________________
No. 18.1 THE AMGACHHI GRANT OF VIGRAHA-PALA III : THE 12TH YEAR. 295
Vigraha-pala-dēva (III), who mediated on the feet of the Mahārājādhiraja, the devont worshipper of Buddha, the illustrious Naya-pala-dēva, from the victorious camp at (?) Haradhäma, in the 12th year of the King's reign, on the oth day of Chaitra. It records the grant of part of the village of Vishama-pura together with Dandatrahēšvara, measuring two dronas, six kulyas, three kūkinis, two unmānas .. in the Vra(brāhmaṇi-grāma mandala of the Köțivarsha vishaya in the Pundravardhana bhukti to a Brāhmaṇa named Khoduladēva-sarman, son of the Mahopadhyāya Arkadēva-sarman, and grandson of Padmāvana-dēva, who was an emigrant from Krodanchi and again froin Matsyāvāsa, and an inhabitant of Chhattrā-grāma. The grantee belonged to the Sandilya götra, and his pravaras were sāņdilya, Asita and Daivala. He was a student of the Kauthumi sākhā of the Säma-vēda, and was well versed in the rules of sacred philosophy (mimāínsā), grammar (vyakarana), and logic (tarka-vidya). The King granted the village after bathing in the Ganges on the occasion of a lunar eclipse in honour of the divine Buddha. The dataka of the grant was & minister (mantrin), whose name is not perfectly legible. The record was incised by the artisan (silpin) Sasidēva, son of Mabidhara, an inhabitant of Poshali. The Bangarh grant of Mahi-pāla I, the grandfather of Vigraha-pāla III, was incised by this Mahidhara. I edit the record from the original plate.
TEXT.
[Metres: v. 1, Sragdharā; vv. 2-3, Sārdalarikridita; v. 4, Vasantatilaka ; v. 5, Arya ; v. 6, Sardūlavikridita; v. 7, Vasantatilakā; v. 8, Sragdharā; v. 9, Indravajrā; v. 10, Vasanta. Cilaka: v. 11, Malini; v. 12, Sikharini; v. 13, Sragdharā; v. 14, Mandakrānta.]
First Side. i Om Svasti | [Mai]tri[m] kārunga-ratna-pramudita-bridayaḥ prēgasim
gandadbānaut 2 [sa]myak-samvo(bo) [ahi-vi]dyā-sari[d-amala-jala-kshă]lit-ājñāna-pa3 nkah jitvā yaḥ kama-kāri-prabhavam-abhibhava[m] salvati[rn] 4 prāpa sānti[m] sa srimāl=lokanātho jayati Daśava(ba) to 'nyas-cha 5 68-pala-devah i 7. Lakshmi-janma-niketanan Ba-makaro vodhu[m] kshamah
kshma-bharam paksha-chchhēda-bhayād=upasthitavatām-ok-asrayo bhū-bhșit[a]
(1) maryādā=paripălan-aika-nirataḥ sau(sau)ry-[a] 6 [layo 'smād=abhūd-du]gdh-ambhodhi-viläsa-hási-mahimă sri-Dharma-pālo nipah
1 [28] Rămasy-ova gļihita-satya-tapasas-tasy=īnurūpo gupaiḥ Saumittrēr=
ndapādi tulya.. 7 [mahimā Vak-palla-nām=inujah yah sriman-naya-vikram-aika-vasatir=bbrätuh
sthitaḥ śāsano sūnyāḥ satru-patākinibhir-akarðd=ék-ātapattrā diśaḥ [ll 3*] Tasmād-U
It is certain that the name of the Skandhāvara is not Madgagiri, which Dr. Kielhorn found on the rabbings sent to him by Dr. Fleet. I arrived at this conjectural reading by examining the spot before samaväsita under a microscope.
? Before cleaning the plate I read this name as Khoddhöta, Mem. A. S. B., Vol. V, p. 80.
* Expressed by a symbol. Dr. Kielborn states that this symbol is preceded by the syllable #i. There are traces of a letter before the symbol, but it cannot be made out with certainty.
• At the end of this line and slightly above it is the syllable ni, meaning that the grant has been recorded or registered in the department of land records. A similar syllable was found at the beginning aud end of the · first line in the Bangarh grant.