________________
232
ANUGÎTA.
who knew about happiness and misery', who knew the truth about birth and death”, who was conversant with merit and sin, who perceived the migrations of embodied (souls) of high and low (degrees) in consequence of (their) actions, who moved about like an emancipated being, who had reached perfection, who was tranquil, whose senses were restrained, who was illumined with the Brahmic splendour", who moved about in every direction, who understood concealed movements, who was going in company of invisible Siddhas and celestial singers", and conversing and sitting together (with them) in secluded (places), who went about as he pleased, and was unattached (anywhere) like the wind. Having approached him, that talented ascetic possessed of concentration (of mind), that best of the twice-born, wishing to acquire piety, fell at his feet, after seeing that great marvel. And amazed on seeing that marvellous man, the best of the twiceborn, Kåsyapa, pleased the preceptor by his great devotion. That was all appropriate ?, (being) joined to sacred learning and correct conduct. And, O terror of your foes ! he pleased that (being) by (his purity of heart and behaviour (suitable) towards a preceptor . Then being satisfied and pleased, he spoke to the pupil these words, referring to the
' Cf. infra, p. 245.
· Cf. Gita, pp. 48, 103. s Gr. Gitâ, passim.
• Cf. Sanatsugátfya, p. 163. 'I. e. moving about so as not to be seen by everybody.
• Literally, ' holders of wheels,' which Arguna Mista interprets to mean 'X'â ramas.' At Sånti Parvan (Moksha Dharma) CCXLIV, 36 Nilakantha renders Kakradhara by Rakravartin or Emperor.
* I.e. as Kasyapa was possessed of Vedic lore, and behaved as he ought to behave in his capacity of pupil, it was natural that the other should be pleased.
See p. 176 seq. sopra.
Digitized by Google