Book Title: Prakrit Vigyana Balpothi Part 4
Author(s): Somchandravijay
Publisher: Rander Road Jain Sangh

View full book text
Previous | Next

Page 19
________________ -: શબ્દો :-: Words : - કારાંત પુલિંગ : – નકારાંત નપુંસકલિંગ :-: ‘'kaaraant masculine : = '3'kaaraant neutral :સમય (સમય) અભયકુમાર. Abhaykumar ગમ (મધ્ય) મેઘ. Megh, clouds. નામ (ચાયના) ન્યાયમાર્ગ. Just path. ગ્ન (વાઈ) કાર્ય. Work. વેન્ગ (વઘ) વૈદ્ય. Doctor. ઘર (પૃદ) ઘર. House. બગ (શિ ) રાજાનું નામ. Shrenik - name of a King. -: ધાતુઓ : -: Roots :अइक्कम् (ત્તિ + ) ઉલ્લંઘન કરવું. To cross the limit. (@g) ક્રોધ કરવો. To get angry. () આનંદ પામવો. To attain happiness. (નમસ્ય) નમસ્કાર કરવો. To salute. (૧૬) પીડવું. To harass नमंस् - નીચેનાં વાક્યોનું ગુજરાતી કરો :-: Translate the following sentences into English :मुक्खो कुज्झइ । उवस्सयत्तो सावगा घरं गच्छन्ति । सावगो दाणं दाइ। जिणेसरस्स वयणाई कल्लाणं करेन्ति । पावेण जणो नरयं गच्छइ । पंडिआ सत्थेसु न मुज्झन्ति । सीसा नाणाय पढन्ति । - નીચેના વાક્યોનું પ્રાકૃત કરો : - Translate the following sentences into Prakrit :વીરને હંમેશા નમસ્કાર. Always offer salutations to Bhagavan Mahavir. શ્રેણિક અને અભય સમવસરણ જાય છે. Shrenik and Abhay are going to Samavasaran. બાળક જિનાલયની ધજા જુએ છે. The child is watching the flag of the Jin temple. પુત્રો પિતાનો વિનય કરે છે. Children are respecting their father. ન્યાયમાર્ગનું ઉલ્લંઘન કરે છે, તે દુઃખ પામે છે. Those who disobey the just path suffer pain. PRAKRIT BALPOTHI Jain Education Intemational For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72