the. upacAra; ko jAna liyA ho; dIkSA lene ke yogya jIva. zrAvaka ke pAMca abhigamanoM meM se koI bhI eka. one who has known the real Any one of the five Abhiga- | nature of a soul; a soul fitted to Page #581 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ahigayara ] (501) [ ahija take Diksa i. e. enter the / 'madhigAra. " su. ca0 2, 554; piM0 ni. ascetic order. paMcA* 2, 23-jIvA- / 68; ogha. ni. 4.6; prava0 1; vize06; jIva. tri. (-jIvAjIva-adhigatau samya- | ahigAri. puM0 ( adhikArin ) adhikArI. gvijJAtI jIvAjIvau yena sa tathA ) 04, } __ adhikArI. One who has got an 10 mAhavaya tatva nA2. jIva, authority, a right etc. prava. 64; ajIva Adi nau tattvoM ko jAnane vAlA. ahigicca. saM0 kR0 a0 (adhikRsya) pratIta (one ) who knows the nine rIne. pratIti-yakIna karake. Having categories viz soul, matter | confided. bhaga0 1, 1;paMcA0 13, 37; etc. rAya. bhahicchattA. stro. (ahicchatrA) gajazanI ahigayara. tri0 ( adhikatara) atyaMta adhi.. bhusyanagarI. jaMgala deza kI mukhya nagarI. The bahuta jyAdaha. Much more; much | principal city of the country in excess. paMcA0 1, 5:-guNa. puM. named Jangala. " caMpAe gayarIe (-guNa) padhAre zreSTha guNa. adhika zreSTha guNa. / uttarapurathime mahichattA nAmaM NayarI hotyA" a superior quality. paMcA0 1, 3, 4; nAyA. 16; 15; praka0 1602pana. ahigaraNa. na (madhikaraNa) numA " adhi- 1;-eyarI. bI. (-nagarI) / so garaNa" zama. dekho " adhigaraNa " zabda. za6.daMkho Upara kA zabda. vide above. Vide"adhigaraNA."jaM0pa03,63, prava. nAyA. 15; 283; paMcA0 1, 24; kappa0 6, 58; rAya* ahijAya. tri0 (abhijAta ) mulIna; yA 224, 115; dasA. 1, 13; vize0 2260 gamA utpanna yathe. kulIna; UMce kula meM veya. 1, 33, 3, 23; pi0ni0 166; 506; paidA huA. Nobly born. " ahijAyaM sUya. 1, 2, 2, 16; bhaga0 2, 5, 16, 1; mahakkhamaM " bhaga. 6, 33; ahigaraNiyA. strI0 (adhikaraNikI) nusA | Vahija. dhA* I. (adhi + i ) adhyayana * adhigaraNiyA ' za6. dekho 'adhigara- 32; mA. adhyayana karanA; par3hanA. To NiyA' zabda. Vide"adhigaraNiyAM."bhaga. study. 1, 8, 3, 3, 8, 3; sama0 5; patna. 22; / ahijai. nAyA. 1, 5; 16; bhama0 2, 1; zrAva0 4, 7 , 3311, 11; 16, 8; 18, ahiMgaraNI. strI. (pradhikaraNI ) me| 2; vava. 3, 10, 11; 'adhigaraNI' za6. dekho 'adhigaraNI' ahijjati. nAyA. 16; saya 1,8,4; zabda. Vide " adhigaraNI. " bhaga0 6, pAhijejA. vi. bhaga. 25, 67 1; jaM. 50-khoDI. strI0 (-khoDi) thAhajissAmi. vava0 3, 10 lAkaDAmAM eraNa besADelI hoya che te lAkaDuM, ahijiTa. he. kR. dasa04, jisa lakar3I meM airana lagI huI ho vaha ahija. saM. kR. "ahija vee parivissa lakar3I. a piece of wood in which vippe " utta0 14, 1, 12, 15; anvil is fixed. bhaga. 16, 1; ahijisA. saM. kR. nAyA08; 12; 15; ahigAra. puM0 (adhikAra) me 'adhigAra' dasa06,4, 2, 3, bhaga. 2,13 za6. dekho 'bhadhigAra' zabda. Video, utta.6, 10; Page #582 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ahijazra ] (502) [ zrahitatta ahijaUNa. saM. kR. su0 ca0 1, 230; | zrahihi. tri0 ( adhiSThAtR ) anuTAna 42nAra. ahi ji-ja-ittA. saM0 kR0 nAyA0 1; bhaga0 anuSThAna karane vAlA. ( One ) who 2, 1;6, 33, 11, 11, 18, 2; does or performs. " sajjhAyajogaM ca ahittA. saM. kR. sUya. 1, 12, 6; sayA ahiTThie "dasa0 8, 62; zrahI. saM. kR. vize0 563, ahidvizra. tri. (adhiSThita ) nivAsa resa; ahijaMta. va. kR. utta0 28, 21; panna0 1; 1 29sa. nivAsa kiyA huA; rahA huA. prava0 668; Resorted to; having an abode ahija. tri. (adhyetRka ) // in; remaining. " egatamahiSThi bho 'ahijjaga 'za6. dekho' ahijjaga' zabda. bhayavaM" utta01, 4,(2)vaza thara; Vide "ahinaga." vava. 3, 10; tAme thA. vazIbhUtaH vaza huA. come under control. " rAjAhiTThiyA " ahijaga. tri. (adhyetRka ) lAgunA2, 54 / nAyA. 14; -adhyayana nA2. par3hane vAlA. (One ) who studies. " dihivAyamahijagaM" hiTijamANa. va. kR. tri. (adhiSThIyamAna) yA bhae rAtuM. AkramaNa karAtA huA. dasa0 8, 50; Being invaded. ThA0 4, 1; ahijhiyattA.strI0 (*abhidhyitatA-bhidhyA ahiNava. tri0 (abhinava) navA; navIna guralobhaH sA sajAtA yatra sa bhidhyitaH, na pANI. nayA; naye guNoM vAlA. New; bhighiyato'bhidhyitastasya bhAvastattA ) fresh. rAya. samAna; solanA samAya. lobha kA abhAva. ahiNiboha. puM0 ( abhinibodha ) bhatijAna. Absence of greed or avarice. matijJAna. Matijnana; knowledge bhaga0 6, 3; derived through the five Vzrahiha. pA. II. (adhi + sthA) numo senses and the mind. (2) mati 'aghiTTa' dhAtu. dekho * adhi? ' dhAtu. Vide jAnanA yAvaraNano kSayopazama. matijJAna ke " adhi?." AvaraNa kA kSayopazama. the destruction ahiDhei. "je bhikkhU syaharaNaM ahiTe" and subsidence of the nisI0 5, 22; 12, 6; obstacles of Matijnana. panna0 26; zrahiTrinai. nisI0 5, 78; ahirANa. tri0 ( abhinna ) 3, na bhidA ahiTThae. vi. utta0 34, 61; huA. Unbroken; unpierced.paMcA ahiTThie. vi0 sUya0 1, 2, 3, 15; | 11, 38;-gaMThi. tri. (-prandhi ) no dasa0 6, 4, 1; rASinI maramata gAMDa hAnathA te. jisane ahiTTittae. he * kR0 veya0 3, 3; vava0 8, 8; rAga dveSa kI majabUta gAMTha nahIM bhedI baha. ahiTThANa. na. (adhiSThAna ) mesa; pAzraya (one) who has not broken or 423 te. baiThanA; Azraya lenA. Sitting; pierced the hard tie of passion taking resort to. prava0 886;(2) 4; and hatred. paMcA0 11, 38; guhA praza; mesI. baiThaka; gudA pradeza. the ahitatta. tri. (abhitapta) ati pAmelA; hips. ogha0 ni0 bhA0 76; tapesatAta yanmeso. ati pIDita; bahuta tapA Page #583 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ahitAva ] (503) [ ahiyAsa huA. Greatly afflicted; greatly hivasa. adhika dina. an additional heated. utta0 2, 1; day. ThA0 6;--picchaNimja. tri. ahitAva. puM0 ( abhitApa ) 12bhI; tA5. (-prekSaNIya) adhiH / sAya. khUba garmI; tApa. Heat. "puDhe gimhAhitAveNa" dekhane yogya. worthy of being partisUya0 1, 3, 1, 5; cularly seen or observed. kappa. ahittA. saM0 kR0 a0 ( adhItya ) mazIna; 4, 63; -porisIya. tri0 (-pauruSIka) 54na 42rIna. par3hakara. Having studied. puruSa abhAra 42ta adhira. puruSa pramANa se " aTuMgameyaM bahave ahittA, logaMsi jANaMti z2yAdaha. more than is natural to man. " kuMbhI mahaMtAhiyaporisIyA, aNAgatAI" sUya0 1, 12, 6; samUsitA lohiyapUyapuraNA" sUya. 1, 5, ahinava. tri. (abhinava ) mI 'ahiNava' 1, 24;-maMDala. puM0 (-maNDala) adhi: za6. dekho 'ahiNava' zabda. Vide "a bhaMDa-bhAMDI. adhika maMDala-gherAba. an hiNava." piM0 ni0 180; additional or a larger circle. nAyA* ahimAyadaMsaNa. tri0 (abhijJAtadarzana ) 10;-varaNa. puM0 (-varNa) adhi: vrss-2||. abhijJAta-saMmata che darzana jenuM te; zAMta. z2yAdaha raMga. more colour; deeper. jisakA darzana abhijJAta-sammata ho. vaha; zAMta. nAyA0 10; Of a calm, agreeable appear ahiya-zra.tri0 (ahita) ahita 42 nA2.ahita ance; ( one ) whose sight is karane vAlA. Injurious; harraful. agreeable. AyA0 1, 6, 1, 11; dasA0 6, 1; 4, 7, 12, 6, 12; ahimara. puM0 (abhimara--abhimukhAH santo ni sama0 30; sUya0 1, 1, 2, 6; (2) yante parAna mArayanti vA yete'bhimarAH)khAme puM0 makSita masuma. zrahita; asukha. 