Book Title: Theory of Karman in Indian Thought
Author(s): Koshelya Walli
Publisher: Bharat Manisha

Previous | Next

Page 187
________________ . ( 175 ) Thus the views of the Nyāya Vaiseșika school are in keeping with the general outlook on the question of karma and its fructification. Vátsyāyana, the commentator of Nyāya sutra observes that a karma which has been accumulated from the past is destroyed when it has borne fruits.1 This is supported by Udyotkara 2 : The Naiyāyikas point out that this is the general rule but in case of powerful yogins who have conquered the elements as well as the senses, it is possible to reap at one and the same time the fruits of karmas of which the maturation of time is either uncertain or very wrong. They are capable of bringing together heterogenous karmans by the power of samadhi.3 This viewpoint implies that every karma has to be experienced in its consequences. 4 Bhāsarvajña refers to this in his commentary Bhūşaña. Karma and Prakrti-In the Nyāya vaiseșika system, karma as Adrsta is held to be the efficient cause of creation. The world as a product has for its intrinsic or material cause the atoms. These atoms in the process of creation are held together and constitute themselves into the forms of objects which beget pleasure and pain to an individual connected with the karma concerned. The atoms are the constitutive ot Samavāyi Káraņa (समवायिकारण ) of the objects of experience but the nimitta karana is karma or dharmádharma which represents the efficient causality in the production but the Sā!nklıyayoga view is slightly different, though the efficient causality is still believed to pertain to karma and dharmadharma. The difference between the two systems is + 1. Nyāyabbaşya III. 2,67 2. Nyāyavärttika, p. 26. 3. Nyiyavärtcika Tāparya Teeka page 80. 4. नाभुक्तं क्षीयते कर्म कल्पकोटिशतैरपि । 5. A detailed analys's of the position is found in Nyuya Bhüşana commentary on Nyanyes.īra pp. 78.79.

Loading...

Page Navigation
1 ... 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377