Book Title: Some Topics in the Development of OIA MIA NIA
Author(s): H C Bhayani
Publisher: L D Indology Ahmedabad

View full book text
Previous | Next

Page 87
________________ 78 āj- 'apply collyrum to the eyes', amjā 'be dazzled' kätar- 'clip with a pair of scissors' : katrā- 'look askance' jhāl- 'seize' : jhalā- 'get stiff” (w.r.to a limb). The Passive subjectless, reflexive construction 4. We are familiar with the following classification and terminology with respect to the subject under discussion. When the focus is on the agent, that construction-type is called 'active'-kartari-prayog in the traditional terminology. e.g. 1. te kām kare 'He may work'. 2. te modhũ jue che 'He looks at the face' 3. te āvše 'He will come' 4. te jāy 'He may go.' When the verb is transitive and the focus is on the patient that construction-type is called 'passive' (karmaņi prayog in the traditional terminology). For example 5. kām konäthi karāy che e mahattvanů nathi, karāy che e-j mahattvanũ che. 'It is of no importance the work is done by whom; that the work is done (at all) that is important.' 7. śāk vecāy che. 'The vegetables are sold' 8. kapờũ khovāũ ‘The clothe is lost. 6. temnāthi jețlū kahevāy che tețlű karātū nathi. “That much is not done by them, as much as is said by them.' When the agenthood is secondary, or the patienthood is primarily intended the passive (or 'abilitive') stem is formed by suffixing -ā- to the active stem. kar- 'do' > karā. pad- ‘fall' > padā Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154