________________
184
GRIHYA-SOTRA OF HIRANYAKESIN.
not satiate in the morning him whom hunger assails. May all that (which we have seen in our dreams), do no harm to us, for it has not been seen by day. To Day svâhâ !'-with these (verses) he sacrifices sesamum seeds mixed with Ågya, if he has seen a bad dream.
5. Now the following expiations for portents are prescribed. A dove sits down on the hearth, or the bees make honey in his house, or a cow (that is not a calf) sucks another cow, or a post puts forth shoots, or an anthill has arisen (in his house): cases like these (require the following expiation) :
6. He should bathe in the morning, should put on clean garments, should show patience (with everybody) during the day, and should speak (only) with Brâhmanas. Having put wood on the fire in an inner apartment, and having performed the rites down to the Vyâhriti oblations, he sacrifices with (the verses), “This, O Varuna,' &c. (see above 1, 2, 8, 16, down to the end of the Satra). Then he serves food to the Brâhmanas and causes them to say, ' An auspicious day! Hail! Good luck!'
Patala 5, SECTION 18. 1. “May Indra and Agni make you go. May the two Asvins protect you. Brihaspati is your herdsman. May Pashan drive you back again'
5. Sânkhâyana V, 5. 8.11; Âsvalâyana III, 7, &c. Kuptvå is corrupt; we should expect a locative. We ought to correct kuptvam, as Dr. Kirste has observed, comp. Âpastamba-Grihya VIII, 23, 9.
6. Comp. above, I, 4, 14, 2; 15, 5; 1, 2, 8, 16; I, 3, 9, 7. 8.
18, I seq. Comp. Sankhayana III, 9; Gobhila III, 6; Asvalâyana II, 10.
Digilized by Google