________________
મૂલ છનો હમ ગૃ
ભાષાનુવાદ.
રાજુ સ્વાભાવિક
aધુ સંમવા એઝાથી ઉત્પઆથી ભવિષ્યમાં सुन्दरम् सुन२
જ થયેલી વિપાલ વિરા ભવિષ્યમાં
દુઃખ દેનારે | ફૂલ જાડાશ આચારને ઉત્તમ પુરૂષના સેવનારા જે નરા, દારિદ્રય સારૂં તેમને છે ના ભલી તે સંપદા જે મેળવેલી દુક વ્યાપરે કરી પુષ્કલ વલી, ના તે ટકે બહકાલ જાવે મૂલ મીલકતને લઈ. ૧. દુર્બલપણું પણ સહજ સેહે લાભકારિ ભવિષ્યમાં સેહે ન પણ જાડાશ સેજાની વિપત્તિ ભવિષ્યમાં. સજાતણ જાડાશ જેવી સંપદાને જાણવી, કુર્મલપણુના જેવી નિર્ધન દશાને જાણવી. ૨
અર્થ–સદાચારિ મનુષ્યને નિર્ધનપણું અર્થાત્ દારિદ્રય એજ સારૂં છે; પણ દુષ્ટ આચરણ વડે મેળવેલી ઘણું પણ સંપત્તિ સારી નથી; કારણ કે ભવિષ્યકાળને વિષે સુંદર એવું જે સ્વાભાવિક દુબળપણું (કુશપણું) તે શોભે છે. પણ પરિણામે ભયંકર એવી જે સેજે ચઢવાથી થએલી પુછતા તે શોભતી નથી.
(ણિશકિત) न बूते परदूषणं परगुणं वत्यल्पमप्यन्वहं, ૧૦ ૧૧
૧૨ ૧૪ ૧૩ संतोषं वहते परद्धिषु पराबाधासु धत्ते शुचम् ।