2khIne bhare athavA bhAre te. sanmukha rahakara marane, uneasiness; harm. aAyA0 1, 1, 2, mArane vAlA.(One) who stands face 16; 1, 3, 1, 106; dasa0 6, 1,4;-gAto face and kills or is killed. vize. miNI. strI0 (-gAminI) ahitakArI 1763; paraha0 1,3; ogha0 ni0 bhA0 25; bhASA. ahitakArI bhASA. injurious, ahiya-a. tri0 ( adhika ) adhi:; dhAre; pernicious speech. dasa0 8, 48; vize5. adhika; z2yAdaha; vizeSa. More; ahiyayara. tri0 (adhikatara ) matiSay; additional. utta0 34, 34; ova0 30; aNujo0 134; naMdI0 12; piM0 ni0 226; | atizaya adhi-vadhAre. bahuta z2yAdaha. Too much; excessive. su. ca0 2, 358; 327; nAyA.1; vize0 134;bhaga07,6,11, -varaNa. puM0(-varNa) atizaya adhi: raMga. 11; 24,1;kappa03, 40, 4, 62; ka0gaM04, bahuta z2yAdaha raMga. too much colour; 41; jaM. pa0 4, 6, 7, 132; prava0 821; -khaMti. strI. (-kSAnti )atyanta kSAnti too deep colour. nAyA0 10; adhikSamA.adhika kSAnti-kSamA. greater VzrahiyAsa. dhA. II. (adhi+As ) forgiveness; additional pardon. sana 2j; sahana karanA. To bear; to nAyA0 10;-diNa. puM0 (-dina ) adhiH | endure. Page #584 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ahiyAsa ] ( 504) [ ahirImaNa mahiyAsei. pAyA0 1, 6, 3. 185; 2, mona 42 te. ajANaM hote hue bhI 15, 176; nAyA0 11; jaM. bhojana kA karanA. Taking food in pa0 2, 31; aMta0 6, 3, indigestion. ThA* ; ahiyAsijjA. vi. AyA. 1, 6, 2,194 ahiyAsiya. tri. (adhyAsita ) parikSA ahiyAsae. vi. dasA. 7, 1; utta. 2, 23; sUya. 1, 6, 30; dasa0 5, sahana resa; 6pasarga mAtesa. parISaha 2, 6, 8, 26; vava. 10, 1; zrAdi sahana kiyA huA. (One) who has nAyA. 10 endured and conquered ahiyAsissaM. bhavi0 u. e. bhaga0 15, 1; troubles, disturbances etc. bhaga0 pahiyAsittae. he. kR. AyA. 1, 5, 4, 15, 1;(2)na0 (bhAve ktaH) sahana 42y 215; bhaga0 6, 33; te. sahana karanA. endurance; patience. ahiyAsa. puM0 (adhyAsa) paripakSa pore "daviyANa pAsa bhahiyAsiyaM" pAyA. 1, sArI rIte sahana karavAM te; upasargathI 6,3, 185; calAyamAna na thatAM cAritra barAbara pALavuM te. ahiyAsiya. tri. (abhikAsika) padhAre parISaha vagairaha kA acchI taraha sahana karanA; nanu; paNa pAsenu. bahuta naz2adIkI. upasarga se calAyamAna na hokara cAritra kA Very near; in the near; neigh. barAbara pAlana karanA. Endurance of bourhood. ogha0 ni0 633; troubles and difficulties; maintenance of right conduct io. mahiraeNasovariNaya tri. (mahiraNyasauvarNika) so, mA pariyaharakhita. sonA, cAMdI spite of disturbances. T ; Adi parigraha se rahita. Devoid of such ahiyAsaNa. na. (adhyAsana-adhisahana) worldly possessions as gold, sana 12; sama. sahana karanA. Endurance; bearing troubles etc. silver etc. paraha0 2, 3; sama.7 ahiri. tri. (grahArin ) maniSTa, amanojJa, ahiyAsaNayA. (*madhyAsanatA-adhisahanatA) aniSTa:manoharatA rahita.Not attractive; adhika sahana karavuM te; sahanazIlapaNuM. not charming. "je ya ahirI je ya sahanazIlatA; bahuta adhika sahana karanA. ahirImaNA" zrAyA0 1, 6, 2, 183; Patient endurance; great ahirizra. tri. (ahIka ) mezarama; ni4i . patience. sama0 25; nirlajja be zarma. Shameless. pi. ni. mAhiyAsaNayA. strI. (ahitAsanatA-ahita- 631; mananukUlamAsanaM yasya sa tathA tanAvasta- | ahirImaNa. tri. (mahImanam ) zIta, By tA) anusAsana-marnu na bhaNaj te. Adi parisaha khamavAmAM lAja na rAkhanAra. anukUla prAsana-baiThaka kA na milanA. Not zIta, uSNa Adika parISaha sahana