Book Title: Panch Pratikramana sutra with Meaning
Author(s): Prabhudas Bechardas Parekh
Publisher: Yashovijayji Jain Sanskrit Pathshala Mahesana

View full book text
Previous | Next

Page 845
________________ ૭૭૨ પંચ પ્રતિક્રમણ સૂત્રો "વિધ્યાપિતા હુત - "ભુજ: પયસાડથ"એન" પીત ન “કિ તદપિ દુર-વાડવેન? ૧૧ ગાથાર્થ :- જેના પર મહાદેવ વગેરે પણ પછડાઈ ભૂવા, "તે જ કામદેવનેય “આપે ચપટી માત્રમાં પછાડી નાંખ્યો," અથવા, જે પાણીએ અગ્નિને ઠારી નાંખ્યા, તે* પાણીને ય શું ભયંકર વડવાનળ નથી આપી જતો ? ૧૧ પ્રભુ જ સંસાર-સમુદ્રથી જલદી તારે છે શબ્દાર્થ :- સ્વામિન ! હે સ્વામી ! અનલ્પ-ગરિમાણમeઘણા ભારે. પ્રપન્ના=શરણાગત. વાં આપને. જન્તવ=પ્રાણીઓ. કથમ કેમ. અહો !=અરે ! હૃદયે છાતીએ. દવાના ઉપાડીને. જન્મોદધિ ભવસાગર. લઘુકજલદી. તરન્તિ તરી જતા હશે. અતિ-લાઘવેન હલકા ફૂલ થઈ ગયેલા. ચિન્ત:=શી રીતે સમજાય. મહતાં મોટાની. યદિ તો. વા અથવા. પ્રભાવ: મોટાઈ. ૧૨ સ્વામિનરલ્પ-ગરિમાણમપિપ્રપન્ના 'વાં જન્તવ: કામો હૃદયે દધાના: જન્મોર્ધિલઘુતરત્યંતિલાઘવેન ચિન્યો ન હન્ત મહેતાં યદિ જવા “પ્રભાવ: વરા ગાથાર્થ :- હે 'સ્વામી ! ઘણા ભારે છતાં આપને પછાતીએ ઉપાડીને અહા હલકા ફલ જેવા થઈ ગયેલાં “શરણાગત પ્રાણીઓ જલદી જલદી “ભવસાગર કેમ તરી જતા હશે ? અથવા તો " મોટાઓની “મોટાઈ ખરેખર સમજી શકાતી જ નથી. ૧૨ ક્રોધ ઉપર પ્રભુએ મેળવેલ વિજય શબ્દાર્થ :- ક્રોધ: ક્રોધનો. વયા આપે. વિભો ! હે વિભુ ! પ્રથમ પહેલાં. નિરસ્ત =નાશ કરી નાખ્યો. ધ્વસ્તા=મારી શકયા. તદા તો પછી. બતઅસંભવ બતાવે છે. કર્થ શી રીતે ? કર્મ-ચીરા: કર્મ રૂપી ચોરોને. પ્લોપતિ બાળી નાખતો – નાંખે છે. અમુત્ર–આ. શિશિરા ઠંડો. લોકે દુનિયામાં. નીલ-દ્રમાણિલીલાંછમ ઝાડોનાં વિપિનાનિ વનોને. ન=નથી. હિમાની હિમ. ૧૩ Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883