Book Title: Shraman Bhagvana Mahavira Part 4
Author(s): Ratnaprabhvijay, D P Thaker
Publisher: Parimal Publication

View full book text
Previous | Next

Page 302
________________ :218: finabhadra Gani's [The Botika 8. Jam ca jiyācelaparisaho muni jam ca tihim thanehim। Vattham dharijja negantaö taö'cèlajā sèyā. (2557) [उपधिविभागं श्रुत्वा शिवभूतिरार्यकृष्णगुरुमूले। जिनकल्पिकादिकानां भणति गुरुं कस्माद् नेवानीम् ? ॥४॥२५५३॥ जिनकल्पोऽनुचर्यते नोछिन्न इति भणिते पुनर्भणति । तदशक्तस्योच्छिद्यता व्युच्छिद्यते कथं समर्थस्य १ ॥५॥२५५४॥ पृष्टस्य पूर्वमनापृष्टच्छिन्नकम्बलकषायकलुषित एव । स ब्रवीति परिग्रहतः कषाय-मूर्छा-भयादिकाः ॥६॥२५५५॥ दोषा यतः सुबहुकाः श्रुते च भणितमपरिग्रहत्वमिति । यदचेलाश्च जिनेन्द्रास्तदभिहितो यच जिनकल्पः ॥णा२५५६।। यञ्च जिताचेल परिषहो मुनिर्यच्च त्रिभिः स्थानेः । वस्त्रं धारयेद् नैकान्ततस्ततोऽचेलता श्रेयसी ॥२५५७॥ 4. Upadhivibhāgam śrutvā ŚivabhatirāryaKrisņagurumole i Jinakalpikādikānām bhanati gurum kasnad nedānim ? (2543) 5. Jinakalpo'nucaryate nocchinna iti bhanite puna-r-bhanatil Tadaśaktasyocchidyatām vyucchidyate katham samarthasya ? (2554) 6. Pristasya purvamanāpristacchina kanubala kasāya kaluşita eva Sa bravīti parigrahatah kaşāya-mūrccha-bhayādikāḥ. (2555) 7. Doşā yataḥ subahukāḥ śrute ca bhanitamaparigrabatvamitil Yadacelasca Jinendrastadabhihito yacca Jinakalpaḥ. (2556) 8. Yacca jitācelaparisaho muni-r-yacca tribhih sthānains Vastram dhārayed naikantatastato celata srdyasi. (2557) Trans. 4-5-6-7-8. Having heard from the preceptor the section on upadhis (possession of necessary articles) of Jina kalpika etc. he (i. e. Sivabhati) puts the question before the preceptor “ Why is Jinakalpa (rites of a Tirthankara) not accomplished now ? “ It has died away” (was the reply). He said again :- Let it be dead to weak persons; why is it : Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373