Book Title: ISJS Jainism Study Notes E5 Vol 04
Author(s): International School for Jain Studies
Publisher: International School for Jain Studies

View full book text
Previous | Next

Page 54
________________ Travelers' tales began to filter back to Europe and Britain also from medieval Arab sources. The western scholars' usual cursory glance through say Al Biruni and Ibn Battuta impresses one with Indian mathematicians, technicians and scientists who were not overcommunicative. Would you befriend a scholar working for Mahmud of Ghazni or Muhammad Tuqluk? One also glimpses naked holy persons and self-immolations depicted without distinct and fine details. The Indian rope-trick and sati stories were already abroad. Coming to early Portuguese, Dutch and British times in eastern waters, the early nineteenth century scholar in U.K. or U.S.A. read of a group who had bird hospitals, immensely beautiful temples full of white-clad pilgrims on the hills and holy persons who starved themselves to death when they felt their lifework was done.? [06] The Century before Mr. V.R. Gandhi at Chicago, 1790-1874 But the real beginnings come with the Orientalists and "Anglo-Indian" scholars and missionaries of the 1790's to 1824's working in Calcutta, Bombay as well as up-country in India and back in Britain. Their work soon very quickly became known in France, Germany and in the U.S.A., especially in the Boston area, which, apart even from its Harvard Indological scholars, had close mercantile and missionary connections with India. For example, it is likely that Colebro's very early state, it's specifically about the jams published in London in 1807 was, we may suppose, available in New England very soon after publication. Early material has often not yet got on to in-line computeroperated catalogues, dates are sometimes hard to discover without retrieving the copy itself. However, as nuggets of this kind of research which has yet to be carried out with care and detail, we may mention two books from the 1840's, which were in our belief obtainable rapidly in the Boston area for missionary purposes soon after their first publication. The first example of Indian work reaching U.S. early is a book printed and published bar the American Mission Press in Bombay in the 1840s. It is known that this Press sent copies of its work year by year back to the sending body to indicate what was being achieved and that the books they sent were made available for consultation and general use. Its title page speaks for itself. Historical researches on the origins and principles of the Bauddha and Jaina religions, embracing the leading tenets of their system as found prevailing in various countries. Illustrated by a descriptive account of the sculpture in the caves of the western India with translations of the inscriptions from those of Kanari, Karh, Ajanta, Ellora, Nasa' k etc which indicate their convexion (sic) with the coins and topes of the Punjab and Afghanistan. By James Bird esq M.R-A.S, F.R.G.S. Bombay. Printed at the American Mission Press. T. Liraham, Printer, 1847. The book is beautifully printed, a joy to see and handle. The colour-tutted lithographs are works of art. There is deep respect as well as orientalist curiosity in such phrases as one describing a colossal image of a Tirthankara which begins "Affords cannot well convey an idea of this magnificent sculpture", or one is describing the Jain ascetic people: "Tom Riltin's object is to obtain a state of perfect apathy or quiescence through the practice of abstraction and mortification." One wishes there were more on Jainism, but it is obvious that for this writer, like most indologists and scholars both ancient and modern, Big Brother Hinduism and Big Sister Buddhism are in the front while Jainism is a little out of focus. As Stevenson who translated the Nasik inscription in this volume, remarks in his book mentioned below: "the waning light of Buddhism (in India) permitted its (Jainism's) fainter radiance to reappear on the Western horizon. "12 Another example is Reverend J. Stevenson's translation of two Jain works published in 1847 which was per haps available a year or less later in Boston. The texts translated are the Kalpa S tra and Nava Tatra.13 It was studied by generations of missionaries in Britain and U.S.A. preparing to go to Gujarat, Bombay or other areas of India where they would meet Jains. The texts are most carefully chosen and take the reader near to the heart of Jainism less than five of the days of the vitally important Retreat of the Rainy Season are devoted to the Kalpa. It tells quite fully the story of the great twenty-fourth Tirthankara and more briefly of four others of them. The S tra also includes a summary of rules for monks. The translator was deeply conversant with the work of Bhodrabahu and at least four commentators. His respect for these Indian teachers and the subject and the earliness of his date excuse his conclusions and his misunderstandings of a number of words, ideas and phrases. Page 44 of 556 STUDY NOTES version 4.0

Loading...

Page Navigation
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 ... 567