karane meM getting a proper, agreeable lajjA na rakhane vAlA. ( One ) not seat. ThA017 feeling ashamed of patiently ahiyAsaNyA. sI0 (adhyazanatA-adhyazana- enduring of the troubles of cold, madhikabhojanamevAthyazanatA ) 0 7i heat etc. mAyA0 1, 6, 2, 153; Page #585 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ahilasaMta ] ( 505) [ ahisakkaNa ahilasaMta. va0 kRtri. (abhilaSat ) -01- svAmI; mAlika; dhanI. Owner; lord; samisApA 42te. icchA-abhilASA karatA | king. vize0 1055; hubhA. Wishing; desiring. su0 | ahivai. puM0 (adhipati ) ma ahiva.' ca0 , 81; za6. dekhA 'ahiva' zabda Vide 'pahiva.' ahiMlA. strI. (mahalyA) azyA nAmanI nAyA0 8; 17; rAya. 1637; jaM. pa. mesI, bone bhATe yuyayuM tu. ahalyA 4, 115; utta. 11, 16; bhaga* 3, nAma kI eka strI, ki jisake liye yuddha huA 1, 12, 6; paraha. 1, 4; kappa03, 13; thA. A woman of the name of -jaMbhaga. puM0 (jimbhaka-jambhakAdhipati) Ahalya for whom a war was vatAnA adhipati. jaMbhaka devoM kA adhipati. the lord of the waged. paraha0 1, 4, ahilANa. na0 (mahilAna-khalIna) yo; Jrimbhaka gods. bhaga0 14, 8; sAma. lagAma. A bridle; reins. zrova. VzrahivaDa. dhA* I. (adhi+pat ) sApa. 31; jaM. pa. 3; nAyA* 4; 17, zAnA. To conne. ahivati. bhogha. mahilAva. puM0 (abhizApa) za yA29); ni. 1 yA2 yaza tev| za6. zabda kA uccA ahivaDaMta.ba. kR. vi. (abhipatat) sanmuma mAvato. sAmane prAtA humA. Coming raNa; uccArA jA sake aisA zabda. Pronunci towards. gacchA .1 5; ation of a word; a word that can be pronounced. ThA. 2, 3; prava. ahivAsaNa. na. (adhivAsana ) sudhi va2tu 1214;-itthI. strI0(-sI) za vyA 7ipI te. sugandhita vastu kA chirukanA, 2mAM strI; strI jAtino zabda, jema sAlA, Sprinkling with a fragrant bhANAyA.tIliMga zabda,yathA zAlA, mAlA substance. paMcA0 8, 21; af. A word in the feminine ahisaMdhAraNa. na0 (abhisandhAraNa ) mali praaymaaNdhaa-dhaa29|| 42vI te.abhiprAya nizcita gender. sUya ni* 1, 4, 1, 56; karanA; dhAraNA karanI. Act of formahilAsa. puM. (abhikSApa-prabhilaSanamabhi ing a definite idea or opinion. lapyate vA) 427 / abhisApA.icchA; abhilA paMcA* 6, 36; pA. A desire; a wish. ka. gaM. 1, 22; ahisakkaNa. na. ( abhiSvaSkana ) yAnA ahilAsi. tri. (abhikhApin ) pANI; samayane ulaMghIne te kriyA karavI che, jema amitApAyA. icchA vAlA; bhabhilASA carIne samaya madhyAhnakALa niyata hovA vAlA. ( One ) having a wish; chatAM kalAka be kalAka moDA gocarIe javuM te. desirous. vize0 4; kisI kriyA ke niyamita samaya kA ulaMghana ahiloya. na. (abhiloka-abhilokyate. karake vaha kriyA karanA, jaise bhikSA kA 'valokyate yatra tadabhilokam ) unnata samaya madhyAhna kAla nizcita hone para bhI ghaMTe sthAna. unnata sthAna. A lofty or do ghaMTe derI se bhikSArtha jAnA. Doing a elevated place. paraha. 2, 4, thing after the appointed time ahiva. pu. (adhipa) 2vAmI; adhipati; ghaet. I has lapsed, e. g. going to beg Page #586 -------------------------------------------------------------------------- ________________ zrahisaha ] food in the afternoon when the time fixed for it is mid-noon. oSa0 ni0 bhA0 216 ( 2 ) AsapAsa dhuM te. AsapAsa cAroM ora kUdanA. jumping about; leaping to and fro prava0 157; ahisaha. na0 zradhisahana ) sana 12te. sahana karanA Act of bearing or enduring. ThA0 6: ahisi. hu-bhU bhA0 bhUta0 tR0 ba0 ( abhUvan ) mo' hu ' dhAtu. dekho 'hu ' dhAtu. Past tense 3rd person of ' bhrU' videthe root' hu. 'etIe sambasattA suhiyA khu hisi taMmi kAlaMmi " paMcA0 6, 20; afefeay. 