________________
X KÂNDA, 5 ADHYAYA, 4 BRÂHMANA, 16. 389
Aditya, for these deities, indeed, are all the light; and the twelve seasonal (bricks) are the year, the body (of the altar, and the gold man); and the five Nâkasads and five Pañkakadás are the sacrifice, the gods; and the Vikarnt the (third) Svayamatrinna and the variegated stone"; and the fire which is deposited (on the altar ) is the thirty-fifth; and the formula of the Lokamprina (brick) 2 is the thirtysixth ;--that (gold man), indeed, the body of the altar) is the end of everything here 8: he is in the midst of all the waters, endowed with all objects of desire for all objects of desire are the waters *; whilst possessed of all (objects of) desires he is without desire, for no desire of anything (troubles) him.
16 Regarding this there is this verse-By knowledge they ascend that (state) where desires have vanished?: sacrificial gifts go not thither 8, nor the fervid practisers of rites without knowledge;'-for, indeed, he who does not know this does not attain to that world either by sacrificial gifts or by devout
For this stone, which was deposited near the Ägnidhrîya shed, and afterwards placed in the Âgnîdhra hearth, see p. 243, note 2. * See VIII, 7, 2, 6.
See X, 5, 2, 6-8. • Sa eva . . . shastrimsadishtakâmayo hiranmayah purusha atma sarvabhQtadevâtmanam apam agngåtmana dhyeyânâm madhye vartate. Sây.
6 Sayana does not explain this last sentence.
• Only by knowledge is such a body (self) to be obtained by all, not by bundreds of religious performances.' Sây.
? Yatra svarQpe kâmis sarve parågatå vivrittâh (nivritták) svayam akamam ity arthah, tad atmasvar@pam vidyaya svarapena Broanti fpnuvanti Sây.
Sâyana takes'daksbila' as instrumental, in accordance with the comment offered by the Brahmana, which, however, is probably not meant as a close grammatical explanation.
Digitized by Google