Book Title: Some Topics in the Development of OIA MIA NIA
Author(s): H C Bhayani
Publisher: L D Indology Ahmedabad

View full book text
Previous | Next

Page 127
________________ dhad-bad lad-bad lath-bath khad-bad gad-badiya cad-bhad can-bhan jhag-mag tag-mag dag-mag kal-bal ras-bas thath-math gat-mat jhar-mar dhas-mas jhal-mal 118 'quick and rhythmic thumps of running steps' *dangling* 'closely embracing' 'heaving movement 'tingling' 'squable' Jain Education International 'talk in a low tone or whisper' 'glitter, glisten' 'shaky, unsteady' 'shaky, unsteady' confused chatter' 'overflowing with or submerged in juice' 'pomp and pageant' 'fussy activity' 'drizzle' 'rushing' 'shining, glilittering In Gujarati Bhāṣā-nā dvirukta prayogo, the list given on pp. 127-136 contains many more of onomatopoeic words of the above type. In the Appendix 2 of that book (pp. 155-179) listing reduplicatives given in Turner's Comparative and Etymological Dictionary of the Nepali Language, include many onomatapoeic words of the same type. For Bengali, reference has been given above to Chatterji's work. In the general survey this type is also repeated. For Telugu, see Reduplication and Onomatopoeia in Telugu. Such compound verbs probably originated from the use of pairs of semantically allied but uncompounded verbal forms: aḍai padai, adamto paḍamto; talai valai, talio valio, raṇai jhaņai, rųļai ghulai etc. As actual occurrences, we come across expressions like sadiya-padiya- 'fallen to pieces and crashed', Pk. ullatta-pallaṭṭa For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154