Book Title: Yogabindu
Author(s): Haribhadrasuri, K K Dixit
Publisher: L D Indology Ahmedabad

Previous | Next

Page 90
________________ 74 YOGABINDU tatha ca bhinne durbhede karmagranthimahabale | tikṣṇena bhāvavajrena bahusanklesakāriņi /1280/1 anando juyate'tyantam tältviko'sya mahatmanaḥ | sadvyadhyabhibhave yadvad vyadhitasya mahauṣadhat ||281|| Thus when with the help of such an auspicious state of mind as is comparable to a sharp vajra (i. e. with the help of apurvakaraṇa) a great soul has succeeded in un tying that Himalayan knot of karma which was difficult to untie and was a cause of numerous afflictions he experiences a great and real joy, just as the ailing man does when his ailment is thoroughly cured by a highly efficacious medicine. Note: In Brahmanical mythology (as also in common Sanskrit) vajra represents the hardest conceivable physical substance. This, for example, is the weapon through which the chief god Indra is supposed to have clipped off the wings of mountains. भेदोऽपि चास्य विज्ञेयो न भूयो भवनं तथा । तीत्रसङ्कुशविगमात् सदा निःश्रेयसावहः ||२८२|| bhedo'pi casya vijñeyo na bhuyo bhavanam tatha | tivrasankleśavigamāt sada niḥśreyasāvaḥ ||282|| This untying of knot is to be understood as something that wil. make it impossible for the concerned soul to undergo rebirth as it did earlier (i.e. rebirth of a reprehensible type); again, this untying is ever conducive to supreme welfare (i.e. to moksa) on account of an elimination of the terrible afflictions (of the form of the worst defects of character). जात्यन्धस्य यथा पुंसश्चक्षुर्लाभे शुभोदये । सद्दर्शनं तथैवास्य ग्रन्थिभेदेऽपरे जगुः ॥ २८३ ॥ jatyandhasya yatha pumsas cakṣurlabhe subhodaye | saddarsanam tathaivasya granthibhede' pare jaguḥ 11283|| Just as a man born blind begins to see things as they are after he has gained eyesight through good luck, one begins to view things as they are after one has untied one's 'knot'--this is how the matter has been put by certain other people. अनेन भवनैर्गुण्यं सम्यग्वीक्ष्य महाशयः । तथा भव्यत्व योगेन विचित्रं चिन्तयत्यसौ ॥ २८४ ॥ anena bhavanairgunyam samyag vikṣya mahasayaḥ I tathabharyatrayogena vicitram cintayaty asau 1/284|| With the help of it (i.e. of the right view of things) this high-minded man properly assesses the worthless character of the worldly existence;

Loading...

Page Navigation
1 ... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163