7deg ( mininsaa) eld-24 3 66 bhiSe: uparathI pANInI dhAra siMthavI te snAna; abhiSeka; Upara se pAnI kI dhArA DAlanA. Sprinkling of water from above. sama0 pa0 163; ( 506 ) ahimitta tri0 ( zrabhiSikta) sanyAbhiSe rela. rAjyAbhiSeka kiyA huA. Appointed as a king;(one ) crowned as a king with coronation ceremony. su0 ca0 15, 82; ahIuM. saM0 kR0 pra0 ( zradhItya ) lagIne; paThana purIne par3hakara. Having read or studied. vize0 563; hINa. tri0 (adhIna - adhikaH svAyatta inaH svAdhInaH ) svAdhIna svAdhIna Selfdependent paNha02, 4: vize0 63: zrahINa. tri0 ( zrahIna ) avisa saMpUrNa; hInatAthA rahita avikala saMpUrNa; hInatA se rahita. Full; perfect; not defective. nAyA0 1: 7 8; 12; 16; utta0 10, 17 bhaga0 26, 1; aNutro0 13; [ huNA zra0 - zrarita. tri0 (- atirikta ) DIna nahi te adhika nahi. hAnatA aura adhikatA se rahita; yathArtha. Neither more nor less; neither defective nor excessive nisI 0 20, 11: - pacidiya na0 ( paJcendriya) pUrepUrI pAM hAndriyo me (zarIra ). saMpUrNa indriyoM vAlA (zarIra ) . ( a body ) having all the five senses. nAyA0 18; zrahIya. dhA0 I ( adhi + i ) lAgupuMH pahana 2; adhyayana 2. par3hanA; adhyayana karanA. To study; to learn. zrIyai. vize0 3166; ahissaM. bhavi0 prava0 786 For Private zrahIya. tri0 ( zradhIta ) asela pahana rela. par3hA huA. Studied; learned prava0 5.30; ahIraga. na. ( ahIraka-chidyamAnasyaiva na vidyante hIrikAstantulakSaNA madhye yasya tadahIrakam ) taMturahitaH netA resA na paDe te tantu rahita; jisameM chedana bhedana karate samaya resA na nikale vaha. Anything having no fibers in it. prava 0 244; zrahIlaNijja. tri* (* zrahI lanIya prazaMsanIya ) pAluvA sAya; stutya prazaMsanIya; stuti karane yogya. Praiseworthy; meritorious. utta0 12, 23; ahuNA. a0 ( adhunA ) mA sadya; yA ghaDI abhI: sadyaH; isI samaya. Now; just now. utta0 5, 27; nisI0 17, 30; bhaga0 3, 2, 5, 6, - uvalipta. tri. ( - upalipta ) taratanuM sIpesu. abhI kA lipA huA. freshly smeared; smeared just a little time back. dasa0 %, Personal Use Only Page #587 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ahe ] ( 507 ) 1, 20; 21;-ubavanna. tri0 (** -upapanna utpanna ) tatANanA utpanna thamesa. tatkAla kA utpanna. born at that very moment; freshly born. ThA0 4, 3; bhaga0 3, 1; 16, 5; rAya0 248 - dhoya. tri0 (-dhauta) tatkSaNanuM dhovazu ko zastra parieta - bhaktti na thayuM hoya te. abhI kA dhulA huA; jo acitta na huA ho vaha freshly washed; not freed from tient beings. "ahuNAdhoyaM vivajae" dasa0 5, 1, 75;-bhinna. tri0 (-bhinna ) tathANanA puTela; navAM aMkura ugela. tatkAla kA phUTA huA; nayA aMkura ugA huA. freshly sprouted up AyA0 2, 3, 1, 111; sen ahe. a0 (adhas ) nIthe; adhe nIce. Below; beneath. " he vayai koheNaM, mANeNa zrahamA gaI " utta0 6, 54; 36, 50; vize0 430; jaM0 pa0 2, 31 sU0 1, 1, 2, 8, 1, 3, 4, 20; pi0 ni0 PS5: vaiya0 4, 249 dasa0 6, 34; dasA0 6, 1; 7, 1; nAyA0 6 8 14; 16; bhaga0 6, 2, 5; 3, 1, 2, 5, 4, 6, 58, 17, 1 kappa05, 114; 1, 8; ahe. a0 ( atha ) luo ' zraha ' zabe. dekho ' zraha ' zabda. Vide ' zraha. ' veya0 2, 10; ThA03, 1; jaM0 pa0 7, 136; ahe. puM0 ( zrahetu) hetvAbhAsa; anubhitine na sAdhanAra hetu . hetvAbhAsa; anumiti ko siddha na karane vAlA hetu. A fallacious middle term or mark; a middle term that does not prove the conclusion. "paMca aheu paNNattA, taMjA - zraheU Na jANai0 jAva zraheu chaumasthamaraNaM marai " ThA. 5, 1; sama0 aNujo 0 151; bhaga0 2, 9; For Private [ zrahetAraga aheu-ya. tri0 (zrahetuka) heturahita; maYnya; nitya hetu rahita; ajanya; nitya. Having no cause; eternally existing. vize0 70; zrahekamma na0 ( zradhaH karman - vizuddhasaMyamasthAnebhyaH pratipatyA''tmAnamavizuddhasaMyamasthAneSu yadadho'dhaH karoti tadacaH karman ) je bhAjana karavAthI sAdhune avegatimAM vuM paDe . te, AdhAkarma doSavALuM bhAna; sAdhune ADArAdimAM lAgatA AdhAGameM dAya. jisa bhojana ke karane se sAdhu ko adhogati meM jAnA par3e vaha AdhA karma doSa vAlA bhojana; sAdhu ko AhAra meM lagane vAlA AdhAkarma doSa. Sin incurred by a Sadhu by Adhakarmi food; food with the fault of Adhakarma lowering down an ascetic in spiritual evolution. " bhAvaM zrahe karei tamhA taM bhAvakammaM " piM0 ni0 67; ahe kAya. puM0 ( adhaH kAya ) zarIrano niiyse| lAga. zarIra kA adhobhAga nIce kA hissA. The lower part of the body. sUrya * 4, 1, 3, ahegAma puM (adhogrAma ) niyuM grAma nIce kA gA~va. A low village. bhaga0 6, 7: zrahegAra pariNAma puM0 ( zradhogoravapari (grAma) meM parizuAmanA svabhAvathI apane adhAtimAM vuM paDe che tevuM gArava piralaabh; abhimAnavRtti jisa pariNAma ke svabhAva se jIva ko adhogati meM jAnA par3atA haiM vaha abhimAnapUrNa vRtti. Pride which degrades a man to a lower condition of existence. bhaga0 6, ; hetAraga. puM0 ( zradhastAraka ) pizAyanI zre tapizAcoM kI eka jAti. A species of fiends or goblins. pana0 1; Personal Use Only Page #588 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ahepanna gaddharUpa (50%) [ahoNiAsa ahepanagaddharUva. tri. (adhaHpanagArddharUpa. into disorder. "ahesaNijAI vasthAI adho'dhastanaM yat pAgasya sarpasyAI tasyeva jAejA " zrAyA0 1, 8, 4, 211%; rUpamAkAro yeSAM te'dhaHpanagArddharUpAH) sapanA | ahesattamA. strI0 ( adhaHsaptamI ) tamatamA nIyasA paTAnI bhAsa21-sIdhI. sarpa ke asA nAbhanI sAtamIna27. tamatamA prabhA nAma nIce ke hisse ke samAna sarala-sIdhA. kI sAtavI narakabhUmi. The seventh Straight like the belly of a hell named Tannatama Prabha. serpent. jIvA0 3; rAya. "ahesattamAe puDhavIe" ThA. 2,4; nAyA. mahebhava. pu. (adhobhava) ratnaprabhA mAhi nA2- | 16; bhaga0 31, 5, 6, rAno bhava. ratnaprabhA Adi nArakI kA bhava. | aho. a0 (aho) mAcarya; viramaya. Azcarya Birth of Narakis like those of vismaya. An interjection of sur Ratnaprabha etc. piM0ni0 101; prise, astonishment. faal. 9; aheloga. pu. (adholoka ) adholo, niiyn| dasa0 5, 1, 12, 6, 23; aNujo0 16; so; pAtANo . adholoka; pAtAla loka. nAyA. 2, 3, 12, 13, 16, bhaga03,13 The lower world; the infernal 2; 15, 1; 16, 5: (2) hInatA. dInatA. world. bhaga0 3, 4; jaM0 50 5, 112; | an interjection of helplessness; aheloya. puM0 (adholoka) nus| 'aheloga' (3) AmantraNa. AmantraNa. an inter2156. dekho 'ahe loga' zabda. Vide 'ahe- jection of address. prava. 112; loga.'bhaga0 11,10; 20,2;-khettaNAlI. / aho. a. (adhas ) nIya. nIce. Below; strI0(-kSemanAlI) adholomAMnI trasa nAhI; beneath; lower; down. aNujo. alakanI vacce vacce eka rAja pramANa 103; prova0 21: 38; bhaga0 3, 2; kSetra. adholoka kI trasa nADI; adholoka ke ahoaho. a. (adho'dham ) naye naye bIco bIca kA eka rAju pramANa kSetra. A nIce nIce. Below;lower and lower. region in the midst of the pi0ni0 100; infernal world. bhaga. 