Book Title: Indian Antiquary Vol 46
Author(s): Richard Carnac Temple, Devadatta Ramkrishna Bhandarkar
Publisher: Swati Publications

Previous | Next

Page 317
________________ DECEMBER, 1917] THE WIDE SOUND OF E AND O 303 these three instances is preceded by for and not by t; none the less they instance reversion and prati-samprasara na together. The fact is that, as in the case of other changes, 12 this change of 3 back to 13 is found side by side with a different process undergone by the same double vowel. Thus, while it gave it on the one hand, it also gave on the other; 794 gave 774 (the parent of fra) on the one hand, while it gave a (the parent of Ta ) on the other, and so forth. How or why this double operation came into play will be explained further on below. (3) To come to Dr. Tessitori's third and last ground. It is this (a) and sit, derived from 1 and 3, are found in all the earliest manuscripts of both Gujarati and Maravadi; (6) When 43-373 began to be written as t-sht, it was because they were pronounced as diphthongs, and only afterwards they were reduced to long wide vowels Ti.e., f and ); (c) If अइ-अउ had really passed into अब-भव, manuscripts would have written them as 372-37 instead of writing them, as they do, as it, especially as they show a tendency to write - for 3-3. I should like to make my position clear before taking up each of these three sub-heads. But it will be convenient to touch one point under (a) just now, viz., the state of things in earliest Gujarati Manuscripts. So far as I have been able to ascertain, -ir, as evolutes of 37-38, are not seen in Gujarati Manuscripts of any period. Dr. Tessitori puts the rise of Gujarati as a separate offshoot of O. W. Rajasthani somewhere about the beginning of the seventeenth century of the Christian era 1! (i.e. from V. S. 1656 downward). Manu 11 It may be contended that after all this from a direct, and a Sanskrit tatmama. But a careful consideration of the probabilities based on the place of these words in the language as words of such frequent currency as can only be acquired by tadbhava formations, will go against such contention. Besides, gas is only a potential step. In some cases the co-existence of apparently different stages of formation can be accounted for; e. 9.. अहोतरम बुद्धडी रावण तण कपालि। एकूबुद्धि न सांपडी लंका भंजण कालि ॥ (Munja Rdsd, quoted from in Sastri Vra jalal's Gujarati Bhashano Itihasa, p. 44.) Here the 45 in T is due to a final termination, while the in s and is is the result of the absence of that termination. Similarly TT er in Bhuwanadipa bhashantara (Gujarat-Saia-Patra, March, 1910, p. 112.) This would be good in the case of nouns and adjectives. In the case of verbs the and cannot De so explained, and inust be regarded as forins different in nature. 13 I must note that anti-samprasdran (or YTTETETT) does not mean that the which undergo that process have in all cases been derived by samprasierant. They may have been evolved differently as well ; e.g., Af - -.(72754-27 -40; afe - - (09) (5) -- TUT( Tar *T; - H -- ( )-AT; गौरी - Tae - TT (Tu)-fra; -- T* - 9 (79 ) ; et cetera. All that is meant is a process which is the opposite of samprasarana. (In fact, where is affected by samprasarana, there is no prati-sampreadrans, the 73 remains in hiatus or contracts into a narrow , or forms the diphthong ti e.ge or 3*, qiqrat, (from TT). * V de Dr. Tessitori's" Notes", p. 5 of the Introduction.

Loading...

Page Navigation
1 ... 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508