Book Title: Sramana 2016 04
Author(s): Shreeprakash Pandey, Rahulkumar Singh, Omprakash Singh
Publisher: Parshvanath Vidhyashram Varanasi
View full book text
________________
हिन्दी अनुवाद :
जैसे बहुत समय से कोई परिचित न हो ऐसे उस युवक को देखा। आँखों में आँसू भर गए, पूरा शरीर रोमांचित हो गया। गाहा :
फुरफुरियं अहरेणं उल्लसियं भुय-लयाहिं सहसत्ति ।
ऊससियं च थणेणं थरहरियं ऊरु-जुयलेणं ।। २२६।। संस्कृत छाया :पोस्फुरितमघरेणोल्लसितं भुजलताभ्यां सहसेति ।
उच्छ्वसितं च स्तनेन (चरहरियं) कम्पितं अरुयुगलेन ।।२२६।। गुजराती अनुवाद :
अधरोष्ठ फरकवा लाग्या, सहसा बाहु लताओ उल्लसित थइ. स्तनयुग्म उछळवा लाग्या, छने साथळ कंपवा लाग्या. हिन्दी अनुवाद :
होठ फड़कने लगे। अचानक दोनों बाहू उल्लसित हो गए, स्तनद्वय उछलने लगे, दोनों जांघे काँपने लगीं। गाहा :
सुत्ताव मुच्छिया इव मत्ता इव विगय-चेयणा जाया।
सोहग्ग-मंदिरं तं दद्वणं चित्त-लिहियंपि ।। २२७।। संस्कृत छाया :
सुप्तेव मूर्छितेव मत्तेव विगतचेतना जाता ।
सौभाग्यमन्दिरं तं छट्वा चित्रलिखितमपि ।। २२७।। गुजराती अनुवाद :
चित्रपटमां आलेखेल सौभाग्यना मंदिर समान ते युवानने मात्र जोईने पण सुप्त-मूर्छित अने मोहितनी जेम हुं चेतना रहित थई। हिन्दी अनुवाद :
चित्रित सौभाग्य के मन्दिर के समान उस युवक को देखकर जैसे मोहित होकर नींद में सोए हुए के समान चेतना रहित हो गयी।