________________
Ch. VỊ ]
NOTES
[ 37
in all three ways-injuring them oneself, causing injury through others or allowing injury to be done by others. चक्खुस (Sk, चाक्षुष ) visible. जायतेयं (Sk. जाततेजसं) lustrous. qiqi ( Sk. 4195 ) Fire. The commentator explains the word as 97427 Sinful; in this case the word ide may be suppos. ed to have originally been read as जायवेयं (Sk. जातवेदसं ). The epithets in the next line-'a very sharp, unassailable weapon piercing from all sides 'can justify the use of the word पावक 'sinful,' as qualifying fire. अन्नयरं सत्थं ( Sk. अन्यतरच्छस्त्रं ) explained as सर्वतोधारशस्त्रं by हरिभद्रसूरि a weapon assailing from all sides as seen from the stanza that follows. BUCH ( Sk. 37gles ) in the four sub-quarters, the Genitive stands here for the Locative; there can be taken the Accusative also, the vowel at the end of stufqai being lengthened for metrical purposes. 37TETTSTT (Sk. 37a:) stroke, destruction. पईवपयावठ्ठा (Sk. प्रदीपप्रतापार्थ) For purposes of light and heat. वीयावेऊ ण वा परं (Sk. वीजजितुं न वा परं) Nor do they desire to ask others to fan. न ते वाय० (Sk. न ते वातमुदीरयन्ति) by any of these permissible things viz. utensils etc., they do not set the air in motion.
St. 47-53 There are given above twelve out of the eighteen items which refer to the suut (principal merits ) of the monk. There are given now the remaining six items which refer to the accu (subordinate merits). TUTTE ( Sk. THIS ) disallowed. The vowel 37 is omitted for purposes of metre. अकप्षि (Sk. अकल्पितं ) Unfit for use. There are given by Haribhadrasūri two kinds of 864, (unfitness ) cf. à a 3164164: STØTT: 1 alle9t igiga: RTAFIT पनाकल्पः अकल्पस्थापनाकल्पश्च । तत्र शिक्षकस्थापनाकल्पः अनधीतपिण्डनियुक्त्यादिना मानीतमाहारादि न कल्पते इति। उक्तं च:-अणहीआ खलु जेणं पिंडसणसेज्जवत्थपाएसा । तेणाणियाणि जतिणो कप्पंति न पिंडमाईणि । उउबद्धमि न अणला वासावासे उ दोवि णो सेहा । दिक्खिज्जंती पायं ठवणाकप्पो इमो होइ । अकल्पस्थापनाकल्पमाहजाई चत्तारि०॥ नियाग (Sk, नित्यक) given regularly; reserved daily for a monk. cf. Com. FACHTABS fish. Hizia. like, love,