Book Title: Theory of Karman in Indian Thought
Author(s): Koshelya Walli
Publisher: Bharat Manisha

Previous | Next

Page 122
________________ [ 108 j. : preached, the entire atmosphere was charged with the spirit of the Vedic sacrifice. Srīkļşņa pointed out that sacrifice or other forms of Vedic Karma are very good in their own way as means of attainment of heaven and heavenly pleasures, for the , Vedic Karmas are all performed with a keen desire to secure the ends of worldly striving in this life or to attain to heavenly life. Srīkņşņa raised his voice against this sort of action because, he pointed out that it increases the impurity of the mind and does not secure the eternal peace and happiness. He pointed out that the joys of heavenly life however, prolonged and varied, are shortlived and are bound to disappear altogether when the soul will be compelled to come down to earth and take again its normal course of life. This sort of Karma does no good to the doer nor to the world outside as well. Śrīkļşña pointed out that the supreme reality which he represents is Purusottama as distinguished from what he describes as Kşara puruşa and Aksara puruşa. Purusottama is paramātmā and he himself is an incarnation as it were of this paramātmā. In the Gitā Srikțşņa indirectly points to this True self. He says that in consequence of his Human and Mortal body, people are generally iiclined to look down upon him as an ordinary person subject to birth and death but he points out that these people do not know His Real Divine Nature which controls all elements. In the eleventh chapter He referred to His, Divine Nature.2 Even His dearest friend, Arjuna who had knowledge and faith in His Divinity could not understand him fully, so He gave Arjuna temporarily, the Divine Eye by which he would be able to recognise His Divinity. Ksara Puruşa represents the changing world in all its aspects; and the Akşara Puruşa is the Great Immutable. Of the Three Puruşas, the Kșara represents 1. Bhagavadgila IX. 11 2. Ibid. XI. 8 3. Ibid, XV. 16 4. Ibid. XV. 16 अवजानन्ति मां मूढाः मानुषी तनुमाश्रितम् ।। योगमेश्वर्यम् । क्षरः सर्वाणि भूतानि कूटस्थोऽक्षर उच्यते ।

Loading...

Page Navigation
1 ... 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377