Book Title: Operation In Search of Sanskrit Manuscripts in Mumbai Circle 1
Author(s): P Piterson
Publisher: Royal Asiatic Society

Previous | Next

Page 51
________________ 38 OPERATIONS IN SEARCH OF SANSKRIT MSS. Haragupta. Harigana. Harichandra. bhatta-Haribhûta. Haribhaṭṭa. Harshadatta. śrî-Harsha. éri-Harshadeva. Haladhara. Hastipaka. Hemâchârya. Early opportunity will be taken to offer a separate paper on Vallabhadeva's Subhashitâvali. In the meantime a few gleanings may be acceptable. The first quotation from the poet Vallabhadeva, which occurs in the Kavikavyaprasausâ, contains, I think, a dexterous allusion, quite in the manner of Indian writers, to the fact that the poet cited is the compiler of this anthology: अवसरपटतं सर्वं सुभाषितत्वं प्रयात्यसूक्ष्ममपि । क्षुधि कदशनमापे नितरां भोक्तः समुद्यते स्वादु ॥ In the same section I find the following couplet given as from Bâņa: नवोर्थो जातिरप्राम्या श्रेषोक्लिष्टः स्फुटो रसः । विकटाक्षरबन्धश्च कृत्स्नमेकत्र दुष्करम् ॥ मुखमात्रेण काव्यस्य करोत्यहृदयो जनः । छायामच्छामपि श्यामां राहुस्तारापतेोरेव || This is a quotation from the introductory verses prefixed to Bâņa's Harshacharita: but it is singular that none of the MSS. which were at my disposal when drawing up the account of the Harshacharita, which will be found in the Introduction to my edition of Bâna's Kâdambarî, contained the second verse. The other quotations from Bina of verses neither to be found in his extant works nor in the Sârigadhara Paddhati are numerous: and one at least I have noticed as probably taken from the lost geographical work to which Bühler found a reference in Anandavardhana's Dhvanyâloka : दूराध्वक्लमनिःसहैरवयवैः छायासु विश्रांतयः कश्मीरान्परितो निदाघसमये धन्यः परिभ्राम्यति ॥ "Anandavardhana calls Bâna sthanvisvarakkyajanapadavarnanakarta, the author of the description of the country called a Sthânvisvara, i.e., Thanesar, and indicates thereby that we have to look out for yet another composition, probably a geographical one, of the famous friend of Harshavardhana-Siladitya."-Kashmir Report, p. 66.

Loading...

Page Navigation
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275