________________
14
SOME JAINA (ANONICAL SOTRAS
in the whole world. He had broken all ties and he was above danger. He shone forth, endowed with many virtues. After having taught the highest law, he practised the highest contemplation (sukladhyānu). After having annihilated all his karma, he reached the insurpassable highest perfection. He was omniscient and the best of those who have taught nirvāņa. As chastity is the highest of austerity, so Mahāvīra is the highest of men. As norānu is the chief object of the law, so there is no one wiser than Mahāvīra. He understood the doctrines of the kriyāvādins, the akriyāvādins, the vinayavādins and the ajñāna vādins. He mastered all philosophical systems and practised control as long as he lived. He abstained from the company of women and from eating at night. He practised austerity for the removal of pain. He ledd a religious life without using cold water for more than a couple of vears. He realized singleness, guarded his body, got intuition and was calm. He did not use what had expressly been prepared for him. He well saw bondage coming through action. He did not use another's robe, nor did he eat out of another's vessel. He could walk attentively looking on his path. He did not seek sleep for the sake of pleasure. He sustained fearful and manifold calamities. Always well controlled he bore the different sorts of feeling. Always well guarded he bore pains caused by grass, cold, fire, flies, etc. He travelled in the pathless country of the Rādhas in Vajjabhūmi and Subbhabhūmi; he used there miserable beds and seats. He patiently endured the abusive languages of the peasants, being perfectly enlightened. He was struck with a stick, his flesh was cut off and his hair was torn. But he sat there motionless. He was able to abstain from indulgence of the flesh, realizing that uncleanliness of the body, anointing of the body, shampooing, and bathing were considered useless. He did not drink for half a month or even for a month. He did not drink even for six months. Sometimes he ate stale food. He committed no sin, nor did he induce others to do so. He meditated, being free from sin and desire and not attached to sounds or colour.4
minäia, verse 2.377; IV, 111, 6. The be clever, meta, 1, 12, Ili, 23).
Sukladhyāna is not only the highest but also the purost meditation. It is one of the two good ways of meditation.
2 Of. Silubbatuparāmāsu in Buddhism-Khuddakupātha, p. 5. Cf. Suttanipāla, verse 231; Vinaya, I, 184; Mujjhima, I, 433; Dhammasargani, 1005; Anguttara, III, 377; IV, 144ff.; Mahimiddle8, 98.
3 Vide Sülrakrtūrgu, II, 5. The upholders of ajñānavāda aro representod as those thinkers who, pretending to be clever, reason incoherently and do not get beyond the confusion of their ideas (Sutrakr., I, 12. 2). Inofficioncy of knowledge is the roal upshot of ajñānavādu (Uttarādh., XVIII, 23).
4 Cf. Acūrānga Sūtra, I, 8.
potente berigte is Acūra