34, 1; ahokaMhUyaga. tri. (adhaHkaNDUyaka ) ahevAya. puM0 (adhovAta ) athopAyu; nAyI nAlithI nIye neNAra. nAbhI se nIce hizAno vAyu. adhovAyu; adho dizA kA vAyu. khujAne vAlA. (One ) who scratches The lower wind. 07v, 1; below the navel. bhaga0 11, 1; ahesaNijja. tri. ( athaiSaNIya) sudhAraNA, | ahoNisaM. 10 (aharnizam ) rAtadivasa; bagADavA vagerenA saMskAra vagaranuM je mahorAtra; hamezai. rAta dina; aharniza. Day sthitimA hAya te sthitinu. sudhArane aura and night; always. " foros rahayANaM ahoNisaM pacamANANaM " bhAjI. vigAine vagairaha ke saMskAra se rahita; jisa sthiti 28, meM ho usI sthiti meM rahane vAlA. ( Any ) ahoNisi. a. (aharnizam ) gume| 'mahothing in its actual condition; _NisaM' za6. dekho * ahoNisa ' zabda. . neither set right nor thrown ] Vide " mahoyisaM. " vize* 830; Page #589 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ahodA ] ahodANa. na0 ahodAna ) sArI hadvAna; hahAna. AzcaryakArI dAna; asIma dAna. Wonderful act of charity." AgAse ahodANaM ca buTuM utta0 12, 36; bhaga0 15, 1; ahodisA. zrI (adhodizA) nIyenI hizA; hizA. nIce kI dizA; adhodizA. The lower quarter. zrAyA0 1, 1, 1, 2; ahonisaM. 0 ( aharnizam ) rAta hivasa. dina rAta Day and night; always. sUya 0 2, 4, 10, ahobhAgi tri0 ( zradho bhAgin - hatabhAgin ) ubhalAgI; abhAgA; hatabhAgya. Unfortunate; unhappy. sUrya * 2, 3, 56; aho mudda. tri0 (adhomukha - adhogatyAbhimukhA ni-adhogatinayanazIlAni - adhomukhAni ) adhogati-narahimAM sa nAra adhogati - narakAdi meM le jAne vAlA Leading to hell etc. piM0 ni0 101; prava0 452; 612 - mallaga. puM0 ( * - mallaka-mRtpAtra) nIce bhoDhuM che bhenuM ve sarAvale! nIce mukha vAlA maTTI kA eka pAtra vizeSa. a kind of vessel with its mouth pointing downwards prava0 612; * ahoyarA zro. zra0 ( zrahorAtram) rAta hivasa; niraMtara dina rAta; nirantara Day and night; constantly. " zrahoparAo paritapyamANe utta0 14, 14; sUya 0 1, 13, 2; ahorasa na0 ( ahorAtra ) sAThe ghaDI prabhAnA kALavibhAga, rAtadivasa; eka rAta ane eka hivasa. sATha ghar3I parimita kAlavibhAga; rAta dina; eka rAta aura eka dina. A day and a night. " tivihe ahorate, tIte pahuppane zraNAgara ThA 3, 4 ThA0 2, 4; taMDu0 5; nAyA 0 8; bhaga05, 16, 7; 25, 5; aNujo0 115; 138; jaM0 pa0 2,18, 31; 7, 133; u0 36, 113; prava0 66; "" ( 506 ) [ aholoanya ahoratiyA. zrI0 ( horAtrikI ) bhukho ' horAiMdiyA ' 6. dekho ' ahorAiMdiyA' 4 zabda. Vide " ahorAiMdiyA." dasA * 7, 11; ahorA iMdiyA. zrI0 ( ahorAtrandivA ) sAdhunI 11 mI piMDamA, ke jemAM chaThanuM tapa karavAmAM Ave che ane eka ahArAtra pramANa gAma bahAra rahI amuka Asane kAusagga karavAmAM Ave te bhikSukanI 11 mI DimA sAdhu ko gyArahavIM pratimA, jisameM chaTha kA tapa kiyA jAtA hai aura eka ahorAtra taka mAma ke bAhara rahakara amuka Asana se kAyotsarga kiyA jAtA hai. The 11th vow of an ascetic in which the austerity known as Chhatha is performed and religious meditation is practised outside the town in a certain bodily posture for a day and a night. bhaga0 2, 1; nAmA0 1; dasA0 7, 1; For Private , ahorAiyA. strI0 ( zrahorAtrikI ) bhuyo ahorAiMdiyA zaha dekho 'ahorAiMdiyA' zabda. Vide" ahorAiMdiyA." paMcA018, 3 zrahorAI strI0 (ahorAtrikI ) zikSunI 11 mI DimA, ke jemAM 'chaThanuM tapa karI gAma hArarAvAnuM hoya che. bhikSu kI gyArahavI pratimA, jisameM chaTha kA tapa karake gA~va ke bAhara rahanA par3atA hai. The 11th vow of a monk by which he has to remain outside the town after fasting. pra0 55; aholo - ya. puM0 (adholoka) nIyene te | 3 pAtALa leAka, ke jemAM sAta naraka Avela che, te