Book Title: Jaina Gazette 1914
Author(s): J L Jaini, Ajitprasad
Publisher: Jaina Gazettee Office

View full book text
Previous | Next

Page 94
________________ 1914.] : JAINA GAZETTE. 201 combination of three very different sources. Benfey, who used this testas:bis. principal source, arrived partly by this fact at, severat. wrong results. As in his time the Jains were regarded in Europe as a Buddha-sect, he ascribed the original Panchtantra: to a Buddha author. The book Kalilah and Dimnali' "he regarded as the faithful translation of only one work, written by one and the same author, whereas it is a collection of several different works. The test published by Kosegarten according to his opinion, was a revision of the original Buddha work, made by Brahmans, whose historical and literary conscience, he thought, induced them to rescue from loss this work of their adversaries by re-writing it, leaving out all the chapters which: showed hostility against them and against their opinions. The author of the present essay was deeply interested in all these questions. That in rery remote times civilisation came from Asia to Europe, this is a fact which nobody will deny, who knows something of the history. But this old story book which, at the same time, professes to be an Arth Shastram, or, a compendium of State-craft made its way from its native country to the farthest nations of the globe, not impeded by the many differences in the creeds, and in the moral views aud in the languages, and in the popular characters of the multifarivas nations to which it came and amongst which it came, amongst which it became for many centuries a favourite reading of the cultured as well as of the uncultured classes of society. That is a 'most astounding fact, a fact which proves how vivid a commerce of ideas existed between the far East and the far West. And most attractive it seemed to me to study the history of this famous 'Duniya-nu-Shastra, as it justly can be called. First of all, when beginning my respective stadies, I saw that it was necessary to leave aside the printed editions, and to examine the various manuscripts of the original work and of its derivatives. This I did during several years, and not only did I carefully examine all the Panchatantra manuscripts; a vailable in the public libraries of India and of Europe, but Shree Sudharmaswami Gyanbhandar-Umara, Surat www.umaragyanbhandar.com

Loading...

Page Navigation
1 ... 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332