Book Title: Indian Antiquary Vol 51
Author(s): Richard Carnac Temple, Devadatta Ramkrishna Bhandarkar
Publisher: Swati Publications

Previous | Next

Page 288
________________ 178 THE INDIAN ANTIQUARY [ August, 1922. czekerd lipa moda jör. bira oro APPENDIX IX. LIST OF PROPER NAMES, TOGETHER WITH A LIST OF THE "FLOWER” NAMES BORNE BY YOUNG WOMEN DURING MAIDENHOOD AND EARLY MARRIED LIFE, AND A LIST OF THE VARIOUS SEASONS. Proper names " Flower Name of tree Names of the Names of the name. 1 (common to both sexes).* various minor (or insect) principal 1 in season. seasons. Beasons. balea kätiola lekera-wi-8 | ehtlipa n påpar 4 berebi chilip- chilip-wab. S (-web). bra lo kola | pa pd-udb. biala lora jör-wdb méba ora Öro-wdbbirola mébola jedya. jidga-wáb. yere-bodo , bora Ngôngala talib. tâtib udb. also rap-db.& balbula yere yère-wab yere burla pärila baja- baja-uab. büriga pôtya pataka palak- patak-wab. chetla pówiola balya baila baila wab. chörmila punga récheCreche rêche-wal dora ia chadak- chaduk-wahgolat riala chagara chalanga- chalanga-wab. totol bih 10 tāpnga-wdbirola tura chdrap- charap-wab. uฟวีร์ diyum.11 diyum-kopngachenra w&bjó plola woichola chenara. chenara-wdbkala wóloga rar. râr-uabkätya yega Lyulu yilu-udb. nidli 17 charapa järo • The following remarks may serve to illustrate the use of these names --When & woman is enceinte she and her husband decide what name the child shall bear; 88 & compliment, they often select that of a relative, friend or chief. Supposing the name selected to be bra, should the infant prove to be v. he is called bla-Jta, or, if & girl, bla-kdta (see App. VII, footnoteb) 100 App. VII, footnote b). These only during the first two or three years, after which, until the period of puberty, the lad would be known as bfa-ddla, and the girl as bla-poi-lola until she arrived at womanhood, when she is said to be an (or dka)-Idwi and receives a "flower" name, as a prefix to her proper, or birth, name. By this method it becomes known when their young women are marriageable. There being eighteen prescribed trees which blossom in succession throughout the year, the "flower " name bestowed in each case depends on which of these trees happens to be in season when the girl attains maturity. If, for instance, this should be about the end of August, when the chalanga. (Pterocarpus dalbergioides) is in flower bla-pôilola would become chågara-bia, and this compound name would be borne by her until she married and was a mother, when the "flower" name would give place to the term chana (or chana), answering to Madam, which she retains unaltered for the rest of her life. If, however, she remain child. less a woman has to pass some years of married life before being addressed as chana. As it rarely, if over, happens that in any of their small communities two young women are found bearing the same "flower and birth names, the possibility of confusion arising in this respect is very remote. Since no corresponding custom exists in regard to the other sex, nick names are frequently given to young men in allusion to some personal peculiarity, as for example, bla.pdg (bia-foot), he having big feet; balla-jobo (balta-snake), he having lost a hand from a snake bite; fra-jodo (fra- entrails), he having had a protuberant belly in his youth. These nick names cling to the bearer through lifn, especially if they refer to some physical defect or deformity. Further details on this subject will be found in the Journ. Roy. Anthrop. Inst. (1883), Vol. XII, pp. 127-9.)

Loading...

Page Navigation
1 ... 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374