Book Title: Sutrakrutanga Sutram Part 01
Author(s): Ghasilal Maharaj
Publisher: A B Shwetambar Sthanakwasi Jain Shastroddhar Samiti
View full book text
________________
६५०
अन्वयार्थ:
(e) इहास्मिन् लोके ( जीवियमेव ) जीवितमेव (पासा) पश्यत ( वाससयस्स) वर्पगतस्य = वर्षशतायुपोऽपि ( तरुणए ) तरुणे = युवावस्थायायेव ( तुट्टई) त्रुटयति = विनश्यति, इदं जीवनं (टत्तवासे य) इत्वरवास = स्तोकनिवासकल्पम् (बुज्झह ) बुध्यध्वं (नरा) नग: लघुप्रकृतयः पुरुषाः (कामेसु) कामेषु = शब्दादिषु (गिद्धा ) वृद्धिभावं प्राप्ताः (मुच्छिया) मुर्च्छितास्तत्रैवासक्तमनसः नरकादियानामाप्नुवन्तीति ॥८॥
टीका
'ह' इहलोके 'जीवियमेव' जीवितं जीवनमेव 'पासह ' पश्यत, यत् 'वाससयस्स' वर्षशतस्य = वर्षशतस्यापि शतवर्षायुष्कस्यापि पुरुषस्य जीवनम् 'तरुण ए' कामभोगो में 'गिद्धा - गृद्धाः गृद्धिभाव युक्त होकर 'मुच्छिया - मृच्छिता' उसमें ही आसक्तियुक्त होकर नरकादि यातना का अनुभव करते हैं ॥८॥ अन्वयार्थ
इस लोक में जीवन को ही देखो । सौ वर्ष तक जीने वाला पुरुप का जीवन भी तरुणावस्था में ही नष्ट हो जाता है | अतः उस जीवन को अल्पकालीन निवास के समान ही समझो। फिर भी साधारण जन कामभोगों में गृद्ध होकर और उनमें मूर्छित होकर नरक आदि की यातना प्राप्त करते हैं |८| टीकार्थ-
इस लोक में जीवन को देखो सौ वर्ष वाले का जीवन भी युवावस्था में ही नष्ट हो जाता है । अतएव इस जीवन को थोड़े ही दिनों का निवास सभले 'नरा-नरा' क्षुद्र भनुष्य 'कामेसु कामेषु' शब्द वगेरे अमलोगोमा 'गिड़ागुडा' गृद्धिलाद युक्त थाने 'मुच्छिया मूच्छिता' तेभा आसक्तियुक्त ने नई વગેરે યાતનાને અનુભવ કરે છે ॥૮॥
,
1
- सुत्रार्थ -
આ લેકમાં મનુષ્યના જીવનના જ વિચાર કરેા ભલે મનુષ્યનુ જીવન ૧૦૦ વર્ષનુ કહેવામા આવ્યુ છે, પરન્તુ કઇ કઇ વાર તરુણાવસ્થામા પણ તે જીવનને અન્ત આવી જાય છે તેથી આ જીવનને અલ્પકાલીન નિવાસના સમાન જ માને આ પ્રકારની પરિ સ્થિતિ હાવા છતાં પણ સત્ અસના વિવેક વિનાના મનુષ્યા કામભોગોમા ગૃદ્ધ અને મૂર્તિ થઈને નરકાદિની યાતનાઓ પ્રાપ્ત કરે છે ૫૮૫
- टीअर्थ -
ار
--
१००
सूत्रकृतासूत्रे
મનુષ્યનું જીવન તેા જુએ ! કેટલુ બધુ
વર્ષ ..
આવતુ હાય, છતા
તુ માનવામાં
•
અલ્પકાલીન છે! ભલે તેને ચુવાવસ્થામાં પણ તે પૂર