________________
SATAPATHA-BRAHMANA.
7. [The fourth Åsvini he lays down, with Vâg. S. XIV, 4]. Thou art the earth's soil-cover,'the first layer, doubtless, is the earth, and this, the second (layer) is, as it were, its soil-cover (purisha)'her sap', in truth,'—that is, 'her essence, in truth,'
- May the All-gods sing thy praises !'-that is, "May all the gods sing thy praises !'-'Seat thee here, laden with stomas, and rich in fat!'-whatever hymn-forms he will be spreading (constructing) thereon by them this (brick) is laden with stomas ? ;
-'Gain for us by sacrifice wealth (dravina, pl.) with offspring (adj. sing.)!'—that is, 'Gain for us, by sacrifice, wealth (dravinam, sing.) with offspring !' --May the Asvins, the Adhvaryus, settle thee here!' for the Asvins, as Adhvaryus, did lay down (this brick).
8. These (bricks) are those regions (quarters); he places them on the range of the two retahsik (bricks), for the retahsik are these two (worlds) : he thereby places the regions within these two (worlds), whence there are regions within these two (worlds). He lays down (these bricks) in every direction : he thus places the regions in all (the four) directions, whence the regions are in all directions. [He places them] on all sides so as to face each other 3: he thereby
The word 'apsas, which western philologists usually take to mean 'cheek,' is here apparently connected with 'ap,' water.
· Literally, having stomas on her back. Mahidhara interprets stoma-prishtha' by 'possessed of stomas and Prishthâs.' Sâyana, on Taitt. S. III, 7, 2, 7, by (Prishtha-)stotras performed with stomas.
8 Samyarik' may either mean 'tending to one and the same point,' or 'running in the same direction, parallel to each other.' It is probably in the former sense that we have to take it here, though not quite literally, but in so far as the line-marks of these
Digitized by Google