Book Title: Indian Antiquary Vol 46
Author(s): Richard Carnac Temple, Devadatta Ramkrishna Bhandarkar
Publisher: Swati Publications

Previous | Next

Page 316
________________ 302 THE INDIAN ANTIQUARY [ DECEMBER, 1917 (2) Dr. Tessitori's second reason is That O. W. Rajasthani changes to y3 invariably and it is not admissible that having begun its existence with such a change, it should retrace its steps and go back from w to wy again. My answer is as under : Considering the comparatively limited number of cases of sumprusd rana, is it safe, I would ask, to state that O. W. Rajasthani reduces every HT of the Aprabhramsa to ! Assuming, however, that this process is a strong fcature of the Old Western Rajasthani, does it necessarily follow that the we cannot revert to Wa? Such reversion is not unknown in linguistic development. For instance, the double ! ( ) of Apabhra mía derived from the in Sanskrit, goes back to in O. W. Rajasthani and its offspring languages, as in ws (Sans.), gouf (Apabhr.), GITT (O. W. Raj.), org (Guj.) and words of that type. Similarly an initial single of Apabhramsa, derived from the dental n in Sanskrit, goes back to the dental in 0. W. Raj. and derived languages; e.g., f (Sanskr.), 4 (Apabhr.), afo (O. W. Râj.), 7 (Guj). Take the very case of 7; Sanskrit , Prakrit -TT came to be crystallized into **7 in Apabhramsa. (This is the real progress, although Hemachandra has found it convenient for the purposes of his plan to call a ready-made ádeia of fru. See Siddha-Hemachandra, VIII. iv. 367). This 47 has reverted to 19 (by samprasarara) in O. W. Rajasthani, as Dr. Tessitori points out. (See also Mugdhavabodha Auktika-V. S. 1450 - which has fou in nine different places at p. 3, 4, 5, 7, against four of 59 at p. 2, 7, 8.) This has again passed through a reflux, and we find 47 in Vimala-prabandha (V. S. 1568), p. 9, st. 25, also in Vaitala-panchavisi-Poem (V. S. 1619), p. 39, side by side with 14 or y also. If this be regarded as a retention of the Apabhramsa tatsama () in the 16th and 17th century literature, the same cannot be said of the 47 found frequently in still later literature and in popular duhás as in कवण खटकाये कमाड मढी छ राणकदेवनी. The correct explanation must be found in a process of reversion which, in this case, exhibits the anti-samprasarana process. If more instances of reversion and greeTERT combined were wanted, I would cite caret (derived from देसावर-देश+अपर) reverting to देशावर in Gujarati (the स is changed to श by the proximity of and is not to be mistaken as a sign of tatsama for the y is absent where we have )and (from which really is the result of samprasdrara of the ring from I, a potential contraction of 3) reverting to ® Guj.); and T (from Sanskrit IT)--see Vimala-prabandha, p. 146, st. 23-reverting to it in Hindi. Of course, the in 30 I have taken both these types from Dr. Tessitori's " Notes", $ 41 and $ 23. I have taken the you type with cortain reservation; for, so far as I can ascertain, the double of Sanskrit is not seen to change into the cerebral T either in Prakrit or Apabhramba; Hemachandra does not show it. But Sanskrit doable # appears as 09 (cerebral) in later Prakrit, e. g., THT (from The ). Prdkrita Paingala (Calc. Edition), p. 356, 1. 3, p. 380, 1. 4; 409T ( Sans. #T), p. 36, 1.4; also you ), y ( 2), and the like may be constructive instances in point, * first turning into w. Only in one case I find Hemachandra giving up for a constructed T: feqoft (from ait: see Si-He, VIII, ii. 79. However, - , 9- T (Guj.), and 79-rare-ri (Guj.), 17- it-17 (Guj.), 77-74-(Guj.), -afft (Guj.), ***T-TT-TT (said spocially of a horse's place in the stable), si- s i (9)- a (Guj.), would be good instances of reversion.

Loading...

Page Navigation
1 ... 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508