Book Title: Indian Antiquary Vol 51
Author(s): Richard Carnac Temple, Devadatta Ramkrishna Bhandarkar
Publisher: Swati Publications

Previous | Next

Page 153
________________ JULY, 1922] DATE OF LAKSFMANASENA AND HIS PREDECESSORS 145 DATE OF LAKSHMANASENA AND HIS PREDECESSORS. BY DINESH CENDRA BHATTACHARYYA, M.A. It is a curious fact that, with the great progress of historical research in our country, the date of the last independent Hindu ruler of Bengal has been thrown out of a definite certainty into a confusion of conflicting evidence. For the synchronism of Lakshmanasena and Bakhtiyar Khilji, which has long been & household tale in Bengal, has recently been assailed by a band of scholars headed by Mr. R. D. Banerjea, who seem to have derived their inspiration from an abandoned theory of the late Dr. Kielhorn. The latest contribution to the subject is from the pen of Mr. N. G. Mazumdar, who, in deciding the question under cover of a modest and partial discussion of the "Lakshmanasena Era," seems, like an orthodox" spigraphist, to ignore, if not to fight shy, of the numerous literary and historical evidences bearing on the question. Before examining the views of Mr. Mazumdar, it is we think necessary to put forth and discuss all the evidence, which would furnish strong reasons for throwing doubts on the apparently convincing arguments of Mr. Mazumdar and which have not hitherto been fully and clearly stated in their latest developments. VallAlasena is reputed to be the author of the Danasdgara and the Adbhutasdgara and as far as we know his authorship has aot yet been, as it clearly cannot be, questioned. At the end of at least two MSS. of the Danasdgara occurs the following verse. Parera (79) at fremmedagot अधिनवदधामिते शकवर्षे दानसागरी रचितः॥ This is followed in a single MS.3 ky two other verses referring to the same date, 109-1 Saka (1169-70 A.D.), when clearly the work was finished. Mr. R. D. Banerjea and his supporters can only pronounce these verses to be an interpolation-"clever and ingenious interpolation by shrewd and unscrupulous Brahmins"4,-because they are not to be found in several other MSS. of the work discovered up to date, and the copies in which they occur are only 2 or 3 centuries old. It is however difficult to comprehend what purpose can be served by a simple statement of a false date of composition and what cleverness, ingenuity or shrewdness was displayed in niaking the interpolation. Anyone acquainted with MS. literature in Sanskrit knows that the introductory or concluding verses and colophons, which have no direct bearing on the subject of a book, are very often omitted in copies. And if we onoe accept the charge of interpolation put forward by Mr. Banerjea, we shall have to question many a statement that has found general acceptance in the history of Sanskrit literature. Thus, the concluding verse of the Bhattikavya connecting its author with Valabhi is omitted in most Bengal MSS. and the full colophon to the same work is found only in extremely rare copies. The well known concluding verses in the Sisupalavadha relating to the personal history of Magha are omitted even by Mallinåtha. The dates of Ramanatha, the famous grammarian of the KalSpa School and of Gopāla Nyâyapanchanana, the i Ante, Vol. XLVIII, p. 151 ff. Mr. Banerjea still clings to his own views in his latest utterance on the subject in E. I., Vol. XV., p. 281. ? JASB., 1896, pt. I, p. 23. Also Ind. Office Cat. (Eggeling), p. 545. * Notices of Sans. MSS. (H. P. Sastri), vol. I, p. 170. Also JASB., 1913, p. 276. 4 Ante, Vol. XLIV, p. 216. For Mr. Banerjoa's arguments, vide JASB., 1913, pp. 274-77. The Plaas of Bengal, p. 105. 6 H. P. Sastri : JASB., 1912, p. 289. & For Ramánátha, vide Eggeling: 1.0. Cat., p. 205. For Gopala, vide Notices o ane. MSS. (R.L. Mitra), No. 3188.

Loading...

Page Navigation
1 ... 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374