Book Title: Questions of King Milinda Part 01
Author(s): T W Rhys Davids
Publisher: Oxford

Previous | Next

Page 2386
________________ II2 SATAPATHA-BRAHMANA. the Atikhandas: that is just (what makes) that Atikhandas (excessive metre). The others result in Gayatris : this is just that fourscore of Gâyatris 1, the Brihatis (make up) the Barhata one, and the Ushnihs the Aushniha one. And as to the Vasa hymn?, the two half-verses, the Aindragna (hymn), and the insertion, they are Atikhandas; and as to which in the Aitareya arrangement forms the thighs, whilst Sânkhayana makes it part of the tail; and the Gagatîs here referred to as constituting the spine would seem to be X, 50, which immediately follows the hymn just referred to, and is not otherwise identified with any special part of the body. The MSS. of Harisvâmin's commentary are unfortunately hopelessly corrupt in this place. The Great Litany begins with seven sets of hymns and verses, meant symbolically to represent certain parts of Agni-Pragâpati's bird-shaped body which the ceremony is intended to reconstruct, viz. the trunk, neck, head, the roots (sinews) of the wings, the righ and left wings, and the tail, between each two of which the so-called Sadadohas verse (Rig-veda VIII, 69, 3), meant to represent the vital air pervading the body, is inserted, as it also is between (and before) the succeeding parts. In the first place there follow three eighties of triplets (or, 3 sets of 240 verses each) in the Gayatri, Brihati and Ushnih metres respectively. Then comes the Vasa hymn representing the belly, and finally a course of recitations (beginning with hymn VIII, 40) forming the thighs. For the part which the number eighty plays in the Agnikayana ceremony, see Weber, Ind. Stud. XIII, P. 167. The term for eighty,' viz. 'asîti,' gives rise to a constant etymological play. Sayana, on Aitareyâranyaka I, 4, 3, 1, takes it in the sense of 'food' (cf. above, VIII, 5, 2, 17); whilst the Aranyaka itself takes it in that of 'obtainment':-yad evâsmin loke yaso, yan maho, yan mithunam, yad annadyam, ya 'pakitis tad asnavai, tad apnavâni, lad avarunadhai, tan me 'sad iti. 9 This is the hymn Rig-veda VIII, 46, ascribed to Vasa Asvya, and remarkable for the variety of metres in which the different verses are composed. In the Aitareya recension of the Mahad uktham (which is followed in the MS. of this sastra referred to in the preceding notes) only the first twenty verses are recited, but verse 15 being divided into two verses, a dvipada and an ekapadá, they are thus made to consist of twenty-one verses. Digitized by Google

Loading...

Page Navigation
1 ... 2384 2385 2386 2387 2388 2389 2390 2391 2392 2393 2394 2395 2396 2397 2398 2399 2400 2401 2402 2403 2404 2405 2406 2407 2408 2409 2410 2411 2412 2413 2414 2415 2416 2417 2418 2419 2420 2421 2422 2423 2424 2425 2426 2427 2428 2429 2430 2431 2432 2433 2434 2435 2436 2437 2438 2439 2440 2441 2442 2443 2444 2445 2446 2447 2448 2449 2450 2451 2452 2453 2454 2455 2456 2457 2458 2459 2460 2461 2462 2463 2464 2465 2466 2467 2468 2469 2470 2471 2472 2473 2474 2475 2476 2477 2478 2479 2480 2481 2482 2483 2484 2485 2486 2487 2488 2489 2490 2491 2492 2493 2494 2495 2496 2497 2498 2499 2500 2501 2502 2503 2504 2505 2506 2507 2508 2509 2510 2511 2512 2513 2514 2515 2516 2517 2518 2519 2520 2521 2522 2523 2524 2525 2526 2527 2528 2529 2530 2531 2532 2533 2534 2535 2536 2537 2538 2539 2540 2541 2542 2543 2544 2545 2546 2547 2548 2549 2550 2551 2552 2553 2554 2555 2556 2557 2558 2559 2560 2561 2562 2563 2564 2565 2566 2567 2568 2569 2570 2571 2572 2573 2574 2575 2576 2577 2578 2579 2580 2581 2582 2583 2584 2585 2586 2587 2588 2589 2590 2591 2592 2593 2594 2595 2596 2597 2598 2599 2600 2601 2602 2603 2604 2605 2606 2607 2608 2609 2610 2611 2612 2613 2614 2615 2616 2617 2618 2619 2620 2621 2622 2623 2624 2625 2626 2627 2628 2629 2630 2631 2632 2633 2634 2635 2636 2637 2638 2639 2640 2641 2642 2643 2644 2645 2646 2647 2648 2649 2650 2651 2652 2653 2654 2655 2656 2657 2658 2659 2660 2661 2662 2663 2664 2665 2666 2667 2668 2669 2670 2671 2672 2673 2674 2675 2676 2677 2678 2679 2680 2681 2682 2683 2684 2685 2686 2687 2688 2689 2690 2691 2692 2693 2694 2695