________________
194
SANATSUGÂTÎYA.
and I too am the son. And I am the self of all this—that which exists and that which does not exist! (I am) the aged grandfather of this, the father, and the son, O descendant of Bharata! You dwell in my self only. You are not mine, nor I (yours). The self only is my seats; the self too is the source of) my birth. I am woven through and through" (everything). And my seat is free from the attacks of) old age. I am unborn, moving about day and night, without sloth. Knowing (me), verily, a wise man remains placid? More minute than an atom, possessed of a good mind, I am stationed within all beings 10. (The wise) know the father of all beings to be placed in the lotus "(-like heart of every one).
See Gitâ, p. 84. Nilakantha takes what exists to mean present,' and what does not exist to mean 'past and future.' Cf. Khandogya, p. 532.
? See Gità, p. 82, where there is also a similar apparent contra. diction.
Cl. K’handogya, p. 518. • That is to say he is ‘unborn,' say's Nilakantha. Sankara seems to take 'my' with seat' only, and not with birth; for he says, everything has its birth from the self.' • Cf. Mundaka, p. 298; Maitri, p. 84, and comment there. • Cl. Gitâ, pp. 77, 109, and Khândogya, pp. 535, 550. ? See p. 192, note 2. • Cf. Giâ, p. 78, and note 3 there.
· I.e. a mind free from affection and aversion, hatred, &c., Sankara.
10 Cf. Gficâ, p. 113, and note 3; and also Isopanishad, p. 12. " K'handogya, p. 528; and cf. Gitá, p. 113.
Digitized by Google