Book Title: Indian Antiquary Vol 45
Author(s): Richard Carnac Temple, Devadatta Ramkrishna Bhandarkar
Publisher: Swati Publications

Previous | Next

Page 135
________________ August, 1916) MANUSMRITI 127 What we want to show by means of paragraphs A, B, C and D is the probability of the existence of Bhrigu's Samhita in the time of Chandragupta. We are inclined to say that Chanakya had before him, Bhrigu's recension, when he wrote his Sastra, even though he differed from it. There oan be no doubt, however, that the source of his ideas in these parallels were either the art alone, or they together with the Manusmriti. In case he is referring to the sutras of Manu alone, we may suppose that he has quoted them word for word or has given a summary of them. If he is referring to the metrical Smriti, we may assume that he is abbreviating his quotations. It might appear that we have taken Chanakya to be the author of the book called the to put without proving him to be so. The learned editor of that book has already established the authorship of Châņakya, but we can add to his arguments, proceeding on different lines. The phrase "far anterz:" occurs often in that book, and it might perhaps lead some to suspect that either parts or the whole of the book is not written by Chiņakya himself. Internal as well as external evidence help to remove this suspicion. In the chapters where Châņakya (surnamed Kautilya) quotes other authorities and ane vers them, or adjusts their opinions, the conclusion we come to is that the answers must be from the author himself. P. 13-14 of the Sastra may serve as an illustration. In the case of choosing a minister, various opinions are given. Finally, the anthor winds up the discussion with his own view and a supplementary verse. Châņakya's discussions contain copious matter and are written in a vigorous style ; they are quite in keeping with the 'thoroughness' ('1 ' cf. note 6. h) ascribed to him. The drama Mudrdrakshasa exhibits the same characteristics of this remarkable man. (It would be advisable to study this drama in the light of the principles of Kautilya.) The author of the fil professes to follow his rovered guru Vishnugupta (it. Chanakya) and says that he has simply abbreviated his system (cf.ro I 6-7, "arz warg......far a "). In the same chapter we find a verse (I 60.) which is given in the aito 728° at the end of p. 12, ch. 3. The system, then, containing the nectar of Arthasastras (I 6.) can be no other than that propounded in the most The commentator of #o, Sankarårya says in his commentary on the first seren verses) as follows "79: rara final THERE fear hereà Il” (on. v. 1.) ...... 27 stareglailee ergaia, 291217*** Besteg 1799* Tel: - FRATE........" ( on v. 2. )........." fogarafa aferfia, MR Riera fa ya Idara lagu ya TTT ..."on v. 6.) ..." - मर्थशास्त्रपियस्वाद राजविद्याविदां मतमुपदेष्यामः नान्यशास्त्रविदाम् | सक्षिप्तग्रन्थं कौटिल्यशास्त्रात् । argareta Tawanan 15 TT ATT H***........." (on v. 7.) The last part of the commentator's remarks is very important. The book contains about 1215 verses; there are 36 chapters. In the lo sf there are 180 chapters, the number of verses, however, we could not control. But the same data are given in the ait pro p. 6. Anyhow, the commentator on Nitis lira has identified Kautilya with Chanakya and has said that the writer of the Arthasastra is Kautilya. It seems, indeed, we night feel sure about the authorship of the को अर्थ.

Loading...

Page Navigation
1 ... 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380