narakamAM trasanADInA bhAgamAM pAthaDA che tenA upara narakAvAsA che,temAM nArakI rahe che. ekekI C Personal Use Only Page #590 -------------------------------------------------------------------------- ________________ aholoa-ya] ( 510) [ aholoa-ya narake keTalA keTalA pAthaDA ane keTalA narakA- sAtavA naraka sAta rAju ke vistAra meM hai. adhovAsA che, te citramAM batAvela che. pahelI naraka loka meM nArako, bhavanapati, vANavyantara aura eka rAjanI, bIjI be rAjanI, ema ekeka rAja jambhaka deva rahate haiM, inake atirikta pAMca vadhAratAM,sAtamInAraka sAta rAjanA vistAramAM sthAvara bhI rahate haiM. The nether world; che.adhelakamAM nArakI, bhavanapati, vANabUtara the lower world consisting of ane jaMbhakA devatA rahe che, te uparAMta pAMca seven Narakas ( hell) each sthA12 che.adholoka; pAtAla loka; jahA~ sAta separated by a certain number naraka haiM, basa nADI ke bhAga meM pAthar3e-stara haiM, of earth layers. The middle unake Upara narakAvAsa haiM, unameM nArakI rahate haiM, portion of this world is known as Trasanadi which is habitueka eka naraka meM kitane 2 stara aura kitane 2 ated by Narki beings and narakAvAsa haiM so citra meM batAyA gayA hai / Bhavanpati, Vanvyantara and prathama naraka eka rAju kA, aura dUsarA do rAju Jrumbhaka gods. aNujo. 103 kA hai, isa prakAra eka eka rAju kI vRddhi hone para 148; pana. 2; bhaga. 2, 10 // -- aholopa-adholoka. --- tricholoyA--:pApA 3 pRzyI piMDa narakAyAsA 18...somana. narayanThA . pAthas/ pR. ....yo. na.2500000 pAthaDA mA1500000 3 pAthaDA. pR. 120...yo. na.10.000. pAthaDA 5 pR.118..yo. na.3..... pAthaDA3 pR. 6... yo. ma.99915 pAthaDo1 - pR.18...yojana. marakApAsA, walaamitive Page #591 -------------------------------------------------------------------------- ________________ ahologa ] [ ahohina ahologa. puM0 (adholoka ) shuo| 753 rules of asceticism, e.g. leaving 2.6. dekho Upara kA zabda. Vide above. a place at a punctual time etc. ThA. 3, 2;-vatthava. tri. (-vAstavya) " sumuTTie ahAvihArae " AyA. 1, 2' adholomA sanA2. adholoka meM basane 1, 65; vAlA. ( one) residing in the ahosira. tri. (adhoziras ) tuM mAyu nether world (2) strI. adhosAvAsI niyuM che te. jisakA mastaka nAMcA hai vaha. zimAriyA. adholoka nivAsI dizAku (One ) with the head low or mArikA. Dishakumarika, living in down ward."ahosirA kaMTayA jAyaMti" the nether world. nAyA* 8; sama0 34; "ujANU ahosire" nAyA. 1: ahovAya. puM0 (adhovAta )nIyA hizAnA vAyu. bhaga0 1, 1; 8, 7; 11, 2, nIcI dizA kA vAyu. The wind of the | pradodizA. ni. ( adho'vadhika-paramAvadhelower quarter. ( 2 ) adhovAyu; radhovaya'vadhiryasya so'dho'vadhikaH ) 52ma adhAvA; apAnavAyu. apAnavAyuH adhovAyu. avadhijJAnavALA karatAM utaratA avadhi jJAnavANI. utkRSTa avadhijJAna vAle se kama the lower wind. panna. 1; nAyA. 1; darje ke avadhijJAna vAlA. Next or infeahovihAra. puM0 (ahovihAra ) Azcarya 4 / 24 rior to one who has attainded vivAra; yathA saMpamarnu anu4Ana. zrAzcarya the highest Avadhijnana; kAraka vihAra; yathokta saMyama kA anuSThAna, possessed of an inferior degree Wonderful observance of the of Avadhijnana. rAya. 240; iti zrI lImbaDIsampradAyatilakAyamAnapUjyapAda zrI 1008 zrI gulAbacandrajitsvAmiziSyazrIjinazAsanasudhAkara-zatAvadhAni--paNDita pravaramunirAja zrI108 zrIratnacandrajitsvAmI virAcate vRhadardhamAgadhIkoSe sapramANamakArAdizabdasaGkalana smaaptm| iti prathamo bhAgaH 18 69 LPAPER TA