Book Title: Jaina Gazette 1914
Author(s): J L Jaini, Ajitprasad
Publisher: Jaina Gazettee Office

View full book text
Previous | Next

Page 107
________________ 214 JAINA GAZETTE. [June & July Southern Panchatantra, of the Hitopadesha, and of the two oldest Jain recensions, i.e., the textus simplicior, and Purnabhadra's text. Tandavaraya Mudaliar's text, which faithfully follows the Marathi version, has been translated into English and is a much used school book in the Deccan. Moreover I possess a copy of a manuscript which now be longs to a Brahman living in Benares. The original of this copy is in Tailanga script. Hence it must have been written in the Carnatic. It contains an unfinished recension composed by Dharmapandita and is mainly, though not exclusively, based on the two oldest Jain recensions. Finally, there is the Tantrakhyan (not Tantrakhyika) of which three recensions are to-day known in Nepal. The first and most original one contains only the Katha Shloka ; the Second contains besides them prose stories in Sanskrit, and the third prose stories in Newari. The first of these 3 recensions appears to have been brought to Nepal from the Deccan. As in one of its stanzas the stars are stated to be gods, it is sure that its author was a Jaina. In Further India and in Indonesia there are besides a translation of a Tamil text of the Southern Panchtantra several simitations of the Panchatantra which, though only little is known about them, show the influence of the old Jain recension. What has been said in the preceding lines is but a very scanty sketch. The full details will be given in my book on the Panchatantra, its history and its geographical distribution, a book which now is being printed. A somewhat more complete -account of the contents of this book will be given in English in the introduction to my text edition of the Tantrakbyayika which is now being printed at Leipzig for the Harvard Oriental Series. Bat scanty as the above sketch is, it will be sufficient to show the reader how vast an influence Jain narrative literature had all over India. In former days it was impossible to recognise this fact as European scholars had no access to Jain libraries. But fortunately the modern Jains appear to be aware of the advantage thay crive froin making the literary treasures Shree Sudharmaswami Gyanbhandar-Umara, Surat www.umaragyanbhandar.com

Loading...

Page Navigation
1 ... 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332