Book Title: Indian Antiquary Vol 41
Author(s): Richard Carnac Temple, Devadatta Ramkrishna Bhandarkar
Publisher: Swati Publications

Previous | Next

Page 169
________________ ULY, 1912.) THE NASIK CAVE INSCRIPTIONS 165 FOUR VILLAGES MENTIONED IN THE NASIK CAVE INSCRIPTIONS. BY Y. R. GUPTE, B.A.; NASIK. 1.-Samalipada or sa malipada. ___'समलिपद or सामालपद.' SAmalipada occurs in inscription 3, line 13 : [१३] गामो समलिपद ददिम एतत महाअइरकन ओदान धमसेसुस लेणस पटिसंथरणे अखयनिविहेतु गाम मामलिपदं भिखुहि देवीलेणवा [सहि निका] येन भायनियेहि पतिगा उयप......एतस च गामस सामालपदस भिखुहलपरिहारं (वितराम). This village was granted to mendicants of the Bhadrayaniya sect, in lieu of another, vis.. Sudisana, which they rejected. The former is said to be situated within the subdistrict of Govardhana on the eastern road. Taggafat' can hardly mean to the east of the town of Govardhana, though tho Bombay Gazetteera is not clear on the point. It obviously would man on the east limits of the subdivision. But the reading gafe itself is incorrect. On personally examining the stone, I find that Mr. E. Senart's reading this is beyond doubt. The impressions accompanying it will make this clear. Sâmalipada can easily be identified wtih the modern Samanagaon, about eight miles from the Trirasmi Hill and in the eastern direction. The Sanskrit form is Salmalipadra, consisting of two parts: Salmali and paira, of which Salmali (or rather the Prakrit form śamali) has evidently been corrupted into samana (and being very often interchangeable), padra is the same as gaon, both signifying a village, rad being added on to the names of hamlets. From other identifications it seems more than robable, that it lay to the east of the then Govardhana subdistrict, but within it. It *pears that the river Darnâ formed the eastern boundary of the subdivision up to Sangavi and this is natural, 2.--Pisajipadaka or Pinschipedraka. पिसाजिपदक or पिशाचीपद्रक. Pisajipadaka [ for (Sanskrit) Pibâchipadraka ) occurs in inscription 2, line 11 : [88] a re fara heltz a Art THT T.........[fero] पिनपतियो धमसेतुस ददाति गाम तिरहुपवतस अपरदखिणपसे पिसाजिपदकं सवजात भोगनिरठि. This village was granted for reaaa () [frafat], that is for painting, or in a more general sense, for ornamentation. It is said to be on the south-west of the Cave Hill. We can identify it with the modern Sânjegaon or Sânjigaon (as the agriculturists call it), which is just to the south-west of the hill in the Igatpuri tålaka, the distance being 14 miles. Fijipadaka is made up of Pisaji+ padak z or padrata, which is in modern times replaced by Ca. Pisaji can easily take the form of Pasaji, and the latter can farther become sdnji or Sinje, with the initial pa dropped, as is not infrequent. The whole name we thas obtain is Sanjigaon or Sinjegaon, as it is generally written. It shonld be noted that the peasants have retained the moro primitive form. 3.-Kanhahidi. Kanhahini occurs in inscription 9, lino 2 :[?] उपासकस पुतेन धमनविना दतखेत अपरिलीय कण्हहिनिय एतो च खेतातो चिवरिक पवइतस. It is called 'rofesie ( ' or 'stateret that is, on the west, if the interpretation put by Pandit Bhagwânlâl is to be accepted. He infers that this means west of the Cave Hill. For ahara a technical territorial term, vide Dr. Fleet's Gupta Inscriptions, p.177 noto, and of the Alina gran of Dharasona II. Above, Vol. VIII, p. 72. Vol. XVI, vide p. 639. To be extremely fastidious, a very little above the straight line drawn from the Cave Hill towards the direct east, the angle being of less than 32 degrees--and therefore to speak commonly and plainly in the eastern (t in the north-eastern) direction. Furthermore, the village would be very nicely on the eastern road of the hill ani in all probability of the then Govardhna subdistrict. The reading is THT-and not T E -and attop, tion is especially invited to it. Ep. In l., Vol. VIII., P. 64.

Loading...

Page Navigation
1 ... 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320