Book Title: Sramana 2016 04
Author(s): Shreeprakash Pandey, Rahulkumar Singh, Omprakash Singh
Publisher: Parshvanath Vidhyashram Varanasi
View full book text
________________
गुजराती अनुवाद :__आ देवांगना सन्मान छपवाळी छे, सम्म विचारी पितास योग्य समये मास 'सुरसुंदरी' र प्रमाणे नाम पाड्यूं. हिन्दी अनुवाद :
यह सोचकर कि यह देवांगना समान रूपवती है, इसलिए पिता ने मेरा नाम सुरसुन्दरी रखा। गाहा :
कमसो पवड्डमाणा कुमारभावम्मि जुवइ जोग्गाओ ।
गाहाविया कलाओ जाया य कमेण तक्कुसला ।।१८३।। संस्कृत छाया :
क्रमशः प्रवर्धमाना कुमारभावे युवतियोग्याः ।
ग्राहिताः कला जाता च क्रमेण तत्कुशलाः ।।१८३।। गुजराती अनुवाद :
__ अनुक्रमे वृद्धि पामती में कुमार पणा मां युवति ने योग्य कलाओ ग्रहण करी अने क्रमपूर्वक तेमां कुशल बनी। हिन्दी अनुवाद :
क्रम से बढ़ती हुई कुमारपने में ही मैं युवायोग्य कलाओं को ग्रहण कर उसमें प्रवीण हो गयी। गाहा :
अविय। वित्ते नट्टे गीए पत्त-च्छेज्जे य हत्थ-कंडेसु । वीणा-सर-लक्खण-वंजणेसु वायरण-तक्केसु ।।१८४।। जाया वियक्खणा हं बुद्धीए सुर-गुरुस्स सारिच्छा ।
एक्कम्मि पए लद्धे सेंसं ऊहेमि लद्धीए ।। १८५।। संस्कृत छाया :
अपि च । वृत्ते नाट्ये गीते पत्रच्छेधे च हस्तकाण्डेषु । वीणास्वरलक्षणव्यञ्जनेषु व्याकरणतर्केषु ।।१८४।।