Book Title: Theory of Karman in Indian Thought
Author(s): Koshelya Walli
Publisher: Bharat Manisha

Previous | Next

Page 116
________________ į 102: j : combined together in the established theory of Karma but in the earlier literature the relation was rather loose and in that case it was a concession to the popular view that the forces of nature in the form of Daiva also appeared to regulate the experience of humanity. In ancient Sanskrit literature as in the medieval, we always come across a note of contrast between Daiva and Puruşakāra, as apparently distinct forces operating to bring about human experiences in the form of pleasure and pain. The word Daiva is substituted by Kala or any other similar word. Puruşakára is evidently the present Karma initiated by the ego's will. In the Rāmāyaṇa, we find a clear statement of the apparent distinction between Daiva and Puruşakāra. In the Ayodhyākāņça of Rāmāyaṇa, 1 Rāma admonishes Lakşmaņa and gives him a good sermon on the true origin of pleasure and pain as well as of other mental dispositions. It is pointed out in this connection that neither pleasure nor pain is imposed by one on the other. It emanates from the unseen force entitled Daiva which no person is capable of overruling. This unseen force entitled Daiva is a great power which overwhelms not only ordinary human beings but also great Rșis who were well known for their hard penances. I his indicates that an incident which happens all of a sudden and which was not even conceived before, is described as originating from Daiva. In other words, what is known as Daiva is unpremeditated and incapable of being discarded or thrown away. One important peculiarity of Daiva is that it is irrevocable. In some places the word Kāla is used in the place of Daiva and is described as irrevocable. Kausalyā's instruction to Ramacandra on the eve of his leaving for the forest is an example, In his speech to Sumantra, Laksmana points out that the strength of Daiva is greater than every other strength available 10 man. And it is for this reason that even Ramacandra who 1. Vide Rumiyaņs, Ayodhyakinda, Sarga 22, 20-22, 24 2. Ibid., 24th Sarga 30, 35

Loading...

Page Navigation
1 ... 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377