Book Title: Apbhramsa of Hemchandracharya
Author(s): Hemchandracharya, Kantilal Baldevram Vyas, Dalsukh Malvania, H C Bhayani
Publisher: Prakrit Text Society Ahmedabad

View full book text
Previous | Next

Page 158
________________ (129) There are other (Fifa) similar words (indicating action). 424. ' '-9799: (TET:) 378for: ( ) I In Apabhraṁsa af and other similar adverbs are rised as expletives --- ;. e. without making any specific addition to the sense. (1) 37 (#) 72/4917: (Hafa) (R) fan: kifaa: famidi (नूनं) विपरीता बुद्धिः भवति विनाशस्य काले ॥ “O mother, I regret (so much) 1 offended my darling at eventide. (Indeed), one loses one's sense when doom approached near." Cf. Pischel : “O mother, I feel repentence for having quarrelled in the evening with the beloved one. The mind is perverse at the time of ruin.” 1 Here as is just TRF; it does not add to the sense, The mention of the word 37€ (and other ') in the sūtra points to ars and other such words. 425. araz o fa'- afe' -' ta' -' -' autur' sfa (Ferarat: gua) i In Apabhramsa when anami (the sense =' for hin',--the Dative sense) is to be indicated tre, afą, tre, fa, autor - these five adverbs — !re to be used. ( Illustrations): (1) 77277, TOT FEHTAT ( = Afa: )2 37f9 90 ffma anti net 378, 997: FIFIT: 378 "0) dear, tell me in what place is this practice in vogue-- (thr:lt) I am pining for you, while you are pining away for someone else ? " : Pischel translates the vs. as : 1 Pischel, Hemacundra's Grammatik der Prakrit Sprachen, 1,, 177; II, 187. 2 Cf, Udayasaubhagyaganin, Dodhakavrtti. . Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229