Book Title: Indian Antiquary Vol 51
Author(s): Richard Carnac Temple, Devadatta Ramkrishna Bhandarkar
Publisher: Swati Publications

View full book text
Previous | Next

Page 220
________________ 212 THE INDIAN ANTIQUARY [ NOVEMBER, 1922 Then comes the Tamil passage. The Pandya adhiraja pal-ydga (of many sacrifices)mudu (old)-Kudumi-peru-vazhudi (the great king) granted Velvikuļi (sacrificial village) in Påhanûr-kútram to Narr-kôtran of Korrkai to completo his sacrifice (II. 32–38). This king is mentioned in the Sangham works. The Maduraik-landt (1. 759—760) refers to his many sacrifices, makes him an ancestor of its hero Talai-Alankanam Nôdun-cêzhiyan, and calls him pal-salal (sacrificial halls)-mudu-Kudumi. Purra-nánørru dedicates to him 5 lyrics. Kåri-kizhâr mentions him as a Saiva (P.N., 6). Nêttimaiyâr refers to his many halls (ib. 9, 12 and 15), and to the Pahrruļi river (Parrali in Nânjinad) dug by his ancestor Nêçiyon, i.e., vadimb-alambre ninrra (of feet washed by the sea)-Pandya (ib., and comm.). Nê. dum-palliyatta når mentions him as king Kudumi (ib., 64). The foot-notes to these lyrics. by their original cditor, call him pal-yaga-salai-mudu-Kudumi-peru-vazhudi. Then the village was in long (nidu) enjoyment. Since a gift is completed by handing over the dead, length of possession is not needed, only acceptance. So th9 mention of long enjoyment is a statement of fact, not a proof of possession. Then the Pandyas were displaced by the Kalabhra, who was later expelled by adhiraja Kadunkon (U. 39–41, 45). The Kalabhra occupation was thus only short-lived. The Kalabhras were so prominent from c. 600 to c. 750 A.D., that Simhavishnu (8.1.1.. II, 356), Narasimha I (ib. I, 152), Vikramadityas I and II (I.A. IX, 129; E.I., V, 204). and Vinayâditya (I.A., VII, 303) claim victories over them. But Varâ ha-mihira (c. 500 A.D.) omits them among South Indian tribes. So they were prominent only after c. 500 A.D. The Sangham works nowhere refer to the Kalabhras or their Påndya occupation. So they date before c. 600 or after 750 A.D. But the larger Cinnamanwr plates make the hero of Talai-alan-kånam, (a later Påndy of the Sangham age), and the founder of the Madura Sangham, ancestors of the hero of Nêlveli (u. 101-106). The present plates make the latter the 3rd ancestor of its donor (acc. 707 A.D.); and none of his 3 ancestors, the earliest of whom was Kadunkon, is called the hero of Talai-alankânam, though their exploits are related in detail. Neither was the battle petty, as it is proudly mentioned in Sangham works and the Cinnamanûr plates. The Sangham age must hence date not after 750, but before 767-27 x (3+3)=C. 600 A.D. The average for a generation is here assumed to be 27 years, as it is the interval between successive generations of fathers and sons, i.e., the age when the eldest son is born to an Indian king; unless the known dates indicate a different average for any group of kings. The passuge relating to the Kalabhra occupation runs thus :-nidu bhukti tu(x)tta pin. alav-ariya adhi-rajarai ahala nikki ahal-idattai Kalabhran ennum kali araiban kaikkóniadanai irrakkiya pin, padu-kadan=mulaitta (parudi pol Pandyadhi-rajan vélirrpattu,.... vitri-rundu...... kovum kurrumbum påv-udan murukki.... | Kalunkon (3945). We can split up kaikkôndadanai into kaikkôn lu referring to the Kalabhra's act, and adanai referring to the grant. But a relative pronoun must be construed with the next previous noun, here ahalidattai. Thus construed, the passage becomes meaningless. If adanai irrakkiyapin means ' after the grant was resumed ', we have no word to express the recovery of the kingdom, before Kadunkon can rule. So irrakkiya must mean such recovery. Thus, if we split up kaikkóndadanai, we must construe kaikkónu with Kalabhran, and adanai irrakkiyapin with Kadunkon, when both should, by grammar, have a common subject. So kaikkón:ladanai must be one word. It then refers to the Kalabhra occupation and Kadunkon's recovery, as irrakkiya means 'to lower,' i.e., undo another's act,

Loading...

Page Navigation
1 ... 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374